BETA

Transvision

Displaying 45 results for the string read in si:

Entity si en-US
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
readOnlyMode
si
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been placed in read-only mode, since changes to this calendar will likely result in data-loss. You may change this setting by choosing 'Edit Calendar'.
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been placed in read-only mode, since changes to this calendar will likely result in data-loss. You may change this setting by choosing 'Edit Calendar'.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
InputReadOnly.label
si
Read Only
en-US
Read Only
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTOC.dtd
makeReadOnly.label
si
Make the table of contents read-only
en-US
Make the table of contents read-only
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd
TextAreaReadOnly.label
si
Read Only
en-US
Read Only
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.oper.help
si
Requests IRC Operator status from the current server. If <password> is not provided, you will be asked to enter the password in a prompt with a masked textfield (so nobody will be able to read it when you type it).
en-US
Requests IRC Operator status from the current server. If <password> is not provided, you will be asked to enter the password in a prompt with a masked textfield (so nobody will be able to read it when you type it).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.charset.help
si
For multiple clients to correctly read messages with non-ASCII characters on IRC, they need to use the same character encoding.
en-US
For multiple clients to correctly read messages with non-ASCII characters on IRC, they need to use the same character encoding.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
insecureUnencrypted.description
si
Your email and authentication are sent unencrypted, so your password (and your message) could easily be read by other people. &brandShortName; will let you get to your mail, but you should contact your email provider about configuring the server with a secure connection.
en-US
Your email and authentication are sent unencrypted, so your password (and your message) could easily be read by other people. &brandShortName; will let you get to your mail, but you should contact your email provider about configuring the server with a secure connection.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterListBackUpMsg
si
Your filters do not work because the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, could not be read. A new msgFilterRules.dat file will be created and a backup of the old file, called rulesbackup.dat, will be created in the same directory.
en-US
Your filters do not work because the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, could not be read. A new msgFilterRules.dat file will be created and a backup of the old file, called rulesbackup.dat, will be created in the same directory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAclSeenRight
si
Read/Unread තත්වය සකසන්න
en-US
Set Read/Unread State
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
mdnBarMessageAddressDiffers
si
%1$S has asked to be notified (on %2$S) when you read this message.
en-US
%1$S has asked to be notified (on %2$S) when you read this message.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
mdnBarMessageNormal
si
%1$S has asked to be notified when you read this message.
en-US
%1$S has asked to be notified when you read this message.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTOC.dtd
makeReadOnly.label
si
Make the table of contents read-only
en-US
Make the table of contents read-only
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgmdn.properties
MsgMdnDeleted
si
The message has been deleted. The person you sent it to may or may not have seen it. They might undelete it at a later time and read it.
en-US
The message has been deleted. The person you sent it to may or may not have seen it. They might undelete it at a later time and read it.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgmdn.properties
MsgMdnDispatched
si
The message was either printed, faxed, or forwarded without being displayed to the recipient. There is no guarantee that the recipient will read the message at a later time.
en-US
The message was either printed, faxed, or forwarded without being displayed to the recipient. There is no guarantee that the recipient will read the message at a later time.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgmdn.properties
MsgMdnDisplayed
si
Note: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents.
en-US
Note: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgmdn.properties
MsgMdnProcessed
si
The message was processed by the recipient's mail client without being displayed. There is no guarantee that the message will be read at a later time.
en-US
The message was processed by the recipient's mail client without being displayed. There is no guarantee that the message will be read at a later time.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
bytesReceived
si
පුවත්සමූහ බාගත කරයි: %S ලැබුණා (%SKB read at %SKB/sec)
en-US
Downloading newsgroups: %S received (%SKB read at %SKB/sec)
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInputProperties.dtd
InputReadOnly.label
si
Read Only
en-US
Read Only
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTOC.dtd
makeReadOnly.label
si
Make the table of contents read-only
en-US
Make the table of contents read-only
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd
TextAreaReadOnly.label
si
Read Only
en-US
Read Only
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd
markMessageRead.label
si
Mark As Read
en-US
Mark As Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
corruptMabFileAlert
si
One of your address book files (%1$S file) could not be read. A new %2$S file will be created and a backup of the old file, called %3$S, will be created in the same directory.
