BETA

Transvision

Displaying 2 results for the string removing in sq:

Entity sq en-US
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-removing-dialog.title
sq
{ site-data-removing-header }
en-US
{ site-data-removing-header }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
msg-compose-partially-encrypted-inlinePGP
sq
Mesazhi të cilit po i përgjigjeni përmban si pjesë të pafshehtëzuara, ashtu edhe të fshehtëzuara. Nëse fillimisht tdërguesi s’qe në gjendje të fshehtëzonte disa pjesë të mesazhit, mund të jeni duke lënë të rrjedhë informacion rezervat të cilin dërguesi s’qe në gjendje ta fshehtëzonte. Please consider removing all quoted text from your reply to this sender.
en-US
The message you are replying to contained both unencrypted and encrypted parts. If the sender was not able to decrypt some message parts originally, you may be leaking confidential information that the sender was not able to originally decrypt themselves. Please consider removing all quoted text from your reply to this sender.

Displaying 13 results for the string removing in en-US:

Entity sq en-US
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-removing-desc
sq
Heqja e cookie-eve dhe të dhënave të sajteve mund të sjellë daljen tuaj nga llogaritë në sajte. Jeni i sigurt se doni të bëhen këto ndryshime?
en-US
Removing cookies and site data may log you out of websites. Are you sure you want to make the changes?
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-removing-dialog.title
sq
{ site-data-removing-header }
en-US
{ site-data-removing-header }
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-removing-header
sq
Heqje Cookies dhe të Dhëna Sajtesh
en-US
Removing Cookies and Site Data
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
processingremove
sq
Po hiqet Faqja
en-US
Removing Page
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-display-block-on-floated-fix
sq
Provoni të hiqni <strong>float</strong> ose të shtoni <strong>display:block</strong>. { learn-more }
en-US
Try removing <strong>float</strong> or adding <strong>display:block</strong>. { learn-more }
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReferrerOriginLengthOverLimitation
sq
HTTP Referrer header: Length i origjinës brenda referuesit është tej kufirit “%1$S” bajte - po hiqet referuesi brenda origjinës “%2$S”.
en-US
HTTP Referrer header: Length of origin within referrer is over “%1$S” bytes limit - removing referrer with origin “%2$S”.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.err.remove.temp
sq
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred removing the temporary files: %S"
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.err.removing
sq
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred loading or enabling the plugin. Removing the plugin.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd
progressPending
sq
Po hiqen të dhënat e përzgjedhura
en-US
Removing selected data
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
msg-compose-partially-encrypted-inlinePGP
sq
Mesazhi të cilit po i përgjigjeni përmban si pjesë të pafshehtëzuara, ashtu edhe të fshehtëzuara. Nëse fillimisht tdërguesi s’qe në gjendje të fshehtëzonte disa pjesë të mesazhit, mund të jeni duke lënë të rrjedhë informacion rezervat të cilin dërguesi s’qe në gjendje ta fshehtëzonte. Please consider removing all quoted text from your reply to this sender.
en-US
The message you are replying to contained both unencrypted and encrypted parts. If the sender was not able to decrypt some message parts originally, you may be leaking confidential information that the sender was not able to originally decrypt themselves. Please consider removing all quoted text from your reply to this sender.
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
cookies.blockOnRemove.label
sq
Warning: Source string is missing
en-US
When removing, block the listed websites from setting future cookies
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • prefutilities.properties
offlineAppRemovePrompt
sq
Warning: Source string is missing
en-US
After removing this data, %S will not be available offline. Are you sure you want to remove this offline website?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • removeAccount.dtd
progressPending
sq
Warning: Source string is missing
en-US
Removing selected data
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.