BETA

Transvision

Displaying 5 results for the string order in id:

Entity id en-US
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
id
Untuk menampilkan laman ini, %S harus mengirim informasi yang akan mengulang semua proses (seperti pencarian atau konfirmasi order) yang dilakukan sebelumnya.
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncBomlessUtf16
id
Teks dengan hanya Latin Dasar UTF-16 terdeteksi tanpa tanda urutan byte (byte order mark - BOM) dan tanpa deklarasi pada tingkat protokol transfer. Pengodean konten dalam URF-16 tidak efisien dan seharusnya pengodean karakter selalu dideklarasikan.
en-US
Detected UTF-16-encoded Basic Latin-only text without a byte order mark and without a transfer protocol-level declaration. Encoding this content in UTF-16 is inefficient and the character encoding should have been declared in any case.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclarationPlain
id
Pengodean karakter dokumen teks polos tidak dideklarasikan. Dokumen tidak akan dirender dengan baik pada peramban dengan konfigurasi tertentu jika dokumen mengandung karakter di luar rentang US-ASCII. Pengodean karakter berkas harus dideklarasikan pada protokol transfer atau berkas harus menggunakan tanda urutan byte (byte order mark - BOM) sebagai penanda pengodean.
en-US
The character encoding of the plain text document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the file needs to be declared in the transfer protocol or file needs to use a byte order mark as an encoding signature.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
id
Untuk menampilkan laman ini, %S harus mengirim informasi yang akan mengulang semua proses (seperti pencarian atau konfirmasi order) yang dilakukan sebelumnya.
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpECTemplate
id
Ukuran kunci: %S bit\nPanjang base point order: %S bit\nNilai publik:\n%S
en-US
Key size: %S bits\nBase point order length: %S bits\nPublic value:\n%S

Displaying 67 results for the string order in en-US:

