BETA

Transvision

Displaying 5 results for the string order in fi:

Entity fi en-US
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.label
fi
Show Tabbing Order
en-US
Show Tabbing Order
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.tooltip
fi
Show tabbing order of elements and their tabbing index.
en-US
Show tabbing order of elements and their tabbing index.
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
dragHandleTooltipText
fi
Drag up or down to re-order filter
en-US
Drag up or down to re-order filter
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
remoteIncomingPromptTCP
fi
Allow remote debugging connection from %1$S:%2$S? This connection requires a QR code to be scanned in order to authenticate the remote device's certificate. You can avoid future scans by remembering the device.
en-US
Allow remote debugging connection from %1$S:%2$S? This connection requires a QR code to be scanned in order to authenticate the remote device's certificate. You can avoid future scans by remembering the device.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpECTemplate
fi
Avaimen koko: %S bittiä\nBase point order length: %S bittiä\nPublic value:\n%S
en-US
Key size: %S bits\nBase point order length: %S bits\nPublic value:\n%S

Displaying 67 results for the string order in en-US:

Entity fi en-US
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
fi
Jotta Firefox-asennusten (mukaan lukien Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition ja Firefox Nightly) välillä vaihtaminen olisi helpompaa ja turvallisempaa, tällä asennuksella on nyt erillisprofiili. Se ei jaa tallennettuja tietoja automaattisesti muiden Firefox-asennusten kanssa.
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-RequestedLocales
fi
Aseta pyydetyt sovelluksen kielet suosituimmuusjärjestyksessä.
en-US
Set the list of requested locales for the application in order of preference.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-description
fi
{ -brand-short-name } käyttää ensimmäistä kieltä oletuksena ja muita kieliä tarvittaessa, alla olevassa järjestyksessä.
en-US
{ -brand-short-name } will display the first language as your default and will display alternate languages if necessary in the order they appear.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-description
fi
Sivuista on joskus useammankielisiä versioita. Järjestä kielet niin, että ensimmäisenä on mieluiten lukemasi kieli
en-US
Web pages are sometimes offered in more than one language. Choose languages for displaying these web pages, in order of preference
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
ctrl-tab-recently-used-order.label
fi
Ctrl+Tab selaa välilehtiä käyttöjärjestyksessä alkaen viimeisimmästä
en-US
Ctrl+Tab cycles through tabs in recently used order
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-request-error-title
fi
Epäkunnossa.
en-US
Out of order.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
view.sortAscending.label
fi
A > Z lajittelu
en-US
A > Z Sort Order
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
view.sortDescending.label
fi
Z > A lajittelu
en-US
Z > A Sort Order
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
fi
Sivu voidaan näyttää vain lähettämällä %Sin jo aikaisemmin lähettämät tiedot. Tietojen lähettäminen toistaa aikaisemmin suoritetun toiminnon (kuten haun tai tuotteen tilauksen verkkokaupasta).
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT
fi
Viimeistele asennus käynnistämällä tietokone uudelleen. Käynnistetäänkö järjestelmä heti uudelleen?
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the installation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT
fi
Viimeistele asennuksen poisto käynnistämällä tietokone uudelleen. Käynnistetäänkö järjestelmä heti uudelleen?
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the uninstallation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TZFromKnownTimezones
fi
Tämä ZoneInfo-aikavyöhyke valittiin etsimällä käyttöjärjestelmän aikavyöhykettä\ntunnettujen aikavyöhykkeiden joukosta aakkosjärjestyksessä.
en-US
This ZoneInfo timezone was chosen based on matching the operating system\ntimezone with known timezones in alphabetical order of timezone id.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
initialpage.description
fi
Kalenterin voi tallentaa joko tälle tietokoneelle tai palvelimelle, jolloin sitä voi lukea verkon yli. Voit myös jakaa jonkin kalenterin ystäviesi tai työtovereidesi kanssa.
en-US
Your calendar can be stored on your computer or be stored on a server in order to access it remotely or share it with your friends or co-workers.
