Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results devtools extensions chat dom editor mail netwerk security suite toolkitDisplaying 2 results for the string log in sk:
Entity | sk | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties ConsoleAPIDisabled |
sk
Záznamové API webovej konzoly (console.log, console.info, console.warn, console.error) bolo vypnuté skriptom tejto stránky.
|
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.profilePath.help |
sk
Základný priečinok so súbormi vzťahujúcimi sa k ChatZille. Predvolene ChatZilla načítava skripty z priečinka "scripts" a protokoly ukladá do priečinka "log".
|
en-US
This is the base location for ChatZilla-related files. By default, ChatZilla loads scripts from the "scripts" subdirectory, and stores log files in the "logs" subdirectory.
|
Displaying 105 results for the string log in en-US:
Entity | sk | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl captivePortal-title |
sk
Prihlásiť sa do siete
|
en-US
Log in to network
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-tooltip-message |
sk
Uistite sa, že zodpovedá adrese stránky, na ktorú sa prihlasujete.
|
en-US
Make sure this matches the exact address of the website where you log in.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl master-password-reload-button.label |
sk
Prihlásiť sa
|
en-US
Log in
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-removing-desc |
sk
Odstránenie cookies a údajov stránok môže spôsobiť vaše odhlásenie z webových stránok. Naozaj chcete urobiť tieto zmeny?
|
en-US
Removing cookies and site data may log you out of websites. Are you sure you want to make the changes?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties captivePortal.infoMessage3 |
sk
Pre prístup na internet sa musíte najprv prihlásiť k tejto sieti.
|
en-US
You must log in to this network before you can access the Internet.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties loginnow |
sk
Prihlásiť sa
|
en-US
Log in
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd captivePortal.longDesc2 |
sk
<p>Pre prístup na internet sa musíte najprv prihlásiť k tejto sieti.</p>
|
en-US
<p>You must log in to this network before you can access the Internet.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd captivePortal.title |
sk
Prihlásiť sa do siete
|
en-US
Log in to network
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties LogInstall |
sk
Denník inštalačného procesu
|
en-US
Log install process
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.dtd account.copyDebugLog.label |
sk
Kopírovať záznam ladenia
|
en-US
Copy Debug Log
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.dtd account.showDebugLog.label |
sk
Zobraziť záznam ladenia
|
en-US
Show Debug Log
|
Entity
#
all locales
chat • logger.properties badLogfile |
sk
Súbor so záznamom %S je prázdny alebo poškodený.
|
en-US
Empty or corrupt log file: %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.addLogPoint |
sk
Pridať záznam
|
en-US
Add log
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.conditionalPanel.logPoint.placeholder2 |
sk
Správa z protokolu, napr. displayName
|
en-US
Log message, e.g. displayName
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.editLogPoint |
sk
Upraviť záznam
|
en-US
Edit log
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.removeLogPoint.label |
sk
Odstrániť záznam
|
en-US
Remove log
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties eventlisteners.log |
sk
Záznam
|
en-US
Log
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties eventlisteners.log.label |
sk
Zaznamenávať udalosti do konzoly
|
en-US
Log events to the console
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.toggleCondPanel.logPoint |
sk
Upraviť bod záznamu
|
en-US
Edit Log Point
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.toggleRecording |
sk
Pozastaviť/spustiť záznam sieťovej aktivity
|
en-US
Pause/Resume recording network log
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties ConsoleAPIDisabled |
sk
Záznamové API webovej konzoly (console.log, console.info, console.warn, console.error) bolo vypnuté skriptom tejto stránky.
|
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties level.log |
sk
Záznam
|
en-US
Log
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties log |
sk
denník
|
en-US
log
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd username.tooltip |
sk
Používateľské meno, ktorým sa prihlasujete k vášmu poskytovateľovi alebo webhostingovej službe
|
en-US
The user name you use to log in to your ISP or web hosting service
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.urls.not.writable |
sk
Nie je možné uložiť záznam adries do ``%S''.
|
en-US
Unable to save URL log to ``%S''.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.logfile.closing |
sk
Zatvára sa súbor so záznamom <%S>.
