BETA

Transvision

Displaying 8 results for the string right in ro:

Entity ro en-US
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.iltr.help
ro
Switches input area direction to Left-to-Right.
en-US
Switches input area direction to Left-to-Right.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.irtl.help
ro
Switches input area direction to Right-to-Left.
en-US
Switches input area direction to Right-to-Left.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.ltr.help
ro
Switches text direction to Left-to-Right.
en-US
Switches text direction to Left-to-Right.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.rtl.help
ro
Switches text direction to Right-to-Left.
en-US
Switches text direction to Right-to-Left.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.away.default
ro
I'm not here right now.
en-US
I'm not here right now.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.away.idle.default
ro
I'm not here right now.
en-US
I'm not here right now.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.userlistLeft.help
ro
Display the userlist on the left. Uncheck to display the userlist on the right instead.
en-US
Display the userlist on the left. Uncheck to display the userlist on the right instead.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.intro-point1c
ro
. This means you may use, copy and distribute &brandShortName; to others. You are also welcome to modify the source code of &brandShortName; as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
en-US
. This means you may use, copy and distribute &brandShortName; to others. You are also welcome to modify the source code of &brandShortName; as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.

Displaying 93 results for the string right in en-US:

Entity ro en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
malformedURI-title
ro
Hmm. Adresa nu pare să fie în regulă.
en-US
Hmm. That address doesn’t look right.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-onboard
ro
Scrii mai puțin, găsești mai multe: caută cu { $engineName } direct în bara de adrese.
en-US
Type less, find more: Search { $engineName } right from your address bar.
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
navbar-tooltip-instruction.value
ro
{ PLATFORM() -> [macos] Trage în jos pentru afișarea istoricului *[other] Dă clic dreapta sau trage în jos pentru afișarea istoricului }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Pull down to show history *[other] Right-click or pull down to show history }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-step1
ro
<b>Dă clic dreapta</b> pe fila pe care vrei să o fixezi.
en-US
<b>Right-click</b> on the tab you want to pin.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-media-keys-body
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Play and pause audio or video right from your keyboard or headset, making it easy to control media from another tab, program, or even when your computer is locked. You can also move between tracks using the forward and back keys.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-browser-settings-text
ro
Intră direct—iei ușor cu tine site-urile și setările din Chrome.
en-US
Dive right in—easily bring your Chrome sites and settings with you.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-error
ro
{ -brand-short-name } nu poate actualiza limbile tale acum. Verifică dacă ești conectat la internet și încearcă din nou.
en-US
{ -brand-short-name } can’t update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
close-tabs-to-the-end.label
ro
Închide filele de la dreapta
en-US
Close Tabs to Right
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
confirmationHint.pinTab.description
ro
Dă clic dreapta pe filă ca să o elimini din filele fixate.
en-US
Right-click the tab to unpin it.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
sidebar.moveToRight
ro
Mută bara laterală în dreapta
en-US
Move Sidebar to Right
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.expiredCert.whatCanYouDoAboutIt2
ro
<p>Ceasul calculatorului este setat pe <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Asigură-te că ai calculatorul setat pe data, ora și fusul orar corecte în setările sistemului, apoi reîmprospătează <span class='hostname'/>.</p> <p>Dacă ceasul este deja setat la ora corectă, site-ul web este probabil configurat greșit și nu poți face nimic pentru a rezolva problema. Poți notifica administratorul site-ului web cu privire la problemă.</p>
en-US
<p>Your computer clock is set to <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <span class='hostname'/>.</p> <p>If your clock is already set to the right time, the website is likely misconfigured, and there is nothing you can do to resolve the issue. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
errorWritingDetails
ro
Dacă vezi mesajul după amânarea sau anularea unui memento dintr-un un calendar în care nu vrei să adaugi sau să editezi evenimente, poți marca acest calendar ca fiind numai cu drept de citire pentru a evita o experiență similară în viitor. Pentru aceasta, intră în proprietățile calendarului prin clic dreapta pe calendarul respectiv în lista din calendar sau în panoul de sarcini.
en-US
If you're seeing this message after snoozing or dismissing a reminder and this is for a calendar you do not want to add or edit events for, you can mark this calendar as read-only to avoid such experience in future. To do so, get to the calendar properties by right-clicking on this calendar in the list in the calendar or task view.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
noDomMutationBreakpoints
ro
Dă clic dreapta pe un element din %S și selectează “Întrerupe la” ca să adaugi un punct de întrerupere
en-US
Right click an element in the %S and select “Break on” to add a breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeTabsToEnd
ro
Închide filele de la dreapta
en-US
Close tabs to the right
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
labelDragTooltipText
ro
Trage la stânga sau la dreapta pentru scăderea sau mărirea valorii
en-US
Drag left or right to decrease or increase the value
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.meatballMenu.dock.right.label
ro
Andochează la dreapta
en-US
Dock to Right
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
notation-right
ro
dreapta
en-US
right
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ImageMapRectBoundsError
ro
Atributul „coords” al etichetei <area shape="rect"> nu este de forma „stânga,sus,dreapta,jos”.
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="rect"> tag is not in the “left,top,right,bottom” format.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
