BETA

Transvision

Displaying 4 results for the string run in nb-NO:

Entity nb-NO en-US
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.editor.toolbar.executeButton.label
nb-NO
Run
en-US
Run
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.editor.toolbar.executeButton.tooltip
nb-NO
Run expression (%S). This won’t clear the input.
en-US
Run expression (%S). This won’t clear the input.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.input.editor.onboarding.label
nb-NO
Iterate on your code faster with the new multi-line editor mode. Use %1$S to add new lines and %2$S to run.
en-US
Iterate on your code faster with the new multi-line editor mode. Use %1$S to add new lines and %2$S to run.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformWithGeometricProperties
nb-NO
Animations of 'transform' cannot be run on the compositor when geometric properties are animated on the same element at the same time
en-US
Animations of ‘transform’ cannot be run on the compositor when geometric properties are animated on the same element at the same time

Displaying 78 results for the string run in en-US:

Entity nb-NO en-US
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox.label
nb-NO
Tillat at denne utvidelsen kjøres i private vindu
en-US
Allow this extension to run in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NoDefaultBookmarks
nb-NO
Deaktiver opprettelse av standardbokmerker, som følger med { -brand-short-name }, samt de smarte bokmerkene (Mest besøkte, Siste brukte etiketter). NB: Denne policyen fungerer bare om den er aktivert før profilen blir brukt for første gang.
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverrideFirstRunPage
nb-NO
Erstatt siden som vises ved første oppstart. La policyen være tom, hvis siden ved første oppstart skal deaktiveres.
en-US
Override the first run page. Set this policy to blank if you want to disable the first run page.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-studies.label
nb-NO
Tillat { -brand-short-name } å installere og kjøre studier
en-US
Allow { -brand-short-name } to install and run studies
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
separate-profile-mode.label
nb-NO
Tillat { -brand-short-name } og Firefox å kjøre samtidig
en-US
Allow { -brand-short-name } and Firefox to run at the same time
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
PluginClickToActivate2
nb-NO
Kjør %S
en-US
Run %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
flashActivate.message
nb-NO
Vil du tillate Adobe Flash å kjøre på dette nettstedet? Tillat bare Adobe Flash på nettsteder du stoler på.
en-US
Do you want to allow Adobe Flash to run on this site? Only allow Adobe Flash on sites you trust.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
flashActivate.outdated.message
nb-NO
Vil du tillate en utdatert versjon av Adobe Flash å kjøre på dette nettstedet? En utdatert versjon kan påvirke nettleserens ytelse og sikkerhet.
en-US
Do you want to allow an outdated version of Adobe Flash to run on this site? An outdated version can affect browser performance and security.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.editor.toolbar.executeButton.label
nb-NO
Run
en-US
Run
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.editor.toolbar.executeButton.tooltip
nb-NO
Run expression (%S). This won’t clear the input.
en-US
Run expression (%S). This won’t clear the input.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.input.editor.onboarding.label
nb-NO
Iterate on your code faster with the new multi-line editor mode. Use %1$S to add new lines and %2$S to run.
en-US
Iterate on your code faster with the new multi-line editor mode. Use %1$S to add new lines and %2$S to run.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningContentTooLarge2
nb-NO
Animasjonen kan ikke kjøres på kompositøren fordi rammestørrelsen (%1$S, %2$S) er for stor i forhold til visingsområdet (større enn (%3$S, %4$S)) eller større enn den høyeste tillate verdien (%5$S, %6$S)
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the frame size (%1$S, %2$S) is too large relative to the viewport (larger than (%3$S, %4$S)) or larger than the maximum allowed value (%5$S, %6$S)
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningContentTooLargeArea
nb-NO
Animasjon kan ikke kjøres på kompositøren fordi området for rammen (%1$S) er for stor i forhold til visningsomårdet (større enn %2$S)
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the area of the frame (%1$S) is too large relative to the viewport (larger than %2$S)
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningHasCurrentColor
nb-NO
Animasjoner av «background-color» kan ikke kjøres på kompositøren med «current-color»-keyframe.
