Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 2 results for the string passwords in pt-PT:
Entity | pt-PT | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-lockwise-strong-passwords-text |
pt-PT
O { -lockwise-brand-name } cria passwords seguras no momento e guarda-as todas num único local.
|
en-US
{ -lockwise-brand-name } creates strong passwords on the spot and saves all of them in one place.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd safeb.blocked.phishingPage.longDesc2 |
pt-PT
<p>Os sites decetivos são desenhados para induzir-lhe a fazer algo perigoso, como instalar software, ou revelar a sua informação pessoal, como passwords, números de telefone ou cartões de crédito.</p><p>Introduzir qualquer informação nesta página web poderá resultar em furto de identidade ou outra fraude.</p>
|
en-US
<p>Deceptive sites are designed to trick you into doing something dangerous, like installing software, or revealing your personal information, like passwords, phone numbers or credit cards.</p><p>Entering any information on this web page may result in identity theft or other fraud.</p>
|
Displaying 175 results for the string passwords in en-US:
Entity | pt-PT | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message |
pt-PT
As suas palavras-passe serão guardadas como texto legível (por exemplo, BadP@ssw0rd) para que qualquer pessoa que possa abrir o ficheiro exportado as possa visualizar.
|
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-title |
pt-PT
Exportar credenciais e palavras-passe
|
en-US
Export logins and passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx |
pt-PT
exportar credenciais e palavras-passe guardadas
|
en-US
export saved logins and passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description |
pt-PT
Por exemplo: vários nomes de utilizador, palavras-passe, endereços, etc. para uma credencial.
|
en-US
For example: multiple usernames, passwords, URLs, etc. for one login.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-description |
pt-PT
Credenciais e palavras-passe importadas para o { -brand-short-name }.
|
en-US
Logins and passwords imported to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-page-title |
pt-PT
Credenciais e palavras-passe
|
en-US
Logins & Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-primary-password-notification-message |
pt-PT
Por favor introduza a sua palavra-passe principal para ver credenciais e palavras-passe guardadas
|
en-US
Please enter your Primary Password to view saved logins & passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl breach-alert-text |
pt-PT
As palavras-passe deste site foram divulgadas ou roubadas desde a última vez que atualizou as suas credenciais. Altere a sua palavra-passe para proteger a sua conta.
|
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl fxaccounts-sign-in-text |
pt-PT
Obtenha as suas palavras-passe nos seus outros dispositivos
|
en-US
Get your passwords on your other devices
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-app-promo-title |
pt-PT
Leve as suas palavras-passe para todo o lado
|
en-US
Take your passwords everywhere
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa-settings |
pt-PT
Aceda a Definições > Sincronizar > Ativar sincronização... Marque a caixa de seleção Credenciais e palavras-passe.
|
en-US
Go to Settings > Sync > Turn on syncing… Select the Logins and passwords checkbox.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl master-password-notification-message |
pt-PT
Por favor introduza a sua palavra-passe mestra para ver credenciais e palavras-passe guardadas
|
en-US
Please enter your master password to view saved logins & passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-passwords.label |
pt-PT
Palavras-passe
|
en-US
Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded-insecure |
pt-PT
A informação que partilhar com este site pode ser vista por outros (tal como palavras-passe, mensagens, cartões de crédito, etc.).
|
en-US
Information you share with this site could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure |
pt-PT
A sua ligação a este site não é privada. A informação que submeter pode ser vista por outros (tal como palavras-passe, mensagens, cartões de crédito, etc.).
|
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-passwords-checkbox.label |
pt-PT
Credenciais e palavras-passe guardadas
|
en-US
Saved Logins and Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-passwords-label.value |
pt-PT
Credenciais e palavras-passe guardadas
|
en-US
Saved Logins and Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[windows] Importar opções, marcadores, histórico, palavras-passe e outros dados de:
*[other] Importar preferências, marcadores, histórico, palavras-passe e outros dados de:
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
*[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl changed-desc-profiles |
pt-PT
Esta instalação do { -brand-short-name } tem um novo perfil. Um perfil é o conjunto de ficheiros onde o Firefox guarda informação como marcadores, palavras-passe e preferências do utilizador.
|
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fission-body-approved |
pt-PT
A sua privacidade é importante. O { -brand-short-name } agora isola os sites uns dos outros, o que torna mais difícil que os piratas roubem palavras-passe, números de cartão de crédito e outras informações sensíveis.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now isolates, or sandboxes, websites from each other, which makes it harder for hackers to steal passwords, credit card numbers, and other sensitive information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-bookmarks-body |
pt-PT
Leve os seus marcadores, palavras-passe, histórico e muito mais onde tiver a sessão iniciada no { -brand-product-name }.
|
en-US
Take your bookmarks, passwords, history and more everywhere you’re signed into { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-logins-body |
pt-PT
Armazene e sincronize com segurança as suas palavras-passe em todos os seus dispositivos.
|
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fx70-body |
pt-PT
A atualização mais recente melhora a funcionalidade de Proteção contra a monitorização e torna
mais fácil do que nunca a criação de palavras-passe seguras para cada site.
