Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser calendar dom extensions mail mobile security suite toolkitDisplaying 105 results for the string proxy in pl:
Entity | pl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl proxyConnectFailure-title |
pl
Serwer proxy odrzuca połączenia
|
en-US
The proxy server is refusing connections
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl proxyResolveFailure-title |
pl
Nie odnaleziono serwera proxy
|
en-US
Unable to find the proxy server
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Proxy |
pl
Konfiguracja ustawień proxy.
|
en-US
Configure proxy settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autologin.tooltip |
pl
Umożliwia automatyczne uwierzytelnianie na serwerach proxy, jeśli wcześniej zostały zachowane dane logowania. W przypadku nieudanego uwierzytelniania zostanie wyświetlone standardowe pytanie.
|
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autotype.label |
pl
Adres URL automatycznej konfiguracji proxy:
|
en-US
Automatic proxy configuration URL
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-configure |
pl
Konfiguracja proxy do łączenia z Internetem
|
en-US
Configure Proxy Access to the Internet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-ftp |
pl
Serwer proxy FTP:
|
en-US
FTP Proxy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-http |
pl
Serwer proxy HTTP:
|
en-US
HTTP Proxy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-http-sharing.label |
pl
Użyj tego serwera proxy także dla FTP i HTTPS
|
en-US
Also use this proxy for FTP and HTTPS
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-https |
pl
Serwer proxy HTTPS:
|
en-US
HTTPS Proxy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-noproxy |
pl
Nie używaj proxy dla:
|
en-US
No proxy for
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-noproxy-localhost-desc |
pl
Połączania z localhost, 127.0.0.1 i ::1 nigdy nie używają serwera proxy.
|
en-US
Connections to localhost, 127.0.0.1, and ::1 are never proxied.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-noproxy-localhost-desc-2 |
pl
Połączania z localhost, 127.0.0.1/8 i ::1 nigdy nie używają serwera proxy.
|
en-US
Connections to localhost, 127.0.0.1/8, and ::1 are never proxied.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-auto.label |
pl
Automatycznie wykrywaj ustawienia serwerów proxy dla tej sieci
|
en-US
Auto-detect proxy settings for this network
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-manual.label |
pl
Ręczna konfiguracja serwerów proxy:
|
en-US
Manual proxy configuration
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-no.label |
pl
Bez serwera proxy
|
en-US
No proxy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-system.label |
pl
Używaj systemowych ustawień serwerów proxy
|
en-US
Use system proxy settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-socks-remote-dns.label |
pl
Proxy DNS podczas używania SOCKS v5
|
en-US
Proxy DNS when using SOCKS v5
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.proxy |
pl
Kontrolowanie ustawień proxy przeglądarki
|
en-US
Control browser proxy settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties proxyConnectFailure |
pl
Firefox został skonfigurowany tak, by używał serwera proxy, który odmawia połączenia.
|
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that is refusing connections.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties proxyResolveFailure |
pl
Firefox został skonfigurowany tak, by używał serwera proxy, którego nie jest w stanie odnaleźć.
|
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that can’t be found.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
pl
<ul><li>Należy sprawdzić, czy ustawienia serwerów proxy są prawidłowe.</li><li>Należy zapytać administratora sieci, czy serwer proxy funkcjonuje prawidłowo.</li></ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is
working.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc |
pl
<ul><li>Należy sprawdzić, czy ustawienia serwerów proxy są prawidłowe.</li><li>Należy sprawdzić, czy połączenie z siecią komputera użytkownika funkcjonuje prawidłowo.</li><li>Jeśli ten komputer jest chroniony przez zaporę sieciową lub serwer proxy, należy sprawdzić, czy &brandShortName; jest uprawniony do łączenia się z Internetem.</li></ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Check to make sure your computer has a working network connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd sharedLongDesc |
pl
<ul><li>Witryna może być tymczasowo niedostępna lub przeciążona. Spróbuj ponownie za pewien czas.</li><li>Jeśli nie możesz otworzyć żadnej strony, sprawdź swoje połączenie sieciowe.</li><li>Jeśli ten komputer jest chroniony przez zaporę sieciową lub serwer proxy, należy sprawdzić, czy &brandShortName; jest uprawniony do łączenia się z Internetem.</li></ul>
|
en-US
<ul>
<li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few
moments.</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your computer’s network
connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties caldavRequestStatusCodeString502 |
pl
Błąd bramy (konfiguracja proxy?)
|
en-US
Bad gateway (Proxy configuration?).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties proxyConnectFailure |
pl
Połączenie zostało odrzucone podczas próby kontaktu z serwerem proxy. Sprawdź poprawność ustawień serwerów proxy, a następnie spróbuj ponownie.
|
en-US
The connection was refused when attempting to contact the proxy server you have configured. Please check your proxy settings and try again.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties proxyResolveFailure |
pl
Odnalezienie serwera proxy było niemożliwe. Sprawdź poprawność ustawień serwerów proxy, a następnie spróbuj ponownie.