|
en-US
Closing log file <%S>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.logging.on |
sk
Záznam do protokolu je zapnutý. Výstup je zapisovaný do súboru ``%S''.
|
en-US
Logging is on. Log output is going to file <%S>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.group.global.log.label |
sk
Zaznamenávať tieto typy kariet
|
en-US
Log these view types
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.log.help |
sk
ChatZilla bude zaznamenávať obsah tejto karty do súboru s protokolom. Tento súbor je spravidla uložený vo vašom profile, ktorého cestu môžete zmeniť v predvoľbe "Cesta k profilu" (základná cesta) alebo v predvoľbe "Názov súboru s protokolom", kde môžete určiť názvy jednotlivých súborov s protokolmi.
|
en-US
Makes ChatZilla log this view. The log file is usually stored in your profile, which can be overridden with "Profile path" (for the base path) or "Log file name" for a specific view's log.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.log.label |
sk
Zaznamenávať túto kartu do protokolu
|
en-US
Log this view
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.logFile.channel.help |
sk
Určuje názov súboru s protokolom pre karty kanálov. Tento je pripojený k 'priečinku s protokolmi'.
|
en-US
Specifies the name of the log file for channel views. This is appended to the 'log folder' to create a full path.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.logFile.channel.label |
sk
Súbor s protokolom pre kanály
|
en-US
Log file for channels
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.logFile.client.help |
sk
Určuje názov súboru s protokolom pre klienta. Tento je pripojený k 'priečinku s protokolmi'.
|
en-US
Specifies the name of the log file for the client view. This is appended to the 'log folder' to create a full path.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.logFile.client.label |
sk
Súbor s protokolom pre klienta
|
en-US
Log file for client
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.logFile.dccuser.help |
sk
Určiť názov súboru s protokolom pre DCC chat. Tento je pripojený k 'priečinku s protokolmi'.
|
en-US
Specifies the name of the log file for DCC chat/file views. This is appended to the 'log folder' to create a full path.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.logFile.dccuser.label |
sk
Súbor s protokolom pre DCC
|
en-US
Log file for DCC
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.logFile.network.help |
sk
Určuje názov súboru s protokolom pre siete. Tento je pripojený k 'priečinku s protokolmi'.
|
en-US
Specifies the name of the log file for network views. This is appended to the 'log folder' to create a full path.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.logFile.network.label |
sk
Súbor s protokolom pre siete
|
en-US
Log file for networks
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.logFile.user.help |
sk
Určuje názov súboru s protokolom pre kartu používateľ/požiadavka. Tento je pripojený k 'priečinku s protokolmi'.
|
en-US
Specifies the name of the log file for user/query views. This is appended to the 'log folder' to create a full path.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.logFile.user.label |
sk
Súbor s protokolom pre používateľa
|
en-US
Log file for users
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.logFileName.help |
sk
Ide o súbor, do ktorého ChatZilla zaznamenáva obsah tejto karty. Ak je karta otvorená a prebieha záznam, zmena tejto voľby sa prejaví až pri nasledujúcom zázname.
|
en-US
The log file used for this view. If the view is currently open and logging, changing this option won't take effect until the next time it starts logging.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.logFileName.label |
sk
Názov súboru s protokolom
|
en-US
Log file name
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.logFolder.help |
sk
Určuje základné umiestnenie priečinka pre všetky protokoly. Názov súbor môžete určiť v nastaveniach "Súbor s protokolom pre…".
|
en-US
Specifies the base location for all logs. The various "Log file for" preferences specify the exact names for the different types of log file.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.logFolder.label |
sk
Priečinok s protokolmi
|
en-US
Log folder
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.profilePath.help |
sk
Základný priečinok so súbormi vzťahujúcimi sa k ChatZille. Predvolene ChatZilla načítava skripty z priečinka "scripts" a protokoly ukladá do priečinka "log".