en-US
One of your address book files (%1$S file) could not be read. A new %2$S file will be created and a backup of the old file, called %3$S, will be created in the same directory.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
lockedMabFileAlert
si
Unable to load address book file %S. It may be read-only, or locked by another application. Please try again later.
en-US
Unable to load address book file %S. It may be read-only, or locked by another application. Please try again later.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • downloadheaders.dtd
mark.label
si
Mark remaining headers as read
en-US
Mark remaining headers as read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
filterAction4
si
marked as read
en-US
marked as read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
filterListBackUpMsg
si
Your filters do not work because the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, could not be read. A new msgFilterRules.dat file will be created and a backup of the old file, called rulesbackup.dat, will be created in the same directory.
en-US
Your filters do not work because the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, could not be read. A new msgFilterRules.dat file will be created and a backup of the old file, called rulesbackup.dat, will be created in the same directory.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • gloda.properties
gloda.message.attr.read.facetLabel
si
Read
en-US
Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • markByDate.dtd
markByDateLower.label
si
Mark messages as read from:
en-US
Mark messages as read from:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • markByDate.dtd
messageMarkByDate.label
si
Mark Messages as Read by Date
en-US
Mark Messages as Read by Date
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
markThreadAsReadCmd.label
si
Thread As Read
en-US
Thread As Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
redoMarkAllCmd.label
si
Redo Mark All Read
en-US
Redo Mark All Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
undoMarkAllCmd.label
si
Undo Mark All Read
en-US
Undo Mark All Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
read
si
Read
en-US
Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgAccountCentral.dtd
readMsgsLink.label
si
Read messages
en-US
Read messages
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgmdn.properties
MsgMdnDeleted
si
The message has been deleted. The person you sent it to may or may not have seen it. They might undelete it at a later time and read it.
en-US
The message has been deleted. The person you sent it to may or may not have seen it. They might undelete it at a later time and read it.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgmdn.properties
MsgMdnDispatched
si
The message was either printed, faxed, or forwarded without being displayed to the recipient. There is no guarantee that the recipient will read the message at a later time.
en-US
The message was either printed, faxed, or forwarded without being displayed to the recipient. There is no guarantee that the recipient will read the message at a later time.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgmdn.properties
MsgMdnDisplayed
si
Note: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents.
en-US
Note: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgmdn.properties
MsgMdnProcessed
si
The message was processed by the recipient's mail client without being displayed. There is no guarantee that the message will be read at a later time.
en-US
The message was processed by the recipient's mail client without being displayed. There is no guarantee that the message will be read at a later time.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • news.properties
bytesReceived
si
Downloading newsgroups: %S received (%SKB read at %SKB/sec)
en-US
Downloading newsgroups: %S received (%SKB read at %SKB/sec)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-main.dtd
identityDesc.label
si
Each account has an identity, which is the information that other people see when they read your messages.
en-US
Each account has an identity, which is the information that other people see when they read your messages.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd
nntpNotDownloadRead.label
si
Read messages
en-US
Read messages
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-junk.dtd
markAsRead.intro
si
Mark messages as read:
en-US
Mark messages as read:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-viewing_messages.dtd
autoMarkAsRead.label
si
Automatically mark messages as read
en-US
Automatically mark messages as read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • start.dtd
info_bugs.label
si
<a href="http://www.mozilla.org/mailnews/">We</a> welcome bug reports and feature requests, but please read the <a id="releaseNotesURL" href="">release notes</a> and query <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a> first.
en-US
<a href="https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Projects/MailNews">We</a> welcome bug reports and feature requests, but please read the <a id="releaseNotesURL" href="">release notes</a> and query <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a> first.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • threadpane.dtd
readColumn.label
si
Read
en-US
Read

Displaying 160 results for the string read in en-US:

Entity si en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description
si
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-title
si
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to Read File
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-send-tab-header
si
Warning: Source string is missing
en-US
Read this on the go
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-release-notes-link-text
si
Warning: Source string is missing
en-US
Read the release notes
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-personal-data-promise-button
si
Warning: Source string is missing
en-US
Read our Promise
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-pocket-anywhere-text2
si
Warning: Source string is missing
en-US
Save your favorite content offline with the { -pocket-brand-name } App and read, listen, and watch whenever it’s convenient for you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-pocket-anywhere-title
si
Warning: Source string is missing
en-US
Read and Listen Anywhere
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-read
si
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-read-only
si
ආරක්ෂණ පුස්තකාලය: කියවීමට පමණක් වූ දත්ත ගබඩාව.