|
en-US
The latest update enhances the Tracking Protection feature and makes it
easier than ever to create secure passwords for every site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-backup-body |
pt-PT
Agora, crie palavras-passe seguras que pode aceder em qualquer lugar onde inicie a sessão.
|
en-US
Now generate secure passwords you can access anywhere you sign in.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-backup-title |
pt-PT
Faça uma cópia das suas palavras-passe
|
en-US
Back up your passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-body |
pt-PT
É difícil pensar em palavras-passe únicas e seguras para todas as contas. Ao criar uma palavra-passe, selecione o campo da palavra-passe para utilizar uma palavra-passe segura, gerada no { -brand-shorter-name }.
|
en-US
It’s difficult to think of unique, secure passwords for every account. When creating a password, select the password field to use a secure, generated password from { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-header |
pt-PT
Crie palavras-passe seguras com facilidade
|
en-US
Easily create secure passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-take-body |
pt-PT
A aplicação móvel { -lockwise-brand-short-name } permite-lhe aceder com segurança e em
qualquer lugar às cópias de segurança das suas palavras-passe.
|
en-US
The { -lockwise-brand-short-name } mobile app lets you securely access your
backed up passwords from anywhere.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-take-title |
pt-PT
Leve as suas palavras-passe consigo
|
en-US
Take your passwords with you
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-passwords-body |
pt-PT
Os piratas sabem que as pessoas reutilizam as mesmas palavras-passe. Se utilizou a mesma palavra-passe em vários sites e um desses sites teve uma violação de dados, irá ver um alerta no { -lockwise-brand-short-name } para alterar a sua palavra-passe nesses sites.
|
en-US
Hackers know people reuse the same passwords. If you used the same password on multiple sites, and one of those sites was in a data breach, you’ll see an alert in { -lockwise-brand-short-name } to change your password on those sites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-passwords-header |
pt-PT
Receba alertas sobre palavras-passe vulneráveis
|
en-US
Get alerts about vulnerable passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-protections-body |
pt-PT
O Painel de protecão inclui relatórios resumidos sobre violações de dados e gestão de palavras-passe. Agora pode acompanhar quantas violações de dados resolveu e ver se alguma das suas palavras-passe guardadas pode ter sido exposta em uma violação de dados.
|
en-US
The Protections Dashboard includes summary reports about data breaches and password management. You can now track how many breaches you’ve resolved, and see if any of your saved passwords may have been exposed in a data breach.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-benefit-lockwise-text |
pt-PT
Faça a gestão de palavras-passe que estão protegidas e portáteis.
|
en-US
Manage passwords that are protected and portable.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-benefit-sync-text |
pt-PT
Leve os seus marcadores, palavras-passe, histórico e muito mais para qualquer lugar onde utilize o { -brand-product-name }.
|
en-US
Take your bookmarks, passwords, history, and more everywhere you use { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-data-sync-text2 |
pt-PT
Sincronize os seus marcadores, palavras-passe e mais onde quer que utilize o { -brand-product-name }.
|
en-US
Sync your bookmarks, passwords, and more everywhere you use { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-browser-settings-title |
pt-PT
Importe os seus marcadores, palavras-passe e muito mais
|
en-US
Import Your Bookmarks, Passwords, and More
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-lockwise-strong-passwords-text |
pt-PT
O { -lockwise-brand-name } cria passwords seguras no momento e guarda-as todas num único local.
|
en-US
{ -lockwise-brand-name } creates strong passwords on the spot and saves all of them in one place.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-lockwise-strong-passwords-title |
pt-PT
Crie e armazene palavras-passe seguras
|
en-US
Create and Store Strong Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-import-header |
pt-PT
Importar as suas palavras-passe, marcadores, <span data-l10n-name="zap">entre outros</span>
|
en-US
Import your passwords, <br/>bookmarks, and <span data-l10n-name="zap">more</span>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-welcome-content |
pt-PT
Obtenha os seus marcadores, histórico, palavras-passe e outras definições em todos os seus dispositivos.
|
en-US
Get your bookmarks, history, passwords and other settings on all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-passwords-value |
pt-PT
Guardei quaisquer palavras-passe para este site?
|
en-US
Have I saved any passwords for this website?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-viewpasswords.label |
pt-PT
Ver palavras-passe guardadas
|
en-US
View Saved Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisablePasswordReveal |
pt-PT
Impedir que as palavras-passe sejam reveladas nas credenciais guardadas.
|
en-US
Do not allow passwords to be revealed in saved logins.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OfferToSaveLogins |
pt-PT
Forçar a definição para permitir que { -brand-short-name } se ofereça para memorizar as credenciais e as palavras-passe guardadas. São aceites ambos os valores, "true" e "false".
|
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OfferToSaveLoginsDefault |
pt-PT
Defina o valor predefinido para permitir que o { -brand-short-name } sugira credenciais e palavras-passe guardadas. São aceites ambos os valores, true e false.
