BETA

Transvision

Displaying 80 results for the string same in nn-NO:

Entity nn-NO en-US
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-use-sync
nn-NO
Om du vil at alle profildataa dine skal vere dei same på alle installasjonar av Firefox, kan du bruke ein { -fxaccount-brand-name } for å halde dei synkroniserte.
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-better-pdf-body
nn-NO
PDF-dokument vert no opna direkte i { -brand-short-name }, og held arbeidsflyten innan same program.
en-US
PDF documents now open directly in { -brand-short-name }, keeping your workflow within easy reach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-passwords-body
nn-NO
Hackarar veit at folk brukar dei same passorda på nytt. Dersom du brukar det same passordet på fleire nettstadar, og ein av desse nettstadane er i ein datalekkasje, vil du sjå eit varsel i { -lockwise-brand-short-name } om å endre passordet ditt på desse nettstadane.
en-US
Hackers know people reuse the same passwords. If you used the same password on multiple sites, and one of those sites was in a data breach, you’ll see an alert in { -lockwise-brand-short-name } to change your password on those sites.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
nn-NO
Du har motteke eit ugyldig sertifikat. Kontakt den ansvarlige for tenaren, eller e-postmottakaren, og gje dei følgande informasjon: Sertifikatet inneheld det same serienummeret som eit anna sertifikat som er utgjeve av denne sertifikatutgjevaren. Skaff eit nytt sertifikat med unikt serienummer.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-nickname-collision
nn-NO
Eit sertifikat med same kallenamn finst alt.
en-US
A certificate with the same nickname already exists.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-key-nickname-collision
nn-NO
Ein nøkkel med same kallenamn finst alt.
en-US
A key with the same nickname already exists.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-function-failed
nn-NO
Ein PKCS #11-modul returnerte CKR_FUNCTION_FAILED, som indikerer at den førespurde funksjonen ikkje kan utførast. Å prøve den same operasjonen på nytt kan lykkast.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-cert-collision
nn-NO
Klarte ikkje å importere. Same kallenamn finst allereie i databasen.
en-US
Unable to import. Same nickname already exists in database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-reused-issuer-and-serial
nn-NO
Du prøver å importere eit sertifikat med same utskrivar/serienummer som eit eksisterande sertifikat, men det er ikkje det same sertifikatet.
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-dontremember-description
nn-NO
{ -brand-short-name } vil bruke dei same innstillingane som privat nettlesing og vil ikkje hugse historikk medan du brukar nettet.
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
safe-mode-description-details
nn-NO
Tillegga dine og eigendefinerte innstillingar vert mellombels deaktiverte, og { -brand-short-name }-funksjonar har kanskje ikkje same yting som no.
en-US
Your add-ons and custom settings will be temporarily disabled, and { -brand-short-name } features may not perform as they currently do.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-duplicate-desc
nn-NO
{ -brand-short-name } klarte ikkje å installere søkjetillegget frå «{ $location-url }» fordi ein søkjemotor med same namn allereie finst.
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search plugin from “{ $location-url }” because an engine with the same name already exists.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties
reminderTitleAtEndEvent
nn-NO
Med det same hendinga sluttar
en-US
The moment the event ends
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties
reminderTitleAtEndTask
nn-NO
Med det same hendinga sluttar
en-US
The moment the task ends
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties
reminderTitleAtStartEvent
nn-NO
Med det same hendinga startar
en-US
The moment the event starts
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties
reminderTitleAtStartTask
nn-NO
Med det same oppgåva startar
en-US
The moment the task starts
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
CorsResponseForSameOriginRequest
nn-NO
Klarte ikkje å lese inn ‘%1$S’ ved å svare ‘%2$S’. Ein ServiceWorker kan ikkje syntetisere eit cors Response for ein same-origin Request.
en-US
Failed to load ‘%1$S’ by responding ‘%2$S’. A ServiceWorker is not allowed to synthesize a cors Response for a same-origin Request.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
HittingMaxWorkersPerDomain2
nn-NO
Ein Worker kunne ikkje startast med ein gong fordi andre dokument i same plassering allereie brukar maksimalt tal på workers. Worker er sett i kø og vert starta etter at nokre av dei andre workers har fullført.
en-US
A Worker could not be started immediately because other documents in the same origin are already using the maximum number of workers. The Worker is now queued and will be started after some of the other workers have completed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestScopeNotSameOrigin
nn-NO
Skop-URL må vere av same opphav som dokumentet.
en-US
The scope URL must be same origin as document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestStartURLShouldBeSameOrigin
nn-NO
Start-URL må vere av same opphav som dokumentet.
en-US
The start URL must be same origin as document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaRecorderMultiTracksNotSupported
nn-NO
MediaRecorder støttar ikkje innspeling av fleire spor av same type no.
en-US
MediaRecorder does not support recording multiple tracks of the same type at this time.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
NotificationsCrossOriginIframeRequestIsForbidden
nn-NO
Løyve for varsel kan berre bli bedt om på eit toppnivå-dokument eller ei iframe av same opphav.
en-US
The Notification permission may only be requested in a top-level document or same-origin iframe.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessNullPrincipal
nn-NO
document.requestStorageAccess() kan ikkje kallast på eit dokument med opaque opphav, til dømes ein sandboxed iframe utan allow-same-origin i sandbox-attributet.
