BETA

Transvision

Displaying 2 results for the string log in sk:

Entity sk en-US
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
ConsoleAPIDisabled
sk
Záznamové API webovej konzoly (console.log, console.info, console.warn, console.error) bolo vypnuté skriptom tejto stránky.
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.profilePath.help
sk
Základný priečinok so súbormi vzťahujúcimi sa k ChatZille. Predvolene ChatZilla načítava skripty z priečinka "scripts" a protokoly ukladá do priečinka "log".
en-US
This is the base location for ChatZilla-related files. By default, ChatZilla loads scripts from the "scripts" subdirectory, and stores log files in the "logs" subdirectory.

Displaying 105 results for the string log in en-US:

Entity sk en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
captivePortal-title
sk
Prihlásiť sa do siete
en-US
Log in to network
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-tooltip-message
sk
Uistite sa, že zodpovedá adrese stránky, na ktorú sa prihlasujete.
en-US
Make sure this matches the exact address of the website where you log in.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
master-password-reload-button.label
sk
Prihlásiť sa
en-US
Log in
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-removing-desc
sk
Odstránenie cookies a údajov stránok môže spôsobiť vaše odhlásenie z webových stránok. Naozaj chcete urobiť tieto zmeny?
en-US
Removing cookies and site data may log you out of websites. Are you sure you want to make the changes?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
captivePortal.infoMessage3
sk
Pre prístup na internet sa musíte najprv prihlásiť k tejto sieti.
en-US
You must log in to this network before you can access the Internet.
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
loginnow
sk
Prihlásiť sa
en-US
Log in
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
captivePortal.longDesc2
sk
<p>Pre prístup na internet sa musíte najprv prihlásiť k tejto sieti.</p>
en-US
<p>You must log in to this network before you can access the Internet.</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
captivePortal.title
sk
Prihlásiť sa do siete
en-US
Log in to network
Entity # all locales browser • installer • override.properties
LogInstall
sk
Denník inštalačného procesu
en-US
Log install process
Entity # all locales chat • accounts.dtd
account.copyDebugLog.label
sk
Kopírovať záznam ladenia
en-US
Copy Debug Log
Entity # all locales chat • accounts.dtd
account.showDebugLog.label
sk
Zobraziť záznam ladenia
en-US
Show Debug Log
Entity # all locales chat • logger.properties
badLogfile
sk
Súbor so záznamom %S je prázdny alebo poškodený.
en-US
Empty or corrupt log file: %S
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.addLogPoint
sk
Pridať záznam
en-US
Add log
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.conditionalPanel.logPoint.placeholder2
sk
Správa z protokolu, napr. displayName
en-US
Log message, e.g. displayName
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.editLogPoint
sk
Upraviť záznam
en-US
Edit log
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.removeLogPoint.label
sk
Odstrániť záznam
en-US
Remove log
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
eventlisteners.log
sk
Záznam
en-US
Log
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
eventlisteners.log.label
sk
Zaznamenávať udalosti do konzoly
en-US
Log events to the console
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.toggleCondPanel.logPoint
sk
Upraviť bod záznamu
en-US
Edit Log Point
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.toggleRecording
sk
Pozastaviť/spustiť záznam sieťovej aktivity
en-US
Pause/Resume recording network log
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
ConsoleAPIDisabled
sk
Záznamové API webovej konzoly (console.log, console.info, console.warn, console.error) bolo vypnuté skriptom tejto stránky.