Entity # all locales chat • accounts.properties
passwordPromptText
fi
Kirjoita salasanasi tilille %S, jotta siihen voidaan muodostaa yhteys.
en-US
Please enter your password for %S in order to connect it.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.label
fi
Show Tabbing Order
en-US
Show Tabbing Order
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.tooltip
fi
Show tabbing order of elements and their tabbing index.
en-US
Show tabbing order of elements and their tabbing index.
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
dragHandleTooltipText
fi
Drag up or down to re-order filter
en-US
Drag up or down to re-order filter
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
fi
Sivu voidaan näyttää vain lähettämällä jo aikaisemmin lähetetyt tiedot. Tietojen lähettäminen toistaa aikaisemmin suoritetun toiminnon (kuten haun tai tuotteen tilauksen verkkokaupasta).
en-US
To display this page, the application must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncBomlessUtf16
fi
Tunnistettiin UTF-16-koodattu normaali vain latinalaisia merkkejä ilman tavujärjestysmerkkiä ja ilman tiedonsiirtokäytäntötason määrittelyä. Tämän sisällön koodaus UTF-16:a ei ole tehokasta ja merkistökoodaus olisi joka tapauksessa tullut määritellä.
en-US
Detected UTF-16-encoded Basic Latin-only text without a byte order mark and without a transfer protocol-level declaration. Encoding this content in UTF-16 is inefficient and the character encoding should have been declared in any case.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclarationPlain
fi
Pelkkä teksti dokumentin käyttämää merkistökoodausta ei määritelty. Dokumentti voi näyttää sisältävän roskamerkkejä joillain selainasetuksilla jos dokumentti sisältää merkkejä, jotka eivät kuul US-ASCII -merkistöön. Tiedoston merkistökoodaus pitää määritellä tiedonsiirtokäytännössä tai tiedoston täytää käyttää tavujärjestysmerkkiä koodauksen merkkinä.
en-US
The character encoding of the plain text document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the file needs to be declared in the transfer protocol or file needs to use a byte order mark as an encoding signature.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.autoperform.help
fi
Nämä komennot suoritetaan, kun tähän verkkoon yhdistetään, kun tähän kanavaan liitytään tai kun tämän käyttäjän yksityiskeskustelu avataan. Komennot suoritetaan ao. järjestyksessä.
en-US
Enter any commands to be run when connecting to this network/joining this channel/opening this user's private chat. The commands are run in the order listed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.notify.aggressive.help
fi
Kun joku lähettää sinulle yksityisviestin, mainitsee lempinimesi tai mainitsee jonkin silmällä pidetyistä sanoista, viestiä pidetään huomiosi saamisen arvoisena. Tämä asetus määrittää, onko sallittua välkyttää ikkunaa tai tuoda se eteen (vaihtelee käyttöjärjestelmästä toiseen) huomiosi saamiseksi.
en-US
When someone sends you a private message, says your nickname, or mentions one of your "stalk words", ChatZilla considers the message to be worth getting your attention. This preference sets whether it's allowed to flash the window or bring it to the front (varies by OS) in order to get your attention.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accountSetupInfo2.label
fi
Vastaanottaaksesi viestejä, sinun pitää ensin luoda itsellesi sähköpostitili.
en-US
In order to receive messages, you first need to set up an account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
filterActionOrder.label
fi
Näytä suoritusjärjestys
en-US
See execution order
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
filterActionOrderWarning.label
fi
Huom.: Suodatintoiminnot suoritetaan eri järjestyksessä.
en-US
Note: Filter actions will be run in a different order.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd
filterHeader.label
fi
Käytössä olevat suodattimet suoritetaan alla näkyvässä järjestyksessä.
en-US
Enabled filters are run automatically in the order shown below.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterActionOrderExplanation
fi
Kun viesti on suodattimen mukainen, suodattimen toimet suoritetaan seuraavassa järjestyksessä:\n\n
en-US
When a message matches this filter the actions will be run in this order:\n\n
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterActionOrderTitle
fi
Todellinen toimintajärjestys
en-US
Real action order
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
idColumn.label
fi
Saapumisjärjestys
en-US
Order Received
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
idColumn2.tooltip
fi
Järjestä saapumisjärjestyksen mukaan
en-US
Sort by order received
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
sortByOrderReceivedCmd.label
fi
Saapumisjärjestys
en-US
Order Received
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT
fi
Viimeistele asennus käynnistämällä tietokone uudelleen. Käynnistetäänkö kone heti uudelleen?
