BETA

Transvision

Displaying 6 results for the string print in rm:

Entity rm en-US
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.tree.menu.printToJSON
rm
Print to JSON
en-US
Print to JSON
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.prettyPrint
rm
Pretty Print Source
en-US
Pretty print source
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.printSimulation.tooltip
rm
Toggle print media simulation for the page
en-US
Toggle print media simulation for the page
Entity # all locales devtools • client • jsonview.properties
jsonViewer.PrettyPrint
rm
Pretty Print
en-US
Pretty Print
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.editor.toolbar.prettyPrintButton.tooltip
rm
Pretty print expression
en-US
Pretty print expression
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.printSimulation.tooltip
rm
Toggle print media simulation for the page
en-US
Toggle print media simulation for the page

Displaying 114 results for the string print in en-US:

Entity rm en-US
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-print.label
rm
Stampar il frame
en-US
Print Frame
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-print-selection.label
rm
Stampar la selecziun
en-US
Print Selection
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-print-preview.label
rm
Prevista per stampar
en-US
Print Preview
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-print.label
rm
Stampar
en-US
Print
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
printButton.label
rm
Stampar
en-US
Print
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
printButton.tooltip
rm
Stampar questa pagina
en-US
Print this page
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
printCmd.label
rm
Stampar
en-US
Print
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
printButton.tooltip
rm
Stampar questa pagina (%S)
en-US
Print this page (%S)
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
isprinting
rm
Impussibel da modifitgar il document durant la stampa u la prevista da stampa.
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
print.title
rm
Stampar
en-US
Print
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
print_label
rm
Stampar
en-US
Print
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.print.label
rm
Stampar
en-US
Print
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.print.button.label
rm
Stampar
en-US
Print
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.print.range.label
rm
Tge stampar
en-US
What to Print
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.print.settingsGroup.label
rm
Configuraziun da stampa
en-US
Print Settings
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.print.window.title
rm
Stampar in chalender
en-US
Print A Calendar
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
PrintPreviewWindowTitle
rm
Prevista per stampar %1$S
en-US
Print Preview of %1$S
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd
lightning.toolbar.print.label
rm
Stampar
en-US
Print
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd
lightning.toolbar.print.tooltip
rm
Stampar eveniments u incumbensas
en-US
Print events or tasks
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.tree.menu.printToJSON
rm
Print to JSON
en-US
Print to JSON
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.prettyPrint
rm
Pretty Print Source
en-US
Pretty print source
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.printSimulation.tooltip
rm
Toggle print media simulation for the page
en-US
Toggle print media simulation for the page
Entity # all locales devtools • client • jsonview.properties
jsonViewer.PrettyPrint
rm
Pretty Print
en-US
Pretty Print
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.editor.toolbar.prettyPrintButton.tooltip
rm
Pretty print expression
en-US
Pretty print expression
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.printSimulation.tooltip
rm
Toggle print media simulation for the page
en-US
Toggle print media simulation for the page
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
isprinting
rm
Impussibel da modifitgar il document durant la stampa u la prevista da stampa.
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_ABORT
rm
L'incumbensa da stampar è vegnida interrutta.
en-US
The print job was aborted, or canceled.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE
rm
Impussibel dad avrir la datoteca d'output per stampar en ina datoteca.
en-US
Failed to open output file for print to file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY
rm
Impussibel da stampar il document, el vegn anc chargià.
en-US
Cannot print this document yet, it is still being loaded.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP
rm
Impussibel mussar la prevista da stampa dal document, el vegn anc chargià.
en-US
Cannot print-preview this document yet, it is still being loaded.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_ENDDOC
rm
Errur cun stampar a la fin dal document.
en-US
Printing failed while completing the print job.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE_PP
rm
Nagins stampaders stattan a disposiziun, impussibel da mussar la prevista da stampar.
en-US
No printers available, cannot show print preview.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_STARTDOC
rm
Errur cun stampar a l'entschatta dal document.
en-US
Printing failed while starting the print job.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_OUT_OF_MEMORY
rm
La capacitad da memorisar n'è betg suffizienta.
en-US
There is not enough free memory to print.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PrintToFile
rm
Stampar en ina datoteca
en-US
Print To File
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
printpreview_error_dialog_title
rm
Errur da la prevista da stampa
en-US
Print Preview Error
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
printToolbarCmd.label
rm
Stampar
en-US
Print
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
printToolbarCmd.tooltip
rm
Stampar questa pagina
en-US
Print this page
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.print.help
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Opens the print dialog for the current view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.print.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
&Print
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
printAddressBook.label
rm
Stampar il cudeschet d'adressas
en-US
Print Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
printButton.label
rm
Stampar
en-US
Print
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
printContactCmd.label
rm
Stampar il contact
en-US
Print Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
printPreviewAddressBook.label
rm
Prevista da stampa: Cudeschet d'adressas
en-US
Print Preview Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
printPreviewContactCmd.label
rm
Prevista da stampa: Contact
en-US
Print Preview Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
contextPrint.label
rm
Stampar
en-US
Print
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
contextPrintPreview.label
rm
Prevista da stampa
en-US
Print Preview
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
printButton.label
rm
Stampar
en-US
Print
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
printButton.tooltip
rm
Stampar quest messadi
en-US
Print this message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
printCmd.label
rm
Stampar
en-US
Print
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
printPreviewCmd.label
rm
Prevista da stampa
en-US
Print Preview
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
LoadingMailMsgForPrintPreview
rm
(Chargiar il cuntegn per la prevista da stampa)
en-US
(Loading content for Print Preview)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
LoadingMessageToPrint
rm
Chargiar il messadi per stampar
en-US
Loading message to print
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
PrintPreviewAddrBook
rm
Prevista da stampa dal cudeschet d'adressas
en-US
Print Previewing AddressBook
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
PrintPreviewContact
rm
Prevista da stampa dal contact
en-US
Print Previewing contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
PrintPreviewMessage
rm