|
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-PasswordManagerEnabled |
pt-PT
Ativar a opção de guardar as palavras-passe no gestor de palavras-passe.
|
en-US
Enable saving passwords to the password manager.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-ask-to-save-logins.label |
pt-PT
Pedir para guardar credenciais e palavras-passe para sites
|
en-US
Ask to save logins and passwords for websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-breach-alerts.label |
pt-PT
Mostrar alertas sobre as palavras-passe para os sites violados
|
en-US
Show alerts about passwords for breached websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-fill-logins-and-passwords.label |
pt-PT
Auto-preencher credenciais e palavras-passe
|
en-US
Autofill logins and passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-generate-passwords.label |
pt-PT
Sugerir e gerar palavras-passe fortes
|
en-US
Suggest and generate strong passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl pane-privacy-logins-and-passwords-header |
pt-PT
Credenciais e palavras-passe
|
en-US
Logins and Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl prefs-sync-offer-setup-label |
pt-PT
Sincronize os marcadores, histórico, separadores, palavras-passe, extras, e as preferências em todos os seus dispositivos.
|
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and preferences across all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl prefs-sync-offer-setup-label2 |
pt-PT
Sincronize os marcadores, histórico, separadores, palavras-passe, extras e definições entre todos os seus dispositivos.
|
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-currently-syncing-logins-passwords |
pt-PT
Credenciais e palavras-passe
|
en-US
Logins and passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-logins-passwords.label |
pt-PT
Credenciais e palavras-passe
|
en-US
Logins and passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-logins-passwords.tooltiptext |
pt-PT
Nomes de utilizador e palavras-passe que guardou
|
en-US
Usernames and passwords you’ve saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-signedout-description |
pt-PT
Sincronize os seus marcadores, histórico, separadores, palavras-passe, extras e preferências entre todos os seus dispositivos.
|
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and preferences across all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-signedout-description2 |
pt-PT
Sincronize os marcadores, histórico, separadores, palavras-passe, extras e definições entre dispositivos.
|
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-exposed-passwords-found |
pt-PT
{ $count ->
[one] palavra-passe exposta em todas as violações de dados
*[other] palavras-passe expostas em todas as violações de dados
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Password exposed across all breaches
*[other] Passwords exposed across all breaches
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-exposed-passwords-resolved |
pt-PT
{ $count ->
[one] Palavra-passe exposta em violações de dados não resolvidas
*[other] Palavras-passe expostas em violações de dados não resolvidas
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Password exposed in unresolved breaches
*[other] Passwords exposed in unresolved breaches
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl lockwise-header-content |
pt-PT
O { -lockwise-brand-name } guarda as suas palavras-passe em segurança no seu navegador.
|
en-US
{ -lockwise-brand-name } securely stores your passwords in your browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl lockwise-header-content-logged-in |
pt-PT
Guarde e sincronize em segurança as suas palavras-passe em todos os seus dispositivos.
|
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl lockwise-mobile-app-title |
pt-PT
Leve as suas palavras-passe para todo o lado
|
en-US
Take your passwords everywhere
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl lockwise-no-logins-card-content |
pt-PT
Utilize as palavras-passe guardadas no { -brand-short-name } em qualquer dispositivo.
|
en-US
Use passwords saved in { -brand-short-name } on any device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl lockwise-scanned-text-breached-logins |
pt-PT
{ $count ->
[one] 1 palavra-passe poderá ter sido exposta numa violação de dados.
*[other] { $count } palavras-passe poderão ter sido expostas numa violação de dados
}
|
en-US
{ $count ->
[one] 1 password may have been exposed in a data breach.
*[other] { $count } passwords may have been exposed in a data breach.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl lockwise-scanned-text-no-breached-logins |
pt-PT
{ $count ->
[one] 1 palavra-passe guardada em segurança.
*[other] As suas palavras-passe estão a ser guardadas em segurança.
}
|
en-US
{ $count ->
[one] 1 password stored securely.
*[other] Your passwords are being stored securely.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-passwords-tooltip.title |
pt-PT
Ver no { -monitor-brand-short-name } as palavras-passe expostas.
|
en-US
View exposed passwords on { -monitor-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-manage-passwords-button |
pt-PT
Gerir palavras-passe
|
en-US
Manage Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-manage-passwords-button.title |
pt-PT
Gerir palavras-passe no { -lockwise-brand-short-name }
|
en-US
Manage Passwords on { -lockwise-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-save-passwords-button |
pt-PT
Guardar palavras-passe
|
en-US
Save Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-save-passwords-button.title |
pt-PT
Guardar palavras-passe no { -lockwise-brand-short-name }
|
en-US
Save Passwords on { -lockwise-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-short-desc |
pt-PT
O { -brand-short-name } bloqueou esta página porque poderia tentar instalar aplicações perigosas que furtam ou apagam a sua informação (por exemplo, fotos, palavras-passe, mensagens e cartões de crédito).
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-short-desc |
pt-PT
O { -brand-short-name } bloqueou esta página porque poderia tentar levar-lhe a fazer algo perigoso como instalar software ou revelar informação pessoal como palavras-passe ou cartões de crédito.
