Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 4 results for the string run in nb-NO:
Entity | nb-NO | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.editor.toolbar.executeButton.label |
nb-NO
Run
|
en-US
Run
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.editor.toolbar.executeButton.tooltip |
nb-NO
Run expression (%S). This won’t clear the input.
|
en-US
Run expression (%S). This won’t clear the input.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.input.editor.onboarding.label |
nb-NO
Iterate on your code faster with the new multi-line editor mode. Use %1$S to add new lines and %2$S to run.
|
en-US
Iterate on your code faster with the new multi-line editor mode. Use %1$S to add new lines and %2$S to run.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningTransformWithGeometricProperties |
nb-NO
Animations of 'transform' cannot be run on the compositor when geometric properties are animated on the same element at the same time
|
en-US
Animations of ‘transform’ cannot be run on the compositor when geometric properties are animated on the same element at the same time
|
Displaying 78 results for the string run in en-US:
Entity | nb-NO | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox.label |
nb-NO
Tillat at denne utvidelsen kjøres i private vindu
|
en-US
Allow this extension to run in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-NoDefaultBookmarks |
nb-NO
Deaktiver opprettelse av standardbokmerker, som følger med { -brand-short-name }, samt de smarte bokmerkene (Mest besøkte, Siste brukte etiketter). NB: Denne policyen fungerer bare om den er aktivert før profilen blir brukt for første gang.
|
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OverrideFirstRunPage |
nb-NO
Erstatt siden som vises ved første oppstart. La policyen være tom, hvis siden ved første oppstart skal deaktiveres.
|
en-US
Override the first run page. Set this policy to blank if you want to disable the first run page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-studies.label |
nb-NO
Tillat { -brand-short-name } å installere og kjøre studier
|
en-US
Allow { -brand-short-name } to install and run studies
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl separate-profile-mode.label |
nb-NO
Tillat { -brand-short-name } og Firefox å kjøre samtidig
|
en-US
Allow { -brand-short-name } and Firefox to run at the same time
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties PluginClickToActivate2 |
nb-NO
Kjør %S
|
en-US
Run %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties flashActivate.message |
nb-NO
Vil du tillate Adobe Flash å kjøre på dette nettstedet? Tillat bare Adobe Flash på nettsteder du stoler på.
|
en-US
Do you want to allow Adobe Flash to run on this site? Only allow Adobe Flash on sites you trust.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties flashActivate.outdated.message |
nb-NO
Vil du tillate en utdatert versjon av Adobe Flash å kjøre på dette nettstedet? En utdatert versjon kan påvirke nettleserens ytelse og sikkerhet.
|
en-US
Do you want to allow an outdated version of Adobe Flash to run on this site? An outdated version can affect browser performance and security.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.editor.toolbar.executeButton.label |
nb-NO
Run
|
en-US
Run
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.editor.toolbar.executeButton.tooltip |
nb-NO
Run expression (%S). This won’t clear the input.
|
en-US
Run expression (%S). This won’t clear the input.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.input.editor.onboarding.label |
nb-NO
Iterate on your code faster with the new multi-line editor mode. Use %1$S to add new lines and %2$S to run.
|
en-US
Iterate on your code faster with the new multi-line editor mode. Use %1$S to add new lines and %2$S to run.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningContentTooLarge2 |
nb-NO
Animasjonen kan ikke kjøres på kompositøren fordi rammestørrelsen (%1$S, %2$S) er for stor i forhold til visingsområdet (større enn (%3$S, %4$S)) eller større enn den høyeste tillate verdien (%5$S, %6$S)
|
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the frame size (%1$S, %2$S) is too large relative to the viewport (larger than (%3$S, %4$S)) or larger than the maximum allowed value (%5$S, %6$S)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningContentTooLargeArea |
nb-NO
Animasjon kan ikke kjøres på kompositøren fordi området for rammen (%1$S) er for stor i forhold til visningsomårdet (større enn %2$S)
|
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the area of the frame (%1$S) is too large relative to the viewport (larger than %2$S)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningHasCurrentColor |
nb-NO
Animasjoner av «background-color» kan ikke kjøres på kompositøren med «current-color»-keyframe.