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
level.log
sk
Záznam
en-US
Log
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
log
sk
denník
en-US
log
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
username.tooltip
sk
Používateľské meno, ktorým sa prihlasujete k vášmu poskytovateľovi alebo webhostingovej službe
en-US
The user name you use to log in to your ISP or web hosting service
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.urls.not.writable
sk
Nie je možné uložiť záznam adries do ``%S''.
en-US
Unable to save URL log to ``%S''.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.logfile.closing
sk
Zatvára sa súbor so záznamom <%S>.
en-US
Closing log file <%S>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.logging.on
sk
Záznam do protokolu je zapnutý. Výstup je zapisovaný do súboru ``%S''.
en-US
Logging is on. Log output is going to file <%S>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.group.global.log.label
sk
Zaznamenávať tieto typy kariet
en-US
Log these view types
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.log.help
sk
ChatZilla bude zaznamenávať obsah tejto karty do súboru s protokolom. Tento súbor je spravidla uložený vo vašom profile, ktorého cestu môžete zmeniť v predvoľbe "Cesta k profilu" (základná cesta) alebo v predvoľbe "Názov súboru s protokolom", kde môžete určiť názvy jednotlivých súborov s protokolmi.
en-US
Makes ChatZilla log this view. The log file is usually stored in your profile, which can be overridden with "Profile path" (for the base path) or "Log file name" for a specific view's log.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.log.label
sk
Zaznamenávať túto kartu do protokolu
en-US
Log this view
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.logFile.channel.help
sk
Určuje názov súboru s protokolom pre karty kanálov. Tento je pripojený k 'priečinku s protokolmi'.
en-US
Specifies the name of the log file for channel views. This is appended to the 'log folder' to create a full path.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.logFile.channel.label
sk
Súbor s protokolom pre kanály
en-US
Log file for channels
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.logFile.client.help
sk
Určuje názov súboru s protokolom pre klienta. Tento je pripojený k 'priečinku s protokolmi'.
en-US
Specifies the name of the log file for the client view. This is appended to the 'log folder' to create a full path.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.logFile.client.label
sk
Súbor s protokolom pre klienta
en-US
Log file for client
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.logFile.dccuser.help
sk
Určiť názov súboru s protokolom pre DCC chat. Tento je pripojený k 'priečinku s protokolmi'.
en-US
Specifies the name of the log file for DCC chat/file views. This is appended to the 'log folder' to create a full path.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.logFile.dccuser.label
sk
Súbor s protokolom pre DCC
en-US
Log file for DCC
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.logFile.network.help
sk
Určuje názov súboru s protokolom pre siete. Tento je pripojený k 'priečinku s protokolmi'.
en-US
Specifies the name of the log file for network views. This is appended to the 'log folder' to create a full path.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.logFile.network.label
sk
Súbor s protokolom pre siete
en-US
Log file for networks
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.logFile.user.help
sk
Určuje názov súboru s protokolom pre kartu používateľ/požiadavka. Tento je pripojený k 'priečinku s protokolmi'.
en-US
Specifies the name of the log file for user/query views. This is appended to the 'log folder' to create a full path.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.logFile.user.label
sk
Súbor s protokolom pre používateľa
en-US
Log file for users
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.logFileName.help
sk
Ide o súbor, do ktorého ChatZilla zaznamenáva obsah tejto karty. Ak je karta otvorená a prebieha záznam, zmena tejto voľby sa prejaví až pri nasledujúcom zázname.
en-US
The log file used for this view. If the view is currently open and logging, changing this option won't take effect until the next time it starts logging.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.logFileName.label
sk
Názov súboru s protokolom
en-US
Log file name
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.logFolder.help
sk
Určuje základné umiestnenie priečinka pre všetky protokoly. Názov súbor môžete určiť v nastaveniach "Súbor s protokolom pre".
en-US
Specifies the base location for all logs. The various "Log file for" preferences specify the exact names for the different types of log file.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.logFolder.label
sk
Priečinok s protokolmi
en-US
Log folder
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.profilePath.help
sk
Základný priečinok so súbormi vzťahujúcimi sa k ChatZille. Predvolene ChatZilla načítava skripty z priečinka "scripts" a protokoly ukladá do priečinka "log".