JoinCellToRight
ro
Unește cu celula din dreapta
en-US
Join with Cell to the Right
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
Offline
ro
Acum ești offline. Dă clic pe pictograma din colțul din dreapta jos în orice fereastră pentru conectare.
en-US
You are currently offline. Click the icon near the lower-right corner of any window to go online.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
alignJustifyButton.tooltip
ro
Aliniază textul la margini stânga/dreapta
en-US
Align text along left and right margins
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
alignRight.label
ro
La dreapta
en-US
Right
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
alignRight.tooltip
ro
Aliniază la dreapta
en-US
Align Right
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
alignRightButton.label
ro
Aliniază la dreapta
en-US
Align Right
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
alignRightButton.tooltip
ro
Aliniază textul la marginea din dreapta
en-US
Align text along right margin
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
indentToolbarCmd.tooltip
ro
Mărește indentarea textului (mută la dreapta)
en-US
Indent text (move right)
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFieldSetProperties.dtd
AlignRight.label
ro
La dreapta
en-US
Right
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorHLineProperties.dtd
rightRadio.label
ro
La dreapta
en-US
Right
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
leftRightEditField.label
ro
Stânga și dreapta:
en-US
Left and Right:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
wrapRightPopup.value
ro
Încadrează la dreapta
en-US
Wrap to the right
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertMath.dtd
optionLTR.label
ro
Direcție de la stânga la dreapta
en-US
Left-to-right direction
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertMath.dtd
optionRTL.label
ro
Direcție de la dreapta la stânga
en-US
Right-to-left direction
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
AlignRight.label
ro
Dreapta
en-US
Right
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableCaptionRight.label
ro
La dreapta tabelului
en-US
Right of table
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.iltr.help
ro
Switches input area direction to Left-to-Right.
en-US
Switches input area direction to Left-to-Right.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.irtl.help
ro
Switches input area direction to Right-to-Left.
en-US
Switches input area direction to Right-to-Left.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.ltr.help
ro
Switches text direction to Left-to-Right.
en-US
Switches text direction to Left-to-Right.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.rtl.help
ro
Switches text direction to Right-to-Left.
en-US
Switches text direction to Right-to-Left.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.away.default
ro
I'm not here right now.
en-US
I'm not here right now.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.away.idle.default
ro
I'm not here right now.
en-US
I'm not here right now.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.userlistLeft.help
ro
Display the userlist on the left. Uncheck to display the userlist on the right instead.
en-US
Display the userlist on the left. Uncheck to display the userlist on the right instead.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
guessed_settings_offline
ro
Ești offline. Am dedus unele setări, dar va trebui să le introduci pe cele corecte.
en-US
You are offline. We guessed some settings but you will need to enter the right settings.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.text
ro
Folosește Mută sus și Mută jos pentru a potrivi câmpurile agendei de contacte din stânga cu datele corecte de importat din dreapta. Nu bifa elementele pe care nu vrei să le imporți.
en-US
Use Move Up and Move Down to match the address book fields on the left to the correct data for import on the right. Uncheck items you do not want to import.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorHLineProperties.dtd
rightRadio.label
ro
La dreapta
en-US
Right
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
leftRightEditField.label
ro
Stânga și dreapta:
en-US
Left and Right:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
wrapRightPopup.value
ro
Încadrează la dreapta
en-US
Wrap to the right
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertMath.dtd
optionLTR.label
ro
Direcție de la stânga la dreapta
en-US
Left-to-right direction
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertMath.dtd
optionRTL.label
ro
Direcție de la dreapta la stânga
en-US
Right-to-left direction
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
AlignRight.label
ro
Dreapta
en-US
Right
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
tableCaptionRight.label
ro
La dreapta tabelului
en-US
Right of table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
JoinCellToRight
ro
Unește cu celula din dreapta
en-US
Join with Cell to the Right
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
Offline
ro
Acum ești offline. Dă clic pe pictograma din colțul din dreapta jos în orice fereastră pentru conectare.
en-US
You are currently offline. Click the icon near the lower-right corner of any window to go online.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
alignJustifyButton.tooltip
ro
Aliniază textul la margini stânga/dreapta
en-US
Align text along left and right margins
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
alignRight.label
ro
La dreapta
en-US
Right
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
alignRight.tooltip
ro
Aliniază la dreapta
en-US
Align Right
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
alignRightButton.tooltip
ro
Aliniază textul la marginea din dreapta
en-US
Align text along right margin
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
indentToolbarCmd.tooltip
ro
Mărește indentarea textului (mută la dreapta)
en-US
Indent text (move right)
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-1
ro
{ -brand-short-name } este disponibil sub termenii <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Licenței publice Mozilla</a>. Acest lucru înseamnă că poți folosi, copia și distribui { -brand-short-name }. De asemenea, ești binevenit(ă) să modifici cum dorești codul sursă { -brand-short-name } pentru a răspunde nevoilor tale. Licența publică Mozilla îți oferă și dreptul de a distribui versiunile pe care le-ai modificat.
en-US
{ -brand-short-name } is made available to you under the terms of the <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>. This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to others. You are also welcome to modify the source code of { -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