|
en-US
This is the base location for ChatZilla-related files. By default, ChatZilla loads scripts from the "scripts" subdirectory, and stores log files in the "logs" subdirectory.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd viewLogButton.label |
sk
Protokol filtrovania správ
|
en-US
Filter Log
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationModel.properties cannot_login.error |
sk
Nie je možné prihlásiť sa na server. Pravdepodobne nesprávna konfigurácia, používateľské meno alebo heslo.
|
en-US
Unable to log in at server. Probably wrong configuration, username or password.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • junkLog.dtd adaptiveJunkLog.title |
sk
Protokol adaptívneho rozpoznávania nevyžiadanej pošty
|
en-US
Adaptive Junk Mail Log
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • junkLog.dtd adaptiveJunkLogInfo.label |
sk
Protokol aktivity adaptívneho rozpoznávania nevyžiadanej pošty.
|
en-US
Log of adaptive junk mail control activity.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • junkLog.dtd clearLog.label |
sk
Vymazať protokol
|
en-US
Clear Log
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewLog.dtd clearLog.label |
sk
Vymazať protokol
|
en-US
Clear Log
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewLog.dtd enableLog.label |
sk
Povoliť protokol filtrovania správ
|
en-US
Enable the Filter Log
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewLog.dtd viewLog.title |
sk
Protokol filtrovania správ
|
en-US
Filter Log
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewLog.dtd viewLogInfo.text |
sk
Protokol filtrovania správ je súbor, do ktorého sa zaznamenáva aktivita filtrov pre daný účet. Ak chcete zapnúť zápis do protokolu, označte príslušné políčko v tomto dialógovom okne.
|
en-US
The Filter Log documents the filters that have been run for this account. Use the check box below to enable logging.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties LogInstall |
sk
Denník inštalačného procesu
|
en-US
Log install process
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl debug-log-title |
sk
Záznam ladenia OpenPGP
|
en-US
OpenPGP Debug Log
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl junk-log-button.label |
sk
Zobraziť protokol
|
en-US
Show log
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties AutomaticAuth |
sk
Chystáte sa prihlásiť na server "%1$S" pod menom "%2$S."
|
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties SuperfluousAuth |
sk
Chystáte sa prihlásiť na server "%1$S" pod menom "%2$S,", ale tento server nevyžaduje autentifikáciu. Môže ísť o pokus oklamať vás.\n\nNaozaj chcete navštíviť server "%1$S"?
|
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”, but the website does not require authentication. This may be an attempt to trick you.\n\nIs “%1$S” the site you want to visit?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-login.label |
sk
Prihlásiť
|
en-US
Log In
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-logout.label |
sk
Odhlásiť
|
en-US
Log Out
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • tasksOverlay.dtd passwordExpireCmd.label |
sk
Odhlásiť sa
|
en-US
Log Out
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd username.tooltip |
sk
Používateľské meno, ktorým sa prihlasujete k vášmu poskytovateľovi alebo webhostingovej službe
|
en-US
The user name you use to log in to your ISP or web hosting service
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterListDialog.dtd viewLogButton.label |
sk
Protokol filtrovania správ
|
en-US
Filter Log
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • junkLog.dtd adaptiveJunkLog.title |
sk
Protokol adaptívneho rozpoznávania nevyžiadanej pošty
|
en-US
Adaptive Junk Mail Log
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • junkLog.dtd adaptiveJunkLogInfo.label |
sk
Protokol aktivity adaptívneho rozpoznávania nevyžiadanej pošty.
|
en-US
Log of adaptive junk mail control activity.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • junkLog.dtd clearLog.label |
sk
Vymazať protokol
|
en-US
Clear Log
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-junk.dtd openJunkLog.label |
sk
Zobraziť protokol
|
en-US
Show log
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • viewLog.dtd clearLog.label |
sk
Vymazať protokol
|
en-US
Clear Log
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • viewLog.dtd enableLog.label |
sk
Povoliť protokol filtrovania správ
|
en-US
Enable the Filter Log
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • viewLog.dtd viewLog.title |
sk
Protokol filtrovania správ
|
en-US
Filter Log
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • viewLog.dtd viewLogInfo.text |
sk
Protokol filtrovania správ je súbor, do ktorého sa zaznamenáva aktivita filtrov pre daný účet. Ak chcete zapnúť zápis do protokolu, označte príslušné políčko v tomto dialógovom okne.