|
en-US
Animations of ‘background-color’ cannot be run on the compositor with ‘current-color’ keyframe.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningHasRenderingObserver |
nb-NO
Animering kan ikke kjøres på compositor fordi elementet har renderingsobservatører (-moz-element eller SVG klippning/maskering)
|
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the element has rendering observers (-moz-element or SVG clipping/masking)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningOpacityFrameInactive |
nb-NO
Async animation disabled because frame was not marked active for 'opacity' animation
|
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the frame was not marked active for ‘opacity’ animation
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningTransformBackfaceVisibilityHidden |
nb-NO
Async animation of 'backface-visibility: hidden' transforms is not supported
|
en-US
Animations of ‘backface-visibility: hidden’ transforms cannot be run on the compositor
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningTransformFrameInactive |
nb-NO
Async animation disabled because frame was not marked active for 'transform' animation
|
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the frame was not marked active for ‘transform’ animation
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningTransformIsBlockedByImportantRules |
nb-NO
Transform-animasjon kan ikke kjøres på kompositøren fordi transformasjonsrelaterte egenskaper overstyres av !important-regler
|
en-US
Transform animation cannot be run on the compositor because transform-related properties are overridden by !important rules
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningTransformSVG |
nb-NO
Async 'transform' animations of aFrames with SVG transforms is not supported
|
en-US
Animations of ‘transform’ on elements with SVG transforms cannot be run on the compositor
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningTransformWithGeometricProperties |
nb-NO
Animations of 'transform' cannot be run on the compositor when geometric properties are animated on the same element at the same time
|
en-US
Animations of ‘transform’ cannot be run on the compositor when geometric properties are animated on the same element at the same time
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningTransformWithSyncGeometricAnimations |
nb-NO
Animasjon av ‘transform’ kan ikke kjøres på kompositøren fordi den skal synkroniseres med animasjoner av geometriske egenskaper som startet samtidig
|
en-US
Animation of ‘transform’ cannot be run on the compositor because it should be synchronized with animations of geometric properties that started at the same time
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.dcc-close.help |
nb-NO
Lukker en eksisterende DCC-tilkobling. |nickname| kan utelates dersom den kjøres fra en DCC-visning, som da vil medføre at DCC-tilkoblingen for den visningen vil bli lukket. |type| og |file| kan være påkrevd for å identifisere tilkoblingen. Du kan også bruke et regulært uttrykk for <nickname> eller <file>.
|
en-US
Closes an existing DCC connection. |nickname| may be omitted if run from a DCC view, in which case the DCC connection for that view will be closed. |type| and |file| may be needed to identify the connection. You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.delayed.help |
nb-NO
Etter |delay| sekunder, kjør kommandoen i |rest|.
|
en-US
After |delay| seconds, run the command specified in |rest|.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dcc.err.notdcc |
nb-NO
Må oppgi |nickname| eller kjøre kommandoen fra en DCC-visning.
|
en-US
Must specify |nickname| or run the command from a DCC view.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dcc.err.nouser |
nb-NO
Må oppgi |nickname| eller kjøre kommando fra en forespørselsvisning.
|
en-US
Must specify |nickname| or run the command from a query view.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.need.channel |
nb-NO
Kommandoen ``%1$S'' må kjøres i en kanalkontekst.
|
en-US
Command ``%1$S'' must be run in the context of a channel.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.need.network |
nb-NO
Kommandoen ``%1$S'' må kjøres i en nettverkskontekst.
|
en-US
Command ``%1$S'' must be run in the context of a network.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.need.recip |
nb-NO
Kommandoen ``%1$S'' må kjøres i konteksten til en bruker eller kanal.
|
en-US
Command ``%1$S'' must be run in the context of a user or a channel.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.need.server |
nb-NO
Kommandoen ``%1$S'' må kjøres i kontekst av en tilkoblet server.
|
en-US
Command ``%1$S'' must be run in the context of an attached server.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.need.user |
nb-NO
Kommandoen ``%1$S'' må kjøres i en brukerkontekst.
|
en-US
Command ``%1$S'' must be run in the context of a user.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.no.channel |
nb-NO
Ved kjøring av ``%S''-kommandoen bør du enten oppgi et kanalnavn eller kjøre kommandoen i konteksten til en kanal.
|
en-US
When running the ``%S'' command, you should either provide a channel name, or run the command in the context of a channel.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.autoperform.channel.help |
nb-NO
Skriv inn kommandoer som skal kjøres ved tilkobling til en kanal.
|
en-US
Enter any commands to be run when joining any channel.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.autoperform.client.help |
nb-NO
Skriv inn kommandoer som skal kjøres ved oppstart av ChatZilla.
|
en-US
Enter any commands to be run when starting ChatZilla.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.autoperform.help |
nb-NO
Skriv inn kommandoer som skal kjøres ved tilkobling til dette nettverket/tilkobling til denne kanalen/åpning av privatsamtale med denne brukeren. Kommandoene kjøres i rekkefølgen som er angitt.
