BETA

Transvision

Displaying 3 results for the string profile in da:

Entity da en-US
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
heading
da
Din { -brand-short-name }-profile er blevet ændret
en-US
Changes to your { -brand-short-name } profile
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
create-profile-first-page-header
da
{ PLATFORM() -> [macos] Introduktion *[other] Velkommen til { create-profile-window.title } }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Introduction *[other] Welcome to the { create-profile-window.title } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
create-profile-last-page-header
da
{ PLATFORM() -> [macos] Konklusion *[other] Færdiggør { create-profile-window.title } }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Conclusion *[other] Completing the { create-profile-window.title } }

Displaying 126 results for the string profile in en-US:

Entity da en-US
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-select-profile-page-title
da
Vælg profil
en-US
Select Profile
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
da
Denne installation har nu sin egen, dedikerede profil for at gøre det nemmere og mere sikkert at skifte mellem forskellige installationer af Firefox (inklusive Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition og Firefox Nightly). Profilen deler ikke automatisk dine gemte informationer med andre Firefox-installationer.
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-profiles
da
Denne installation af { -brand-short-name } har en ny profil. En profil er en samling af filer, hvor Firefox gemmer oplysninger som fx bogmærker, adgangskoder og bruger-indstillinger.
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
heading
da
Din { -brand-short-name }-profile er blevet ændret
en-US
Changes to your { -brand-short-name } profile
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-do-nothing
da
Som standard vil dine profildata i { -brand-short-name } ikke blive synkroniseret med profildata i dine andre Firefox-installationer.
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of Firefox.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-use-sync
da
Hvis du gerne vil have at dine profildata skal være ens for alle installationer af Firefox, så kan du bruge en { -fxaccount-brand-name } til at holde dem synkroniserede.
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
support-link
da
Brug Profilmanageren - artikel
en-US
Using the Profile Manager - Support Article
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body
da
{ -brand-shorter-name } blokerer nu mange af de fingerprinters, der i det skjulte indsamler informationer om din enhed og dine handlinger med henblik på at skabe en markedsførings-profil på dig.
en-US
{ -brand-shorter-name } blocks many fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body-alt
da
{ -brand-shorter-name } kan blokere fingerprinters, der i det skjulte indsamler informationer om din enhed og dine handlinger med henblik på at skabe en markedsførings-profil på dig.
en-US
{ -brand-shorter-name } can block fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-facebook-container-text2
da
{ -facebook-container-brand-name } holder din profil adskilt fra alt andet, så det bliver sværere for Facebook at målrette annoncer til dig.
en-US
{ -facebook-container-brand-name } keeps your profile separate from everything else, making it harder for Facebook to target you with ads.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-LegacyProfiles
da
Deaktiver funktionen, der gennemtvinger at hver installation har en separat profil.
en-US
Disable the feature enforcing a separate profile for each installation.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NoDefaultBookmarks
da
Deaktiver oprettelse af standard-bogmærker, der følger med { -brand-short-name }, samt de smarte bogmærker (Mest besøgte, Seneste mærkater). NB: Denne politik virker kun, hvis den aktiveres før profilen anvendes første gang.
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-profile-picture.tooltiptext
da
Skift profilbillede
en-US
Change profile picture
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
fingerprinter-tab-content
da
Fingerprinters indsamler indstillinger fra din browser og din computer for at skabe en profil af dig. Ved at bruge dette digitale fingeraftryk kan de spore dig på tværs af forskellige websteder. <a data-l10n-name="learn-more-link">Læs mere</a>
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-fingerprinters
da
Fingerprinters indsamler indstillinger fra din browser og din computer for at skabe en profil af dig. Ved at bruge dette digitale fingeraftryk kan de spore dig på tværs af forskellige websteder.
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites.