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called on a document with an opaque origin, such as a sandboxed iframe without allow-same-origin in its sandbox attribute.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFooSeenWhenFooOpen
nn-NO
An “%1$S” start tag seen but an element of the same type was already open.
en-US
An “%1$S” start tag seen but an element of the same type was already open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformWithGeometricProperties
nn-NO
Animeringar av 'transform' kan ikkje køyrast på kompositoren når geometriskea eigenskapaer er animerte på same element samstundes
en-US
Animations of ‘transform’ cannot be run on the compositor when geometric properties are animated on the same element at the same time
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
fileAlreadyExistsError
nn-NO
Klarte ikkje å lagre %S fordi det allereie finst ei fil med same namn som «_filer»-mappa.\n\nPrøv å lagre til ei anna mappe.
en-US
%S could not be saved, because a file already exists with the same name as the ‘_files’ directory.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BothAllowScriptsAndSameOriginPresent
nn-NO
Ei iframe som har både allow-scripts og allow-same-origin i sandbox-attributten sin kan oppheva sandboxinga.
en-US
An iframe which has both allow-scripts and allow-same-origin for its sandbox attribute can remove its sandboxing.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSAllowOriginNotMatchingOrigin
nn-NO
Førespurnad med kryssande opphav vart blokkert: Same Origin-policyen tillèt ikkje lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: CORS-header 'Access-Control-Allow-Origin' er ikkje '%2$S')
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ does not match ‘%2$S’).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSDidNotSucceed
nn-NO
Førespurnad med kryssande opphav vart blokkert: Same Origin-policyen tillèt ikkje lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: CORS-førespurnad lukkast ikkje).
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS request did not succeed).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSDisabled
nn-NO
Førespurnad med kryssande opphav vart blokkert: Same Origin-policyen tillèt ikkje lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: CORS avslått).
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS disabled).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSExternalRedirectNotAllowed
nn-NO
Førespurnad med kryssande opphav vart blokkert: Same Origin-policyen tillèt ikkje lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: CORS-førespurnad om ekstern omdirigering ikkje tillaten).
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS request external redirect not allowed).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSInvalidAllowHeader
nn-NO
Førespurnad med kryssande opphav vart blokkert: Same Origin-policyen tillèt ikkje lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: ugyldig verdi '%2$S' i CORS-headeren 'Access-Control-Allow-Headers').
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: invalid token ‘%2$S’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Headers’).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSInvalidAllowMethod
nn-NO
Førespurnad med kryssande opphav vart blokkert: Same Origin-policyen tillèt ikkje lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: ugyldig verdi '%2$S' i CORS-headeren 'Access-Control-Allow-Methods').
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: invalid token ‘%2$S’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Methods’).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMethodNotFound
nn-NO
Førespurnad med kryssande opphav vart blokkert: Same Origin-policyen tillèt ikkje lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: Fann ikkje metoden i CORS-headeren 'Access-Control-Allow-Methods').
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: Did not find method in CORS header ‘Access-Control-Allow-Methods’).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMissingAllowCredentials
nn-NO
Førespurnad med kryssande opphav vart blokkert: Same Origin-policyen tillèt ikkje lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: venta 'true' i CORS-headeren 'Access-Control-Allow-Credentials').
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: expected ‘true’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Credentials’).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMissingAllowHeaderFromPreflight2
nn-NO
Førespurnad med kryssande opphav vart blokkert: Same Origin-policyen tillèt ikkje lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: header «%2$S» er ikkje tillaten i forhold til headeren «Access-Control-Allow-Headers» frå CORS preflight-svar).
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: header ‘%2$S’ is not allowed according to header ‘Access-Control-Allow-Headers’ from CORS preflight response).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMissingAllowOrigin
nn-NO
Førespurnad med kryssande opphav vart blokkert: Same Origin-policyen tillèt ikkje lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: CORS-header 'Access-Control-Allow-Origin' manglar).
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ missing).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMultipleAllowOriginNotAllowed
nn-NO
Førespurnad med kryssande opphav vart blokkert: Same Origin-policyen tillèt ikkje lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: fleire CORS-header ‘Access-Control-Allow-Origin’ ikkje tillate).