en-US
security library: read-only database.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.bookmarks
si
පිටු සළකුණු කියවීම සහ වෙනස් කිරීම
en-US
Read and modify bookmarks
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.browserSettings
si
ගවේශක සිටුවම් කියවන්න සහ වෙනස් කරන්න
en-US
Read and modify browser settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.downloads
si
ලිපිගොනු බාගැණිම සහ ගවේෂකයේ බාගැණිම් ඉතිහාසය කියවීම සහ වෙනස් කිරීම
en-US
Download files and read and modify the browser’s download history
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.find
si
Warning: Source string is missing
en-US
Read the text of all open tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.privacy
si
Warning: Source string is missing
en-US
Read and modify privacy settings
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties
reminderDisabledSnoozeButtonTooltip
si
Warning: Source string is missing
en-US
Snoozing of a reminder is not supported for read-only calendars
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties
reminderReadonlyNotification
si
Warning: Source string is missing
en-US
Reminders for read-only calendars currently cannot be snoozed but only dismissed - the button '%1$S' will only snooze reminders for writable calendars.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendarproperties.readonly.label
si
කියවීම පමණයි
en-US
Read Only
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
errorWritingDetails
si
Warning: Source string is missing
en-US
If you're seeing this message after snoozing or dismissing a reminder and this is for a calendar you do not want to add or edit events for, you can mark this calendar as read-only to avoid such experience in future. To do so, get to the calendar properties by right-clicking on this calendar in the list in the calendar or task view.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
readOnlyMode
si
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been placed in read-only mode, since changes to this calendar will likely result in data-loss. You may change this setting by choosing 'Edit Calendar'.
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been placed in read-only mode, since changes to this calendar will likely result in data-loss. You may change this setting by choosing 'Edit Calendar'.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unableToRead
si
ගොනුවෙන් කියවීමට නොහැකිය:
en-US
Unable to read from file:
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedUsedResponseWithURL
si
Warning: Source string is missing
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed a used Response to FetchEvent.respondWith(). The body of a Response may only be read once. Use Response.clone() to access the body multiple times.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ReadableStreamReadingFailed
si
Warning: Source string is missing
en-US
Failed to read data from the ReadableStream: “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
readError
si
මූල ගොනුව කියවිය නොහැකි නිසා, %S සුරකිය නොහැක.\n\nපසුව උත්සාහ කරන්න, නැතිනම් පද්ධති පරිපාලකවරයාගෙන් විමසන්න.
en-US
%S could not be saved, because the source file could not be read.\n\nTry again later, or contact the server administrator.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
InputReadOnly.label
si
Read Only
en-US
Read Only
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTOC.dtd
makeReadOnly.label
si
Make the table of contents read-only
en-US
Make the table of contents read-only
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd
TextAreaReadOnly.label
si
Read Only
en-US
Read Only
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.oper.help
si
Requests IRC Operator status from the current server. If <password> is not provided, you will be asked to enter the password in a prompt with a masked textfield (so nobody will be able to read it when you type it).
en-US
Requests IRC Operator status from the current server. If <password> is not provided, you will be asked to enter the password in a prompt with a masked textfield (so nobody will be able to read it when you type it).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.err.notreadable
si
දක්වන ලද ගොනුව කියවිය නොහැක.
en-US
The file specified cannot be read.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.charset.help
si
For multiple clients to correctly read messages with non-ASCII characters on IRC, they need to use the same character encoding.
