BETA

Transvision

Displaying 1 result for the string login in szl:

Entity szl en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win
szl
Żeby edytować login, wkludź swoje dane logowanio Windows. To suży chrōniyniu twojich kōnt.
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.

Displaying 92 results for the string login in en-US:

Entity szl en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label
szl
{ $count -> [1] Ja, skasuj te dane logowanio [one] Ja, skasuj te dane logowanio [few] Ja, skasuj te dane logowanio *[many] Ja, skasuj te dane logowanio }
en-US
{ $count -> [1] Yes, remove this login *[other] Yes, remove these logins }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
szl
{ $count -> [1] Skasuje to dane logowanio spamiyntane w aplikacyji { -brand-short-name } i wszyske wycieki danych, co sam sōm pokozane. Niy pōdzie cofnōnć tyj akcyje. [one] Skasuje to dane logowanio spamiyntane w aplikacyji { -brand-short-name } i wszyske wycieki danych, co sam sōm pokozane. Niy pōdzie cofnōnć tyj akcyje. [few] Skasuje to dane logowanio spamiyntane w aplikacyji { -brand-short-name } i wszyske wycieki danych, co sam sōm pokozane. Niy pōdzie cofnōnć tyj akcyje. *[many] Skasuje to dane logowanio spamiyntane w aplikacyji { -brand-short-name } i wszyske wycieki danych, co sam sōm pokozane. Niy pōdzie cofnōnć tyj akcyje. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-title
szl
{ $count -> [one] Skasować { $count } dane logowanio? [few] Skasować { $count } danych logowanio? *[many] Skasować { $count } danych logowanio? }
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } login? *[other] Remove all { $count } logins? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
szl
{ $count -> [1] Skasuje to wszyske dane logowanio spamiyntane w aplikacyji { -brand-short-name } na wszyskich maszinach synchrōnizowanych ze { -fxaccount-brand-name }. Skasuje to tyż wszyske wycieki danych, co sōm sam pokozane. Niy pōdzie cofnōć tyj akcyje. [one] Skasuje to wszyske dane logowanio spamiyntane w aplikacyji { -brand-short-name } na wszyskich maszinach synchrōnizowanych ze { -fxaccount-brand-name }. Skasuje to tyż wszyske wycieki danych, co sōm sam pokozane. Niy pōdzie cofnōć tyj akcyje. [few] Skasuje to wszyske dane logowanio spamiyntane w aplikacyji { -brand-short-name } na wszyskich maszinach synchrōnizowanych ze { -fxaccount-brand-name }. Skasuje to tyż wszyske wycieki danych, co sōm sam pokozane. Niy pōdzie cofnōć tyj akcyje. *[many] Skasuje to wszyske dane logowanio spamiyntane w aplikacyji { -brand-short-name } na wszyskich maszinach synchrōnizowanych ze { -fxaccount-brand-name }. Skasuje to tyż wszyske wycieki danych, co sōm sam pokozane. Niy pōdzie cofnōć tyj akcyje. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title
szl
{ $count -> [one] Skasować { $count } dane logowanio ze wszyskich maszin? [few] Skasować { $count } dane logowanio ze wszyskich maszin? *[many] Skasować { $count } dane logowanio ze wszyskich maszin? }
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } login from all devices? *[other] Remove all { $count } logins from all devices? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-dialog-title
szl
Skasować te dane logowanio?
en-US
Remove this login?
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win
szl
Żeby skopiować hasło, wkludź swoje dane logowanio Windows. To suży chrōniyniu twojich kōnt.
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx
szl
edytować spamiyntane dane logowanio
en-US
edit the saved login
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win
szl
Żeby edytować login, wkludź swoje dane logowanio Windows. To suży chrōniyniu twojich kōnt.
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win
szl
Żeby eksportować swoje loginy, wkludź swoje dane logowanio Windows. To suży chrōniyniu twojich kōnt.
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description
szl
Bez przikłod: pora mianōw użytkownika, haseł, adresōw URLs, itp do tych samych danych logowanio.
en-US
For example: multiple usernames, passwords, URLs, etc. for one login.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-title
szl
Pora spornych wertōw do tych samych danych logowanio
en-US
Multiple Conflicting Values for One Login
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-added
szl
Nowe dane logowanio sōm przidane
en-US
New login added
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-modified
szl
Dane logowanio sōm zaktualizowane
en-US
Existing login updated
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-no-change
szl
Stuplowane: Akuratnie pasuje do danych logowanio, co już sōm
en-US
Duplicate: Exact match of existing login
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win
szl
Żeby ôbejzdrzeć hasło, wkludź swoje dane logowanio Windows. To suży chrōniyniu twojich kōnt.
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
breach-alert-text
szl
Ôd twojigo ôstatnigo logowanio hasła na tyj strōnie były ukradziōne abo wyciykły. Umiyń swoje hasło, żeby zabezpieczyć swoje kōnto.
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
create-login-button
szl
Stwōrz nowe dane logowanio
en-US
Create New Login
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-new-login-title
szl
Nowe dane logowanio
en-US
Create New Login
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-count
szl
{ $count -> [one] { $count } dane logowanio [few] { $count } dane logowanio *[many] { $count } danych logowanio }
en-US
{ $count -> [one] { $count } login *[other] { $count } logins }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-item-subtitle-new-login
szl
Wkludź dane logowanio
en-US
Enter your login credentials
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-item-title-new-login
szl
Nowe dane logowanio
en-US
New Login
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure-login-forms
szl
Wkludzane na tyj strōnie dane logowanio niy sōm zabezpieczōne i mogōm być wyzdradzōne.
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-login.label
szl
Użyj spamiyntanych danych logowanio
en-US
Use Saved Login
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
master-password-os-auth-dialog-message-win
szl
Żeby zrychtować głōwne hasło, wkludź swoje dane logowanio Windows. To suży chrōniyniu twojich kōnt.
en-US
To create a Master Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-win
szl