en-US
This is the base location for ChatZilla-related files. By default, ChatZilla loads scripts from the "scripts" subdirectory, and stores log files in the "logs" subdirectory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd
viewLogButton.label
sk
Protokol filtrovania správ
en-US
Filter Log
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationModel.properties
cannot_login.error
sk
Nie je možné prihlásiť sa na server. Pravdepodobne nesprávna konfigurácia, používateľské meno alebo heslo.
en-US
Unable to log in at server. Probably wrong configuration, username or password.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • junkLog.dtd
adaptiveJunkLog.title
sk
Protokol adaptívneho rozpoznávania nevyžiadanej pošty
en-US
Adaptive Junk Mail Log
Entity # all locales mail • chrome • messenger • junkLog.dtd
adaptiveJunkLogInfo.label
sk
Protokol aktivity adaptívneho rozpoznávania nevyžiadanej pošty.
en-US
Log of adaptive junk mail control activity.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • junkLog.dtd
clearLog.label
sk
Vymazať protokol
en-US
Clear Log
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewLog.dtd
clearLog.label
sk
Vymazať protokol
en-US
Clear Log
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewLog.dtd
enableLog.label
sk
Povoliť protokol filtrovania správ
en-US
Enable the Filter Log
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewLog.dtd
viewLog.title
sk
Protokol filtrovania správ
en-US
Filter Log
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewLog.dtd
viewLogInfo.text
sk
Protokol filtrovania správ je súbor, do ktorého sa zaznamenáva aktivita filtrov pre daný účet. Ak chcete zapnúť zápis do protokolu, označte príslušné políčko v tomto dialógovom okne.
en-US
The Filter Log documents the filters that have been run for this account. Use the check box below to enable logging.
Entity # all locales mail • installer • override.properties
LogInstall
sk
Denník inštalačného procesu
en-US
Log install process
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
debug-log-title
sk
Záznam ladenia OpenPGP
en-US
OpenPGP Debug Log
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
junk-log-button.label
sk
Zobraziť protokol
en-US
Show log
Entity # all locales netwerk • necko.properties
AutomaticAuth
sk
Chystáte sa prihlásiť na server "%1$S" pod menom "%2$S."
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
SuperfluousAuth
sk
Chystáte sa prihlásiť na server "%1$S" pod menom "%2$S,", ale tento server nevyžaduje autentifikáciu. Môže ísť o pokus oklamať vás.\n\nNaozaj chcete navštíviť server "%1$S"?
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”, but the website does not require authentication. This may be an attempt to trick you.\n\nIs “%1$S” the site you want to visit?
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devmgr-button-login.label
sk
Prihlásiť
en-US
Log In
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devmgr-button-logout.label
sk
Odhlásiť
en-US
Log Out
Entity # all locales suite • chrome • common • tasksOverlay.dtd
passwordExpireCmd.label
sk
Odhlásiť sa
en-US
Log Out
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd
username.tooltip
sk
Používateľské meno, ktorým sa prihlasujete k vášmu poskytovateľovi alebo webhostingovej službe
en-US
The user name you use to log in to your ISP or web hosting service
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterListDialog.dtd
viewLogButton.label
sk
Protokol filtrovania správ
en-US
Filter Log
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • junkLog.dtd
adaptiveJunkLog.title
sk
Protokol adaptívneho rozpoznávania nevyžiadanej pošty
en-US
Adaptive Junk Mail Log
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • junkLog.dtd
adaptiveJunkLogInfo.label
sk
Protokol aktivity adaptívneho rozpoznávania nevyžiadanej pošty.
en-US
Log of adaptive junk mail control activity.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • junkLog.dtd
clearLog.label
sk
Vymazať protokol
en-US
Clear Log
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-junk.dtd
openJunkLog.label
sk
Zobraziť protokol
en-US
Show log
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • viewLog.dtd
clearLog.label
sk
Vymazať protokol
en-US
Clear Log
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • viewLog.dtd
enableLog.label
sk
Povoliť protokol filtrovania správ
en-US
Enable the Filter Log
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • viewLog.dtd
viewLog.title
sk
Protokol filtrovania správ
en-US
Filter Log
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • viewLog.dtd
viewLogInfo.text
sk
Protokol filtrovania správ je súbor, do ktorého sa zaznamenáva aktivita filtrov pre daný účet. Ak chcete zapnúť zápis do protokolu, označte príslušné políčko v tomto dialógovom okne.
en-US
The Filter Log documents the filters that have been run for this account. Use the check box below to enable logging.