en-US
For multiple clients to correctly read messages with non-ASCII characters on IRC, they need to use the same character encoding.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
markMessageRead.label
si
කියවූ ලෙස සළකුණු කරන්න
en-US
Mark As Read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
insecureUnencrypted.description
si
Your email and authentication are sent unencrypted, so your password (and your message) could easily be read by other people. &brandShortName; will let you get to your mail, but you should contact your email provider about configuring the server with a secure connection.
en-US
Your email and authentication are sent unencrypted, so your password (and your message) could easily be read by other people. &brandShortName; will let you get to your mail, but you should contact your email provider about configuring the server with a secure connection.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.addressBooks
si
Warning: Source string is missing
en-US
Read and modify your address books and contacts
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.bookmarks
si
Warning: Source string is missing
en-US
Read and modify bookmarks
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.browserSettings
si
Warning: Source string is missing
en-US
Read and modify browser settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.compose
si
Warning: Source string is missing
en-US
Read and modify your email messages as you compose and send them
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.downloads
si
Warning: Source string is missing
en-US
Download files and read and modify the browser’s download history
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.find
si
Warning: Source string is missing
en-US
Read the text of all open tabs
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.messagesModify
si
Warning: Source string is missing
en-US
Read and modify your email messages as they are displayed to you
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.messagesRead
si
Warning: Source string is missing
en-US
Read your email messages and mark or tag them
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.privacy
si
Warning: Source string is missing
en-US
Read and modify privacy settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
corruptMabFileAlert
si
ඔබගේ එක් ලිපිනපොත් ගොනුවක් (%1$S ගොනුව) කියවිය නොහැකිය. නව %2$S ගොනුව සෑදූ අතර පැරණි ගොනුව රක්ෂිත (backup) කර %3$S නමින් එම ඩිරෙක්ටරියේම තබා ඇත.
en-US
One of your address book files (%1$S file) could not be read. A new %2$S file will be created and a backup of the old file, called %3$S, will be created in the same directory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
lockedMabFileAlert
si
%S ලිපින පොත් ගොනුව පූරණය කළ නොහැකිය. එය කියපීමට-පමණක් වූ හෝ වෙනත් යෙදුමක් මඟින් අගුලුළු ගොනුවක් විය හැකිය. කරුණාකර පසුව උත්සාහ කරන්න.
en-US
Unable to load address book file %S. It may be read-only, or locked by another application. Please try again later.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-main.dtd
identityDesc.label
si
සෑම ගිණුමකටම හැඳුනුමක් ඇත, අනෙකුත් පුද්ගලයින් ඔබගේ ලිපි කියවන විටදී එම තොරතුරු දකි.
en-US
Each account has an identity, which is the information that other people see when they read your messages.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
nntpNotDownloadRead.label
si
ලිපි කියවීම
en-US
Read messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • downloadheaders.dtd
mark.label
si
ඉතිරි ශීර්ෂයන් කියවූ ලෙස ලකුණු කරන්න
en-US
Mark remaining headers as read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterAction4
si
කියවූ ලෙස සළකුණු කළ
en-US
marked as read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterListBackUpMsg
si
Your filters do not work because the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, could not be read. A new msgFilterRules.dat file will be created and a backup of the old file, called rulesbackup.dat, will be created in the same directory.
en-US
Your filters do not work because the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, could not be read. A new msgFilterRules.dat file will be created and a backup of the old file, called rulesbackup.dat, will be created in the same directory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.message.attr.read.facetNameLabel
si
කියවූ
en-US
Read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAclReadRight
si
කියවන්න
en-US
Read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAclSeenRight
si
Read/Unread තත්වය සකසන්න
en-US
Set Read/Unread State
Entity # all locales mail • chrome • messenger • markByDate.dtd
markByDateLower.label
si
වෙතින් වූ ලිපි කියවූ සේ සලකුණු කරන්න:
en-US
Mark messages as read from:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • markByDate.dtd
messageMarkByDate.label
si
දිනය අනුව ලිපි කියවූ සේ සලකුණු කරන්න
en-US
Mark Messages as Read by Date
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
folderContextMarkAllFoldersRead.label
si
Warning: Source string is missing
en-US
Mark All Folders Read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
folderContextMarkMailFolderRead.label
si
ෆෝල්ඩරය කියවූ සේ ලකුණු කරන්න
en-US
Mark Folder Read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
folderContextMarkNewsgroupRead.label
si
පුවත්සමූහය කියවූ සේ ලකුණු කරන්න
en-US
Mark Newsgroup Read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
markAllReadCmd.label
si
සියල්ල කියවූ ලෙස
en-US
All Read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
markAsReadCmd.label
si
කියවූ ලෙස
en-US
As Read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
markReadByDateCmd.label
si
දිනය අනුව කියවූ ලෙස...