Entity id en-US
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
id
Untuk mempermudah dan lebih aman berganti antara pemasangan Firefox (mencakup Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, dan Firefox Nightly), pemasangan ini memiliki profil khusus. Profil ini tidak secara otomatis berbagi informasi dengan pemasangan Firefox lainnya.
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-RequestedLocales
id
Atur daftar kode pelokalan yang diminta untuk aplikasi sesuai urutan.
en-US
Set the list of requested locales for the application in order of preference.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-description
id
{ -brand-short-name } akan menampilkan bahasa pertama Anda sebagai bahasa baku dan akan menampilkan bahasa alternatif jika diperlukan sesuai urutan daftar.
en-US
{ -brand-short-name } will display the first language as your default and will display alternate languages if necessary in the order they appear.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-description
id
Terkadang laman web ditawarkan dalam beberapa bahasa. Pilih bahasa untuk menampilkan laman web ini, urut sesuai kesukaan
en-US
Web pages are sometimes offered in more than one language. Choose languages for displaying these web pages, in order of preference
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
ctrl-tab-recently-used-order.label
id
Ctrl+Tab berputar melalui tab dalam urutan yang baru saja digunakan
en-US
Ctrl+Tab cycles through tabs in recently used order
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-request-error-title
id
Tak dapat digunakan.
en-US
Out of order.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
view.sortAscending.label
id
Urutan A ke Z
en-US
A > Z Sort Order
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
view.sortDescending.label
id
Urutan Z ke A
en-US
Z > A Sort Order
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
id
Untuk menampilkan laman ini, %S harus mengirim informasi yang akan mengulang semua proses (seperti pencarian atau konfirmasi order) yang dilakukan sebelumnya.
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT
id
Komputer harus dimulai ulang untuk menyelesaikan pemasangan $BrandFullNameDA. Ingin memulai ulang sekarang juga?
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the installation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT
id
Komputer Anda harus dimulai ulang untuk menyelesaikan penghapusan pemasangan $BrandFullNameDA. Ingin memulai ulang sekarang juga?
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the uninstallation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TZFromKnownTimezones
id
Zona waktu ZoneInfo dipilih berdasarkan zona waktu sistem operasi yang cocok \n dengan zona waktu yang telah diketahui sesuai urutan alfabet untuk id zona waktu.
en-US
This ZoneInfo timezone was chosen based on matching the operating system\ntimezone with known timezones in alphabetical order of timezone id.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
initialpage.description
id
Kalender dapat disimpan dalam komputer Anda atau disimpan di komputer server agar dapat diakses jarak jauh atau dapat digunakan bersama-sama dengan teman atau rekan kerja Anda.
en-US
Your calendar can be stored on your computer or be stored on a server in order to access it remotely or share it with your friends or co-workers.
Entity # all locales chat • accounts.properties
passwordPromptText
id
Masukkan sandi Anda untuk %S agar dapat menyambungkan.
en-US
Please enter your password for %S in order to connect it.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.label
id
Tampilkan Urutan Tab
en-US
Show Tabbing Order
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.tooltip
id
Tampilkan urutan tab elemen dan indeks tabnya.
en-US
Show tabbing order of elements and their tabbing index.
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
dragHandleTooltipText
id
Seret ke atas atau ke bawah untuk mengubah urutan filter
en-US
Drag up or down to re-order filter
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
id
Untuk menampilkan laman ini, aplikasi harus mengirim informasi yang akan mengulangi aksi apa pun (seperti pencarian atau konfirmasi pesanan) yang dijalankan sebelumnya.
en-US
To display this page, the application must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncBomlessUtf16
id
Teks dengan hanya Latin Dasar UTF-16 terdeteksi tanpa tanda urutan byte (byte order mark - BOM) dan tanpa deklarasi pada tingkat protokol transfer. Pengodean konten dalam URF-16 tidak efisien dan seharusnya pengodean karakter selalu dideklarasikan.
en-US
Detected UTF-16-encoded Basic Latin-only text without a byte order mark and without a transfer protocol-level declaration. Encoding this content in UTF-16 is inefficient and the character encoding should have been declared in any case.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclarationPlain
id
Pengodean karakter dokumen teks polos tidak dideklarasikan. Dokumen tidak akan dirender dengan baik pada peramban dengan konfigurasi tertentu jika dokumen mengandung karakter di luar rentang US-ASCII. Pengodean karakter berkas harus dideklarasikan pada protokol transfer atau berkas harus menggunakan tanda urutan byte (byte order mark - BOM) sebagai penanda pengodean.
en-US
The character encoding of the plain text document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the file needs to be declared in the transfer protocol or file needs to use a byte order mark as an encoding signature.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.autoperform.help
id
Warning: Source string is missing
en-US
Enter any commands to be run when connecting to this network/joining this channel/opening this user's private chat. The commands are run in the order listed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.notify.aggressive.help
id
Warning: Source string is missing
en-US
When someone sends you a private message, says your nickname, or mentions one of your "stalk words", ChatZilla considers the message to be worth getting your attention. This preference sets whether it's allowed to flash the window or bring it to the front (varies by OS) in order to get your attention.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accountSetupInfo2.label
id
Untuk menerima pesan, Anda diwajibkan membuat sebuah akun.
en-US
In order to receive messages, you first need to set up an account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
filterActionOrder.label
id
Lihat pesanan eksekusi
en-US
See execution order
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
filterActionOrderWarning.label
id
Catatan: Tindakan penyaringan akan dijalankan dalam urutan yang berbeda.
en-US
Note: Filter actions will be run in a different order.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd
filterHeader.label
id
Filter yang aktif akan dijalankan secara otomatis sesuai urutan di bawah ini.
en-US
Enabled filters are run automatically in the order shown below.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterActionOrderExplanation
id
Saat pesan sesuai dengan filter ini, tindakan akan dijalankan sesuai urutan ini:\n\n
en-US
When a message matches this filter the actions will be run in this order:\n\n
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterActionOrderTitle
id
Urutan tindakan nyata
en-US
Real action order
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
idColumn.label
id
Urutan Diterima
en-US
Order Received
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
idColumn2.tooltip
id
Urutkan berdasarkan pesanan diterima
en-US
Sort by order received
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
sortByOrderReceivedCmd.label
id
Urutan Diterima
en-US
Order Received
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT
id
Komputer Anda harus dimulai ulang untuk menyelesaikan pemasangan $BrandFullNameDA. Anda ingin memulai ulang sekarang juga?
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the installation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT
id
Komputer Anda harus dimulai ulang untuk menyelesaikan penghapusan pemasangan $BrandFullNameDA. Anda ingin memulai ulang sekarang juga?