Entity # all locales suite • installer • windows • override.properties
LogInstall
sk
Denník inštalačného procesu
en-US
Log install process
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
aec_logging_off_state_msg
sk
zachytené záznamy je možné nájsť tu: %1$S
en-US
captured log files can be found in: %1$S
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
cannot_retrieve_log
sk
Nebolo možné získať údaje záznamov WebRTC
en-US
Cannot retrieve WebRTC log data
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
debug_mode_off_state_msg
sk
denník sledovania je možné nájsť tu: %1$S
en-US
trace log can be found at: %1$S
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
debug_mode_on_state_msg
sk
režim ladenia je aktivovaný, denník sledovania tu: %1$S
en-US
debug mode active, trace log at: %1$S
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
log_clear
sk
Vymazať protokol
en-US
Clear Log
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
log_heading
sk
Denník pripojenia
en-US
Connection Log
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
log_hide_msg
sk
skryť záznamy
en-US
hide log
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
log_show_msg
sk
zobraziť záznamy
en-US
show log
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
log-pings-label
sk
Pred odoslaním zaznamenať zaťaženie pingu?
en-US
Log ping payload before sending?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-current-log-file
sk
Aktuálny súbor protokolu:
en-US
Current Log File:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-current-log-modules
sk
Aktuálne moduly protokolu:
en-US
Current Log Modules:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-set-log-file
sk
Nastaviť súbor protokolu
en-US
Set Log File
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-set-log-modules
sk
Nastaviť moduly protokolu
en-US
Set Log Modules
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
graphics-decision-log-title
sk
Protokol rozhodovania
en-US
Decision Log
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
graphics-failure-log-title
sk
Záznam chýb
en-US
Failure Log
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-aec-logging-off-state-msg
sk
zachytené záznamy je možné nájsť tu: { $path }
en-US
captured log files can be found in: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-off-state-msg
sk
denník sledovania je možné nájsť tu: { $path }
en-US
trace log can be found at: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-on-state-msg
sk
režim ladenia je aktivovaný, denník sledovania tu: { $path }
en-US
debug mode active, trace log at: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-log-clear
sk
Vymazať protokol
en-US
Clear Log
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-log-heading
sk
Denník pripojenia
en-US
Connection Log
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-log-hide-msg
sk
skryť záznamy
en-US
hide log
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-log-show-msg
sk
zobraziť záznamy
en-US
show log
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-logid
sk
ID protokolu
en-US
Log ID
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-debug-file
sk
Aktuálny súbor protokolu
en-US
Current log file
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-debug-file-btn
sk
Nastaviť súbor protokolu
en-US
Set Log File
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-debug-js-log-chk
sk
Nastaviť protokol JS
en-US
Set JS Log
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-debug-module-btn
sk
Nastaviť moduly protokolu
en-US
Set Log Modules
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-debug-modules
sk
Aktuálne moduly protokolu
en-US
Current log modules
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-debug-sb-modules
sk
Moduly protokolu pre službu Safe Browsing
en-US
Safe Browsing log modules
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-debug-sbjs-modules
sk
Protokol JS pre službu Safe Browsing
en-US
Safe Browsing JS log
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-disable-sbjs-log
sk
Zakázať denník JS služby Safe Browsing
en-US
Disable Safe Browsing JS Log
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-enable-sbjs-log
sk
Povoliť denník JS služby Safe Browsing
en-US
Enable Safe Browsing JS Log
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.