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
profiler-button.tooltiptext
da
Optag en ydelses-profil
en-US
Record a performance profile
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
selectProfile.title
da
Vælg profil
en-US
Select Profile
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
mainText
da
Denne installation af &brandShortName; har en ny profil. Profilen deler ikke bogmærker, adgangskoder og bruger-indstillinger med andre Firefox-installationer på denne computer (inklusive Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition og Firefox Nightly).
en-US
This installation of &brandShortName; has a new profile. It does not share bookmarks, passwords, and user preferences with other installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly) on this computer.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooNewSchemaErrorText
da
Dine kalenderdata er ikke kompatible med denne version af %1$S. Kalenderdataene i din profil blev opdateret af en nyere version af %1$S. Der er oprettet en sikkerhedskopi af datafilen med navnet "%2$S". Fortsætter med en nyoprettet datafil.
en-US
Your calendar data is not compatible with this version of %1$S. The calendar data in your profile was updated by a newer version of %1$S. A backup of the data file has been created, named "%2$S". Continuing with a newly created data file.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
odnoklassniki.usernameHint
da
Profil-ID
en-US
Profile ID
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-profile-button2
da
Ydelsesprofilering
en-US
Profile performance
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.unavailableNoticePB
da
Det er i øjeblikket ikke muligt at optage en profil. Luk alle private vinduer og prøv igen.
en-US
Recording a profile is currently unavailable. Please close all private browsing windows and try again.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-request-to-get-profile-and-stop-profiler
da
Indfanger profil
en-US
Capturing profile
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.initialScripts.help
da
Warning: Source string is missing
en-US
A list of script files (file: URLs) for ChatZilla to load when it starts. URLs may be relative to the profile directory. If a URL points to a directory, "init.js" from that directory and each subdirectory is loaded.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.log.help
da
Warning: Source string is missing
en-US
Makes ChatZilla log this view. The log file is usually stored in your profile, which can be overridden with "Profile path" (for the base path) or "Log file name" for a specific view's log.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.profilePath.label
da
Warning: Source string is missing
en-US
Profile path
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
mapiBlindSendWarning
da
Et andet program prøver, at sende mail fra din brugerprofil. Er du sikker på du vil sende mailen?
en-US
Another application is attempting to send mail using your user profile. Are you sure you want to send mail?
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgReadSMIMEOverlay.properties
CantDecryptBody
da
Afsenderen har krypteret denne meddelelse med en digital signatur, men %brand% kunne ikke finde signaturen.<br>Mulige løsninger:<br><ul><li>Hvis du har et smartcard, så indsæt det nu.<li>Hvis du benytter en ny computer, eller hvis du benytter en ny %brand% profil, så gendan dine digitale signaturer. Digitale signaturer er oftest gemt i filer med endelsen .p12</ul>
en-US
The sender encrypted this message to you using one of your digital certificates, however %brand% was not able to find this certificate and corresponding private key. <br> Possible solutions: <br><ul><li>If you have a smartcard, please insert it now. <li>If you are using a new machine, or if you are using a new %brand% profile, you will need to restore your certificate and private key from a backup. Certificate backups usually end in ".p12".</ul>
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
selectProfile.title
da
Vælg profil
en-US
Select Profile
Entity # all locales mail • chrome • overrides • profileDowngrade.dtd
window.create
da
Opret en ny profil
en-US
Create New Profile
Entity # all locales mail • chrome • overrides • profileDowngrade.dtd
window.nosync2
da
En nyere version af &brandProductName; kan have lavet ændringer af din profil, som ikke længere er kompatibel med denne ældre version. Brug kun denne profil med den nyere version, eller opret en ny profil til denne installation af &brandShortName;. Oprettelse af en ny profil kræver, at du opsætter dine konti og kalendere samt installerer dine tilføjelser igen.
en-US
A newer version of &brandProductName; may have made changes to your profile which are no longer compatible with this older version. Use this profile only with that newer version, or create a new profile for this installation of &brandShortName;. Creating a new profile requires setting up your accounts, calendars and add-ons again.