en-US
Animations of ‘background-color’ cannot be run on the compositor with ‘current-color’ keyframe.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningHasRenderingObserver
nb-NO
Animering kan ikke kjøres på compositor fordi elementet har renderingsobservatører (-moz-element eller SVG klippning/maskering)
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the element has rendering observers (-moz-element or SVG clipping/masking)
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningOpacityFrameInactive
nb-NO
Async animation disabled because frame was not marked active for 'opacity' animation
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the frame was not marked active for ‘opacity’ animation
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformBackfaceVisibilityHidden
nb-NO
Async animation of 'backface-visibility: hidden' transforms is not supported
en-US
Animations of ‘backface-visibility: hidden’ transforms cannot be run on the compositor
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformFrameInactive
nb-NO
Async animation disabled because frame was not marked active for 'transform' animation
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the frame was not marked active for ‘transform’ animation
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformIsBlockedByImportantRules
nb-NO
Transform-animasjon kan ikke kjøres på kompositøren fordi transformasjonsrelaterte egenskaper overstyres av !important-regler
en-US
Transform animation cannot be run on the compositor because transform-related properties are overridden by !important rules
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformSVG
nb-NO
Async 'transform' animations of aFrames with SVG transforms is not supported
en-US
Animations of ‘transform’ on elements with SVG transforms cannot be run on the compositor
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformWithGeometricProperties
nb-NO
Animations of 'transform' cannot be run on the compositor when geometric properties are animated on the same element at the same time
en-US
Animations of ‘transform’ cannot be run on the compositor when geometric properties are animated on the same element at the same time
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformWithSyncGeometricAnimations
nb-NO
Animasjon av ‘transform’ kan ikke kjøres på kompositøren fordi den skal synkroniseres med animasjoner av geometriske egenskaper som startet samtidig
en-US
Animation of ‘transform’ cannot be run on the compositor because it should be synchronized with animations of geometric properties that started at the same time
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-close.help
nb-NO
Lukker en eksisterende DCC-tilkobling. |nickname| kan utelates dersom den kjøres fra en DCC-visning, som da vil medføre at DCC-tilkoblingen for den visningen vil bli lukket. |type| og |file| kan være påkrevd for å identifisere tilkoblingen. Du kan også bruke et regulært uttrykk for <nickname> eller <file>.
en-US
Closes an existing DCC connection. |nickname| may be omitted if run from a DCC view, in which case the DCC connection for that view will be closed. |type| and |file| may be needed to identify the connection. You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.delayed.help
nb-NO
Etter |delay| sekunder, kjør kommandoen i |rest|.
en-US
After |delay| seconds, run the command specified in |rest|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dcc.err.notdcc
nb-NO
Må oppgi |nickname| eller kjøre kommandoen fra en DCC-visning.
en-US
Must specify |nickname| or run the command from a DCC view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dcc.err.nouser
nb-NO
Må oppgi |nickname| eller kjøre kommando fra en forespørselsvisning.
en-US
Must specify |nickname| or run the command from a query view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.need.channel
nb-NO
Kommandoen ``%1$S'' må kjøres i en kanalkontekst.
en-US
Command ``%1$S'' must be run in the context of a channel.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.need.network
nb-NO
Kommandoen ``%1$S'' må kjøres i en nettverkskontekst.
en-US
Command ``%1$S'' must be run in the context of a network.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.need.recip
nb-NO
Kommandoen ``%1$S'' må kjøres i konteksten til en bruker eller kanal.
en-US
Command ``%1$S'' must be run in the context of a user or a channel.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.need.server
nb-NO
Kommandoen ``%1$S'' må kjøres i kontekst av en tilkoblet server.
en-US
Command ``%1$S'' must be run in the context of an attached server.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.need.user
nb-NO
Kommandoen ``%1$S'' må kjøres i en brukerkontekst.
en-US
Command ``%1$S'' must be run in the context of a user.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.no.channel
nb-NO
Ved kjøring av ``%S''-kommandoen bør du enten oppgi et kanalnavn eller kjøre kommandoen i konteksten til en kanal.
en-US
When running the ``%S'' command, you should either provide a channel name, or run the command in the context of a channel.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.autoperform.channel.help
nb-NO
Skriv inn kommandoer som skal kjøres ved tilkobling til en kanal.
en-US
Enter any commands to be run when joining any channel.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.autoperform.client.help
nb-NO
Skriv inn kommandoer som skal kjøres ved oppstart av ChatZilla.
en-US
Enter any commands to be run when starting ChatZilla.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.autoperform.help
nb-NO
Skriv inn kommandoer som skal kjøres ved tilkobling til dette nettverket/tilkobling til denne kanalen/åpning av privatsamtale med denne brukeren. Kommandoene kjøres i rekkefølgen som er angitt.