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the installation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT
fi
Viimeistele asennuksen poisto käynnistämällä tietokone uudelleen. Käynnistetäänkö kone heti uudelleen?
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the uninstallation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-6
fi
{ -brand-short-name } lataa kolmansilta osapuolilta salauksen purkumoduuleja voidakseen toistaa tietyntyyppistä videosisältöä.
en-US
In order to play back certain types of video content, { -brand-short-name } downloads certain content decryption modules from third parties.
Entity # all locales mail • messenger • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
fi
{ -brand-product-name }-asennusten (mukaan lukien { -brand-product-name }, { -brand-product-name } Beta ja { -brand-product-name } Daily) välillä on nyt helpompaa ja turvallisempaa vaihdella, sillä tällä asennuksella on nyt oma profiili. Se ei jaa tallennettuja tietoja automaattisesti muiden { -brand-product-name } asennusten kanssa.
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of { -brand-product-name } (including { -brand-product-name }, { -brand-product-name } Beta, and { -brand-product-name } Daily), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other { -brand-product-name } installations.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
no-key-selected
fi
Valitse vähintään yksi avain suorittaaksesi valitun toimenpiteen
en-US
You should select at least one key in order to perform the selected operation
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-RequestedLocales
fi
Aseta pyydetyt sovelluksen kielet suosituimmuusjärjestyksessä.
en-US
Set the list of requested locales for the application in order of preference.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • languages.ftl
messenger-languages-description
fi
{ -brand-short-name } näyttää ensimmäisen kielen oletuskielenä ja tarvittaessa muut kielet siinä järjestyksessä kuin ne ilmenevät.
en-US
{ -brand-short-name } will display the first language as your default and will display alternate languages if necessary in the order they appear.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
remoteIncomingPromptTCP
fi
Allow remote debugging connection from %1$S:%2$S? This connection requires a QR code to be scanned in order to authenticate the remote device's certificate. You can avoid future scans by remembering the device.
en-US
Allow remote debugging connection from %1$S:%2$S? This connection requires a QR code to be scanned in order to authenticate the remote device's certificate. You can avoid future scans by remembering the device.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
fi
Sivu voidaan näyttää vain lähettämällä %Sin jo aikaisemmin lähettämät tiedot. Tietojen lähettäminen toistaa aikaisemmin suoritetun toiminnon (kuten haun tai tuotteen tilauksen verkkokaupasta).
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpECTemplate
fi
Avaimen koko: %S bittiä\nBase point order length: %S bittiä\nPublic value:\n%S
en-US
Key size: %S bits\nBase point order length: %S bits\nPublic value:\n%S
Entity # all locales suite • chrome • common • console • console.dtd
sortFirst.label
fi
Järjestetty ensimmäisestä viimeiseen
en-US
First > Last Sort Order
Entity # all locales suite • chrome • common • console • console.dtd
sortLast.label
fi
Järjestetty viimeisestä ensimmäiseen
en-US
Last > First Sort Order
Entity # all locales suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.dtd
view.sortAscending.label
fi
A > Z lajittelu
en-US
A > Z Sort Order
Entity # all locales suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.dtd
view.sortDescending.label
fi
Z > A lajittelu
en-US
Z > A Sort Order
Entity # all locales suite • chrome • common • places • places.dtd
view.sortAscending.label
fi
A > Z lajittelu
en-US
A > Z Sort Order
Entity # all locales suite • chrome • common • places • places.dtd
view.sortDescending.label
fi
Z > A lajittelu
en-US
Z > A Sort Order
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-keynav.dtd
tabNavigationTextboxes.label
fi
Huom. Tekstiruudut ja vieritettävät alueet ovat aina osa siirtymäjärjestystä.