Entity # all locales mail • messenger • aboutProfilesExtra.ftl
profiles-launch-profile-plain
da
Start profil
en-US
Launch profile
Entity # all locales mail • messenger • newInstall.ftl
main-text
da
Denne installation af { -brand-short-name } har en ny profil. Den deler ikke maildata, adgangskoder, brugerindstillinger og adressebøger med andre installationer af { -brand-product-name } (herunder { -brand-product-name }, { -brand-product-name } Beta og { -brand-product-name } Daily) på denne computer.
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. It does not share email data, passwords, user preferences, and address books with other installations of { -brand-product-name } (including { -brand-product-name }, { -brand-product-name } Beta, and { -brand-product-name } Daily) on this computer.
Entity # all locales mail • messenger • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
da
For at gøre det nemmere og mere sikkert at skifte imellem installationer af { -brand-product-name } (herunder { -brand-product-name }, { -brand-product-name } Beta og { -brand-product-name } Daily), har denne installation nu sin egen profil. Den deler ikke automatisk dine gemte oplysninger med andre { -brand-product-name }-installationer.
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of { -brand-product-name } (including { -brand-product-name }, { -brand-product-name } Beta, and { -brand-product-name } Daily), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other { -brand-product-name } installations.
Entity # all locales mail • messenger • newInstallPage.ftl
changed-desc-profiles
da
Denne installation af { -brand-short-name } har en ny profil. En profil er en samling af filer, hvor { -brand-product-name } gemmer oplysninger som fx maildata, adgangskoder, brugerindstillinger og adressebøger.
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where { -brand-product-name } saves information such as email data, passwords, user preferences, and address books.
Entity # all locales mail • messenger • newInstallPage.ftl
heading
da
Ændringer i din { -brand-short-name }-profil
en-US
Changes to your { -brand-short-name } profile
Entity # all locales mail • messenger • newInstallPage.ftl
options-do-nothing
da
Hvis du ikke gør noget, vil dine profildata i { -brand-short-name } være forskellige fra profildata i andre installationer af { -brand-product-name }.
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of { -brand-product-name }.
Entity # all locales mail • messenger • newInstallPage.ftl
support-link
da
Brug Profilmanageren - artikel
en-US
Using the Profile Manager - Support Article
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-LegacyProfiles
da
Deaktiver funktionen, der gennemtvinger at hver installation har en separat profil.
en-US
Disable the feature enforcing a separate profile for each installation.
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutAccounts.dtd
aboutAccounts.restrictedError.description
da
Du kan ikke håndtere Firefox-konti fra denne profil.
en-US
You cannot manage Firefox Accounts from this profile.
Entity # all locales suite • chrome • common • migration • migration.dtd
selectProfile.title
da
Warning: Source string is missing
en-US
Select Profile
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
autoSelect.label
da
Warning: Source string is missing
en-US
Default to this profile
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
deleteButton.label
da
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Profile
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
introStart.label
da
Warning: Source string is missing
en-US
To access your personal profile, which contains your stored messages, settings and other personalized information, please choose your profile from the list, and click &start.label; to begin your session.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
introSwitch.label
da
Warning: Source string is missing
en-US
To switch to another profile, which contains stored messages, settings and other personalized information, please choose that profile from the list, and click &select.label; to begin using that profile.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
newButton.label
da
Warning: Source string is missing
en-US
Create Profile
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
profileManager.title
da
Warning: Source string is missing
en-US
&brandShortName; Profile Manager
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
profileManagerText.label
da
Warning: Source string is missing
en-US
&brandShortName; stores information about your settings, preferences, bookmarks, stored messages and other user items in your user profile.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
renameButton.label
da
Warning: Source string is missing
en-US
Rename Profile
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
select.label
da
Warning: Source string is missing
en-US
Use Profile
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
windowTitle.label
da
Warning: Source string is missing
en-US
Select User Profile
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
deleteLocked
da
Warning: Source string is missing
en-US
%S cannot delete the profile "%S" because it is in use.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
deleteProfile
da
Warning: Source string is missing
