Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 9 results for the string login in pt-BR:
Entity | pt-BR | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-token-not-logged-in |
pt-BR
A operação falhou porque o token PKCS#11 não identificou-se (login).
|
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd usernameEx.label |
pt-BR
Seu login:
|
en-US
Your login:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd usernameEx.text |
pt-BR
Login no domínio
|
en-US
Domain login
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties hostContact |
pt-BR
Servidor contactado, enviando informações de login…
|
en-US
Host contacted, sending login information…
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_TOKEN_NOT_LOGGED_IN |
pt-BR
A operação falhou porque o token PKCS#11 não identificou-se (login).
|
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • region.properties browser.contentHandlers.types.0.uri |
pt-BR
http://www.bloglines.com/login?r=/sub/%s
|
en-US
https://feedly.com/i/subscription/feed/%s
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-passwords.dtd signonDescription.label |
pt-BR
O gerenciador de senhas armazena suas informações de login para sites protegidos por senha, servidores de email e servidores de notícias e as fornece quando necessárias.
|
en-US
Password Manager stores your login information for password-protected websites, mail servers, and news servers, and enters the information automatically when needed.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-popups.dtd popupNote.description |
pt-BR
NOTA: O bloqueio total de popups pode impedir o carregamento de algumas páginas - como janelas de login. Para desbloquear sites rapidamente, use o menu "Ferramentas" - "Popups". Mesmo se bloqueados, sites podem usar outros métodos para abrir janelas.
|
en-US
Note: Blocking all popups may prevent important features of some websites from working, such as login windows for banks and shopping websites. For details of how to allow specific websites to use popups while blocking all others, click Help. Even if blocked, websites may use other methods to show popups.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-directory-add.dtd saslMechanism.label |
pt-BR
Método de login:
|
en-US
Login method:
|
Displaying 92 results for the string login in en-US:
Entity | pt-BR | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label |
pt-BR
{ $count ->
[1] Sim, remover esta conta
[one] Sim, remover esta conta
*[other] Sim, remover estas contas
}
|
en-US
{ $count ->
[1] Yes, remove this login
*[other] Yes, remove these logins
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message |
pt-BR
{ $count ->
[1] Será removida a conta que você salvou no { -brand-short-name } e quaisquer alertas de vazamento que aparecem aqui. Você não pode desfazer esta ação.
[one] Será removida a conta que você salvou no { -brand-short-name } e quaisquer alertas de vazamento que aparecem aqui. Você não pode desfazer esta ação.
*[other] Serão removidas as contas que você salvou no { -brand-short-name } e quaisquer alertas de vazamento que aparecem aqui. Você não pode desfazer esta ação.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-title |
pt-BR
{ $count ->
[one] Remover { $count } conta?
*[other] Remover todas as { $count } contas?
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Remove { $count } login?
*[other] Remove all { $count } logins?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
pt-BR
{ $count ->
[1] Será removida a conta que você salvou no { -brand-short-name } em todos os dispositivos sincronizados com sua { -fxaccount-brand-name }. Também serão removidos alertas de vazamento que aparecem aqui. Você não pode desfazer esta ação.
[one] Será removida a conta que você salvou no { -brand-short-name } em todos os dispositivos sincronizados com sua { -fxaccount-brand-name }. Também serão removidos alertas de vazamento que aparecem aqui. Você não pode desfazer esta ação.
*[other] Serão removidas todos as contas que você salvou no { -brand-short-name } em todos os dispositivos sincronizados com sua { -fxaccount-brand-name }. Também serão removidos alertas de vazamento que aparecem aqui. Você não pode desfazer esta ação.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title |
pt-BR
{ $count ->
[one] Remover { $count } conta de todos os dispositivos?
*[other] Remover todas as { $count } contas de todos os dispositivos?
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Remove { $count } login from all devices?
*[other] Remove all { $count } logins from all devices?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-dialog-title |
pt-BR
Remover esta conta?
|
en-US
Remove this login?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win |
pt-BR
Para copiar a senha, insira suas credenciais de acesso ao Windows. Isso ajuda a proteger a segurança de suas contas.
|
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx |
pt-BR
editar a conta salva
|
en-US
edit the saved login
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win |
pt-BR
Para editar a conta, insira suas credenciais de acesso ao Windows. Isso ajuda a proteger a segurança de suas contas.
|
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win |
pt-BR
Para exportar suas contas, insira suas credenciais de acesso ao Windows. Isso ajuda a proteger a segurança de suas contas.
|
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description |
pt-BR
Por exemplo, vários nomes de usuário, senhas, endereços, etc. para uma mesma conta.