|
en-US
The proxy server you have configured could not be found. Please check your proxy settings and try again.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd connectionFailure.longDesc |
pl
<p>Pomimo że adres witryny wydaje się prawidłowy, przeglądarka nie była w stanie nawiązać połączenia.</p><ul><li>Witryna może być tymczasowo niedostępna lub przeciążona. Spróbuj ponownie za pewien czas.</li><li>Jeśli nie możesz otworzyć żadnej strony, sprawdź swoje połączenie sieciowe.</li><li>Jeśli ten komputer jest chroniony przez zaporę sieciową lub serwer proxy, należy sprawdzić, czy ten program jest uprawniony do łączenia się z Internetem.</li></ul>
|
en-US
<p>Though the site seems valid, the browser was unable to establish a connection.</p><ul><li>Could the site be temporarily unavailable? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd dnsNotFound.longDesc |
pl
<p>Przeglądarka nie mogła odnaleźć adresu serwera dla podanego adresu.</p><ul><li>Upewnij się, że wprowadzony adres witryny jest poprawny (np. <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>, a nie <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Czy domena aby na pewno nadal istnieje? Jej okres rejestracji mógł upłynąć.</li><li>Nie można oglądać innych witryn? Sprawdź swoje połączenie z siecią oraz ustawienia serwerów DNS.</li><li>Czy ten komputer lub sieć są chronione przez serwer proxy albo zaporę sieciową? Ich nieprawidłowa konfiguracja może powodować problemy z przeglądaniem witryn internetowych.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netInterrupt.longDesc |
pl
<p>Przeglądarka nawiązała połączenie, ale zostało ono przerwane podczas przesyłania informacji.</p><ul><li>Witryna może być tymczasowo niedostępna lub przeciążona. Spróbuj ponownie za pewien czas.</li><li>Jeśli nie możesz otworzyć żadnej strony, sprawdź swoje połączenie sieciowe.</li><li>Jeśli ten komputer jest chroniony przez zaporę sieciową lub serwer proxy, należy sprawdzić, czy ten program jest uprawniony do łączenia się z Internetem.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser connected successfully, but the connection was interrupted while transferring information. Please try again.</p><ul><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netTimeout.longDesc |
pl
<p>Witryna przez dłuższy czas nie odpowiedziała na żądanie połączenia i przeglądarka przestała czekać na odpowiedź.</p><ul><li>Witryna może być tymczasowo niedostępna lub przeciążona. Spróbuj ponownie za pewien czas.</li><li>Jeśli nie możesz otworzyć żadnej strony, sprawdź swoje połączenie sieciowe.</li><li>Jeśli ten komputer jest chroniony przez zaporę sieciową lub serwer proxy, należy sprawdzić, czy ten program jest uprawniony do łączenia się z Internetem.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p><ul><li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
pl
<p>Przeglądarka została skonfigurowana tak, by używać serwera proxy, który jednak odrzucił połączenie.</p><ul><li>Czy konfiguracja serwerów proxy w przeglądarce jest prawidłowa? Należy sprawdzić ustawienia i spróbować ponownie.</li><li>Należy upewnić się, że serwer proxy dopuszcza połączenia z sieci użytkownika.</li><li>Jeśli nadal występują problemy, należy skonsultować się z administratorem sieci lub dostawcą usług internetowych.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Does the proxy service allow connections from this network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyConnectFailure.title |
pl
Serwer proxy odrzuca połączenia
|
en-US
Proxy Server Refused Connection
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc |
pl
<p>Przeglądarka została skonfigurowana tak, by używać serwera proxy, ale serwer proxy nie może być odnaleziony.</p><ul><li>Czy konfiguracja serwerów proxy w przeglądarce jest prawidłowa? Należy sprawdzić ustawienia i spróbować ponownie.</li><li>Czy komputer podłączony jest do działającej sieci?</li><li>Jeśli nadal występują problemy, należy skonsultować się z administratorem sieci lub dostawcą usług internetowych.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyResolveFailure.title |
pl
Nie odnaleziono serwera proxy
|
en-US
Proxy Server Not Found
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.proxy.connection.refused |
pl
Serwer proxy określony w konfiguracji odmawia połączenia.
|
en-US
The proxy server you configured is refusing the connection.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.unknown.proxy.host |
pl
Nieznany host proxy łączy się do %S (%S).
|
en-US
Unknown proxy host connecting to %S (%S).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.warn.pac.loading |
pl
Plik do automatycznej konfiguracji proxy nie został jeszcze wczytany. ChatZilla niebawem ponowi próbę.
|
en-US
The automatic proxy configuration file has not loaded yet; ChatZilla will retry shortly.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.proxy.typeOverride.help |
pl
Umożliwia nadpisanie globalnych ustawień serwera proxy poprzez wprowadzenie „http” - używany będzie wtedy serwer proxy przeglądarki lub poprzez wprowadzenie „none” - wymusza pracę bez pośrednictwa serwera proxy (dotyczy również SOCKS proxy). Opcja ta działa, jeśli w przeglądarce ustawiona jest ręczna konfiguracja serwerów proxy.