en-US
Note: text boxes and scrollable regions are always part of the tabbing order.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-languages.dtd
languages.customize.active.label
fi
Kielet mieluisuusjärjestyksessä:
en-US
Languages in order of preference:
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-languages.dtd
languages.customize.prefLangDescript
fi
Sivu voi toisinaan olla saatavissa useammalla kuin yhdellä kielellä. Järjestä kielet niin, että ensimmäisenä on mieluiten lukemasi kieli.
en-US
Web pages are sometimes available in more than one language. Choose languages for displaying web pages, in order of preference.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd
filterActionOrder.label
fi
Näytä suoritusjärjestys
en-US
See execution order
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd
filterActionOrderWarning.label
fi
Huom. Suodatintoiminnot suoritetaan eri järjestuksessä.
en-US
Note: Filter actions will be run in a different order.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterListDialog.dtd
filterHeader.label
fi
Käytössä olevat suodattimet suoritetaan alla olevassa järjestyksessä.
en-US
Enabled filters are run automatically in the order shown below.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
filterActionOrderExplanation
fi
Kun viesti sopii tähän suodattimeen, toiminnot suoritetaan tässä järjestyksessä:\n\n
en-US
When a message matches this filter the actions will be run in this order:\n\n
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
filterActionOrderTitle
fi
Toimintojen todellinen järjestys
en-US
Real action order
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
sortByOrderReceivedCmd.label
fi
Saapumisjärjestys
en-US
Order Received
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pgpmime.properties
pgpMimeNeedsAddon
fi
Tämä viesti on salattu OpenPGP:llä.<br>Nähdäksesi tämän viestin, sinun tulee asentaa <a href="%S">OpenPGP-lisäosa</a>.
en-US
This is an encrypted OpenPGP message.<br>In order to decrypt this mail, you need to install an <a href="%S">OpenPGP add-on</a>.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd
accountSetupInfo2.label
fi
Jotta voisit vastaanottaa viestejä, sinun tulee asentaa tili.
en-US
In order to receive messages, you first need to set up an account.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • threadpane.dtd
idColumn.label
fi
Saapumisjärjestys
en-US
Order Received
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • threadpane.dtd
idColumn2.tooltip
fi
Lajittele saapumisjärjestyksen mukaan
en-US
Sort by order received
Entity # all locales suite • installer • windows • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT
fi
Viimeistele asennus käynnistämällä tietokone uudelleen. Käynnistetäänkö järjestelmä uudelleen nyt?
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the installation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
Entity # all locales suite • installer • windows • mui.properties
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT
fi
Viimeistele asennuksen poisto käynnistämällä tietokone uudelleen. Käynnistetäänkö järjestelmä uudelleen nyt?
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the uninstallation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
Entity # all locales toolkit • chrome • global • tree.dtd
restoreColumnOrder.label
fi
Palauta sarakkeiden järjestys
en-US
Restore Column Order
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
restartMessageUnlockerMac
fi
%S on jo käynnissä. Käynnissä oleva %S-kopio lopetetaan, jotta uusi voidaan avata.
en-US
A copy of %S is already open. The running copy of %S will quit in order to open this one.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-6
fi
{ -brand-short-name } lataa kolmansilta osapuolilta salauksen purkumoduuleja voidakseen toistaa tietyntyyppistä videosisältöä.
en-US
In order to play back certain types of video content, { -brand-short-name } downloads certain content decryption modules from third parties.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
master-password-admin
fi
Järjestelmän ylläpitäjä vaatii pääsalasanan asettamisen ennen salasanojen tallentamista.
en-US
Your administrator requires that you have a Master Password set in order to save passwords.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-admin
fi
Järjestelmän ylläpitäjä vaatii pääsalasanan asettamisen ennen käyttäjätunnusten ja salasanojen tallentamista.
en-US
Your administrator requires that you have a Primary Password set in order to save logins and passwords.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.