BETA

Transvision

Displaying 2 results for the string old in ta:

Entity ta en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unsafe-negotiation
ta
Peer attempted old style(potentially vulnerable)handshake.
en-US
Peer attempted old style (potentially vulnerable) handshake.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNSAFE_NEGOTIATION
ta
Peer attempted old style(potentially vulnerable)handshake.
en-US
Peer attempted old style (potentially vulnerable) handshake.

Displaying 39 results for the string old in en-US:

Entity ta en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-retry-old-password
ta
உள்ளிட்ட பழைய கடவுச்சொல் தவறானது. தயவுசெய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
en-US
Old password entered incorrectly. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unsafe-negotiation
ta
Peer attempted old style(potentially vulnerable)handshake.
en-US
Peer attempted old style (potentially vulnerable) handshake.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_CHECKBOX_LABEL2
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Restore default settings and remove old add-ons for optimal performance
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old
ta
Warning: Source string is missing
en-US
The connected browser has an old version ({ $runtimeVersion }). The minimum supported version is ({ $minVersion }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update the connected browser. <a>Troubleshooting</a>
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RewriteYouTubeEmbed
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RewriteYouTubeEmbedPathParams
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Params were unsupported by iframe embeds and converted. Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
corruptMabFileAlert
ta
Warning: Source string is missing
en-US
One of your address book files (%1$S file) could not be read. A new %2$S file will be created and a backup of the old file, called %3$S, will be created in the same directory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
daysOld.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
days old
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
retentionCleanup.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
To recover disk space, old messages can be permanently deleted.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
retentionCleanupImap.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
To recover disk space, old messages can be permanently deleted, both local copies and originals on the remote server.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
retentionCleanupPop.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
To recover disk space, old messages can be permanently deleted, including originals on the remote server.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterListBackUpMsg
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Your filters do not work because the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, could not be read. A new msgFilterRules.dat file will be created and a backup of the old file, called rulesbackup.dat, will be created in the same directory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
daysOld.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
days old
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
retentionCleanup.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
To recover disk space, old messages can be permanently deleted.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
retentionCleanupImap.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
To recover disk space, old messages can be permanently deleted, both local copies and originals on the remote server.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
retentionCleanupPop.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
To recover disk space, old messages can be permanently deleted, including originals on the remote server.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
mailboxTooLarge
ta
Warning: Source string is missing
en-US
The folder %S is full, and can't hold any more messages. To make room for more messages, delete any old or unwanted mail and compact the folder.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
outOfDiskSpace
ta
Warning: Source string is missing
en-US
There is not enough disk space to download new messages. Try deleting old mail, emptying the Trash folder, and compacting your mail folders, and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
removeFromServer
ta
Warning: Source string is missing
en-US
This setting will permanently delete old messages from the remote server AND your local storage. Are you sure you want to proceed?
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl
openpgp-cannot-decrypt-because-mdc
ta
Warning: Source string is missing
en-US
This is an encrypted message that uses an old and vulnerable mechanism. It could have been modified while in transit, with the intention to steal its contents. To prevent this risk, the contents are not shown.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
after-revoke-info
ta
Warning: Source string is missing
en-US
The key has been revoked. Share this public key again, by sending it by email, or by uploading it to keyservers, to let others know that you revoked your key. As soon as the software used by other people learns about the revocation, it will stop using your old key. If you are using a new key for the same email address, and you attach the new public key to emails you send, then information about your revoked old key will be automatically included.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
decrypted-msg-with-format-error
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Decrypted message (restored broken PGP email format probably caused by an old Exchange server, so that the result might not be perfect to read)
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
revoke-key-question
ta
Warning: Source string is missing
en-US
You are about to revoke the key '{ $identity }'. You will no longer be able to sign with this key, and once distributed, others will no longer be able to encrypt with that key. You can still use the key to decrypt old messages. Do you want to proceed?
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_RETRY_OLD_PASSWORD
ta
உள்ளிட்ட பழைய கடவுச்சொல் தவறானது. தயவுசெய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
en-US
Old password entered incorrectly. Please try again.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNSAFE_NEGOTIATION
ta
Peer attempted old style(potentially vulnerable)handshake.
en-US
Peer attempted old style (potentially vulnerable) handshake.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
updatePrompt.text
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Your copy of %S is old and probably has known security flaws, but you have disabled automated update checks. Please update to a newer version.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
corruptMabFileAlert
ta
Warning: Source string is missing
en-US
One of your address book files (%1$S file) could not be read. A new %2$S file will be created and a backup of the old file, called %3$S, will be created in the same directory.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
filterListBackUpMsg
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Your filters do not work because the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, could not be read. A new msgFilterRules.dat file will be created and a backup of the old file, called rulesbackup.dat, will be created in the same directory.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • folderProps.dtd
daysOld.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
days old
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
mailboxTooLarge
ta
Warning: Source string is missing
en-US
The folder %S is full, and can't hold any more messages. To make room for more messages, delete any old or unwanted mail and compact the folder.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
older
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Old Mail
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
outOfDiskSpace
ta
Warning: Source string is missing
en-US
There is not enough disk space to download new messages. Try deleting old mail, emptying the Trash folder, and compacting your mail folders, and then try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd
daysOld.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
days old
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd
retentionCleanup.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
To recover disk space, old messages can be permanently deleted.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd
retentionCleanupImap.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
To recover disk space, old messages can be permanently deleted, both the local copies and their originals on the server.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd
retentionCleanupPop.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
To recover disk space, old messages can be permanently deleted, including their originals on the server.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties
removeFromServer
ta
Warning: Source string is missing
en-US
This setting will permanently delete old messages from the remote server AND your local storage. Are you sure you want to proceed?
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
resetBackupDirectory
ta
பழைய %S தரவு
en-US
Old %S Data
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
restartMessageUnlocker
ta
%S ஏற்கனவே இயங்குகிறது, ஆனால் பதிலளிக்கவில்லை. பழைய %S செயல் ஒரு புதிய சாளரத்தை திறக்க மூடப்படும்.
en-US
%S is already running, but is not responding. The old %S process must be closed to open a new window.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.