Żeby zrychtować głōwne hasło, wkludź swoje dane logowanio Windows. To suży chrōniyniu twojich kōnt.
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
szl
Strōny mogōm ladować zewnyntrzne reklamy, filmy i inkszo zawartość ze śledzōncym kodym. Skuli zaszperowanio śledzōncych elymyntōw strōny mogōm sie gibcyj ladować, ale niykere knefle, formulary i pola logowanio mogōm już niy fungować. <a data-l10n-name="learn-more-link">Przewiydz sie wiyncyj</a>
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-on-tooltip
szl
Skuli zaszperowanio tych elymyntōw niykere strōny mogōm niy fungować dobrze. Bez śledzōncych elymyntōw niykere knefle, formulary i pola na logowanie mogōm niy fungować.
en-US
Blocking these could break elements of some websites. Without trackers, some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-site-not-working-view-issue-list-login-fields
szl
Polami na logowanie
en-US
Login fields
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-tracking-content
szl
Strōny mogōm ladować zewnyntrzne reklamy, filmy i inkszo zawartość ze śledzōncym kodym. Skuli zaszperowanio śledzōncych elymyntōw strōny mogōm sie gibcyj ladować, ale niykere knefle, formulary i pola logowanio mogōm już niy fungować.
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
captivePortal.showLoginPage2
szl
Ôdewrzij strōna logowanio do necu
en-US
Open network login page
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
confirmationHint.loginRemoved.label
szl
Dane logowania sōm skasowane!
en-US
Login removed!
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
openPortalLoginPage.label2
szl
Ôdewrzij strōna logowanio do necu
en-US
Open Network Login Page
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthOSDialogLin
szl
Coby zmiynić sztalōnki autyntyfikacyje, wkludź dane logowanio ôd twojigo Linuxa.
en-US
To change the authentication settings, enter your Linux login credentials.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthOSDialogWin
szl
Coby zmiynić sztalōnki autyntyfikacyje, wkludź dane logowanio ôd twojigo Windowsa.
en-US
To change the authentication settings, enter your Windows login credentials.
Entity # all locales chat • matrix.properties
connection.error.noSupportedFlow
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Server offers no compatible login flow.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
InsecureFormActionPasswordsPresent
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Password fields present in a form with an insecure (http://) form action. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
InsecurePasswordsPresentOnIframe
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Password fields present on an insecure (http://) iframe. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
InsecurePasswordsPresentOnPage
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Password fields present on an insecure (http://) page. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
loginInfo.label
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Login Information
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
usernameEx.label
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Your login:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
usernameEx.text
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Domain login
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
credentials_incomplete
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Authentication failed. Either the entered credentials are incorrect or a separate username is required for logging in. This username is usually your Windows domain login with or without the domain (for example, janedoe or AD\\janedoe).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
otherDomain_ok.label
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Login
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
auth_failed_generic.error
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Login failed. Are username/email address and password correct?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
auth_failed_with_reason.error
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Login failed. The server %1$S said: %2$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
verification_failed.error
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Login verification failed for an unknown reason.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
verification_failed_with_exception.error
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Login verification failed with message: %1$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd
saslMechanism.label
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Login method:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapStatusSendingAuthLogin
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Sending login information
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapStatusSendingLogin
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Sending login information
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
hostContact
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Host contacted, sending login information
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
mailServerLoginFailed2
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Login to server %1$S with username %2$S failed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
mailServerLoginFailedTitle
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Login Failed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
mailServerLoginFailedTitleWithAccount
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Login to account "%S" failed
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
master-password-os-auth-dialog-message-win
szl
Warning: Source string is missing
en-US
To create a Master Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-win
szl
Warning: Source string is missing
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.properties
editLogin.fallbackTitle
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Edit Login
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.properties
editLogin.saved1
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Saved login
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.properties
loginsDetails.deleted
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Login deleted