Prevista da stampa dal messadi
en-US
Print Previewing message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
windowTitlePrintPreview
rm
Prevista da stampa: %1$S - %2$S
en-US
Print Preview: %1$S - %2$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
printButton.label
rm
Stampar
en-US
Print
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
printButton.tooltip
rm
Stampar quest messadi
en-US
Print this message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
printCmd.label
rm
Stampar
en-US
Print
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
printPreviewCmd.label
rm
Prevista da stampa
en-US
Print Preview
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
otherActionsPrint1.label
rm
Stampar
en-US
Print
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewSource.dtd
printCmd.label
rm
Stampar
en-US
Print
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewSource.dtd
printPreviewCmd.label
rm
Prevista da stampa
en-US
Print Preview
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
isprinting
rm
Impussibel da modifitgar il document durant la stampa u la prevista da stampa.
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigator.dtd
printButton.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Print
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigator.dtd
printButton.tooltip
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Print this page
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
printFrameCmd.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Print Frame
Entity # all locales suite • chrome • common • helpviewer • help.dtd
printButton.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Print
Entity # all locales suite • chrome • common • helpviewer • help.dtd
printButton.tooltip
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Print this page
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-advanced.dtd
useGlobalPrintSettings.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Use Global Print Settings
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-advanced.dtd
useNativePrintDialog.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Use Native Print Dialog (where supported)
Entity # all locales suite • chrome • common • printPreview.dtd
print.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Print
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
addDevice.dialog.recoveryKey.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
To activate your device you will need to enter your Recovery Key. Please print or save this key and take it with you.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
button.syncKeyBackup.print.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Print
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
printCmd.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Print
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
printPreviewCmd.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Print Preview
Entity # all locales suite • chrome • editor • editingOverlay.dtd
printToolbarCmd.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Print
Entity # all locales suite • chrome • editor • editingOverlay.dtd
printToolbarCmd.tooltip
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Print this page
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
printAddressBook.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Print Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
printButton.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Print
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
printButton.tooltip
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Print selected item
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
printContactViewCmd.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Print Contact
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
printPreviewAddressBook.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Print Preview Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
printPreviewContactViewCmd.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Print Preview Contact
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
contextPrint.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Print
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
contextPrintPreview.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Print Preview
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
printButton.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Print
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
printButton.tooltip
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Print this message
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
LoadingMailMsgForPrintPreview
rm
Warning: Source string is missing
en-US
(Loading content for Print Preview)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
LoadingMessageToPrint
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Loading message to print
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
PrintPreviewAddrBook
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Print Previewing AddressBook
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
PrintPreviewContact
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Print Previewing contact
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
PrintPreviewMessage
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Print Previewing message
Entity # all locales toolkit • chrome • global • printdialog.properties
printBGColors
rm
Stampar las colurs dal fund davos
en-US
Print Background _Colors
Entity # all locales toolkit • chrome • global • printdialog.properties
printBGImages
rm
Stampar las graficas dal fund davos
en-US
Print Background I_mages
Entity # all locales toolkit • chrome • global • printdialog.properties
printBGOptions
rm
Stampar il fund
en-US
Print Backgrounds
Entity # all locales toolkit • chrome • global • printdialog.properties
printTitleGTK
rm
Stampar
en-US
Print
Entity # all locales toolkit • chrome • global • printdialog.properties
selectionOnly
rm
Mo stampar la selecziun
en-US
Print Selection _Only
Entity # all locales toolkit • chrome • global • printdialog.properties
summaryPrintBGColorsTitle
rm
Stampar las colurs dal fund davos
en-US
Print BG Colors
Entity # all locales toolkit • chrome • global • printdialog.properties
summaryPrintBGImagesTitle
rm
Stampar las graficas dal fund davos
en-US
Print BG Images
Entity # all locales toolkit • chrome • global • printdialog.properties
summarySelectionOnlyTitle
rm
Mo stampar la selecziun
en-US
Print Selection
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
support-printing-clear-settings-button
rm
Stizzar ils parameters da stampa memorisads
en-US
Clear saved print settings
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
support-printing-modified-settings
rm
Parameters da stampa modifitgads
en-US
Modified print settings
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printDialogs.ftl
print-bg.label
rm
Stampar il fund davos (colurs e graficas)
en-US
Print Background (colors & images)
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printDialogs.ftl
print-preview-window.title
rm
Prevista da stampa
en-US
Print Preview
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl
printpreview-print.label
rm
Stampar...
en-US
Print
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-backgrounds-checkbox
rm
Stampar ils funds davos
en-US
Print backgrounds
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-headers-footers-checkbox
rm
Stampar ils chaus-pagina ed ils pes-pagina
en-US
Print headers and footers
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-preview-label.aria-label
rm
Prevista da stampa
en-US
Print Preview
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-primary-button
rm
Stampar
en-US
Print
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-selection-checkbox
rm
Mo stampar la selecziun
en-US
Print selection only
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-system-dialog-link
rm
Stampar cun agid dal dialog dal sistem
en-US
Print using the system dialog
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-title
rm
Stampar
en-US
Print
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.