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it may trick you into doing something dangerous like installing software or revealing personal information like passwords or credit cards.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-checkbox.label |
pt-PT
Remover dados deste dispositivo (credenciais, palavras-passe, histórico, marcadores, etc.).
|
en-US
Delete data from this device (logins, passwords, history, bookmarks, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-dialog2-checkbox |
pt-PT
Remover dados deste dispositivo (palavras-passe, histórico, marcadores, etc.)
|
en-US
Delete data from this device (passwords, history, bookmarks, etc.)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd logins.label |
pt-PT
Credenciais e palavras-passe
|
en-US
Logins and Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importFrom.label |
pt-PT
Importar opções, marcadores, histórico, palavras-passe e outros dados de:
|
en-US
Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importFromUnix.label |
pt-PT
Importar preferências, marcadores, histórico, palavras-passe e outros dados de:
|
en-US
Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 16_360se |
pt-PT
Palavras-passe guardadas
|
en-US
Saved Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 16_chrome |
pt-PT
Palavras-passe guardadas
|
en-US
Saved Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 16_edge |
pt-PT
Palavras-passe guardadas
|
en-US
Saved Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 16_firefox |
pt-PT
Palavras-passe guardadas
|
en-US
Saved Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 16_ie |
pt-PT
Palavras-passe guardadas
|
en-US
Saved Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 16_safari |
pt-PT
Palavras-passe guardadas
|
en-US
Saved Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • newInstall.dtd mainText |
pt-PT
Esta instalação do &brandShortName; tem um novo perfil. Este não partilha marcadores, palavras-passe, e preferências do utilizador com as outras instalações do Firefox (incluindo Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition e Firefox Nightly) neste computador.
|
en-US
This installation of &brandShortName; has a new profile. It does not share bookmarks, passwords, and user preferences with other installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly) on this computer.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • syncSetup.properties relinkVerify.description |
pt-PT
Um utilizador diferente tinha anteriormente uma sessão iniciada no Sync neste computador. Iniciar a sessão irá juntar os marcadores, palavras-passe e outras definições deste navegador com %S
|
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.expiredCert.secondPara2 |
pt-PT
É provável que o certificado do site tenha expirado, o que impede o &brandShortName; de se ligar com segurança. Se visitar este site, atacantes podem tentar furtar informação como as suas palavras-passe, emails, ou detalhes de cartões de crédito.
|
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents &brandShortName; from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.introPara2 |
pt-PT
O &brandShortName; detetou um potencial risco de segurança e não continuou para <span class='hostname'/>. Se visitar este site, atacantes podem tentar furtar informação como palavras-passe, emails, ou detalhes de cartão de crédito.
|
en-US
&brandShortName; detected a potential security threat and did not continue to <span class='hostname'/>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties cleartext_details |
pt-PT
Os servidores de correio inseguros não utilizam ligações encriptadas para proteger as suas palavras-passe ou informações privadas. Ao estabelecer ligação a este servidor pode expor a sua palavra-passe e as informações privadas.
|
en-US
Insecure mail servers do not use encrypted connections to protect your passwords and private information. By connecting to this server you could expose your password and private information.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAuthChangeEncryptToPlainNoSSL |
pt-PT
Parece que o servidor IMAP %S não tem suporte a palavras-passe encriptadas. Se acabou de configurar a conta, tente mudar para 'Palavra-passe, enviada sem segurança' como 'Método de autenticação' nas 'Definições de contas -> Definições do servidor'. Se este método funcionava anteriormente, é possível que alguém tenha obtido a sua palavra-passe.
|
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAuthChangeEncryptToPlainSSL |
pt-PT
Parece que o servidor IMAP %S não tem suporte a palavras-passe encriptadas. Se acabou de configurar a conta, tente mudar para 'Palavra-passe normal' como 'Método de autenticação' em 'Definições de contas -> Definições do servidor'. Se este método funcionava anteriormente, contacte o fornecedor do serviço de correio.
|
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAuthChangePlainToEncrypt |
pt-PT
O servidor IMAP %S não permite palavras-passe em texto simples. Por favor tente alterar para 'Palavra-passe encriptada' como' Método de autenticação' em 'Definições de contas -> Definições do servidor'.
|
en-US
The IMAP server %S does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthChangeEncryptToPlainNoSSL |
pt-PT
Parece que este servidor POP3 não tem suporte a palavras-passe encriptadas. Se acabou de configurar a conta, tente alterar as definições para 'Palavra-passe, enviada sem segurança' como 'Método de autenticação' nas 'Definições de contas -> Definições do servidor'. Se este método funcionava anteriormente, é possível que alguém tenha obtido a sua palavra-passe.
|
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL |
pt-PT
Parece que este servidor POP3 não tem suporte a palavras-passe encriptadas. Se acabou de configurar a conta, tente alterar as definições para 'Palavra-passe, enviada sem segurança' como 'Método de autenticação' nas definições da conta. Se o acesso à conta funcionava anteriormente e agora não, contacte o fornecedor de correio ou o administrador de sistemas.
|
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthChangePlainToEncrypt |
pt-PT
Parece que este servidor POP3 não permite palavras-passe em texto simples. Tente alterar as definições para 'Palavra-passe encriptada' como 'Método de autenticação' nas definições da conta.
|
en-US
This POP3 server does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpHintAuthEncryptToPlainNoSsl |
pt-PT
Parece que o servidor de envio (SMTP) %S não tem suporte a palavras-passe encriptadas. Se acabou de configurar a conta, tente mudar para 'Palavra-passe, envio sem segurança' como 'Método de autenticação' nas 'Definições da conta | Servidor de envio (SMTP)'. Se este método funcionava anteriormente, é possível que alguém tenha obtido a sua palavra-passe.