en-US
As Read by Date
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
markThreadAsReadCmd.label
si
සබැඳියම කියවූ ලෙස
en-US
Thread As Read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
readColumn.label
si
කියවූ
en-US
Read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
readColumn2.tooltip
si
Warning: Source string is missing
en-US
Sort by read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
redoMarkAllCmd.label
si
කියවූ සේ ලකුණු කිරීම යළි කරන්න
en-US
Redo Mark All Read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
sortByUnreadCmd.label
si
කියවූ
en-US
Read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
undoMarkAllCmd.label
si
කියවූ සේ ලකුණු කිරීම අහෝසි කරන්න
en-US
Undo Mark All Read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmMarkAllFoldersReadMessage
si
Warning: Source string is missing
en-US
Are you sure you want to mark all messages in all folders of this account as read?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmMarkAllFoldersReadTitle
si
Warning: Source string is missing
en-US
Mark All Folders Read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
failedToReadFile
si
මෙම ගොනුව කියවීමට නොහැකිය: %1$S හේතුව: %2$S
en-US
Failed to read file: %1$S reason: %2$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
markFolderRead
si
ෆෝල්ඩරය කියවූ සේ ලකුණු කරන්න;ෆෝල්ඩර කියවූ සේ ලකුණු කරන්න
en-US
Mark Folder Read;Mark Folders Read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
markNewsgroupRead
si
පුවත්සමූහය කියවූ සේ ලකුණු කරන්න;පුවත්සමූහ කියවූ සේ ලකුණු කරන්න
en-US
Mark Newsgroup Read;Mark Newsgroups Read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
mdnBarMessageAddressDiffers
si
%1$S has asked to be notified (on %2$S) when you read this message.
en-US
%1$S has asked to be notified (on %2$S) when you read this message.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
mdnBarMessageNormal
si
%1$S has asked to be notified when you read this message.
en-US
%1$S has asked to be notified when you read this message.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
nocachedbodybody2
si
Warning: Source string is missing
en-US
The body of this message has not been downloaded from \ the server for reading offline. To read this message, \ you must reconnect to the network, choose Offline from \ the File menu and then uncheck Work Offline. \ In the future, you can select which messages or folders to read offline. To do \ this, choose Offline from the file menu and then select Download/Sync Now. \ You can adjust the Disk Space preference to prevent the downloading of large \ messages.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
read
si
කියවූ
en-US
Read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTOC.dtd
makeReadOnly.label
si
Make the table of contents read-only
en-US
Make the table of contents read-only
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgAccountCentral.dtd
readMsgsLink.label
si
ලිපි කියවීම
en-US
Read messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
markAsReadMenuItem1.label
si
කියවූ සේ ලකුණු කරන්න
en-US
Mark as Read
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgmdn.properties
MsgMdnDeleted
si
The message has been deleted. The person you sent it to may or may not have seen it. They might undelete it at a later time and read it.
en-US
The message has been deleted. The person you sent it to may or may not have seen it. They might undelete it at a later time and read it.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgmdn.properties
MsgMdnDispatched
si
The message was either printed, faxed, or forwarded without being displayed to the recipient. There is no guarantee that the recipient will read the message at a later time.
en-US
The message was either printed, faxed, or forwarded without being displayed to the recipient. There is no guarantee that the recipient will read the message at a later time.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgmdn.properties
MsgMdnDisplayed
si
Note: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents.
en-US
Note: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgmdn.properties
MsgMdnProcessed
si
The message was processed by the recipient's mail client without being displayed. There is no guarantee that the message will be read at a later time.
en-US
The message was processed by the recipient's mail client without being displayed. There is no guarantee that the message will be read at a later time.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
bytesReceived
si
පුවත්සමූහ බාගත කරයි: %S ලැබුණා (%SKB read at %SKB/sec)
en-US
Downloading newsgroups: %S received (%SKB read at %SKB/sec)
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
email-description
si
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } lets you connect to your existing email account, to read your emails conveniently and efficiently from within the application.