en-US
Enter any commands to be run when connecting to this network/joining this channel/opening this user's private chat. The commands are run in the order listed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.autoperform.network.help
nb-NO
Skriv inn kommandoer som skal kjøres ved tilkobling til et nettverk.
en-US
Enter any commands to be run when connecting to any network.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.autoperform.user.help
nb-NO
Skriv inn kommandoer som skal kjøres ved åpning av en brukers privatsamtale.
en-US
Enter any commands to be run when opening any user's private chat.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
contextManual.label
nb-NO
Kjør manuelt
en-US
Manually Run
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
filterActionOrderWarning.label
nb-NO
Merk: Filterhandlinger vil kjøres i en annen rekkefølge.
en-US
Note: Filter actions will be run in a different order.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd
filterHeader.label
nb-NO
Filtre som er påslått utføres i den rekkefølgen de står i nedenfor.
en-US
Enabled filters are run automatically in the order shown below.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd
folderPickerPrefix.label
nb-NO
Kjør valgte filter på:
en-US
Run selected filter(s) on:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd
runFilters.label
nb-NO
Kjør nå
en-US
Run Now
Entity # all locales mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd
searchOnServer.label
nb-NO
Utfør søk på serveren
en-US
Run search on server
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterActionOrderExplanation
nb-NO
Når en melding passer til dette filteret, vil handlinger utføres i denne rekkefølgen:\n\n
en-US
When a message matches this filter the actions will be run in this order:\n\n
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
mustHaveFilterTypeMessage
nb-NO
Du må velge minst en hendelse som skal utføres når dette filteret brukes. Dersom du midlertidig ikke ønsker at filteret skal utføres, fjern påslått-avkryssingen i Meldingsfiltre-dialogen.
en-US
You must select at least one event when this filter is applied. If you temporarily do not wish the filter to run at any event, uncheck its enabled state from the Message Filters dialog.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
accountsManager.notification.crash.label
nb-NO
Den siste kjøringen avsluttet uventet mens den koblet til. Automatisk tilkobling er avslått for å gi deg sjansen til å endre innstillinger.
en-US
The last run exited unexpectedly while connecting. Automatic Connections have been disabled to give you an opportunity to Edit your Settings.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
accountsManager.notification.singleCrash.label
nb-NO
En tidligere kjørting avsluttet uventet mens du koblet til med en ny eller endret konto. Den er ikke tilkoblet, slik at du kan endre innstillingene.;En tidligere kjøring avsluttet uventet mens den koblet til #1 nye eller endrede kontoer. De er ikke tilkoblet slik at du kan endre innstillingene.
en-US
A previous run exited unexpectedly while connecting a new or edited account. It has not been connected so that you can Edit its Settings.;A previous run exited unexpectedly while connecting #1 new or edited accounts. They have not been connected so that you can Edit their Settings.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
filtersApply.label
nb-NO
Utfør filtre på mappe
en-US
Run Filters on Folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
filtersApplyToMessage.label
nb-NO
Utfør filtre på melding
en-US
Run Filters on Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
filtersApplyToSelection.label
nb-NO
Utfør filtre på merkede meldinger
en-US
Run Filters on Selected Messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
recalculateJunkScoreCmd.label
nb-NO
Kjør kontroll av uønsket e-post
en-US
Run Junk Mail Controls
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
runJunkControls.label
nb-NO
Kjør kontroll av uønsket e-post på mappe
en-US
Run Junk Mail Controls on Folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewLog.dtd
viewLogInfo.text
nb-NO
Filterloggen er en fil som viser hvilke filtre som er brukt. Bruk avkryssingsboksen nedenfor for å slå på logging.
en-US
The Filter Log documents the filters that have been run for this account. Use the check box below to enable logging.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverrideFirstRunPage
nb-NO
Erstatt siden som vises ved første oppstart. La policyen være tom, hvis siden ved første oppstart skal deaktiveres.
en-US
Override the first run page. Set this policy to blank if you want to disable the first run page.
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.properties
perm.object.label
nb-NO
Kjør programtillegg
en-US
Run Plugins
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.properties
perm.script.label
nb-NO
Kjør skript
en-US
Run Scripts
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebar.properties
persistentPanelWarning
nb-NO
Sidestolpefanen du legger til kan overføre data over Internett og kjøre JavaScript selv om %name% er lukket.
en-US
The sidebar tab you are adding can transfer data across the Internet and run JavaScript even while %name% is closed.