|
en-US
Override the normal proxy choice by specifying "http" to use your browser's HTTP Proxy or "none" to force no proxy to be used (not even the SOCKS proxy). Note that this usually only works when the browser is set to use a manual proxy configuration.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.proxy.typeOverride.label |
pl
Typ proxy
|
en-US
Proxy Type
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.proxy |
pl
Kontrolowanie ustawień proxy przeglądarki
|
en-US
Control browser proxy settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-im.dtd account.proxySettings.caption |
pl
Ustawienia serwerów proxy:
|
en-US
Proxy Settings:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd accountProxySettings.caption |
pl
Ustawienia serwera proxy
|
en-US
Proxy Settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd dnsNotFound.longDesc |
pl
<ul><li>Sprawdź, czy adres nie zawiera literówek jak np. <strong>ww</strong>.example.com zamiast <strong>www</strong>.example.com</li><li>Jeśli nie można otworzyć żadnej strony, sprawdź swoje połączenie sieciowe.</li><li>Jeśli ten komputer jest chroniony przez zaporę sieciową lub serwer proxy, sprawdź, czy program &brandShortName; jest uprawniony do łączenia się z Internetem.</li></ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the address for typing errors such as
<strong>ww</strong>.example.com instead of
<strong>www</strong>.example.com</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your computer's network
connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
pl
<ul><li>Należy sprawdzić, czy ustawienia serwerów proxy są prawidłowe.</li><li>Należy zapytać administratora sieci, czy serwer proxy funkcjonuje prawidłowo.</li></ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is
working.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd proxyConnectFailure.title |
pl
Serwer proxy odrzuca połączenia
|
en-US
The proxy server is refusing connections
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc |
pl
<ul><li>Należy sprawdzić, czy ustawienia serwerów proxy są prawidłowe.</li><li>Należy sprawdzić, czy połączenie z siecią komputera użytkownika funkcjonuje prawidłowo.</li><li>Jeśli ten komputer jest chroniony przez zaporę sieciową lub serwer proxy, należy sprawdzić, czy program &brandShortName; jest uprawniony do łączenia się z Internetem.</li></ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Check to make sure your computer has a working network connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd proxyResolveFailure.title |
pl
Nie odnaleziono serwera proxy
|
en-US
Unable to find the proxy server
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd sharedLongDesc |
pl
<ul><li>Witryna może być tymczasowo niedostępna lub przeciążona. Spróbuj ponownie za pewien czas.</li><li>Jeśli nie możesz otworzyć żadnej strony, sprawdź swoje połączenie sieciowe.</li><li>Jeśli ten komputer jest chroniony przez zaporę sieciową lub serwer proxy, należy sprawdzić, czy program &brandShortName; jest uprawniony do łączenia się z Internetem.</li></ul>
|
en-US
<ul>
<li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few
moments.</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your computer's network
connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-Proxy |
pl
Konfiguracja ustawień proxy.
|
en-US
Configure proxy settings.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl connection-proxy-legend |
pl
Konfiguracja serwerów proxy do połączenia z Internetem
|
en-US
Configure Proxies to Access the Internet
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl no-proxy-label.value |
pl
Nie używaj proxy dla:
|
en-US
No proxy for:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl no-proxy-localhost-label |
pl
Połączania z localhost, 127.0.0.1 i ::1 nigdy nie używają serwera proxy.
|
en-US
Connections to localhost, 127.0.0.1, and ::1 are never proxied.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-http-label.value |
pl
Serwer proxy HTTP:
|
en-US
HTTP Proxy:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-http-sharing.label |
pl
Użyj tego serwera proxy także dla HTTPS
|
en-US
Also use this proxy for HTTPS
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-https-label.value |
pl
Serwer proxy HTTPS:
|
en-US
HTTPS Proxy:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-password-prompt.tooltiptext |
pl
Umożliwia automatyczne uwierzytelnianie na serwerach proxy, jeśli wcześniej zostały zachowane dane logowania. W przypadku nieudanego uwierzytelniania zostanie wyświetlone standardowe pytanie.
|
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-remote-dns.label |
pl
Proxy DNS podczas używania SOCKS v5
|
en-US
Proxy DNS when using SOCKS v5
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-type-manual.label |
pl
Ręczna konfiguracja serwerów proxy:
|
en-US
Manual proxy configuration:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-type-no.label |
pl
Bez serwera proxy
|
en-US
No proxy
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-type-system.label |
pl
Używaj systemowych ustawień serwerów proxy
|
en-US
Use system proxy settings
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-type-wpad.label |
pl
Automatycznie wykrywaj ustawienia serwerów proxy dla tej sieci
|
en-US
Auto-detect proxy settings for this network
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties webextPerms.description.proxy |
pl
Kontrolowanie ustawień proxy przeglądarki
|
en-US
Control browser proxy settings
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties proxyConnectFailure |
pl
Firefox został skonfigurowany tak, by używał serwera proxy, który odmawia połączenia.
|
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that is refusing connections.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties proxyResolveFailure |
pl
Firefox został skonfigurowany tak, by używał serwera proxy, którego nie jest w stanie odnaleźć.
|
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that can't be found.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
pl
<ul><li>Należy sprawdzić, czy ustawienia serwerów proxy są prawidłowe.</li><li>Należy zapytać administratora sieci, czy serwer proxy funkcjonuje prawidłowo.</li></ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is
working.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd proxyConnectFailure.title |
pl
Serwer proxy odrzuca połączenia
|
en-US
The proxy server is refusing connections
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc3 |
pl
<ul><li>Upewnij się, że ustawienia serwera proxy są poprawne.</li><li>Upewnij się, że połączenie sieciowe działa poprawnie. <button id='wifi'>Włącz Wi-Fi</button></li></ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Check to make sure your device has a working data or Wi-Fi connection.