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Password, transmitted insecurely'. If it used to work but now doesn't, you may be susceptible to getting your password stolen.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpHintAuthEncryptToPlainSsl |
pt-PT
Parece que o servidor de envio (SMTP) %S não tem suporte a palavras-passe encriptadas. Se acabou de configurar a conta, tente mudar para 'Palavra-passe normal' como 'Método de autenticação' nas 'Definições da conta | Servidor de envio (SMTP)'.
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Normal password'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpHintAuthPlainToEncrypt |
pt-PT
O servidor de envio (SMTP) %S não permite palavras-passe em texto simples. Por favor tente alterar para 'Palavra-passe encriptada' como 'Método de autenticação' em 'Definições da conta | Servidor de envio (SMTP)'.
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not allow plaintext passwords. Please try changing the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Encrypted password'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.properties 16_seamonkey |
pt-PT
Palavras-passe guardadas
|
en-US
Saved Passwords
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • newInstall.ftl main-text |
pt-PT
Esta instalação do { -brand-short-name } tem um novo perfil. Ele não partilha dados de correio eletrónico, palavras-passe, preferências do utilizador e livros de endereços com outras instalações neste computador do { -brand-product-name } (incluindo o { -brand-product-name }, { -brand-product-name } Beta e { -brand-product-name } Daily).
|
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. It does not share email data, passwords, user preferences, and address books with other installations of { -brand-product-name } (including { -brand-product-name }, { -brand-product-name } Beta, and { -brand-product-name } Daily) on this computer.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • newInstallPage.ftl changed-desc-profiles |
pt-PT
Esta instalação do { -brand-short-name } tem um novo perfil. Um perfil é o conjunto de ficheiros onde o { -brand-product-name } guarda informação como dados de correio eletrónico, palavras-passe, preferências do utilizador e livros de endereços.
|
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where { -brand-product-name } saves information such as email data, passwords, user preferences, and address books.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisablePasswordReveal |
pt-PT
Impedir que as palavras-passe sejam reveladas nas credenciais guardadas.
|
en-US
Do not allow passwords to be revealed in saved logins.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-OfferToSaveLogins |
pt-PT
Forçar a definição para permitir que { -brand-short-name } se ofereça para memorizar as credenciais e as palavras-passe guardadas. São aceites ambos os valores, "true" e "false".
|
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-OfferToSaveLoginsDefault |
pt-PT
Definir o valor predefinido para permitir que o { -brand-short-name } sugira credenciais e palavras-passe guardadas. São aceites ambos os valores, true e false.
|
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-PasswordManagerEnabled |
pt-PT
Ativar a opção de guardar as palavras-passe no gestor de palavras-passe.
|
en-US
Enable saving passwords to the password manager.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl hide-passwords.label |
pt-PT
Ocultar palavras-passe
|
en-US
Hide Passwords
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl no-master-password-prompt |
pt-PT
Tem a certeza que deseja mostrar as suas palavras-passe?
|
en-US
Are you sure you wish to show your passwords?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl password-os-auth-dialog-message |
pt-PT
Confirme a sua identidade para revelar as palavras-passe guardadas.
|
en-US
Verify your identity to reveal the saved passwords.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl password-os-auth-dialog-message-macosx |
pt-PT
revelar as palavras-passe guardadas
|
en-US
reveal the saved passwords
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl remove-all-passwords-prompt |
pt-PT
Tem a certeza que pretende remover todas as palavras-passe?
|
en-US
Are you sure you wish to remove all passwords?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl remove-all-passwords-title |
pt-PT
Remover todas as palavras-passe
|
en-US
Remove all passwords
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl show-passwords.label |
pt-PT
Mostrar palavras-passe
|
en-US
Show Passwords
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl master-password-description |
pt-PT
A palavra-passe mestra protege todas as suas palavras-passe, mas terá que a indicar uma vez por sessão.
|
en-US
A Master Password protects all your passwords, but you must enter it once per session.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl passwords-button.label |
pt-PT
Palavras-passe guardadas...
|
en-US
Saved Passwords…
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl passwords-description |
pt-PT
O { -brand-short-name } pode memorizar palavras-passe para todas as suas contas.
|
en-US
{ -brand-short-name } can remember passwords for all of your accounts.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl primary-password-description |
pt-PT
A palavra-passe principal protege todas as suas palavras-passe, mas terá que a indicar uma vez por sessão.