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebar.properties
persistentPanelWarning2
nb-NO
Sidestolpefanen du legger til kan overføre data over Internett og kjøre JavaScript selv om sidestolpen er lukket.
en-US
The sidebar tab you are adding can transfer data across the Internet and run JavaScript even while the sidebar is closed.
Entity # all locales suite • chrome • common • sitePermissions.properties
permission.flash-plugin.label
nb-NO
Kjør Adobe Flash
en-US
Run Adobe Flash
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd
contextManual.label
nb-NO
Kjør manuelt
en-US
Manually Run
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd
filterActionOrderWarning.label
nb-NO
Merk: Filterhandlinger vil utføres i en annen rekkefølge.
en-US
Note: Filter actions will be run in a different order.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterListDialog.dtd
filterHeader.label
nb-NO
Filtre som er påslått utføres i den rekkefølgen de står i nedenfor.
en-US
Enabled filters are run automatically in the order shown below.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterListDialog.dtd
folderPickerPrefix.label
nb-NO
Utfør merket meldingsfilter på:
en-US
Run selected filter(s) on:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterListDialog.dtd
runFilters.label
nb-NO
Kjør nå
en-US
Run Now
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
filterActionOrderExplanation
nb-NO
Når en melding passer til dette filteret vil handlingene utføres i denne rekkefølgen:\n\n
en-US
When a message matches this filter the actions will be run in this order:\n\n
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
mustHaveFilterTypeMessage
nb-NO
Du må velge minst en hendelse når dette filteret brukes. Dersom du midlertidig ikke ønsker at filteret kjøres ved noen hendelser, fjern Påslått-avkryssingen fra Meldingsfilter-dialogen.
en-US
You must select at least one event when this filter is applied. If you temporarily do not wish the filter to run at any event, uncheck its enabled state from the Message Filters dialog.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
filtersApply.label
nb-NO
Utfør filtre på mappe
en-US
Run Filters on Folder
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
filtersApplyToMessage.label
nb-NO
Utfør filtre på melding
en-US
Run Filters on Message
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
filtersApplyToSelection.label
nb-NO
Utfør filtre på merkede meldinger
en-US
Run Filters on Selected Messages
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
recalculateJunkScoreCmd.label
nb-NO
Kjør kontroll av uønsket e-post
en-US
Run Junk Mail Controls
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
runJunkControls.label
nb-NO
Utfør søppelpostkontroll på mappe
en-US
Run Junk Mail Controls on Folder
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • viewLog.dtd
viewLogInfo.text
nb-NO
Filterloggen er en fil som viser hvilke filtre som er brukt. Bruk avkryssingsboksen nedenfor for å slå på logging.
en-US
The Filter Log documents the filters that have been run for this account. Use the check box below to enable logging.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutStudies.properties
disabledList
nb-NO
Dette er en liste over studier du har deltatt i. Ingen nye studier vil kjøres.
en-US
This is a list of studies that you have participated in. No new studies will run.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutStudies.properties
enabledList
nb-NO
Hva er dette? %S kan installere og kjøre studier fra tid til annen.
en-US
What’s this? %S may install and run studies from time to time.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterDefault
nb-NO
Dette programmet kjører etter at et programkrasj oppstår for å rapportere problemet til programutviklerne. Det bør ikke kjøres direkte.
en-US
This application is run after a crash to report the problem to the application vendor. It should not be run directly.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-browsing-label
nb-NO
Kjør i private vindu
en-US
Run in Private Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-disallowed-description2
nb-NO
Denne utvidelsen kjører ikke mens du bruker privat nettlesing. <a data-l10n-name="learn-more">Les mer</a>
en-US
This extension does not run while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
private-browsing-description2
nb-NO
{ -brand-short-name } endrer hvordan utvidelser fungerer i privat nettlesingsmodus. Eventuelle nye utvidelser du legger til i { -brand-short-name } kjøres ikke som standard i private vinduer, med mindre du tillater det i innstillingene. Utvidelsen vil ikke fungere under privat nettlesing, og vil ikke ha tilgang til dine aktiviteter på nettet. Vi har gjort denne endringen for å holde privat nettlesing privat. <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Les om hvordan du administrerer utvidelsesinnstillinger.</label>
en-US
{ -brand-short-name } is changing how extensions work in private browsing. Any new extensions you add to { -brand-short-name } won’t run by default in Private Windows. Unless you allow it in settings, the extension won’t work while private browsing, and won’t have access to your online activities there. We’ve made this change to keep your private browsing private. <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Learn how to manage extension settings</label>
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.