<button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button>
</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd proxyResolveFailure.title |
pl
Nie odnaleziono serwera proxy
|
en-US
Unable to find the proxy server
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorTrust_MitM |
pl
Połączenie jest przechwytywane przez proxy TLS. Odinstaluj je, jeśli to możliwe, lub skonfiguruj urządzenie, aby ufało głównemu certyfikatowi proxy.
|
en-US
Your connection is being intercepted by a TLS proxy. Uninstall it if possible or configure your device to trust its root certificate.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-http.dtd prefPara |
pl
Poniższe opcje pozwalają na dostosowanie ustawień połączeń HTTP w celu zwiększenia wydajności lub kompatybilności. Niektóre serwery proxy wymagają protokołu HTTP w wersji HTTP/1.0 (szczegóły w notatkach do bieżącego wydania).
|
en-US
HTTP connections may be fine-tuned using these options to enhance either performance or compatibility. Some proxy servers, for example, are known to require HTTP/1.0 (see the release notes for details).
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-http.dtd prefProxy.label |
pl
Ustawienia połączeń proxy
|
en-US
Proxy Connection Options
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd ftp.label |
pl
Serwer proxy FTP:
|
en-US
FTP Proxy:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd http.label |
pl
Serwer proxy HTTP:
|
en-US
HTTP Proxy:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd pref.proxies.advanced.title |
pl
Zaawansowane ustawienia proxy
|
en-US
Advanced Proxy Preferences
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd protocols.caption |
pl
Proxy charakterystyczne dla (danego) protokołu
|
en-US
Protocol-Specific Proxies
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd protocols.description |
pl
W normalnym przypadku ten sam proxy jest w stanie obsłużyć wszystkie wymienione protokoły.
|
en-US
Normally the same proxy can handle all protocols listed here.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd reuseProxy.label |
pl
Używaj tego samego proxy dla wszystkich protokołów
|
en-US
Use HTTP Proxy settings for all protocols
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd socks.caption |
pl
Ogólny Proxy
|
en-US
Generic Proxy
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd socks.description |
pl
SOCKS proxy jest ogólnym proxy często spotykanym w środowiskach korporacyjnych i podobnych.
|
en-US
A SOCKS proxy is a generic proxy sometimes used in corporate or similar environments.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd ssl.label |
pl
Serwer proxy SSL:
|
en-US
SSL Proxy:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd autoTypeRadio.label |
pl
Automatyczna konfiguracja proxy (ścieżka do pliku PAC)
|
en-US
Automatic proxy configuration URL:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd http.label |
pl
Serwer proxy:
|
en-US
Proxy:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd manualTypeRadio.label |
pl
Własna konfiguracja proxy
|
en-US
Manual proxy configuration:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd noproxy.label |
pl
Nie używaj proxy dla:
|
en-US
No Proxy for:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd pref.proxies.desc |
pl
Proxy jest serwisem sieciowym, który może filtrować i przyśpieszyć połączenie z Internetem.
|
en-US
A Proxy is a network service that can filter and speed up your Internet connection.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd pref.proxies.title |
pl
Serwery proxy
|
en-US
Proxies
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd proxyTitle.label |
pl
Konfiguracja proxy do połączenia z Internetem
|
en-US
Configure Proxies to Access the Internet
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd systemTypeRadio.label |
pl
Używaj systemowych ustawień serwerów proxy
|
en-US
Use system proxy settings
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd wpadTypeRadio.label |
pl
Automatycznie wykryj ustawienia proxy dla tej sieci
|
en-US
Automatically discover the proxy configuration
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • preferences.dtd proxies.label |
pl
Serwery proxy
|
en-US
Proxies
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd direct.label |
pl
Online (proxy: brak)
|
en-US
Online (Proxy: None)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd manual.label |
pl
Online (proxy: ręczne)
|
en-US
Online (Proxy: Manual)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd pac.label |
pl
Online (proxy: automatyczne)
|
en-US
Online (Proxy: Auto URL)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd proxy.label |
pl
Konfiguracja Proxy…
|
en-US
Proxy Configuration…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd system.label |
pl
Online (proxy: systemowe)
|
en-US
Online (Proxy: System Proxy)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd wpad.label |
pl
Online (proxy: automatyczne wykrywanie)
|
en-US
Online (Proxy: Auto Discover)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip0 |
pl
Jesteś w trybie online (proxy: brak). Kliknij ikonę, aby przejść do trybu offline.
|
en-US
You are online (proxy: none). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip1 |
pl
Jesteś w trybie online (proxy: ręczne). Kliknij ikonę, aby przejść do trybu offline.
|
en-US
You are online (proxy: manual). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip2 |
pl
Jesteś w trybie online (proxy: automatyczne). Kliknij ikonę, aby przejść do trybu offline.