Entity # all locales mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl
move-attachment-right-panel-button.label
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Move Right
Entity # all locales mail • messenger • preferences • languages.ftl
messenger-languages-error
ro
{ -brand-short-name } nu poate actualiza limbile acum. Verifică dacă ai conexiune la internet sau încearcă din nou.
en-US
{ -brand-short-name } can't update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.intro-point1c
ro
. This means you may use, copy and distribute &brandShortName; to others. You are also welcome to modify the source code of &brandShortName; as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
en-US
. This means you may use, copy and distribute &brandShortName; to others. You are also welcome to modify the source code of &brandShortName; as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
closeTabsToTheEnd.label
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Close Tabs to the Right
Entity # all locales suite • chrome • browser • tabbrowser.dtd
closeTabsToTheEnd.label
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Close Tabs to the Right
Entity # all locales suite • chrome • common • certError.dtd
certerror.introPara2
ro
În mod normal, când încercați să vă conectați în mod securizat, saiturile prezintă identități de încredere pentru a-și demonstra autenticitatea. Cu toate acestea, identitatea acestui sait nu poate fi verificat.
en-US
Normally, when you try to connect securely, websites will present trusted identification to prove that you are going to the right place. However, this website's identity can't be verified.
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebarOverlay.dtd
sidebar.pagenotfound.label
ro
Această filă nu este disponibilă acum.
en-US
This tab is not available right now.
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorFieldSetProperties.dtd
AlignRight.label
ro
La dreapta
en-US
Right
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorHLineProperties.dtd
rightRadio.label
ro
La dreapta
en-US
Right
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorImageProperties.dtd
leftRightEditField.label
ro
Stânga și dreapta:
en-US
Left and Right:
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorImageProperties.dtd
wrapRightPopup.value
ro
Încadrează la dreapta
en-US
Wrap to the right
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertMath.dtd
optionLTR.label
ro
Direcție de la stânga la dreapta
en-US
Left-to-right direction
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertMath.dtd
optionRTL.label
ro
Direcție de la dreapta la stânga
en-US
Right-to-left direction
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd
AlignRight.label
ro
Dreapta
en-US
Right
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableCaptionRight.label
ro
La dreapta tabelului
en-US
Right of table
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
JoinCellToRight
ro
Unește cu celula din dreapta
en-US
Join with Cell to the Right
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
Offline
ro
Acum ești offline. Dă clic pe pictograma din colțul din dreapta jos în orice fereastră pentru conectare.
en-US
You are currently offline. Click the icon near the lower-right corner of any window to go online.
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
alignJustifyButton.tooltip
ro
Aliniază textul la margini stânga/dreapta
en-US
Align text along left and right margins
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
alignRight.label
ro
La dreapta
en-US
Right
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
alignRight.tooltip
ro
Aliniază la dreapta
en-US
Align Right
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
alignRightButton.label
ro
Aliniază la dreapta
en-US
Align Right
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
alignRightButton.tooltip
ro
Aliniază textul la marginea din dreapta
en-US
Align text along right margin
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
indentToolbarCmd.tooltip
ro
Mărește indentarea textului (mută la dreapta)
en-US
Indent text (move right)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.text
ro
Folosiți Mută sus și Mută jos pentru a potrivi câmpurile agendei de contacte (din stânga) cu datele corecte de importat (din dreapta). Nu bifați elementele pe care nu doriți să le importați.
en-US
Use Move Up and Move Down to match the address book fields on the left to the correct data for import on the right. Uncheck items you do not want to import.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • keys.properties
VK_RIGHT
ro
Săgeată dreapta
en-US
Right Arrow
Entity # all locales toolkit • chrome • global • printdialog.properties
right
ro
Dreapta
en-US
Right
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-1
ro
{ -brand-short-name } este disponibil sub termenii <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Licenței publice Mozilla</a>. Acest lucru înseamnă că poți folosi, copia și distribui { -brand-short-name }. De asemenea, ești binevenit(ă) să modifici cum dorești codul sursă { -brand-short-name } pentru a răspunde nevoilor tale. Licența publică Mozilla îți oferă și dreptul de a distribui versiunile pe care le-ai modificat.
en-US
{ -brand-short-name } is made available to you under the terms of the <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>. This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to others. You are also welcome to modify the source code of { -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printDialogs.ftl
footer-right-tip.tooltiptext
ro
Subsol dreapta
en-US
Right footer
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printDialogs.ftl
header-right-tip.tooltiptext
ro
Antet dreapta
en-US
Right header
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printDialogs.ftl
hf-right-label.value
ro
Dreapta:
en-US
Right:
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printDialogs.ftl
margin-right-invisible.value
ro
Dreapta:
en-US
Right:
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printDialogs.ftl
margin-right.value
ro
Dreapta:
en-US
Right:
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-margins-custom-right
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Right
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-margins-custom-right-inches
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Right (inches)
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-margins-custom-right-mm
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Right (mm)
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.