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: Multiple CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ not allowed).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSNotSupportingCredentials
nn-NO
Cross-Origin-førespurnad vart blokkert: Same Origin-policyen tillèt ikkje lesing av den eksterne ressursen på '%1$S'. (Årsak: Påloggingsdetaljar vert ikkje støtta dersom CORS-headeren ‘Access-Control-Allow-Origin’ er ‘*’).
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at ‘%1$S’. (Reason: Credential is not supported if the CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ is ‘*’).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSOriginHeaderNotAdded
nn-NO
Førespurnad med kryssande opphav vart blokkert: Same Origin-policyen tillèt ikkje lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: CORS-header «Origin» kan ikkje leggjast til).
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header ‘Origin’ cannot be added).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSPreflightDidNotSucceed2
nn-NO
Førespurnad med kryssande opphav vart blokkert: Same Origin-policyen tillèt ikkje lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: CORS preflight-respons var ikkje vellykka).
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS preflight response did not succeed).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSRequestNotHttp
nn-NO
Førespurnad med kryssande opphav vart blokkert: Same Origin-policyen tillèt ikkje lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: CORS-førespurnad ikkje http).
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS request not http).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
IneligibleResource
nn-NO
"%1$S" kan ikkje brukast for integritetssjekk sidan han korkje brukar CORS, eller same-origin.
en-US
“%1$S” is not eligible for integrity checks since it’s neither CORS-enabled nor same-origin.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
31
nn-NO
Variabelbinding gøymer ei variabelbinding brukt i same template.
en-US
Variable binding shadows variable binding within the same template.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
sameLocationRadio.label
nn-NO
Bruk den same adressa som sida
en-US
Use same location as page
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
sameLocationRadio.tooltip
nn-NO
Publiser filer til den same adressa som sida
en-US
Publish files to the same location as the page
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SIPartiallyValidHeader
nn-NO
Sjølv om den digitale signaturen er gyldig, er det ukjent om avsendaren og personen som har signert er same person.
en-US
Although the digital signature is valid, it is unknown whether sender and signer are the same person.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
outgoingUsername.description
nn-NO
Skriv inn utgåande brukarnamnet som du har fått av e-posttilbydaren (dette er vanlegvis det same som innkomande brukarnamn).
en-US
Enter the outgoing user name given to you by your email provider (this is typically the same as your incoming user name).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
corruptMabFileAlert
nn-NO
Ei av adressebokfilene (%1$S) kunne ikkje lesast. Ei ny fil %2$S vil bli oppretta, og ein tryggingskopi av den gamle fila, %3$S, vil bli oppretta i den same mappa.
en-US
One of your address book files (%1$S file) could not be read. A new %2$S file will be created and a backup of the old file, called %3$S, will be created in the same directory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
mailListNameExistsMessage
nn-NO
Ei e-postliste med det same namnet finst frå før av. Vel eit anna namn.
en-US
A Mailing List with that name already exists. Please choose a different name.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
encryption_needCertWantSame
nn-NO
Du bør òg spesifisera eit sertifikat som andre kan bruka når dei sender krypterte meldingar til deg. Vil du bruka det same sertifikatet for å kryptera og dekryptera meldingar som er sendt til deg?
en-US
You should also specify a certificate for other people to use when they send you encrypted messages. Do you want to use the same certificate to encrypt & decrypt messages sent to you?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
encryption_wantSame
nn-NO
Vil du bruka det same sertifikatet for å kryptera og dekryptera meldingar som er sendt til deg?
en-US
Do you want to use the same certificate to encrypt & decrypt messages sent to you?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
signing_needCertWantSame
nn-NO
Du bør òg spesifisera eit sertifikat for digital signering av meldingane dine. Vil du bruka det same sertifikatet for å digitalt signera meldingane?
en-US
You should also specify a certificate to use for digitally signing your messages. Do you want to use the same certificate to digitally sign your messages?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
signing_wantSame
nn-NO
Vil du bruka det same sertifikatet for å signera meldingane dine?
en-US
Do you want to use the same certificate to digitally sign your messages?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterListBackUpMsg
nn-NO
Filtra dine verkar ikkje fordi msgFilterRules.dat-fila, som inneheld filtra dine, ikkje vert funne. Ei ny msgFilterRules.dat-fil vert oppretta, og ein tryggingskopi av den gamle fila, rulesbackup.dat, vil bli lagt i den same mappa.