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
read
si
Warning: Source string is missing
en-US
Read messages
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • abCardDAVProperties.ftl
carddav-readonly-label.label
si
Warning: Source string is missing
en-US
Read-only
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
key-wizard-warning
si
Warning: Source string is missing
en-US
<b>If you have an existing personal key</b> for this email address, you should import it. Otherwise you will not have access to your archives of encrypted emails, nor be able to read incoming encrypted emails from people who are still using your existing key.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
decrypted-msg-with-format-error
si
Warning: Source string is missing
en-US
Decrypted message (restored broken PGP email format probably caused by an old Exchange server, so that the result might not be perfect to read)
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
filter-warn-key-not-secret
si
Warning: Source string is missing
en-US
Warning - the filter action "Encrypt to key" replaces the recipients. If you do not have the secret key for '{ $desc }' you will no longer be able to read the emails.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
preview-failed
si
Warning: Source string is missing
en-US
Can't read public key file.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
auto-mark-as-read.label
si
Warning: Source string is missing
en-US
Automatically mark messages as read
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
junk-read-label.label
si
කියවන විට නිසරු සේ හඳුනා ගැනීම සඳහා සළකුණු කරන්න
en-US
Mark messages determined to be Junk as read
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.description.bookmarks
si
පිටු සළකුණු කියවීම සහ වෙනස් කිරීම
en-US
Read and modify bookmarks
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.description.browserSettings
si
ගවේශක සැකසුම්කි යවන්න සහ වෙනස් කරන්න
en-US
Read and modify browser settings
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.description.downloads
si
Warning: Source string is missing
en-US
Download files and read and modify the browser’s download history
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.description.find
si
සියලුම විවෘත ටැබ් වල පෙළ කියවන්න
en-US
Read the text of all open tabs
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.description.privacy
si
Warning: Source string is missing
en-US
Read and modify privacy settings
Entity # all locales netwerk • necko.properties
8
si
%1$S කියවමින්
en-US
Read %1$S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieLaxForcedForBeta
si
Warning: Source string is missing
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “sameSite” attribute value. Soon, cookies without the “sameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “sameSite=none“ attribute to it. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieLaxForcedForBeta2
si
Warning: Source string is missing
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “SameSite” attribute value. Soon, cookies without the “SameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “Lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “SameSite=None“ attribute to it. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta
si
Warning: Source string is missing
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “sameSite” attribute set to “none” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta2
si
Warning: Source string is missing
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “SameSite” attribute set to “None” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_READ
si
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_READ_ONLY
si
ආරක්ෂණ පුස්තකාලය: කියවීමට පමණක් වූ දත්ත ගබඩාව.
en-US
security library: read-only database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_Privacy_Encrypted2
si
සංකේතාන්කනය පරිගණක දෙකක් අතර හුවමාරු වන දත්ත අවසර නොලත් පුද්ගලයින්ට කියවීම ඉතා අපහසු වේ. එමනිසා ජාලය හරහා පිටුව ගමන් කිරීමේදි කිසිවෙකුට කියවිමේ හැකියාවක් නැත.
en-US
Encryption makes it difficult for unauthorized people to view information traveling between computers. It is therefore unlikely that anyone read this page as it traveled across the network.