|
en-US
A Primary Password protects all your passwords, but you must enter it once per session.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl privacy-passwords-header |
pt-PT
Palavras-passe
|
en-US
Passwords
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAccounts.properties relinkVerify.message |
pt-PT
Anteriormente tinha uma sessão iniciada no Sync com um endereço de email diferente. Ao iniciar sessão irá juntar marcadores, palavras-passe e outras definições deste navegador com %S
|
en-US
You were previously signed in to Sync with a different email address. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • phishing.dtd safeb.blocked.harmfulPage.shortDesc |
pt-PT
O &brandShortName; bloqueou esta página porque pode tentar instalar aplicações perigosas que furtam ou apagam a sua informação (por exemplo, fotos, palavras-passe, mensagens e cartões de crédito).
|
en-US
&brandShortName; blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • phishing.dtd safeb.blocked.phishingPage.longDesc3 |
pt-PT
<p>Os sites decetivos são desenhados para lhe induzir a fazer algo perigoso, como instalar software ou a revelar a sua informação pessoal, tais como, palavras-passe, números de telefone ou de cartões de crédito.</p><p>Introduzir qualquer informação nesta página web poderá resultar em roubo de identidade ou outra fraude.</p>
|
en-US
<p>Deceptive sites are designed to trick you into doing something dangerous, like installing software, or revealing your personal information, like passwords, phone numbers or credit cards.</p><p>Entering any information on this web page may result in identity theft or other fraud.</p>
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties pw_empty_warning |
pt-PT
As suas palavras-passe da web e de email, dados de formulários e chaves privadas armazenadas não serão protegidas.
|
en-US
Your stored web and email passwords, form data, and private keys will not be protected.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl pippki-pw-empty-warning |
pt-PT
As suas palavras-passe armazenadas e chaves privadas não serão protegidas.
|
en-US
Your stored passwords and private keys will not be protected.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl reset-password-text |
pt-PT
Se remover a palavra-passe mestra, todas as suas palavras-passe da Internet e e-mail, dados de formulários, certificados pessoais e chaves privadas guardadas serão esquecidas. Tem a certeza que pretende repor a palavra-passe mestra?
|
en-US
If you reset your master password, all your stored web and e-mail passwords, form data, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your master password?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl reset-primary-password-text |
pt-PT
Se remover a sua palavra-passe principal, todas as suas palavras-passe da Internet e e-mail, certificados pessoais e chaves privadas guardadas serão esquecidas. Tem a certeza de que pretende repor a sua palavra-passe principal?
|
en-US
If you reset your Primary Password, all your stored web and e-mail passwords, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your Primary Password?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.dtd securityView.privacy.passwords |
pt-PT
Existem palavras-passe guardadas para este website?
|
en-US
Have I saved any passwords for this website?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.dtd securityView.privacy.viewPasswords |
pt-PT
Ver palavras-passe guardadas
|
en-US
View Saved Passwords
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd forget.passwords.label |
pt-PT
Palavras-passe
|
en-US
Passwords
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd pwd.description |
pt-PT
Tem as seguintes palavras-passe guardadas para este domínio:
|
en-US
You have the following passwords stored for this domain:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd select.passwords.label |
pt-PT
Apenas palavras-passe
|
en-US
Passwords only
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd tab.passwords.label |
pt-PT
Palavras-passe
|
en-US
Passwords
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties perm.login-saving.label |
pt-PT
Guardar palavras-passe
|
en-US
Save Passwords
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties pwd.deleteSelected |
pt-PT
Tem a certeza que pretende eliminar as palavra-passe selecionadas?
|
en-US
Are you sure you want to delete the selected passwords?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties pwd.deleteSelectedTitle |
pt-PT
Remover palavras-passe selecionadas
|
en-US
Remove Selected Passwords
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties pwd.hidePasswords |
pt-PT
Ocultar palavras-passe
|
en-US
Hide Passwords
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties pwd.noMasterPasswordPrompt |
pt-PT
Tem a certeza que pretende mostrar as suas palavras-passe?
|
en-US
Are you sure you wish to show your passwords?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties pwd.showPasswords |
pt-PT
Mostrar palavras-passe
|
en-US
Show Passwords
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • migration • migration.properties 16_generic |
pt-PT
Palavras-passe guardadas
|
en-US
Saved Passwords
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-masterpass.dtd changepassword.text |
pt-PT
A sua palavra-passe mestra protege informação sensível tal como palavra-passe web e certificados.
|
en-US
Your master password protects sensitive information such as web passwords and certificates.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-masterpass.dtd pref.masterpass.title |
pt-PT
Palavras-passe mestras
|
en-US
Master Passwords
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-masterpass.dtd resetpassword.text |
pt-PT
Se remover a sua palavra-passe mestra, todos os seus dados guardados tais como palavras-passe da web ou correio eletrónico, dados de formulários, certificados pessoais e chaves privadas serão perdidos.