|
en-US
You are online (proxy: auto URL). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip4 |
pl
Jesteś w trybie online (proxy: automatyczne wykrywanie). Kliknij ikonę, aby przejść do trybu offline.
|
en-US
You are online (proxy: auto discover). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip5 |
pl
Jesteś w trybie online (proxy: systemowe). Kliknij ikonę, aby przejść do trybu offline.
|
en-US
You are online (proxy: use system proxy). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterLoginForProxy3 |
pl
Serwer proxy %2$S prosi o podanie nazwy użytkownika i hasła. Komunikat witryny: „%1$S”
|
en-US
The proxy %2$S is requesting a username and password. The site says: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-2152398890 |
pl
Serwer proxy nie został odnaleziony (należy sprawdzić połączenie z Internetem)
|
en-US
Proxy server not found (check your internet connection)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-2152398920 |
pl
Odmowa połączenia z serwerem proxy
|
en-US
Proxy server connection refused
|
Displaying 98 results for the string proxy in en-US:
Entity | pl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl proxyConnectFailure-title |
pl
Serwer proxy odrzuca połączenia
|
en-US
The proxy server is refusing connections
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl proxyResolveFailure-title |
pl
Nie odnaleziono serwera proxy
|
en-US
Unable to find the proxy server
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Proxy |
pl
Konfiguracja ustawień proxy.
|
en-US
Configure proxy settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autotype.label |
pl
Adres URL automatycznej konfiguracji proxy:
|
en-US
Automatic proxy configuration URL
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-configure |
pl
Konfiguracja proxy do łączenia z Internetem
|
en-US
Configure Proxy Access to the Internet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-ftp |
pl
Serwer proxy FTP:
|
en-US
FTP Proxy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-http |
pl
Serwer proxy HTTP:
|
en-US
HTTP Proxy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-http-sharing.label |
pl
Użyj tego serwera proxy także dla FTP i HTTPS
|
en-US
Also use this proxy for FTP and HTTPS
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-https |
pl
Serwer proxy HTTPS:
|
en-US
HTTPS Proxy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-noproxy |
pl
Nie używaj proxy dla:
|
en-US
No proxy for
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-auto.label |
pl
Automatycznie wykrywaj ustawienia serwerów proxy dla tej sieci
|
en-US
Auto-detect proxy settings for this network
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-manual.label |
pl
Ręczna konfiguracja serwerów proxy:
|
en-US
Manual proxy configuration
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-no.label |
pl
Bez serwera proxy
|
en-US
No proxy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-system.label |
pl
Używaj systemowych ustawień serwerów proxy
|
en-US
Use system proxy settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-socks-remote-dns.label |
pl
Proxy DNS podczas używania SOCKS v5
|
en-US
Proxy DNS when using SOCKS v5
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.proxy |
pl
Kontrolowanie ustawień proxy przeglądarki
|
en-US
Control browser proxy settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties proxyConnectFailure |
pl
Firefox został skonfigurowany tak, by używał serwera proxy, który odmawia połączenia.
|
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that is refusing connections.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties proxyResolveFailure |
pl
Firefox został skonfigurowany tak, by używał serwera proxy, którego nie jest w stanie odnaleźć.
|
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that can’t be found.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
pl
<ul><li>Należy sprawdzić, czy ustawienia serwerów proxy są prawidłowe.</li><li>Należy zapytać administratora sieci, czy serwer proxy funkcjonuje prawidłowo.</li></ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is
working.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc |
pl
<ul><li>Należy sprawdzić, czy ustawienia serwerów proxy są prawidłowe.</li><li>Należy sprawdzić, czy połączenie z siecią komputera użytkownika funkcjonuje prawidłowo.</li><li>Jeśli ten komputer jest chroniony przez zaporę sieciową lub serwer proxy, należy sprawdzić, czy &brandShortName; jest uprawniony do łączenia się z Internetem.</li></ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Check to make sure your computer has a working network connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd sharedLongDesc |
pl
<ul><li>Witryna może być tymczasowo niedostępna lub przeciążona. Spróbuj ponownie za pewien czas.</li><li>Jeśli nie możesz otworzyć żadnej strony, sprawdź swoje połączenie sieciowe.</li><li>Jeśli ten komputer jest chroniony przez zaporę sieciową lub serwer proxy, należy sprawdzić, czy &brandShortName; jest uprawniony do łączenia się z Internetem.</li></ul>
|
en-US
<ul>
<li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few
moments.</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your computer’s network
connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties caldavRequestStatusCodeString502 |
pl
Błąd bramy (konfiguracja proxy?)
|
en-US
Bad gateway (Proxy configuration?).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties proxyConnectFailure |
pl
Połączenie zostało odrzucone podczas próby kontaktu z serwerem proxy. Sprawdź poprawność ustawień serwerów proxy, a następnie spróbuj ponownie.
|
en-US
The connection was refused when attempting to contact the proxy server you have configured. Please check your proxy settings and try again.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties proxyResolveFailure |
pl
Odnalezienie serwera proxy było niemożliwe. Sprawdź poprawność ustawień serwerów proxy, a następnie spróbuj ponownie.