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\n\nYou may also choose to delete the profile data files, including your saved mail, settings, and certificates. This option will delete the folder "%S" and cannot be undone.\n\nWould you like to delete the profile data files?\n\n
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
deleteTitle
da
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Profile
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
dirLocked
da
Warning: Source string is missing
en-US
%S cannot use the profile "%S". It may be in use, unavailable or damaged.\n\nPlease choose another profile or create a new one.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
invalidChar
da
Warning: Source string is missing
en-US
The character "%S" is not allowed in profile names. Please choose a different name.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
profileExists
da
Warning: Source string is missing
en-US
A profile with this name already exists. Please choose another name.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
profileExistsTitle
da
Warning: Source string is missing
en-US
Profile Exists
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
profileNameEmpty
da
Warning: Source string is missing
en-US
An empty profile name is not allowed.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
profileNameInvalidTitle
da
Warning: Source string is missing
en-US
Invalid profile name
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
renameProfilePrompt
da
Warning: Source string is missing
en-US
Rename the profile "%S" to:
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
renameProfileTitle
da
Warning: Source string is missing
en-US
Rename Profile
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
selectTitle
da
Warning: Source string is missing
en-US
Select User Profile
Entity # all locales suite • chrome • common • tasksOverlay.dtd
switchProfileCmd.label
da
Warning: Source string is missing
en-US
Switch Profile
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mapi • mapi.properties
mapiBlindSendWarning
da
Warning: Source string is missing
en-US
Another application is attempting to send mail using your user profile. Are you sure you want to send mail?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • msgReadSMIMEOverlay.properties
CantDecryptBody
da
Warning: Source string is missing
en-US
The sender encrypted this message to you using one of your digital certificates, however %brand% was not able to find this certificate and corresponding private key. <br> Possible solutions: <br><ul><li>If you have a smartcard, please insert it now. <li>If you are using a new machine, or if you are using a new %brand% profile, you will need to restore your certificate and private key from a backup. Certificate backups usually end in ".p12".</ul>
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
PROFILE_TEXT
da
Warning: Source string is missing
en-US
Profile Manager
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
chooseFolder
da
Vælg profilmappe
en-US
Choose Profile Folder
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
deleteProfileConfirm
da
Sletning af en profil vil fjerne profilen fra listen over tilgængelige profiler og kan ikke fortrydes.\nDu kan også vælge at slette profilens datafiler, inklusive dine gemte mail, indstillinger og certifikater. Denne mulighed sletter mappen "%S" som derefter ikke kan gendannes.\nØnsker du at slette profilens datafiler?
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\nYou may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “%S” and cannot be undone.\nWould you like to delete the profile data files?
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
deleteTitle
da
Slet profil
en-US
Delete Profile
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
invalidChar
da
Tegnet "%S" er ikke tilladt i profilnavne. Vælg venligst et andet navn.
en-US
The character “%S” is not allowed in profile names. Please choose a different name.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
pleaseSelect
da
Vælg venligst en profil for at starte %S, eller opret en ny profil.
en-US
Please select a profile to begin %S, or create a new profile.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
pleaseSelectTitle
da
Vælg profil
en-US
Select Profile
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileCreationFailed
da
Profilen kunne ikke oprettes. Dette skyldes sandsynligvis at den valgte mappe ikke er skrivbar.
en-US
Profile couldn’t be created. Probably the chosen folder isn’t writable.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileCreationFailedTitle
da
Oprettelse af profil mislykkedes
en-US
Profile Creation failed
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileDeletionFailed
da
Profilen kunne ikke slettes, da den muligvis er i brug.
en-US
Profile couldn’t be deleted as it may be in use.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileExists
da
En profil med dette navn eksisterer allerede. Vælg venligst et andet navn.
en-US
A profile with this name already exists. Please choose another name.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileFinishText
da
Klik på 'Afslut' for at oprette profilen.
en-US
Click Finish to create this new profile.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileFinishTextMac
da
Klik på 'Færdig' for at oprette profilen.
en-US
Click Done to create this new profile.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileMissing
da
Din %S-profil kan ikke indlæses. Den findes ikke eller er utilgængelig.