|
en-US
Enter any commands to be run when connecting to this network/joining this channel/opening this user's private chat. The commands are run in the order listed.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.autoperform.network.help |
nb-NO
Skriv inn kommandoer som skal kjøres ved tilkobling til et nettverk.
|
en-US
Enter any commands to be run when connecting to any network.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.autoperform.user.help |
nb-NO
Skriv inn kommandoer som skal kjøres ved åpning av en brukers privatsamtale.
|
en-US
Enter any commands to be run when opening any user's private chat.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd contextManual.label |
nb-NO
Kjør manuelt
|
en-US
Manually Run
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd filterActionOrderWarning.label |
nb-NO
Merk: Filterhandlinger vil kjøres i en annen rekkefølge.
|
en-US
Note: Filter actions will be run in a different order.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd filterHeader.label |
nb-NO
Filtre som er påslått utføres i den rekkefølgen de står i nedenfor.
|
en-US
Enabled filters are run automatically in the order shown below.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd folderPickerPrefix.label |
nb-NO
Kjør valgte filter på:
|
en-US
Run selected filter(s) on:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd runFilters.label |
nb-NO
Kjør nå
|
en-US
Run Now
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd searchOnServer.label |
nb-NO
Utfør søk på serveren
|
en-US
Run search on server
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterActionOrderExplanation |
nb-NO
Når en melding passer til dette filteret, vil handlinger utføres i denne rekkefølgen:\n\n
|
en-US
When a message matches this filter the actions will be run in this order:\n\n
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties mustHaveFilterTypeMessage |
nb-NO
Du må velge minst en hendelse som skal utføres når dette filteret brukes. Dersom du midlertidig ikke ønsker at filteret skal utføres, fjern påslått-avkryssingen i Meldingsfiltre-dialogen.
|
en-US
You must select at least one event when this filter is applied. If you temporarily do not wish the filter to run at any event, uncheck its enabled state from the Message Filters dialog.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties accountsManager.notification.crash.label |
nb-NO
Den siste kjøringen avsluttet uventet mens den koblet til. Automatisk tilkobling er avslått for å gi deg sjansen til å endre innstillinger.
|
en-US
The last run exited unexpectedly while connecting. Automatic Connections have been disabled to give you an opportunity to Edit your Settings.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties accountsManager.notification.singleCrash.label |
nb-NO
En tidligere kjørting avsluttet uventet mens du koblet til med en ny eller endret konto. Den er ikke tilkoblet, slik at du kan endre innstillingene.;En tidligere kjøring avsluttet uventet mens den koblet til #1 nye eller endrede kontoer. De er ikke tilkoblet slik at du kan endre innstillingene.
|
en-US
A previous run exited unexpectedly while connecting a new or edited account. It has not been connected so that you can Edit its Settings.;A previous run exited unexpectedly while connecting #1 new or edited accounts. They have not been connected so that you can Edit their Settings.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd filtersApply.label |
nb-NO
Utfør filtre på mappe
|
en-US
Run Filters on Folder
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd filtersApplyToMessage.label |
nb-NO
Utfør filtre på melding
|
en-US
Run Filters on Message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd filtersApplyToSelection.label |
nb-NO
Utfør filtre på merkede meldinger
|
en-US
Run Filters on Selected Messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd recalculateJunkScoreCmd.label |
nb-NO
Kjør kontroll av uønsket e-post
|
en-US
Run Junk Mail Controls
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd runJunkControls.label |
nb-NO
Kjør kontroll av uønsket e-post på mappe
|
en-US
Run Junk Mail Controls on Folder
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewLog.dtd viewLogInfo.text |
nb-NO
Filterloggen er en fil som viser hvilke filtre som er brukt. Bruk avkryssingsboksen nedenfor for å slå på logging.
|
en-US
The Filter Log documents the filters that have been run for this account. Use the check box below to enable logging.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-OverrideFirstRunPage |
nb-NO
Erstatt siden som vises ved første oppstart. La policyen være tom, hvis siden ved første oppstart skal deaktiveres.
|
en-US
Override the first run page. Set this policy to blank if you want to disable the first run page.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties perm.object.label |
nb-NO
Kjør programtillegg
|
en-US
Run Plugins
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties perm.script.label |
nb-NO
Kjør skript
|
en-US
Run Scripts
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sidebar • sidebar.properties persistentPanelWarning |
nb-NO
Sidestolpefanen du legger til kan overføre data over Internett og kjøre JavaScript selv om %name% er lukket.
|
en-US
The sidebar tab you are adding can transfer data across the Internet and run JavaScript even while %name% is closed.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sidebar • sidebar.properties persistentPanelWarning2 |
nb-NO
Sidestolpefanen du legger til kan overføre data over Internett og kjøre JavaScript selv om sidestolpen er lukket.