|
en-US
The proxy server you have configured could not be found. Please check your proxy settings and try again.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd connectionFailure.longDesc |
pl
<p>Pomimo że adres witryny wydaje się prawidłowy, przeglądarka nie była w stanie nawiązać połączenia.</p><ul><li>Witryna może być tymczasowo niedostępna lub przeciążona. Spróbuj ponownie za pewien czas.</li><li>Jeśli nie możesz otworzyć żadnej strony, sprawdź swoje połączenie sieciowe.</li><li>Jeśli ten komputer jest chroniony przez zaporę sieciową lub serwer proxy, należy sprawdzić, czy ten program jest uprawniony do łączenia się z Internetem.</li></ul>
|
en-US
<p>Though the site seems valid, the browser was unable to establish a connection.</p><ul><li>Could the site be temporarily unavailable? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd dnsNotFound.longDesc |
pl
<p>Przeglądarka nie mogła odnaleźć adresu serwera dla podanego adresu.</p><ul><li>Upewnij się, że wprowadzony adres witryny jest poprawny (np. <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>, a nie <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Czy domena aby na pewno nadal istnieje? Jej okres rejestracji mógł upłynąć.</li><li>Nie można oglądać innych witryn? Sprawdź swoje połączenie z siecią oraz ustawienia serwerów DNS.</li><li>Czy ten komputer lub sieć są chronione przez serwer proxy albo zaporę sieciową? Ich nieprawidłowa konfiguracja może powodować problemy z przeglądaniem witryn internetowych.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netTimeout.longDesc |
pl
<p>Witryna przez dłuższy czas nie odpowiedziała na żądanie połączenia i przeglądarka przestała czekać na odpowiedź.</p><ul><li>Witryna może być tymczasowo niedostępna lub przeciążona. Spróbuj ponownie za pewien czas.</li><li>Jeśli nie możesz otworzyć żadnej strony, sprawdź swoje połączenie sieciowe.</li><li>Jeśli ten komputer jest chroniony przez zaporę sieciową lub serwer proxy, należy sprawdzić, czy ten program jest uprawniony do łączenia się z Internetem.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p><ul><li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
pl
<p>Przeglądarka została skonfigurowana tak, by używać serwera proxy, który jednak odrzucił połączenie.</p><ul><li>Czy konfiguracja serwerów proxy w przeglądarce jest prawidłowa? Należy sprawdzić ustawienia i spróbować ponownie.</li><li>Należy upewnić się, że serwer proxy dopuszcza połączenia z sieci użytkownika.</li><li>Jeśli nadal występują problemy, należy skonsultować się z administratorem sieci lub dostawcą usług internetowych.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Does the proxy service allow connections from this network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyConnectFailure.title |
pl
Serwer proxy odrzuca połączenia
|
en-US
Proxy Server Refused Connection
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc |
pl
<p>Przeglądarka została skonfigurowana tak, by używać serwera proxy, ale serwer proxy nie może być odnaleziony.</p><ul><li>Czy konfiguracja serwerów proxy w przeglądarce jest prawidłowa? Należy sprawdzić ustawienia i spróbować ponownie.</li><li>Czy komputer podłączony jest do działającej sieci?</li><li>Jeśli nadal występują problemy, należy skonsultować się z administratorem sieci lub dostawcą usług internetowych.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyResolveFailure.title |
pl
Nie odnaleziono serwera proxy
|
en-US
Proxy Server Not Found
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.proxy.connection.refused |
pl
Serwer proxy określony w konfiguracji odmawia połączenia.
|
en-US
The proxy server you configured is refusing the connection.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.unknown.proxy.host |
pl
Nieznany host proxy łączy się do %S (%S).
|
en-US
Unknown proxy host connecting to %S (%S).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.warn.pac.loading |
pl
Plik do automatycznej konfiguracji proxy nie został jeszcze wczytany. ChatZilla niebawem ponowi próbę.
|
en-US
The automatic proxy configuration file has not loaded yet; ChatZilla will retry shortly.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.proxy.typeOverride.help |
pl
Umożliwia nadpisanie globalnych ustawień serwera proxy poprzez wprowadzenie „http” - używany będzie wtedy serwer proxy przeglądarki lub poprzez wprowadzenie „none” - wymusza pracę bez pośrednictwa serwera proxy (dotyczy również SOCKS proxy). Opcja ta działa, jeśli w przeglądarce ustawiona jest ręczna konfiguracja serwerów proxy.
|
en-US
Override the normal proxy choice by specifying "http" to use your browser's HTTP Proxy or "none" to force no proxy to be used (not even the SOCKS proxy). Note that this usually only works when the browser is set to use a manual proxy configuration.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.proxy.typeOverride.label |
pl
Typ proxy
|
en-US
Proxy Type
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.proxy |
pl
Kontrolowanie ustawień proxy przeglądarki
|
en-US
Control browser proxy settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-im.dtd account.proxySettings.caption |
pl
Ustawienia serwerów proxy:
|
en-US
Proxy Settings:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd accountProxySettings.caption |
pl
Ustawienia serwera proxy
|
en-US
Proxy Settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2007 |
pl
Importowanie skrzynek pocztowych się nie powiodło, utworzenie obiektu pośredniczącego dla docelowych skrzynek pocztowych było niemożliwe.
