Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 32 results for the string minute in ro:
Entity | ro | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • panicButton.ftl panic-button-5min.label |
ro
Cinci minute
|
en-US
Five minutes
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.reminder.0minutes.before.label |
ro
cu 0 minute înainte
|
en-US
0 minutes before
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.reminder.15minutes.before.label |
ro
cu 15 minute înainte
|
en-US
15 minutes before
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.reminder.30minutes.before.label |
ro
cu 30 de minute înainte
|
en-US
30 minutes before
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.reminder.5minutes.before.label |
ro
cu 5 minute înainte
|
en-US
5 minutes before
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties duration.minutes |
ro
#1 minute | #1 min | #1 min
|
en-US
#1 minutes | #1 min | #1 mins
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.alarm.snooze.10minutes.label |
ro
10 minute
|
en-US
10 Minutes
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.alarm.snooze.15minutes.label |
ro
15 minute
|
en-US
15 Minutes
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.alarm.snooze.30minutes.label |
ro
30 de minute
|
en-US
30 Minutes
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.alarm.snooze.45minutes.label |
ro
45 de minute
|
en-US
45 Minutes
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.alarm.snooze.5minutes.label |
ro
5 minute
|
en-US
5 Minutes
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties calendarPropertiesEveryMinute |
ro
La fiecare minut;La fiecare #1 minute
|
en-US
Every minute;Every #1 minutes
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties unitMinutes |
ro
#1 minut;#1 minute
|
en-US
#1 minute;#1 minutes
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd alarm.units.minutes |
ro
minute
|
en-US
minutes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-worker-updated |
ro
Actualizat <time>{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time>
|
en-US
Updated <time>{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd biffMinutes.label |
ro
minute
|
en-US
minutes
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • certFetchingStatus.dtd info.message |
ro
Caut în repertoar certificate pentru destinatari. Aceasta poate dura câteva minute.
|
en-US
Searching the directory for recipients' certificates. This may take a few minutes.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd biffEnd.label |
ro
minute
|
en-US
minutes
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties contextPeriodic.label |
ro
Periodic, din minut în minut;Periodic, la fiecare #1 minute;Periodic, la fiecare #1 de minute
|
en-US
Periodically, every minute;Periodically, every #1 minutes
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-generate-key-info |
ro
<b>Generarea unei chei poate dura câteva minute.</b> Nu ieși din aplicație cât timp se generează o cheie. Navigarea activă pe Internet sau efectuarea de operații cu solicitarea intensivă a calculatorului în timpul generării cheilor va mări nivelul de randomizare și va accelera procesul. Va fi afișat un mesaj la finalizarea generării cheii.
|
en-US
<b>Key generation may take up to several minutes to complete.</b> Do not exit the application while key generation is in progress. Actively browsing or performing disk-intensive operations during key generation will replenish the 'randomness pool' and speed-up the process. You will be alerted when key generation is completed.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-keygen-desc |
ro
<a data-l10n-name="openpgp-keygen-desc-link">NOTĂ: Generarea unei chei poate dura câteva minute.</a> Nu ieși din aplicație cât timp se generează o cheie. Navigarea activă pe Internet sau efectuarea de operații cu solicitarea intensivă a calculatorului în timpul generării cheilor va mări nivelul de randomizare și va accelera procesul. Va fi afișat un mesaj la finalizarea generării cheii.
|
en-US
<a data-l10n-name="openpgp-keygen-desc-link">NOTE: Key generation may take up to several minutes to complete.</a> Do not exit the application while key generation is in progress. Actively browsing or performing disk-intensive operations during key generation will replenish the 'randomness pool' and speed-up the process. You will be alerted when key generation is completed.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl auto-save-end |
ro
minute
|
en-US
minutes
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl idle-time-label |
ro
minute de inactivitate
|
en-US
minutes of inactivity
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-server-top.dtd biffEnd.label |
ro
minute
|
en-US
minutes
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-composing_messages.dtd autoSaveEnd.label |
ro
minute
|
en-US
minutes
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • certFetchingStatus.dtd info.message |
ro
Caut în repertoar certificate pentru destinatari. Aceasta poate dura câteva minute.
|
en-US
Searching the directory for recipients' certificates. This may take a few minutes.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutReader.properties aboutReader.estimatedReadTimeRange1 |
ro
#1-#2 minute;#1-#2 minute;#1-#2 de minute
|
en-US
#1-#2 minute;#1-#2 minutes
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutReader.properties aboutReader.estimatedReadTimeValue1 |
ro
#1 minut;#1 minute;#1 de minute
|
en-US
#1 minute;#1 minutes
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties aec_logging_on_state_msg |
ro
Jurnalizare AEC activă (vorbește cu apelantul câteva minute și apoi oprește înregistrarea)
|
en-US
AEC logging active (speak with the caller for a few minutes and then stop the capture)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • datetimebox.dtd time.minute.label |
ro
Minute
|
en-US
Minutes
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl crashes-time-minutes |
ro
{ $minutes ->
[one] { $minutes } minut în urmă
[few] { $minutes } minute în urmă
*[other] { $minutes } de minute în urmă
}
|
en-US
{ $minutes ->
[one] { $minutes } minute ago
*[other] { $minutes } minutes ago
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-aec-logging-on-state-msg |
ro
Jurnalizare AEC activă (vorbește cu apelantul câteva minute și apoi oprește înregistrarea)
|
en-US
AEC logging active (speak with the caller for a few minutes and then stop the capture)
|
Displaying 10 results for the string minute in en-US:
Entity | ro | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties calendarPropertiesEveryMinute |
ro
La fiecare minut;La fiecare #1 minute
|
en-US
Every minute;Every #1 minutes
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties unitMinutes |
ro
#1 minut;#1 minute
|
en-US
#1 minute;#1 minutes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-worker-updated |
ro
Actualizat <time>{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time>
|
en-US
Updated <time>{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time>
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.minute |
ro
Du-te
|
en-US
1 minute
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties contextPeriodic.label |
ro
Periodic, din minut în minut;Periodic, la fiecare #1 minute;Periodic, la fiecare #1 de minute
|
en-US
Periodically, every minute;Periodically, every #1 minutes
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • abCardDAVProperties.ftl carddav-refreshinterval-minutes-value.label |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $minutes ->
[one] every minute
*[other] every { $minutes } minutes
}
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties contextPeriodic.label |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Periodically, every minute;Periodically, every #1 minutes
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutReader.properties aboutReader.estimatedReadTimeRange1 |
ro
#1-#2 minute;#1-#2 minute;#1-#2 de minute
|
en-US
#1-#2 minute;#1-#2 minutes
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutReader.properties aboutReader.estimatedReadTimeValue1 |
ro
#1 minut;#1 minute;#1 de minute
|
en-US
#1 minute;#1 minutes
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl crashes-time-minutes |
ro
{ $minutes ->
[one] { $minutes } minut în urmă
[few] { $minutes } minute în urmă
*[other] { $minutes } de minute în urmă
}
|
en-US
{ $minutes ->
[one] { $minutes } minute ago
*[other] { $minutes } minutes ago
}
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ro or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.