Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 7 results for the string result in ka:
Displaying 26 results for the string result in en-US:
Entity | ka | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-calculator-result |
ka
Warning: Source string is missing
|
en-US
= { $result }
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties readOnlyMode |
ka
შეცდომა მონაცემთა კითხვისას კალენდრიდან: %1$S. იგი მხოლოდ კითვად რეჟიმშია და როგორც ჩანს ცვლილებები ამ კალენდარში არ შეინახება. ამ პარამეტრების შესაცვლელად აირჩიეთ 'კალენდრის ჩასწორება'.
|
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been placed in read-only mode, since changes to this calendar will likely result in data-loss. You may change this setting by choosing 'Edit Calendar'.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.searchResults.nextResult |
ka
Next Result
|
en-US
Next result
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.searchResults.prevResult |
ka
Previous Result
|
en-US
Previous result
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.searchResults1 |
ka
%d of #1 result;%d of #1 results
|
en-US
%d of #1 result;%d of #1 results
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceSearch.resultsSummary2 |
ka
#1 result;#1 results
|
en-US
#1 result;#1 results
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.reverseSearch.result.nextButton.tooltip |
ka
Next result (%S)
|
en-US
Next result (%S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.reverseSearch.result.previousButton.tooltip |
ka
Previous result (%S)
|
en-US
Previous result (%S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.reverseSearch.results |
ka
1 result;#1 of #2 results
|
en-US
#2 result;#1 of #2 results
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties CancelPublishMessage |
ka
გამოქვეყნების მიმდინარეობის შეწყვეტამ შეიძლება თქვენი ფაილ(ებ)ის არასრული გადატანა გამოიწვიოს. რომელი გსურთ – გაგრზელება თუ გაუქმება?
|
en-US
Cancelling while publishing is in progress may result in your file(s) being incompletely transferred. Would you like to Continue or Cancel?
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.fonts.size.pick |
ka
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enter the font size you wish to use. Note: Non-numeric inputs will result in the default size.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.prefix.response |
ka
Warning: Source string is missing
|
en-US
"%S, your result is,
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.subscript.loaded |
ka
Warning: Source string is missing
|
en-US
Subscript <%1$S> loaded with result ``%2$S''.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.dtd searchResultConversation.label |
ka
ძიების შედეგები
|
en-US
Search result
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties CancelPublishMessage |
ka
გამოქვეყნების მიმდინარეობის შეწყვეტამ შეიძლება თქვენი ფაილ(ებ)ის არასრული გადატანა გამოიწვიოს. რომელი გსურთ – გაგრზელება თუ გაუქმება?
|
en-US
Cancelling while publishing is in progress may result in your file(s) being incompletely transferred. Would you like to Continue or Cancel?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl confirm-permissive-import |
ka
გადმოტანა ვერ მოხერხდა. გასაღები, რომლის შეტანასაც ცდილობთ, სავარაუდოდ დაზიანებულია ან იყენებს უცნობ მახასიათებლებს. გსურთ, სცადოთ მართებული ნაწილის შეტანა? შედეგად, შესაძლოა გადმოვიდეს არასრული ან გამოუსადეგარი გასაღებები.
|
en-US
Import failed. The key you are trying to import might be corrupt or use unknown attributes. Would you like to attempt to import the parts that are correct? This might result in the import of incomplete and unusable keys.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl decrypted-msg-with-format-error |
ka
გაშიფრული წერილი (აღდგენილი დაზიანებული PGP-სახის ელფოსტიდან, სავარაუდოდ ძველი გაცვლითი სერვერის გამო, შედეგად, შესაძლოა არ იყოს სრულყოფილი წასაკითხად)
|
en-US
Decrypted message (restored broken PGP email format probably caused by an old Exchange server, so that the result might not be perfect to read)
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl filter-decrypt-move-warn-experimental |
ka
გაფრთხილება – ფილტრის მოქმედება „სამუდამოდ გაშიფვრა“ შეიძლება იწვევდეს დაზიანებულ წერილს.
დაჟინებით გირჩევთ, ჯერ სცადოთ ფილტრი „გაშიფრული ასლის შექმნა“, გამოცადოთ შედეგი დაკვირვებით და მხოლოდ იმ შემთხვევაში გადაწყვიტოთ ამ ფილტრის გამოყენება, თუ შედეგები დაგაკმაყოფილებთ.
|
en-US
Warning - the filter action "Decrypt permanently" may lead to destroyed messages.
We strongly recommend that you first try the "Create decrypted Copy" filter, test the result carefully, and only start using this filter once you are satisfied with the result.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl quoted-printable-warn |
ka
თქვენ ჩართული გაქვთ „ციტირებულ-ამოსაბეჭდი“ დაშიფვრა გასაგზავნი წერილებისთვის. ამან შეიძლება გამოიწვიოს თქვენი გზავნილის არასწორად გაშიფვრა და/ან დამოწმება.