|
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create proxy object for destination mailboxes
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd dnsNotFound.longDesc |
pl
<ul><li>Sprawdź, czy adres nie zawiera literówek jak np. <strong>ww</strong>.example.com zamiast <strong>www</strong>.example.com</li><li>Jeśli nie można otworzyć żadnej strony, sprawdź swoje połączenie sieciowe.</li><li>Jeśli ten komputer jest chroniony przez zaporę sieciową lub serwer proxy, sprawdź, czy program &brandShortName; jest uprawniony do łączenia się z Internetem.</li></ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the address for typing errors such as
<strong>ww</strong>.example.com instead of
<strong>www</strong>.example.com</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your computer's network
connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
pl
<ul><li>Należy sprawdzić, czy ustawienia serwerów proxy są prawidłowe.</li><li>Należy zapytać administratora sieci, czy serwer proxy funkcjonuje prawidłowo.</li></ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is
working.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd proxyConnectFailure.title |
pl
Serwer proxy odrzuca połączenia
|
en-US
The proxy server is refusing connections
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc |
pl
<ul><li>Należy sprawdzić, czy ustawienia serwerów proxy są prawidłowe.</li><li>Należy sprawdzić, czy połączenie z siecią komputera użytkownika funkcjonuje prawidłowo.</li><li>Jeśli ten komputer jest chroniony przez zaporę sieciową lub serwer proxy, należy sprawdzić, czy program &brandShortName; jest uprawniony do łączenia się z Internetem.</li></ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Check to make sure your computer has a working network connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd proxyResolveFailure.title |
pl
Nie odnaleziono serwera proxy
|
en-US
Unable to find the proxy server
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd sharedLongDesc |
pl
<ul><li>Witryna może być tymczasowo niedostępna lub przeciążona. Spróbuj ponownie za pewien czas.</li><li>Jeśli nie możesz otworzyć żadnej strony, sprawdź swoje połączenie sieciowe.</li><li>Jeśli ten komputer jest chroniony przez zaporę sieciową lub serwer proxy, należy sprawdzić, czy program &brandShortName; jest uprawniony do łączenia się z Internetem.</li></ul>
|
en-US
<ul>
<li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few
moments.</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your computer's network
connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-Proxy |
pl
Konfiguracja ustawień proxy.
|
en-US
Configure proxy settings.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl no-proxy-label.value |
pl
Nie używaj proxy dla:
|
en-US
No proxy for:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-http-label.value |
pl
Serwer proxy HTTP:
|
en-US
HTTP Proxy:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-http-sharing.label |
pl
Użyj tego serwera proxy także dla HTTPS
|
en-US
Also use this proxy for HTTPS
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-https-label.value |
pl
Serwer proxy HTTPS:
|
en-US
HTTPS Proxy:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-remote-dns.label |
pl
Proxy DNS podczas używania SOCKS v5
|
en-US
Proxy DNS when using SOCKS v5
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-type-auto.label |
pl
Adres URL automatycznej konfiguracji:
|
en-US
Automatic proxy configuration URL:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-type-manual.label |
pl
Ręczna konfiguracja serwerów proxy:
|
en-US
Manual proxy configuration:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-type-no.label |
pl
Bez serwera proxy
|
en-US
No proxy
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-type-system.label |
pl
Używaj systemowych ustawień serwerów proxy
|
en-US
Use system proxy settings
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-type-wpad.label |
pl
Automatycznie wykrywaj ustawienia serwerów proxy dla tej sieci
|
en-US
Auto-detect proxy settings for this network
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties webextPerms.description.proxy |
pl
Kontrolowanie ustawień proxy przeglądarki
|
en-US
Control browser proxy settings
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties proxyConnectFailure |
pl
Firefox został skonfigurowany tak, by używał serwera proxy, który odmawia połączenia.
|
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that is refusing connections.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties proxyResolveFailure |
pl
Firefox został skonfigurowany tak, by używał serwera proxy, którego nie jest w stanie odnaleźć.
|
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that can't be found.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
pl
<ul><li>Należy sprawdzić, czy ustawienia serwerów proxy są prawidłowe.</li><li>Należy zapytać administratora sieci, czy serwer proxy funkcjonuje prawidłowo.</li></ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is
working.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd proxyConnectFailure.title |
pl
Serwer proxy odrzuca połączenia
|
en-US
The proxy server is refusing connections
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc3 |
pl
<ul><li>Upewnij się, że ustawienia serwera proxy są poprawne.</li><li>Upewnij się, że połączenie sieciowe działa poprawnie. <button id='wifi'>Włącz Wi-Fi</button></li></ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Check to make sure your device has a working data or Wi-Fi connection.