|
en-US
If you reset your master password, all of your stored web and e-mail passwords, form data, personal certificates, and private keys will be lost.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-passwords.dtd pref.passwords.title |
pt-PT
Palavras-passe
|
en-US
Passwords
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-passwords.dtd signonEnabled.label |
pt-PT
Memorizar palavras-passe
|
en-US
Remember passwords
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-passwords.dtd viewSignons.label |
pt-PT
Gerir palavras-passe guardadas
|
en-US
Manage Stored Passwords
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd engine.passwords.label |
pt-PT
Palavras-passe
|
en-US
Passwords
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd weaveDesc.label |
pt-PT
O &syncBrand.fullName.label; permite-lhe aceder ao seu histórico, marcadores, palavras-passe e separadores em todos os seus dispositivos.
|
en-US
&syncBrand.fullName.label; lets you access your history, bookmarks, passwords and open tabs across all your devices.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • preferences.dtd masterpass.label |
pt-PT
Palavras-passe mestras
|
en-US
Master Passwords
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • preferences.dtd passwords.label |
pt-PT
Palavras-passe
|
en-US
Passwords
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd safeb.blocked.harmfulPage.shortDesc |
pt-PT
O &brandShortName; bloqueou a página web em <span id='harmful_sitename'/> porque pode tentar instalar aplicações perigosas que furtam ou apagam a sua informação (por exemplo, fotos, palavras-passe, mensagens e cartões de crédito).
|
en-US
&brandShortName; blocked the web page at <span id='harmful_sitename'/> because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd safeb.blocked.phishingPage.longDesc2 |
pt-PT
<p>Os sites decetivos são desenhados para induzir-lhe a fazer algo perigoso, como instalar software, ou revelar a sua informação pessoal, como passwords, números de telefone ou cartões de crédito.</p><p>Introduzir qualquer informação nesta página web poderá resultar em furto de identidade ou outra fraude.</p>
|
en-US
<p>Deceptive sites are designed to trick you into doing something dangerous, like installing software, or revealing your personal information, like passwords, phone numbers or credit cards.</p><p>Entering any information on this web page may result in identity theft or other fraud.</p>
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sanitize.dtd itemPasswords.label |
pt-PT
Palavras-passe guardadas
|
en-US
Saved Passwords
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncQuota.properties collection.passwords.label |
pt-PT
Palavras-passe
|
en-US
Passwords
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd engine.passwords.label |
pt-PT
Palavras-passe
|
en-US
Passwords
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties passwordsCount.label |
pt-PT
#1 palavra-passe;#1 palavras-passe
|
en-US
#1 password;#1 passwords
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • tasksOverlay.dtd passwordDisplayCmd.label |
pt-PT
Gerir palavras-passe guardadas
|
en-US
Manage Stored Passwords
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties smtpHintAuthEncryptToPlainNoSsl |
pt-PT
Parece que o servidor de envio (SMTP) %S não tem suporte a palavras-passe encriptadas. Se acabou de configurar a conta, tente mudar para 'Palavra-passe, envio sem segurança' como 'Método de autenticação' nas 'Definições da conta | Servidor de envio (SMTP)'. Se este método funcionava anteriormente, é possível que alguém tenha obtido a sua palavra-passe.
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Password, transmitted insecurely'. If it used to work but now doesn't, you may be susceptible to getting your password stolen.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties smtpHintAuthEncryptToPlainSsl |
pt-PT
Parece que o servidor de envio (SMTP) %S não tem suporte a palavras-passe encriptadas. Se acabou de configurar a conta, tente mudar para 'Palavra-passe normal' como 'Método de autenticação' nas 'Definições da conta | Servidor de envio (SMTP)'.
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Normal password'.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties smtpHintAuthPlainToEncrypt |
pt-PT
O servidor de envio (SMTP) %S não permite palavras-passe em texto simples. Por favor tente alterar para 'Palavra-passe encriptada' como 'Método de autenticação' em 'Definições da conta | Servidor de envio (SMTP)'.
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not allow plaintext passwords. Please try changing the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Encrypted password'.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapAuthChangeEncryptToPlainNoSSL |
pt-PT
Parece que o servidor IMAP %S não tem suporte a palavras-passe encriptadas. Se acabou de configurar a conta, tente mudar para 'Palavra-passe, enviada sem segurança' como 'Método de autenticação' nas 'Definições de contas -> Definições do servidor'. Se este método funcionava anteriormente, é possível que alguém tenha obtido a sua palavra-passe.
|
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapAuthChangeEncryptToPlainSSL |
pt-PT
Parece que o servidor IMAP %S não tem suporte a palavras-passe encriptadas. Se acabou de configurar a conta, tente mudar para 'Palavra-passe normal' como 'Método de autenticação' em 'Definições de contas -> Definições do servidor'. Se este método funcionava anteriormente, contacte o fornecedor de email.
|
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapAuthChangePlainToEncrypt |
pt-PT
O servidor IMAP %S não permite palavras-passe em texto simples. Por favor tente alterar para 'Palavra-passe encriptada' como' Método de autenticação' em 'Definições de contas -> Definições do servidor'.