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.properties
loginsDialog.confirmDelete
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Delete this login?
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.properties
loginsDialog.confirmDeleteForFxaUser
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Delete this login?\n\nThis can affect synced logins.
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.properties
loginsMenu.editLogin
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Edit login
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
saveLogin
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Would you like %S to remember this login?
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
updatePasswordNoUser
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Update saved password for this login?
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
userSelectText2
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Select which login to update:
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
login-failed
szl
Wlogowanie sie niy podarziło
en-US
Failed to Login
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
fillLoginMenu.label
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Fill Login
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
noLoginSuggestions.label
szl
Warning: Source string is missing
en-US
(No Login Suggestions)
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-passwords.dtd
signonDescription.label
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Password Manager stores your login information for password-protected websites, mail servers, and news servers, and enters the information automatically when needed.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-popups.dtd
popupNote.description
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Note: Blocking all popups may prevent important features of some websites from working, such as login windows for banks and shopping websites. For details of how to allow specific websites to use popups while blocking all others, click Help. Even if blocked, websites may use other methods to show popups.
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd
loginInfo.label
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Login Information
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapStatusSendingAuthLogin
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Sending login information
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapStatusSendingLogin
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Sending login information
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
hostContact
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Host contacted, sending login information
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
mailServerLoginFailed2
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Login to server %1$S with username %2$S failed.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
mailServerLoginFailedTitle
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Login Failed
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
mailServerLoginFailedTitleWithAccount
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Login to account "%S" failed
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-directory-add.dtd
saslMechanism.label
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Login method:
Entity # all locales toolkit • chrome • global • textcontext.dtd
fillLoginMenu.label
szl
Wraź dane logowanio
en-US
Fill Login
Entity # all locales toolkit • chrome • global • textcontext.dtd
noLoginSuggestions.label
szl
(Żodnych doradōw danych logowanio)
en-US
(No Login Suggestions)
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
saveLoginMsg
szl
Chcesz, coby aplikacyjo %1$S spamiyntała te dane logowanio do %2$S?
en-US
Would you like %1$S to save this login for %2$S?
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
saveLoginMsg2
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Save login for %S?
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
updateLoginButtonDelete.label
szl
Skasuj spamiyntane dane logowanio
en-US
Remove saved login
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
updateLoginMsg
szl
Chcesz aktualizować te dane logowanio?
en-US
Would you like to update this login?
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
updateLoginMsg2
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Update this login?
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
updateLoginMsg3
szl
Warning: Source string is missing
en-US
Update login for %S?
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
userSelectText2
szl
Ôbier dane logowanio do zaktualizowanio:
en-US
Select which login to update:
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • autocomplete.ftl
autocomplete-import-logins
szl
<div data-l10n-name="line1">Importuj dane logowanio ze przeglōndarki { $browser }</div> <div data-l10n-name="line2">do { $host } i ikszych strōn</div>
en-US
<div data-l10n-name="line1">Import your login from { $browser }</div> <div data-l10n-name="line2">for { $host } and other sites</div>
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • autocomplete.ftl
autocomplete-import-logins-chrome
szl
<div data-l10n-name="line1">Importuj dane logowanio ze Google Chrome</div> <div data-l10n-name="line2">do { $host } i ikszych strōn</div>
en-US
<div data-l10n-name="line1">Import your login from Google Chrome</div> <div data-l10n-name="line2">for { $host } and other sites</div>
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • autocomplete.ftl
autocomplete-import-logins-chromium
szl
<div data-l10n-name="line1">Importuj dane logowanio ze Chromium</div> <div data-l10n-name="line2">do { $host } i ikszych strōn</div>
en-US
<div data-l10n-name="line1">Import your login from Chromium</div> <div data-l10n-name="line2">for { $host } and other sites</div>
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • autocomplete.ftl
autocomplete-import-logins-chromium-edge
szl
<div data-l10n-name="line1">Importuj dane logowanio z Microsoft Edge</div> <div data-l10n-name="line2">do { $host } i ikszych strōn</div>
en-US
<div data-l10n-name="line1">Import your login from Microsoft Edge</div> <div data-l10n-name="line2">for { $host } and other sites</div>
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.