en-US
Your %S profile cannot be loaded. It may be missing or inaccessible.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileMissingTitle
da
Profil mangler
en-US
Profile Missing
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileNameEmpty
da
Et tomt profilnavn er ikke tilladt.
en-US
An empty profile name is not allowed.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileNameInvalid
da
Profilnavnet "%S" er ikke tilladt.
en-US
The profile name “%S” is not allowed.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileNameInvalidTitle
da
Ugyldigt profilnavn
en-US
Invalid profile name
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileTooltip
da
Profil: '%S' - Sti:'%S'
en-US
Profile: ‘%S’ — Path: ‘%S’
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
renameProfilePrompt
da
Omdøb profilen "%S" til:
en-US
Rename the profile “%S” to:
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
renameProfileTitle
da
Omdøb profil
en-US
Rename Profile
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
restartMessageNoUnlocker2
da
%S kører allerede, men svarer ikke. For at bruge %S, skal du først afslutte eksisterende %S-processer, genstarte din enhed eller bruge en anden profil.
en-US
%S is already running, but is not responding. To use %S, you must first close the existing %S process, restart your device, or use a different profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-repository.label
da
Profil af tilføjelse
en-US
Add-on Profile
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
discopane-notice-recommendations
da
Nogle af disse anbefalinger er målrettet dig. De er baseret på andre udvidelser, du har installeret, dine indstillinger og statistik for brug.
en-US
Some of these recommendations are personalized. They are based on other extensions you’ve installed, profile preferences, and usage statistics.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-cannot-set-as-default-message
da
Standard-profilen i { -brand-short-name } kan ikke ændres.
en-US
The default profile cannot be changed for { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-create
da
Opret en ny profil
en-US
Create a New Profile
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-current-profile
da
Denne profil benyttes i øjeblikket og kan ikke slettes.
en-US
This is the profile in use and it cannot be deleted.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-confirm
da
Sletning af en profil vil fjerne profilen fra listen over tilgængelige profiler og kan ikke fortrydes. Du kan også vælge at slette profilens datafiler, inklusive dine gemte mail, indstillinger og certifikater. Denne mulighed sletter mappen "{ $dir }" som derefter ikke kan gendannes. Ønsker du at slette profilens datafiler?
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone. You may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “{ $dir }” and cannot be undone. Would you like to delete the profile data files?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-failed-message
da
Der opstod en fejl, da filen blev forsøgt slettet.
en-US
There was an error while attempting to delete this profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-title
da
Slet profil
en-US
Delete Profile
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-in-use-profile
da
Denne profil benyttes i et andet program og kan derfor ikke slettes.
en-US
This profile is in use in another application and it cannot be deleted.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-invalid-profile-name
da
Profilnavnet "{ $name }" er ikke tilladt.
en-US
The profile name “{ $name }” is not allowed.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-invalid-profile-name-title
da
Ugyldigt profilnavn
en-US
Invalid profile name
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-is-default
da
Standardprofil
en-US
Default Profile
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-launch-profile
da
Start profilen i en ny browser-session
en-US
Launch profile in new browser
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-name
da
Profil: { $name }
en-US
Profile: { $name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-rename-profile
da
Omdøb profilen { $name }
en-US
Rename profile { $name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-rename-profile-title
da
Omdøb profil
en-US
Rename Profile
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-set-as-default
da
Angiv som standardprofil
en-US
Set as default profile
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-subtitle
da
Denne side hjælper dig med at håndtere dine profiler. Hver profil indeholder sin egen historik, bogmærker, indstillinger og tilføjelser.
en-US
This page helps you to manage your profiles. Each profile is a separate world which contains separate history, bookmarks, settings and add-ons.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-profile-dir
da
{ PLATFORM() -> [linux] Profilmappe *[other] Profilmappe }
en-US
{ PLATFORM() -> [linux] Profile Directory *[other] Profile Folder }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
user-js-description
da
Din profilmappe indeholder filen <a data-l10n-name="user-js-link">user.js</a>, som indeholder indstillinger, der ikke er oprettet af { -brand-short-name }.
