BETA

Transvision

Displaying 1 result for the string past in bs:

Entity bs en-US
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.half.hour.after
bs
half past #1 | pola sata nakon #1 | #1 i 30
en-US
half past #1

Displaying 8 results for the string past in en-US:

Entity bs en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-symantec
bs
Certifikati koje izdaju GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte i VeriSign više se ne smatraju sigurnima, jer ta certifikacijska tijela u prošlosti nisu slijedila sigurnosne prakse.
en-US
Certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign are no longer considered safe because these certificate authorities failed to follow security practices in the past.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-telemetry-disabled
bs
Warning: Source string is missing
en-US
You’re no longer allowing { -vendor-short-name } to capture technical and interaction data. All past data will be deleted within 30 days.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-week-summary
bs
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [one] { -brand-short-name } blocked { $count } tracker over the past week *[other] { -brand-short-name } blocked { $count } trackers over the past week }
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.half.hour.after
bs
half past #1 | pola sata nakon #1 | #1 i 30
en-US
half past #1
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
nssBadCert.longDesc2
bs
<ul> <li>Ovo može biti problem sa konfiguracijom servera, ili se neko pokušava predstaviti kao taj server.</li> <li>Ako ste se u prošlosti uspješno povezivali sa serverom, ova greška može biti privremena, te stoga pokušajte ponovo kasnije.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>This could be a problem with the server’s configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</li> <li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may be temporary, and you can try again later.</li> </ul>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
nssBadCert.longDesc2
bs
<ul> <li>Ovo bi mogao biti problem sa konfiguracijom servera ili neko pokušava da se predstavi kao server.</li> <li>Ukoliko ste se ranije uspješno povezivali na server onda je greška privremena pa možete ponovo pokušati kasnije.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>This could be a problem with the server's configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</li> <li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may be temporary, and you can try again later.</li> </ul>
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-telemetry-disabled
bs
Warning: Source string is missing
en-US
You’re no longer allowing { -vendor-short-name } to capture technical and interaction data. All past data will be deleted within 30 days.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
nssBadCert.longDesc2
bs
<ul> <li>Ovo može biti uzrokovano postavkama na poslužitelju ili je moguće da neko pokušava oponašati ovaj poslužitelj.</li> <li>Ako ste se na ovaj poslužitelj u prošlosti bez problema spajali, moguće je da je greška privremena, stoga možete pokušati ponovno kasnije.</li>  </ul>
en-US
<ul> <li>This could be a problem with the server’s configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</li> <li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may be temporary, and you can try again later.</li> </ul>
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.