Entity # all locales suite • chrome • common • about.dtd
about.license.beforeTheLink
si
Warning: Source string is missing
en-US
Read the
Entity # all locales suite • chrome • common • about.dtd
about.relnotes.beforeTheLink
si
Warning: Source string is missing
en-US
Read the
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
EnterInsecureMessage
si
Warning: Source string is missing
en-US
You have left an encrypted page. Information you send or receive from now on could easily be read by a third party.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
EnterSecureMessage
si
Warning: Source string is missing
en-US
You have requested an encrypted page. The website has identified itself correctly, and information you see or enter on this page can't easily be read by a third party.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
MixedActiveContentMessage
si
Warning: Source string is missing
en-US
You have requested an encrypted page that contains insecure information. Information that you see or enter on this page could easily be read by a third party.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
MixedContentMessage
si
Warning: Source string is missing
en-US
You have requested an encrypted page that contains some unencrypted information. Information that you see or enter on this page could easily be read by a third party.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
PostToInsecureFromInsecureMessage
si
Warning: Source string is missing
en-US
The information you have entered is to be sent over an unencrypted connection and could easily be read by a third party.\nAre you sure you want to continue sending this information?
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInputProperties.dtd
InputReadOnly.label
si
Read Only
en-US
Read Only
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTOC.dtd
makeReadOnly.label
si
Make the table of contents read-only
en-US
Make the table of contents read-only
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd
TextAreaReadOnly.label
si
Read Only
en-US
Read Only
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd
markMessageRead.label
si
Mark As Read
en-US
Mark As Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
corruptMabFileAlert
si
One of your address book files (%1$S file) could not be read. A new %2$S file will be created and a backup of the old file, called %3$S, will be created in the same directory.
en-US
One of your address book files (%1$S file) could not be read. A new %2$S file will be created and a backup of the old file, called %3$S, will be created in the same directory.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
lockedMabFileAlert
si
Unable to load address book file %S. It may be read-only, or locked by another application. Please try again later.
en-US
Unable to load address book file %S. It may be read-only, or locked by another application. Please try again later.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • downloadheaders.dtd
mark.label
si
Mark remaining headers as read
en-US
Mark remaining headers as read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
filterAction4
si
marked as read
en-US
marked as read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
filterListBackUpMsg
si
Your filters do not work because the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, could not be read. A new msgFilterRules.dat file will be created and a backup of the old file, called rulesbackup.dat, will be created in the same directory.
en-US
Your filters do not work because the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, could not be read. A new msgFilterRules.dat file will be created and a backup of the old file, called rulesbackup.dat, will be created in the same directory.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • gloda.properties
gloda.message.attr.read.facetLabel
si
Read
en-US
Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapAclReadRight
si
Warning: Source string is missing
en-US
Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapAclSeenRight
si
Warning: Source string is missing
en-US
Set Read/Unread State
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mailKeysOverlay.dtd
markAsReadCmd.label
si
Warning: Source string is missing
en-US
As Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • markByDate.dtd
markByDateLower.label
si
Mark messages as read from:
en-US
Mark messages as read from:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • markByDate.dtd
messageMarkByDate.label
si
Mark Messages as Read by Date
en-US
Mark Messages as Read by Date
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
folderContextMarkAllFoldersRead.label
si
Warning: Source string is missing
en-US
Mark All Folders Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
folderContextMarkMailFolderRead.label
si
බහලුම කියවූ සේ ලකුණු කරන්න
en-US
Mark Folder Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
folderContextMarkNewsgroupRead.label
si
පුවත්සමූහය කියවූ සේ ලකුණු කරන්න
en-US
Mark Newsgroup Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
markAllReadCmd.label
si
සියල්ල කියවූ ලෙස
en-US
All Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
markReadByDateCmd.label
si
කියවූ දිනය අනුව...