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the uninstallation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-6
id
Untuk memutar jenis konten video tertentu, { -brand-short-name } mengunduh modul dekripsi konten tertentu dari pihak ketiga.
en-US
In order to play back certain types of video content, { -brand-short-name } downloads certain content decryption modules from third parties.
Entity # all locales mail • messenger • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
id
Untuk membuatnya lebih mudah dan aman untuk beralih di antara pemasangan { -brand-product-name } (termasuk { -brand-product-name }, { -brand-product-name } Beta, dan { -brand-product-name } Setiap hari), instalasi ini sekarang memiliki profil khusus. Itu tidak secara otomatis membagikan informasi tersimpan Anda dengan instalasi { -brand-product-name } lainnya.
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of { -brand-product-name } (including { -brand-product-name }, { -brand-product-name } Beta, and { -brand-product-name } Daily), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other { -brand-product-name } installations.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
no-key-selected
id
Anda harus memilih setidaknya satu kunci untuk melakukan operasi yang dipilih
en-US
You should select at least one key in order to perform the selected operation
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-RequestedLocales
id
Atur daftar kode pelokalan yang diminta untuk aplikasi sesuai urutan.
en-US
Set the list of requested locales for the application in order of preference.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • languages.ftl
messenger-languages-description
id
{ -brand-short-name } akan menampilkan bahasa pertama Anda sebagai bahasa baku dan akan menampilkan bahasa alternatif jika diperlukan sesuai urutan daftar.
en-US
{ -brand-short-name } will display the first language as your default and will display alternate languages if necessary in the order they appear.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
remoteIncomingPromptTCP
id
Izinkan sambungan pendebugan jarak jauh dari %1$S:%2$S? Sambungan ini mewajibkan kode QR dipindai untuk membuktikan sertifikat perangkat jarak jauh. Anda dapat menghindari pemindaian di masa mendatang dengan fitur mengingat perangkat.
en-US
Allow remote debugging connection from %1$S:%2$S? This connection requires a QR code to be scanned in order to authenticate the remote device's certificate. You can avoid future scans by remembering the device.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
id
Untuk menampilkan laman ini, %S harus mengirim informasi yang akan mengulang semua proses (seperti pencarian atau konfirmasi order) yang dilakukan sebelumnya.
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpECTemplate
id
Ukuran kunci: %S bit\nPanjang base point order: %S bit\nNilai publik:\n%S
en-US
Key size: %S bits\nBase point order length: %S bits\nPublic value:\n%S
Entity # all locales suite • chrome • common • console • console.dtd
sortFirst.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
First > Last Sort Order
Entity # all locales suite • chrome • common • console • console.dtd
sortLast.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Last > First Sort Order
Entity # all locales suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.dtd
view.sortAscending.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
A > Z Sort Order
Entity # all locales suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.dtd
view.sortDescending.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Z > A Sort Order
Entity # all locales suite • chrome • common • places • places.dtd
view.sortAscending.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
A > Z Sort Order
Entity # all locales suite • chrome • common • places • places.dtd
view.sortDescending.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Z > A Sort Order
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-keynav.dtd
tabNavigationTextboxes.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Note: text boxes and scrollable regions are always part of the tabbing order.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-languages.dtd
languages.customize.active.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Languages in order of preference:
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-languages.dtd
languages.customize.prefLangDescript
id
Warning: Source string is missing
en-US
Web pages are sometimes available in more than one language. Choose languages for displaying web pages, in order of preference.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd
filterActionOrder.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
See execution order
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd
filterActionOrderWarning.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Note: Filter actions will be run in a different order.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterListDialog.dtd
filterHeader.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Enabled filters are run automatically in the order shown below.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
filterActionOrderExplanation
id
Warning: Source string is missing
en-US
When a message matches this filter the actions will be run in this order:\n\n
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
filterActionOrderTitle
id
Warning: Source string is missing
en-US
Real action order
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
sortByOrderReceivedCmd.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Order Received
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pgpmime.properties
pgpMimeNeedsAddon
id
Warning: Source string is missing
en-US
This is an encrypted OpenPGP message.<br>In order to decrypt this mail, you need to install an <a href="%S">OpenPGP add-on</a>.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd
accountSetupInfo2.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
In order to receive messages, you first need to set up an account.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • threadpane.dtd
idColumn.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Order Received
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • threadpane.dtd
idColumn2.tooltip
id
Warning: Source string is missing
en-US
Sort by order received
Entity # all locales suite • installer • windows • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT
id
Warning: Source string is missing
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the installation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
Entity # all locales suite • installer • windows • mui.properties
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT
id
Warning: Source string is missing
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the uninstallation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
Entity # all locales toolkit • chrome • global • tree.dtd
restoreColumnOrder.label
id
Kembalikan Urutan Kolom
en-US
Restore Column Order
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
restartMessageUnlockerMac
id
Salinan %S sudah terbuka. %S yang sedang dibuka akan keluar untuk membuka yang baru.
en-US
A copy of %S is already open. The running copy of %S will quit in order to open this one.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-6
id
Untuk memutar jenis konten video tertentu, { -brand-short-name } mengunduh modul dekripsi konten tertentu dari pihak ketiga.
en-US
In order to play back certain types of video content, { -brand-short-name } downloads certain content decryption modules from third parties.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
master-password-admin
id
Administrator Anda mengharuskan Anda memiliki Kata Sandi Utama untuk menyimpan kata sandi.
en-US
Your administrator requires that you have a Master Password set in order to save passwords.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-admin
id
Administrator Anda mengharuskan Anda memiliki Sandi Utama untuk menyimpan info masuk dan kata sandi.
en-US
Your administrator requires that you have a Primary Password set in order to save logins and passwords.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.