|
en-US
The Filter Log documents the filters that have been run for this account. Use the check box below to enable logging.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • override.properties LogInstall |
sk
Denník inštalačného procesu
|
en-US
Log install process
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties aec_logging_off_state_msg |
sk
zachytené záznamy je možné nájsť tu: %1$S
|
en-US
captured log files can be found in: %1$S
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties cannot_retrieve_log |
sk
Nebolo možné získať údaje záznamov WebRTC
|
en-US
Cannot retrieve WebRTC log data
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties debug_mode_off_state_msg |
sk
denník sledovania je možné nájsť tu: %1$S
|
en-US
trace log can be found at: %1$S
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties debug_mode_on_state_msg |
sk
režim ladenia je aktivovaný, denník sledovania tu: %1$S
|
en-US
debug mode active, trace log at: %1$S
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties log_clear |
sk
Vymazať protokol
|
en-US
Clear Log
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties log_heading |
sk
Denník pripojenia
|
en-US
Connection Log
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties log_hide_msg |
sk
skryť záznamy
|
en-US
hide log
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties log_show_msg |
sk
zobraziť záznamy
|
en-US
show log
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl log-pings-label |
sk
Pred odoslaním zaznamenať zaťaženie pingu?
|
en-US
Log ping payload before sending?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-current-log-file |
sk
Aktuálny súbor protokolu:
|
en-US
Current Log File:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-current-log-modules |
sk
Aktuálne moduly protokolu:
|
en-US
Current Log Modules:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-set-log-file |
sk
Nastaviť súbor protokolu
|
en-US
Set Log File
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-set-log-modules |
sk
Nastaviť moduly protokolu
|
en-US
Set Log Modules
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl graphics-decision-log-title |
sk
Protokol rozhodovania
|
en-US
Decision Log
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl graphics-failure-log-title |
sk
Záznam chýb
|
en-US
Failure Log
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-aec-logging-off-state-msg |
sk
zachytené záznamy je možné nájsť tu: { $path }
|
en-US
captured log files can be found in: { $path }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-debug-mode-off-state-msg |
sk
denník sledovania je možné nájsť tu: { $path }
|
en-US
trace log can be found at: { $path }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-debug-mode-on-state-msg |
sk
režim ladenia je aktivovaný, denník sledovania tu: { $path }
|
en-US
debug mode active, trace log at: { $path }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-log-clear |
sk
Vymazať protokol
|
en-US
Clear Log
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-log-heading |
sk
Denník pripojenia
|
en-US
Connection Log
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-log-hide-msg |
sk
skryť záznamy
|
en-US
hide log
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-log-show-msg |
sk
zobraziť záznamy
|
en-US
show log
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-logid |
sk
ID protokolu
|
en-US
Log ID
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-debug-file |
sk
Aktuálny súbor protokolu
|
en-US
Current log file
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-debug-file-btn |
sk
Nastaviť súbor protokolu
|
en-US
Set Log File
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-debug-js-log-chk |
sk
Nastaviť protokol JS
|
en-US
Set JS Log
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-debug-module-btn |
sk
Nastaviť moduly protokolu
|
en-US
Set Log Modules
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-debug-modules |
sk
Aktuálne moduly protokolu
|
en-US
Current log modules
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-debug-sb-modules |
sk
Moduly protokolu pre službu Safe Browsing
|
en-US
Safe Browsing log modules
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-debug-sbjs-modules |
sk
Protokol JS pre službu Safe Browsing
|
en-US
Safe Browsing JS log
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-disable-sbjs-log |
sk
Zakázať denník JS služby Safe Browsing
|
en-US
Disable Safe Browsing JS Log
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-enable-sbjs-log |
sk
Povoliť denník JS služby Safe Browsing
|
en-US
Enable Safe Browsing JS Log
|
APIThese results are also available as an API request to search in
sk or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.