<button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button>
</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd proxyResolveFailure.title |
pl
Nie odnaleziono serwera proxy
|
en-US
Unable to find the proxy server
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorTrust_MitM |
pl
Połączenie jest przechwytywane przez proxy TLS. Odinstaluj je, jeśli to możliwe, lub skonfiguruj urządzenie, aby ufało głównemu certyfikatowi proxy.
|
en-US
Your connection is being intercepted by a TLS proxy. Uninstall it if possible or configure your device to trust its root certificate.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-http.dtd prefPara |
pl
Poniższe opcje pozwalają na dostosowanie ustawień połączeń HTTP w celu zwiększenia wydajności lub kompatybilności. Niektóre serwery proxy wymagają protokołu HTTP w wersji HTTP/1.0 (szczegóły w notatkach do bieżącego wydania).
|
en-US
HTTP connections may be fine-tuned using these options to enhance either performance or compatibility. Some proxy servers, for example, are known to require HTTP/1.0 (see the release notes for details).
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-http.dtd prefProxy.label |
pl
Ustawienia połączeń proxy
|
en-US
Proxy Connection Options
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd ftp.label |
pl
Serwer proxy FTP:
|
en-US
FTP Proxy:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd http.label |
pl
Serwer proxy HTTP:
|
en-US
HTTP Proxy:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd pref.proxies.advanced.title |
pl
Zaawansowane ustawienia proxy
|
en-US
Advanced Proxy Preferences
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd protocols.description |
pl
W normalnym przypadku ten sam proxy jest w stanie obsłużyć wszystkie wymienione protokoły.
|
en-US
Normally the same proxy can handle all protocols listed here.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd reuseProxy.label |
pl
Używaj tego samego proxy dla wszystkich protokołów
|
en-US
Use HTTP Proxy settings for all protocols
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd socks.caption |
pl
Ogólny Proxy
|
en-US
Generic Proxy
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd socks.description |
pl
SOCKS proxy jest ogólnym proxy często spotykanym w środowiskach korporacyjnych i podobnych.
|
en-US
A SOCKS proxy is a generic proxy sometimes used in corporate or similar environments.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd socks.label |
pl
Host SOCKS:
|
en-US
SOCKS Proxy:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd ssl.label |
pl
Serwer proxy SSL:
|
en-US
SSL Proxy:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd autoTypeRadio.label |
pl
Automatyczna konfiguracja proxy (ścieżka do pliku PAC)
|
en-US
Automatic proxy configuration URL:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd http.label |
pl
Serwer proxy:
|
en-US
Proxy:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd manualTypeRadio.label |
pl
Własna konfiguracja proxy
|
en-US
Manual proxy configuration:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd noproxy.label |
pl
Nie używaj proxy dla:
|
en-US
No Proxy for:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd pref.proxies.desc |
pl
Proxy jest serwisem sieciowym, który może filtrować i przyśpieszyć połączenie z Internetem.
|
en-US
A Proxy is a network service that can filter and speed up your Internet connection.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd systemTypeRadio.label |
pl
Używaj systemowych ustawień serwerów proxy
|
en-US
Use system proxy settings
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd wpadTypeRadio.label |
pl
Automatycznie wykryj ustawienia proxy dla tej sieci
|
en-US
Automatically discover the proxy configuration
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd direct.label |
pl
Online (proxy: brak)
|
en-US
Online (Proxy: None)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd manual.label |
pl
Online (proxy: ręczne)
|
en-US
Online (Proxy: Manual)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd pac.label |
pl
Online (proxy: automatyczne)
|
en-US
Online (Proxy: Auto URL)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd proxy.label |
pl
Konfiguracja Proxy…
|
en-US
Proxy Configuration…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd system.label |
pl
Online (proxy: systemowe)
|
en-US
Online (Proxy: System Proxy)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd wpad.label |
pl
Online (proxy: automatyczne wykrywanie)
|
en-US
Online (Proxy: Auto Discover)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip0 |
pl
Jesteś w trybie online (proxy: brak). Kliknij ikonę, aby przejść do trybu offline.
|
en-US
You are online (proxy: none). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip1 |
pl
Jesteś w trybie online (proxy: ręczne). Kliknij ikonę, aby przejść do trybu offline.
|
en-US
You are online (proxy: manual). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip2 |
pl
Jesteś w trybie online (proxy: automatyczne). Kliknij ikonę, aby przejść do trybu offline.
|
en-US
You are online (proxy: auto URL). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip4 |
pl
Jesteś w trybie online (proxy: automatyczne wykrywanie). Kliknij ikonę, aby przejść do trybu offline.
|
en-US
You are online (proxy: auto discover). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip5 |
pl
Jesteś w trybie online (proxy: systemowe). Kliknij ikonę, aby przejść do trybu offline.
|
en-US
You are online (proxy: use system proxy). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties 2007 |
pl
Importowanie skrzynek pocztowych nie powiodło się, utworzenie obiektu pośredniczącego dla docelowych skrzynek pocztowych było niemożliwe.
|
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create proxy object for destination mailboxes
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterLoginForProxy3 |
pl
Serwer proxy %2$S prosi o podanie nazwy użytkownika i hasła. Komunikat witryny: „%1$S”
|
en-US
The proxy %2$S is requesting a username and password. The site says: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-2152398890 |
pl
Serwer proxy nie został odnaleziony (należy sprawdzić połączenie z Internetem)
|
en-US
Proxy server not found (check your internet connection)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-2152398920 |
pl
Odmowa połączenia z serwerem proxy
|
en-US
Proxy server connection refused
|
APIThese results are also available as an API request to search in
pl or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.