|
en-US
The IMAP server %S does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3AuthChangeEncryptToPlainNoSSL |
pt-PT
Parece que este servidor POP3 não tem suporte a palavras-passe encriptadas. Se acabou de configurar a conta, tente alterar as definições para 'Palavra-passe, enviada sem segurança' como 'Método de autenticação' nas 'Definições de contas -> Definições do servidor'. Se este método funcionava anteriormente, é possível que alguém tenha obtido a sua palavra-passe.
|
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL |
pt-PT
Parece que este servidor POP3 não tem suporte a palavras-passe encriptadas. Se acabou de configurar a conta, tente alterar as definições para 'Palavra-passe, enviada sem segurança' como 'Método de autenticação' nas definições da conta. Se o acesso à conta funcionava anteriormente e agora não, contacte o fornecedor de correio ou o administrador de sistemas.
|
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3AuthChangePlainToEncrypt |
pt-PT
Parece que este servidor POP3 não permite palavras-passe em texto simples. Tente alterar as definições para 'Palavra-passe encriptada' como 'Método de autenticação' nas definições da conta.
|
en-US
This POP3 server does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl discopane-intro |
pt-PT
As extensões são como aplicações para o seu navegador, estas permitem-lhe
proteger palavras-passe, transferir vídeos, encontrar ofertas, bloquear anúncios irritantes, alterar
a aparência do seu navegador, e muito mais. Estes pequenos programas de software são
muitas vezes programados por terceiros. Aqui está uma seleção que o { -brand-product-name }
<a data-l10n-name="learn-more-trigger">recomenda</a> para segurança, desempenho e funcionalidade excecionais.
|
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you
protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change
how your browser looks, and much more. These small software programs are
often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name }
<a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional
security, performance, and functionality.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-explanation-risk |
pt-PT
Também é possível que um atacante esteja envolvido. Se decidir visitar o site, não deve introduzir quaisquer informações sensíveis, como palavras-passe, e-mails ou detalhes de cartões de crédito.
|
en-US
It’s also possible that an attacker is involved. If you decide to visit the website, you should not enter any sensitive information like passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-insecure-explanation-exception |
pt-PT
Embora o risco para a segurança seja baixo, se decidir visitar a versão HTTP do site, não introduza informações confidenciais, como palavras-passe, e-mails ou detalhes de cartão de crédito.
|
en-US
While the security risk is low, if you decide to visit the HTTP version of the website, you should not enter any sensitive information like passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • resetProfile.ftl refresh-profile-dialog-description |
pt-PT
Comece do zero para corrigir problemas de desempenho. Isto irá remover as suas extensões e personalizações. Não irá perder informações essenciais, como marcadores e palavras-passe.
|
en-US
Start fresh to fix performance issues. This will remove your extensions and customizations. You won’t lose essential information like bookmarks and passwords.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl master-password-admin |
pt-PT
O seu administrador exige que você tenha uma palavra-passe mestra definida para guardar palavras-passe.
|
en-US
Your administrator requires that you have a Master Password set in order to save passwords.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl master-password-description |
pt-PT
Uma palavra-passe mestra é utilizada para proteger informação sensível como, palavras-passe de sites. Se criar uma palavra-passe mestra, ser-lhe-á solicitado que a introduza uma vez por cada sessão quando o { -brand-short-name } adquire informação protegida pela palavra-passe mestra.
|
en-US
A Master Password is used to protect sensitive information like site passwords. If you create a Master Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl pp-empty-warning |
pt-PT
As suas palavras-passe armazenadas e chaves privadas não serão protegidas.
|
en-US
Your stored passwords and private keys will not be protected.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl primary-password-admin |
pt-PT
O seu administrador requer que tenha uma palavra-passe principal definida para poder guardar credenciais e palavras-passe.
|
en-US
Your administrator requires that you have a Primary Password set in order to save logins and passwords.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl primary-password-description |
pt-PT
Uma palavra-passe principal é utilizada para proteger informações sensíveis, tais como credenciais e palavras-passe, neste dispositivo. Se criar uma palavra-passe principal, será solicitado que a especifique uma vez por cada sessão, quando o { -brand-short-name } obtém informação protegida pela palavra-passe principal.
|
en-US
A Primary Password is used to protect some sensitive information, like logins and passwords, on this device. If you create a Primary Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl pw-empty-warning |
pt-PT
As suas palavras-passe da web e de email, dados de formulários, e chaves privadas armazenadas não serão protegidas.
|
en-US
Your stored web and email passwords, form data, and private keys will not be protected.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl remove-primary-password-warning1 |
pt-PT
A sua palavra-passe principal é utilizada para proteger informações sensíveis tais como credenciais e palavras-passe.
|
en-US
Your Primary Password is used to protect sensitive information like logins and passwords.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl remove-warning1 |
pt-PT
A palavra-passe mestra é utilizada para proteger informação sensível como palavras-passe de sites.
|
en-US
Your Master Password is used to protect sensitive information like site passwords.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
pt-PT or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.