|
en-US
For example: multiple usernames, passwords, URLs, etc. for one login.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-title |
pt-BR
Vários valores conflitantes para uma mesma conta
|
en-US
Multiple Conflicting Values for One Login
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-added |
pt-BR
Nova conta adicionada
|
en-US
New login added
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-modified |
pt-BR
Conta existente atualizada
|
en-US
Existing login updated
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-no-change |
pt-BR
Duplicado: Corresponde exatamente a uma conta já existente
|
en-US
Duplicate: Exact match of existing login
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win |
pt-BR
Para ver a senha, insira suas credenciais de acesso ao Windows. Isso ajuda a proteger a segurança de suas contas.
|
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl breach-alert-text |
pt-BR
Senhas foram vazadas ou roubadas deste site desde a última vez que você atualizou suas credenciais de acesso. Mude a senha para proteger sua conta.
|
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl create-login-button |
pt-BR
Criar nova conta
|
en-US
Create New Login
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-new-login-title |
pt-BR
Criar nova conta
|
en-US
Create New Login
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-count |
pt-BR
{ $count ->
[one] { $count } conta
*[other] { $count } contas
}
|
en-US
{ $count ->
[one] { $count } login
*[other] { $count } logins
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-item-subtitle-new-login |
pt-BR
Informe as credenciais da sua conta
|
en-US
Enter your login credentials
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-item-title-new-login |
pt-BR
Nova conta
|
en-US
New Login
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure-login-forms |
pt-BR
As informações de acesso que você inserir nesta página não estão seguras e podem ser comprometidas.
|
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-use-saved-login.label |
pt-BR
Usar conta salva
|
en-US
Use Saved Login
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl master-password-os-auth-dialog-message-win |
pt-BR
Para criar uma senha mestra, insira suas credenciais de acesso ao Windows. Isso ajuda a proteger a segurança de suas contas.
|
en-US
To create a Master Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl primary-password-os-auth-dialog-message-win |
pt-BR
Para criar uma senha principal, insira suas credenciais de acesso ao Windows. Isso ajuda a proteger a segurança de suas contas.
|
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl tracker-tab-description |
pt-BR
Sites podem carregar anúncios, vídeos e outros conteúdos externos com código de rastreamento. Bloquear conteúdo de rastreamento pode ajudar a agilizar o carregamento de sites, mas alguns botões, formulários e campos de acesso a contas podem não funcionar. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saiba mais</a>
|
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-not-blocking-why-etp-on-tooltip |
pt-BR
Bloquear isso pode interferir em elementos em alguns sites. Sem rastreadores, alguns botões, formulários e campos de acesso a contas podem não funcionar.
|
en-US
Blocking these could break elements of some websites. Without trackers, some buttons, forms, and login fields might not work.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-site-not-working-view-issue-list-login-fields |
pt-BR
Campos de acesso a contas
|
en-US
Login fields
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-tracking-content |
pt-BR
Sites podem carregar anúncios, vídeos e outros conteúdos externos com código de rastreamento. Bloquear conteúdo de rastreamento pode ajudar a carregar sites mais rápido, mas alguns botões, formulários e campos de acesso a contas podem não funcionar.
|
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties captivePortal.showLoginPage2 |
pt-BR
Abrir página de acesso à rede
|
en-US
Open network login page
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties confirmationHint.loginRemoved.label |
pt-BR
Conta removida!
|
en-US
Login removed!
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd openPortalLoginPage.label2 |
pt-BR
Abrir página de acesso à rede
|
en-US
Open Network Login Page
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthOSDialogLin |
pt-BR
Para alterar as configurações de autenticação, insira suas credenciais de acesso do Linux.
|
en-US
To change the authentication settings, enter your Linux login credentials.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthOSDialogWin |
pt-BR
Para alterar as configurações de autenticação, insira suas credenciais de acesso do Windows.
|
en-US
To change the authentication settings, enter your Windows login credentials.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties connection.error.noSupportedFlow |
pt-BR
O servidor não oferece fluxo compatível de acesso à conta.
|
en-US
Server offers no compatible login flow.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InsecureFormActionPasswordsPresent |
pt-BR
Campos de senha presentes em um formulário com ação de formulário não segura (http://). Este é um risco de segurança que permite que credenciais de acesso à conta do usuário sejam roubadas.
|
en-US
Password fields present in a form with an insecure (http://) form action. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InsecurePasswordsPresentOnIframe |
pt-BR
Campos de senha presentes em um iframe não seguro (http://). Este é um risco de segurança que permite que credenciais de acesso à conta do usuário sejam roubadas.