|
en-US
The sidebar tab you are adding can transfer data across the Internet and run JavaScript even while the sidebar is closed.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sitePermissions.properties permission.flash-plugin.label |
nb-NO
Kjør Adobe Flash
|
en-US
Run Adobe Flash
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd contextManual.label |
nb-NO
Kjør manuelt
|
en-US
Manually Run
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd filterActionOrderWarning.label |
nb-NO
Merk: Filterhandlinger vil utføres i en annen rekkefølge.
|
en-US
Note: Filter actions will be run in a different order.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterListDialog.dtd filterHeader.label |
nb-NO
Filtre som er påslått utføres i den rekkefølgen de står i nedenfor.
|
en-US
Enabled filters are run automatically in the order shown below.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterListDialog.dtd folderPickerPrefix.label |
nb-NO
Utfør merket meldingsfilter på:
|
en-US
Run selected filter(s) on:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterListDialog.dtd runFilters.label |
nb-NO
Kjør nå
|
en-US
Run Now
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties filterActionOrderExplanation |
nb-NO
Når en melding passer til dette filteret vil handlingene utføres i denne rekkefølgen:\n\n
|
en-US
When a message matches this filter the actions will be run in this order:\n\n
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties mustHaveFilterTypeMessage |
nb-NO
Du må velge minst en hendelse når dette filteret brukes. Dersom du midlertidig ikke ønsker at filteret kjøres ved noen hendelser, fjern Påslått-avkryssingen fra Meldingsfilter-dialogen.
|
en-US
You must select at least one event when this filter is applied. If you temporarily do not wish the filter to run at any event, uncheck its enabled state from the Message Filters dialog.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd filtersApply.label |
nb-NO
Utfør filtre på mappe
|
en-US
Run Filters on Folder
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd filtersApplyToMessage.label |
nb-NO
Utfør filtre på melding
|
en-US
Run Filters on Message
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd filtersApplyToSelection.label |
nb-NO
Utfør filtre på merkede meldinger
|
en-US
Run Filters on Selected Messages
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd recalculateJunkScoreCmd.label |
nb-NO
Kjør kontroll av uønsket e-post
|
en-US
Run Junk Mail Controls
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd runJunkControls.label |
nb-NO
Utfør søppelpostkontroll på mappe
|
en-US
Run Junk Mail Controls on Folder
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • viewLog.dtd viewLogInfo.text |
nb-NO
Filterloggen er en fil som viser hvilke filtre som er brukt. Bruk avkryssingsboksen nedenfor for å slå på logging.
|
en-US
The Filter Log documents the filters that have been run for this account. Use the check box below to enable logging.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutStudies.properties disabledList |
nb-NO
Dette er en liste over studier du har deltatt i. Ingen nye studier vil kjøres.
|
en-US
This is a list of studies that you have participated in. No new studies will run.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutStudies.properties enabledList |
nb-NO
Hva er dette? %S kan installere og kjøre studier fra tid til annen.
|
en-US
What’s this? %S may install and run studies from time to time.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini CrashReporterDefault |
nb-NO
Dette programmet kjører etter at et programkrasj oppstår for å rapportere problemet til programutviklerne. Det bør ikke kjøres direkte.
|
en-US
This application is run after a crash to report the problem to the application vendor. It should not be run directly.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-private-browsing-label |
nb-NO
Kjør i private vindu
|
en-US
Run in Private Windows
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-private-disallowed-description2 |
nb-NO
Denne utvidelsen kjører ikke mens du bruker privat nettlesing. <a data-l10n-name="learn-more">Les mer</a>
|
en-US
This extension does not run while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl private-browsing-description2 |
nb-NO
{ -brand-short-name } endrer hvordan utvidelser fungerer i privat nettlesingsmodus. Eventuelle nye utvidelser du legger til i
{ -brand-short-name } kjøres ikke som standard i private vinduer, med mindre du tillater det i innstillingene.
Utvidelsen vil ikke fungere under privat nettlesing, og vil ikke ha tilgang til dine aktiviteter på nettet.
Vi har gjort denne endringen for å holde privat nettlesing privat.
<label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Les om hvordan du administrerer utvidelsesinnstillinger.</label>
|
en-US
{ -brand-short-name } is changing how extensions work in private browsing. Any new extensions you add to
{ -brand-short-name } won’t run by default in Private Windows. Unless you allow it in settings, the
extension won’t work while private browsing, and won’t have access to your online activities
there. We’ve made this change to keep your private browsing private.
<label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Learn how to manage extension settings</label>
|
APIThese results are also available as an API request to search in
nb-NO or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.