en-US
Your profile folder contains a <a data-l10n-name="user-js-link">user.js file</a>, which includes preferences that were not created by { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
create-profile-first-page-header
da
{ PLATFORM() -> [macos] Introduktion *[other] Velkommen til { create-profile-window.title } }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Introduction *[other] Welcome to the { create-profile-window.title } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
create-profile-last-page-header
da
{ PLATFORM() -> [macos] Konklusion *[other] Færdiggør { create-profile-window.title } }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Conclusion *[other] Completing the { create-profile-window.title } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
create-profile-window.title
da
Guiden Opret profil
en-US
Create Profile Wizard
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-explanation-1
da
{ -brand-short-name } opbevarer information om dine indstillinger i din brugerprofil.
en-US
{ -brand-short-name } stores information about your settings and preferences in your personal profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-explanation-2
da
Hvis du deler denne installation af { -brand-short-name } med andre brugere, kan I bruge profiler til at holde hinandens brugerinformation adskilt. For at gøre dette, skal I oprette hver jeres profil.
en-US
If you are sharing this copy of { -brand-short-name } with other users, you can use profiles to keep each user’s information separate. To do this, each user should create his or her own profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-explanation-3
da
Hvis du er den eneste person der benytter denne installation af { -brand-short-name }, skal du stadig have mindst en profil. Hvis du ønsker det kan du oprette flere profiler til dig selv, hvori du kan gemme forskellige indstillinger. Du kan fx oprette en profil til henholdsvis personligt og forretningsmæssigt brug.
en-US
If you are the only person using this copy of { -brand-short-name }, you must have at least one profile. If you would like, you can create multiple profiles for yourself to store different sets of settings and preferences. For example, you may want to have separate profiles for business and personal use.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-explanation-4
da
{ PLATFORM() -> [macos] For at gå i gang med at oprette din profil, klik på 'Fortsæt'. *[other] For at gå i gang med at oprette din profil, klik på 'Næste'. }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] To begin creating your profile, click Continue. *[other] To begin creating your profile, click Next. }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-intro
da
Hvis du opretter flere profiler kan du adskille dem på profilnavnet. Du kan anvende det foreslåede navn, eller angive et selv.
en-US
If you create several profiles you can tell them apart by the profile names. You may use the name provided here or use one of your own.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-prompt
da
Indtast nyt profilnavn:
en-US
Enter new profile name:
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-nosync
da
Du risikerer at få ødelagt dine data, såsom browsing-historik og bogmærker, hvis du bruger en gammel version af { -brand-product-name } sammen med en nyere profil. Opret i stedet en ny profil for denne installation af { -brand-short-name } for at beskytte dine data.
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-sync
da
Du risikerer at få ødelagt dine data, såsom browsing-historik og bogmærker, hvis du bruger en gammel version af { -brand-product-name } sammen med en nyere profil. Opret i stedet en ny profil for denne installation af { -brand-short-name } for at beskytte dine data. Du kan logge ind med en { -fxaccount-brand-name } for at synkronisere dine bogmærker og din browsing-historik mellem forskellige profiler.
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }. You can always sign in with a { -fxaccount-brand-name } to sync your bookmarks and browsing history between profiles.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-window-create.label
da
Opret en ny profil
en-US
Create New Profile
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl
profile-manager-description
da
{ -brand-short-name } opbevarer information om dine indstillinger og andre brugerobjekter i din brugerprofil.
en-US
{ -brand-short-name } stores information about your settings, preferences, and other user items in your user profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl
profile-manager-use-selected.label
da
Brug den valgte profil uden at spørge ved opstart
en-US
Use the selected profile without asking at startup
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl
profile-selection-delete-button.label
da
Slet profil
en-US
Delete Profile
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl
profile-selection-new-button.label
da
Opret profil
en-US
Create Profile
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl
profile-selection-rename-button.label
da
Omdøb profil
en-US
Rename Profile
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl
profile-selection-window.title
da
{ -brand-short-name } - Vælg din brugerprofil
en-US
{ -brand-short-name } - Choose User Profile
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.