|
en-US
Password fields present on an insecure (http://) iframe. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InsecurePasswordsPresentOnPage |
pt-BR
Campos de senha presentes em uma página não segura (http://). Este é um risco de segurança que permite que credenciais de acesso à conta do usuário sejam roubadas.
|
en-US
Password fields present on an insecure (http://) page. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd loginInfo.label |
pt-BR
Informações de acesso
|
en-US
Login Information
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd usernameEx.label |
pt-BR
Seu login:
|
en-US
Your login:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd usernameEx.text |
pt-BR
Login no domínio
|
en-US
Domain login
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties credentials_incomplete |
pt-BR
Falha na autenticação. As credenciais inseridas estão incorretas ou é necessário outro nome de usuário para acessar. Esse nome de usuário geralmente é sua conta no domínio do Windows, com ou sem o domínio (por exemplo, alice ou AD\\alice).
|
en-US
Authentication failed. Either the entered credentials are incorrect or a separate username is required for logging in. This username is usually your Windows domain login with or without the domain (for example, janedoe or AD\\janedoe).
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties otherDomain_ok.label |
pt-BR
Entrar
|
en-US
Login
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties auth_failed_generic.error |
pt-BR
Falha na autenticação. Usuário ou endereço de email e a senha estão corretos?
|
en-US
Login failed. Are username/email address and password correct?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties auth_failed_with_reason.error |
pt-BR
Falha na autenticação. O servidor %1$S disse: %2$S
|
en-US
Login failed. The server %1$S said: %2$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties verification_failed.error |
pt-BR
A verificação de acesso falhou por uma razão desconhecida.
|
en-US
Login verification failed for an unknown reason.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties verification_failed_with_exception.error |
pt-BR
A verificação de acesso falhou com a mensagem: %1$S
|
en-US
Login verification failed with message: %1$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd saslMechanism.label |
pt-BR
Método de acesso:
|
en-US
Login method:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapStatusSendingAuthLogin |
pt-BR
Enviando informações de acesso…
|
en-US
Sending login information…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapStatusSendingLogin |
pt-BR
Enviando informações de acesso…
|
en-US
Sending login information…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties hostContact |
pt-BR
Servidor contactado, enviando informações de login…
|
en-US
Host contacted, sending login information…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties mailServerLoginFailed2 |
pt-BR
Autenticação no servidor %1$S com o usuário %2$S falhou.
|
en-US
Login to server %1$S with username %2$S failed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties mailServerLoginFailedTitle |
pt-BR
Falha na identificação do usuário
|
en-US
Login Failed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties mailServerLoginFailedTitleWithAccount |
pt-BR
Falha ao entrar na conta "%S"
|
en-US
Login to account "%S" failed
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl master-password-os-auth-dialog-message-win |
pt-BR
Para criar uma senha mestra, insira suas credenciais de acesso ao Windows. Isso ajuda a proteger a segurança de suas contas.
|
en-US
To create a Master Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl primary-password-os-auth-dialog-message-win |
pt-BR
Para criar uma senha principal, insira suas credenciais de acesso ao Windows. Isso ajuda a proteger a segurança de suas contas.
|
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutLogins.properties editLogin.fallbackTitle |
pt-BR
Editar conta de acesso
|
en-US
Edit Login
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutLogins.properties editLogin.saved1 |
pt-BR
Contas de acesso salvas
|
en-US
Saved login
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutLogins.properties loginsDetails.deleted |
pt-BR
Conta de acesso excluída
|
en-US
Login deleted
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutLogins.properties loginsDialog.confirmDelete |
pt-BR
Excluir esta conta de acesso?
|
en-US
Delete this login?
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutLogins.properties loginsDialog.confirmDeleteForFxaUser |
pt-BR
Excluir esta conta?\n\nIsso pode afetar contas sincronizadas.
|
en-US
Delete this login?\n\nThis can affect synced logins.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutLogins.properties loginsMenu.editLogin |
pt-BR
Editar conta de acesso
|
en-US
Edit login
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • passwordmgr.properties saveLogin |
pt-BR
Quer que o %S memorize esta conta de acesso?
|
en-US
Would you like %S to remember this login?
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • passwordmgr.properties updatePasswordNoUser |
pt-BR
Atualizar a senha salva desta conta de acesso?
|
en-US
Update saved password for this login?