en-US
As Read by Date
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
markThreadAsReadCmd.label
si
Thread As Read
en-US
Thread As Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
redoMarkAllCmd.label
si
Redo Mark All Read
en-US
Redo Mark All Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
sortByUnreadCmd.label
si
කියවූ
en-US
Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
undoMarkAllCmd.label
si
Undo Mark All Read
en-US
Undo Mark All Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
confirmMarkAllFoldersReadMessage
si
Warning: Source string is missing
en-US
Are you sure you want to mark all messages in all folders of this account as read?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
confirmMarkAllFoldersReadTitle
si
Warning: Source string is missing
en-US
Mark All Folders Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
markFolderRead
si
Warning: Source string is missing
en-US
Mark Folder Read;Mark Folders Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
markNewsgroupRead
si
Warning: Source string is missing
en-US
Mark Newsgroup Read;Mark Newsgroups Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
mdnBarMessage
si
Warning: Source string is missing
en-US
The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you wish to notify the sender?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
mdnBarMessageAddressDiffers
si
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S has asked to be notified at %2$S when you read this message.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
mdnBarMessageNormal
si
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S has asked to be notified when you read this message.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
nocachedbodybody2
si
Warning: Source string is missing
en-US
The body of this message has not been downloaded from \ the server for reading offline. To read this message, \ you must reconnect to the network, choose Offline from \ the File menu and then uncheck Work Offline. \ In the future, you can select which messages or folders to read offline. To do \ this, choose Offline from the file menu and then select Download/Sync Now. \ You can adjust the Disk Space preference to prevent the downloading of large \ messages.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
read
si
Read
en-US
Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgAccountCentral.dtd
readMsgsLink.label
si
Read messages
en-US
Read messages
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgmdn.properties
MsgMdnDeleted
si
The message has been deleted. The person you sent it to may or may not have seen it. They might undelete it at a later time and read it.
en-US
The message has been deleted. The person you sent it to may or may not have seen it. They might undelete it at a later time and read it.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgmdn.properties
MsgMdnDispatched
si
The message was either printed, faxed, or forwarded without being displayed to the recipient. There is no guarantee that the recipient will read the message at a later time.
en-US
The message was either printed, faxed, or forwarded without being displayed to the recipient. There is no guarantee that the recipient will read the message at a later time.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgmdn.properties
MsgMdnDisplayed
si
Note: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents.
en-US
Note: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgmdn.properties
MsgMdnProcessed
si
The message was processed by the recipient's mail client without being displayed. There is no guarantee that the message will be read at a later time.
en-US
The message was processed by the recipient's mail client without being displayed. There is no guarantee that the message will be read at a later time.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • news.properties
bytesReceived
si
Downloading newsgroups: %S received (%SKB read at %SKB/sec)
en-US
Downloading newsgroups: %S received (%SKB read at %SKB/sec)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-main.dtd
identityDesc.label
si
Each account has an identity, which is the information that other people see when they read your messages.
en-US
Each account has an identity, which is the information that other people see when they read your messages.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd
nntpNotDownloadRead.label
si
Read messages
en-US
Read messages
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-junk.dtd
markAsRead.intro
si
Mark messages as read:
en-US
Mark messages as read:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-viewing_messages.dtd
autoMarkAsRead.label
si
Automatically mark messages as read
en-US
Automatically mark messages as read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • start.dtd
info_bugs.label
si
<a href="http://www.mozilla.org/mailnews/">We</a> welcome bug reports and feature requests, but please read the <a id="releaseNotesURL" href="">release notes</a> and query <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a> first.
en-US
<a href="https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Projects/MailNews">We</a> welcome bug reports and feature requests, but please read the <a id="releaseNotesURL" href="">release notes</a> and query <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a> first.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • threadpane.dtd
readColumn.label
si
Read
en-US
Read
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • threadpane.dtd
readColumn2.tooltip
si
Warning: Source string is missing
en-US
Sort by read
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
readConfigMsg
si
මානකරණ ගොනුව කියවීම අසමත් විය. කරුණාකර ඔබගේ පද්ධති පරිපාලක හමුවන්න.
en-US
Failed to read the configuration file. Please contact your system administrator.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • browser.properties
formPostSecureToInsecureWarning.message
si
ඔබ ඇතුලත්කල තොරතුරු සංකේතනය නොකල සම්බන්ධතාවයක් මගින් යැවීමේදී තෙවන පාර්ශවයට පහසුවෙන් බැලිය හැක.\n\nමෙම තොරතුරු යැවීම දිගටම කරගෙනයාම ඔබට විශ්වාසද?
en-US
The information you have entered on this page will be sent over an insecure connection and could be read by a third party.\n\nAre you sure you want to send this information?
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorExtraFileRead
si
යෙදුම් දත්ත ගොනුව කියවිය නොහැක.
en-US
Couldn't read the application data file.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-rcwn-perf-read
si
Warning: Source string is missing
en-US
Read
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.