გსურთ გამორთოთ „ციტირებულ-ამოსაბეჭდი“ წერილები ახლავე?
|
en-US
You have enabled 'quoted-printable' encoding for sending messages. This may result in incorrect decryption and/or verification of your message.
Do you wish to turn off sending 'quoted-printable' messages now?
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • phishing.dtd safeb.blocked.phishingPage.longDesc3 |
ka
<p>თაღლითური საიტები შექმნილია, რომ მოტყუებით გაგაკეთებინოთ ისეთი სახიფათო ქმედებები, როგორიცაა არასასურველი პროგრამის დაყენება, ან თქვენი პირადი მონაცემების, პაროლების, ტელეფონის ნომრების და საკრედიტო ბარათების გამჟღავნება.</p><p>ამ ვებგვერდზე ნებისმიერი სახის ინფორმაციის შეყვანით, შესაძლოა ქურდობის ან თაღლითობის მსხვერპლი გახდეთ.</p>
|
en-US
<p>Deceptive sites are designed to trick you into doing something dangerous, like installing software, or revealing your personal information, like passwords, phone numbers or credit cards.</p><p>Entering any information on this web page may result in identity theft or other fraud.</p>
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.safebrowsing-b |
ka
გვერდების უსაფრთხოდ მონახულების შესაძლებლობის გამორთვა არაა სასურველი, რადგან შედეგად შეიძლება ეწვიოთ სახიფათო საიტებს. თუ მაინც გსურთ ფუნქციის სრულად გათიშვა, მიჰყევით შემდეგ მითითებებს:
|
en-US
Disabling the Safe Browsing feature is not recommended as it may result in you going to unsafe sites. If you wish to disable the feature completely, follow these steps:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • certError.dtd certerror.whatShouldIDo.badStsCertExplanation |
ka
ეს საიტი იყენებს HTTP
Strict Transport Security (HSTS) შეერთებას, რომ &brandShortName; მხოლოდ დაცულად
დაუკავშირდეს. ამის გამო, შეუძლებელია მოცემული სერტიფიკატისთვის გამონაკლისის
დაშვება.
|
en-US
This site uses HTTP
Strict Transport Security (HSTS) to specify that &brandShortName; only connect
to it securely. As a result, it is not possible to add an exception for this
certificate.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-http.dtd prefCompatWarning2.desc |
ka
გაფრთხილება: ამ პარამეტრების შეცვლის შედეგად, შესაძლოა საიტებმა ან მომსახურებებმა გამართულად ვერ იმუშაოს.
|
en-US
WARNING: changing this setting may result in websites or services not working properly.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd safeb.blocked.phishingPage.longDesc2 |
ka
<p>თაღლითური საიტები ისეა მოწყობილი, რომ შეძლოს მოტყუებით გაგაკეთებინოთ რამე სახიფათო მოქმედება, მაგალითად, დაგაყენებინოთ პროგრამა, ან ხელყოს თქვენი პირადი მონაცემები, როგორიცაა პაროლები, სატელეფონო ნომრები ან საკრედიტო ბარათები.</p><p>ნებისმიერი მონაცემის ასეთ საიტზე შეყვანამ, შესაძლოა დაგაზარალოთ და ზიანი მოგაყენოთ.</p>
|
en-US
<p>Deceptive sites are designed to trick you into doing something dangerous, like installing software, or revealing your personal information, like passwords, phone numbers or credit cards.</p><p>Entering any information on this web page may result in identity theft or other fraud.</p>
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties CancelPublishMessage |
ka
გამოქვეყნების მიმდინარეობის შეწყვეტამ შეიძლება თქვენი ფაილ(ებ)ის არასრული გადატანა გამოიწვიოს. რომელი გსურთ – გაგრზელება თუ გაუქმება?
|
en-US
Cancelling while publishing is in progress may result in your file(s) being incompletely transferred. Would you like to Continue or Cancel?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-safebrowsing |
ka
<strong>SafeBrowsing: </strong>გვერდების უსაფრთხოდ დათვალიერების ფუნქციის გამორთვა არაა სასურველი, რადგან შედეგად შეიძლება ეწვიოთ სახიფათო საიტებს. თუ მაინც გსურთ ფუნქციის სრულად გათიშვა, მიჰყევით შემდეგ მითითებებს:
|
en-US
<strong>SafeBrowsing: </strong>Disabling the Safe Browsing feature is not
recommended as it may result in you going to unsafe sites. If you wish to
disable the feature completely, follow these steps:
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ka or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.