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • passwordmgr.properties userSelectText2 |
pt-BR
Selecionar qual conta de acesso atualizar:
|
en-US
Select which login to update:
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl login-failed |
pt-BR
Falha ao logar.
|
en-US
Failed to Login
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd fillLoginMenu.label |
pt-BR
Preencher conta de acesso
|
en-US
Fill Login
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd noLoginSuggestions.label |
pt-BR
(nenhuma sugestão de conta de acesso)
|
en-US
(No Login Suggestions)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-passwords.dtd signonDescription.label |
pt-BR
O gerenciador de senhas armazena suas informações de login para sites protegidos por senha, servidores de email e servidores de notícias e as fornece quando necessárias.
|
en-US
Password Manager stores your login information for password-protected websites, mail servers, and news servers, and enters the information automatically when needed.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-popups.dtd popupNote.description |
pt-BR
NOTA: O bloqueio total de popups pode impedir o carregamento de algumas páginas - como janelas de login. Para desbloquear sites rapidamente, use o menu "Ferramentas" - "Popups". Mesmo se bloqueados, sites podem usar outros métodos para abrir janelas.
|
en-US
Note: Blocking all popups may prevent important features of some websites from working, such as login windows for banks and shopping websites. For details of how to allow specific websites to use popups while blocking all others, click Help. Even if blocked, websites may use other methods to show popups.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd loginInfo.label |
pt-BR
Informações de acesso
|
en-US
Login Information
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapStatusSendingAuthLogin |
pt-BR
Enviando informações de autenticação…
|
en-US
Sending login information…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapStatusSendingLogin |
pt-BR
Enviando informações de autenticação…
|
en-US
Sending login information…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties hostContact |
pt-BR
Host contatado, enviando informações de autenticação…
|
en-US
Host contacted, sending login information…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties mailServerLoginFailed2 |
pt-BR
Autenticação no servidor %1$S com o usuário %2$S falhou.
|
en-US
Login to server %1$S with username %2$S failed.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties mailServerLoginFailedTitle |
pt-BR
Falha na autenticação
|
en-US
Login Failed
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties mailServerLoginFailedTitleWithAccount |
pt-BR
Falha ao entrar com a conta "%S"
|
en-US
Login to account "%S" failed
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-directory-add.dtd saslMechanism.label |
pt-BR
Método de login:
|
en-US
Login method:
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • textcontext.dtd fillLoginMenu.label |
pt-BR
Preencher conta de acesso
|
en-US
Fill Login
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • textcontext.dtd noLoginSuggestions.label |
pt-BR
(Nenhuma sugestão de contas de acesso)
|
en-US
(No Login Suggestions)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties saveLoginMsg |
pt-BR
Quer que o %1$S salve esta conta de acesso do %2$S?
|
en-US
Would you like %1$S to save this login for %2$S?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties saveLoginMsg2 |
pt-BR
Salvar conta de acesso de %S?
|
en-US
Save login for %S?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties updateLoginButtonDelete.label |
pt-BR
Remover conta salva
|
en-US
Remove saved login
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties updateLoginMsg |
pt-BR
Quer atualizar esta conta de acesso?
|
en-US
Would you like to update this login?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties updateLoginMsg2 |
pt-BR
Atualizar esta conta?
|
en-US
Update this login?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties updateLoginMsg3 |
pt-BR
Atualizar conta de acesso de %S?
|
en-US
Update login for %S?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties userSelectText2 |
pt-BR
Selecionar qual conta de acesso atualizar:
|
en-US
Select which login to update:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • autocomplete.ftl autocomplete-import-logins |
pt-BR
<div data-l10n-name="line1">Importar suas contas do { $browser }</div>
<div data-l10n-name="line2">de { $host } e outros sites</div>
|
en-US
<div data-l10n-name="line1">Import your login from { $browser }</div>
<div data-l10n-name="line2">for { $host } and other sites</div>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • autocomplete.ftl autocomplete-import-logins-chrome |
pt-BR
<div data-l10n-name="line1">Importe do Google Chrome suas contas</div>
<div data-l10n-name="line2">de { $host } e outros sites</div>
|
en-US
<div data-l10n-name="line1">Import your login from Google Chrome</div>
<div data-l10n-name="line2">for { $host } and other sites</div>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • autocomplete.ftl autocomplete-import-logins-chromium |
pt-BR
<div data-l10n-name="line1">Importe do Chromium suas contas</div>
<div data-l10n-name="line2">de { $host } e outros sites</div>
|
en-US
<div data-l10n-name="line1">Import your login from Chromium</div>
<div data-l10n-name="line2">for { $host } and other sites</div>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • autocomplete.ftl autocomplete-import-logins-chromium-edge |
pt-BR
<div data-l10n-name="line1">Importe do Microsoft Edge suas contas</div>
<div data-l10n-name="line2">de { $host } e outros sites</div>
|
en-US
<div data-l10n-name="line1">Import your login from Microsoft Edge</div>
<div data-l10n-name="line2">for { $host } and other sites</div>
|
APIThese results are also available as an API request to search in
pt-BR or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.