BETA

Transvision

Displaying 21 results for the string original in ca:

Entity ca en-US
Entity # all locales browser • chrome • browser • translation.dtd
translation.showOriginal.button
ca
Mostra l'original
en-US
Show Original
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
counter.button.original.tooltip2
ca
Els valors dels camps seran els de la cita original, abans de fer la contraproposta
en-US
The fields will be set to the values from the original event, before the counterproposal was made
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd
preserveExisting.label
ca
Preserva el format de la font original
en-US
Preserve original source formatting
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd
preserveExisting.tooltip
ca
Preserva els salts de línia i el format de la pàgina original
en-US
Preserves line breaks and page's original formatting
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.fileexists
ca
Ja existeix el fitxer ``%S''.\nFeu clic a D'acord per a sobreescriure'l; feu clic a Canceŀla per a conservar el fitxer original.
en-US
The file ``%S'' already exists.\n Click OK to overwrite it, click Cancel to keep the original file.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-addressing.dtd
autoQuote.label
ca
Cita automàticament el missatge original en respondre
en-US
Automatically quote the original message when replying
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
bodyAllowHTML.label
ca
HTML original
en-US
Original HTML
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
authOld
ca
Contrasenya, mètode original (insegur)
en-US
Password, original method (insecure)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
mailnews.reply_header_originalmessage
ca
-------- Missatge original --------
en-US
-------- Original Message --------
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mime.properties
1041
ca
-------- Missatge original --------
en-US
-------- Original Message --------
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-7
ca
Aquests termes es regeixen segons les lleis de l'estat de California, EUA, excloent-ne el conflicte amb les provisions legals. Si cap part d'aquests termes esdevé no vàlida o sense cap aplicació possible, les parts que en quedin romandran amb plena força i efecte. En cas de conflicte entre una versió traduïda d'aquests termes i la versió original en llengua anglesa, prevaldrà la versió en llengua anglesa.
en-US
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-cookies.dtd
accNo3rdPartyCookies.label
ca
Permet les galetes només pel lloc web original (no de tercers)
en-US
Allow cookies for the originating website only (no third-party cookies)
Entity # all locales suite • chrome • common • viewZoomOverlay.properties
zoom.100.label
ca
100 % (mida original)
en-US
100 % (Original Size)
Entity # all locales suite • chrome • editor • prefs • pref-composer.dtd
preserveExisting.label
ca
Preserva el format de la font original
en-US
Preserve original source formatting
Entity # all locales suite • chrome • editor • prefs • pref-composer.dtd
preserveExisting.tooltip
ca
Preserva els salts de línia i el format de la pàgina original
en-US
Preserves line breaks and page's original formatting
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
mailnews.reply_header_originalmessage
ca
-------- Missatge original --------
en-US
-------- Original Message --------
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
bodyAllowHTML.label
ca
HTML original
en-US
Original HTML
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
authOld
ca
Contrasenya, mètode original (insegur)
en-US
Password, original method (insecure)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mime.properties
1041
ca
-------- Missatge original --------
en-US
-------- Original Message --------
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-addressing.dtd
autoQuote.label
ca
Cita automàticament el missatge original en respondre
en-US
Automatically quote the original message when replying
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-7
ca
Aquests termes es regeixen segons les lleis de l'estat de California, EUA, excloent-ne el conflicte amb les provisions legals. Si cap part d'aquests termes esdevé no vàlida o sense cap aplicació possible, les parts que en quedin romandran amb plena força i efecte. En cas de conflicte entre una versió traduïda d'aquests termes i la versió original en llengua anglesa, prevaldrà la versió en llengua anglesa.
en-US
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control.

Displaying 29 results for the string original in en-US:

Entity ca en-US
Entity # all locales browser • chrome • browser • translation.dtd
translation.showOriginal.button
ca
Mostra l'original
en-US
Show Original
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
counter.button.original.label
ca
Aplica les dades originals
en-US
Apply original data
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
counter.button.original.tooltip2
ca
Els valors dels camps seran els de la cita original, abans de fer la contraproposta
en-US
The fields will be set to the values from the original event, before the counterproposal was made
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
original
ca
Warning: Source string is missing
en-US
original
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
scopes.mapping.label
ca
Warning: Source string is missing
en-US
Map original variable names
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
settings.toggleSourceMaps.tooltip
ca
Warning: Source string is missing
en-US
Enable Source Maps to let DevTools load your original sources in addition to your generated ones
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.unknownLocationExplanation
ca
Warning: Source string is missing
en-US
The original location of this listener cannot be detected. Maybe the code is transpiled by a utility such as Babel.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netRequest.originalFileURL.tooltip
ca
Warning: Source string is missing
en-US
Original: %S
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-onboarding-reenable-old-panel
ca
Warning: Source string is missing
en-US
(For a limited time, you can access the original Performance panel via <a>{ options-context-advanced-settings }</a>)
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
showOriginalSources.label
ca
Mostra les fonts originals
en-US
Show Original Sources
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.sourceMapSourceFailure
ca
Warning: Source string is missing
en-US
Error while fetching an original source: %1$S\nSource URL: %2$S
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
styleinspector.contextmenu.toggleOrigSources
ca
Mostra les fonts originals
en-US
Show Original Sources
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd
preserveExisting.label
ca
Preserva el format de la font original
en-US
Preserve original source formatting
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd
preserveExisting.tooltip
ca
Preserva els salts de línia i el format de la pàgina original
en-US
Preserves line breaks and page's original formatting
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.fileexists
ca
Ja existeix el fitxer ``%S''.\nFeu clic a D'acord per a sobreescriure'l; feu clic a Canceŀla per a conservar el fitxer original.
en-US
The file ``%S'' already exists.\n Click OK to overwrite it, click Cancel to keep the original file.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-addressing.dtd
autoQuote.label
ca
Cita automàticament el missatge original en respondre
en-US
Automatically quote the original message when replying
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
bodyAllowHTML.label
ca
HTML original
en-US
Original HTML
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
authOld
ca
Contrasenya, mètode original (insegur)
en-US
Password, original method (insecure)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
mailnews.reply_header_originalmessage
ca
-------- Missatge original --------
en-US
-------- Original Message --------
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mime.properties
1041
ca
-------- Missatge original --------
en-US
-------- Original Message --------
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl
openpgp-reminder-partial-display
ca
Warning: Source string is missing
en-US
Reminder: The message shown below is only a subset of the original message.
Entity # all locales suite • chrome • common • viewZoomOverlay.properties
zoom.100.label
ca
100 % (mida original)
en-US
100 % (Original Size)
Entity # all locales suite • chrome • editor • prefs • pref-composer.dtd
preserveExisting.label
ca
Preserva el format de la font original
en-US
Preserve original source formatting
Entity # all locales suite • chrome • editor • prefs • pref-composer.dtd
preserveExisting.tooltip
ca
Preserva els salts de línia i el format de la pàgina original
en-US
Preserves line breaks and page's original formatting
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
mailnews.reply_header_originalmessage
ca
-------- Missatge original --------
en-US
-------- Original Message --------
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
bodyAllowHTML.label
ca
HTML original
en-US
Original HTML
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
authOld
ca
Contrasenya, mètode original (insegur)
en-US
Password, original method (insecure)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mime.properties
1041
ca
-------- Missatge original --------
en-US
-------- Original Message --------
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-addressing.dtd
autoQuote.label
ca
Cita automàticament el missatge original en respondre
en-US
Automatically quote the original message when replying
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.