en-US
Your filters do not work because the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, could not be read. A new msgFilterRules.dat file will be created and a backup of the old file, called rulesbackup.dat, will be created in the same directory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
columnPicker.applyTo.label
nn-NO
Bruk same kolonnar i
en-US
Apply columns to
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
folderExists
nn-NO
Ei mappe med det same namnet finst frå før. Vel eit anna namn.
en-US
A folder with that name already exists. Please enter a different name.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
tagExists
nn-NO
Eit merkelapp-stikkord med same namn finst allereie.
en-US
A tag with that name already exists.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
after-revoke-info
nn-NO
Nøkkelen er trekt tilbake. Del denne offentlege nøkkelen igjen, ved å sende den via e-post, eller ved å laste han opp til nøkkelserverane, for å la andre få vite at du har kalla tilbake nøkkelen din. Så snart programvara som vert brukt av andre personar får vite om tilbakekallinga, vil ho slutte å bruke den gamle nøkkelen. Dersom du brukar ein ny nøkkel for den same e-postadressea, og du legg ved den nye offentlige nøkkelen til e-postmeldingar du sender, vil informasjon om den tilbakekalla gamle nøkkelen automatisk bli inkludert.
en-US
The key has been revoked. Share this public key again, by sending it by email, or by uploading it to keyservers, to let others know that you revoked your key. As soon as the software used by other people learns about the revocation, it will stop using your old key. If you are using a new key for the same email address, and you attach the new public key to emails you send, then information about your revoked old key will be automatically included.
Entity # all locales mail • messenger • otr • auth.ftl
auth-secretInstruction
nn-NO
Tenk på ei hemmelegheit, berre du og kontaktpersonen din kjenner til. Ikkje bruk det same internettsambandet til å utveksle hemmelegheita. Tast inn hemmelegheita, og vent deretter på at kontaktpersonen din tastar han inn. Dersom hemmelegheitene ikkje stemmer overeins, kan kommunikasjonskanalen du brukar vere overvaka.
en-US
Think of a secret known only to you and your contact. Do not use the same Internet connection to exchange the secret. Enter the secret, then wait for your contact to enter it. If the secrets do not match, the communication channel you are using may be under surveillance.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otr.ftl
tlv-disconnected
nn-NO
{ $name } har avslutta den krypterte samtalen med deg; du bør gjere det same.
en-US
{ $name } has ended their encrypted conversation with you; you should do the same.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
state-finished
nn-NO
{ $name } har avslutta kryptert samtale med deg; du bør gjere det same.
en-US
{ $name } has ended their encrypted conversation with you; you should do the same.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_NICKNAME_COLLISION
nn-NO
Eit sertifikat med same kallenamn finst alt.
en-US
A certificate with the same nickname already exists.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_KEY_NICKNAME_COLLISION
nn-NO
Ein nykel med same kallenamn finst alt.
en-US
A key with the same nickname already exists.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_FUNCTION_FAILED
nn-NO
Ein PKCS #11-modul returnerte CKR_FUNCTION_FAILED, som indikerer at den førespurde funksjonen ikkje kan utførast. Å prøve den same operasjonen på nytt kan lykkast.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_CERT_COLLISION
nn-NO
Klarte ikkje å importere. Same kallenamn finst allereie i databasen.
en-US
Unable to import. Same nickname already exists in database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REUSED_ISSUER_AND_SERIAL
nn-NO
Du prøver å importere eit sertifikat med same utskrivar/serienummer som eit eksisterande sertifikat, men det er ikkje det same sertifikatet.
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PSMERR_HostReusedIssuerSerial
nn-NO
Du har motteke eit ugyldig sertifikat. Kontakt den ansvarlige for tenaren, eller e-postmottakaren, og gje dei følgande informasjon:\n\nSertifikatet inneheld det same serienummeret som eit anna sertifikat som er utgjeve av denne sertifikatutgjevaren. Skaff eit nytt sertifikat med unikt serienummer.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-ca-cert-confirm
nn-NO
Du har førespurt å slette desse CA-sertifikata. For innebygde sertifikat vil all tiltru til desse verte fjerna, noko som vil ha den same effekten som å sletta dei. Er du sikker på at du vil sletta og/eller fjerna tiltru?
en-US
You have requested to delete these CA certificates. For built-in certificates all trust will be removed, which has the same effect. Are you sure you want to delete or distrust?
Entity # all locales suite • chrome • browser • metadata.properties
sameFrameText
nn-NO
Same ramme
en-US
Same frame
Entity # all locales suite • chrome • browser • metadata.properties
sameWindowText
nn-NO
Same vindauge
en-US
Same window
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.properties
formDefaultTarget
nn-NO
Ingen (opnar i same vindauge)
en-US
None (opens in same window)
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
perm.AllowSameDomain
nn-NO
Tillat for same domene
en-US
Allow for Same Domain
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-mousewheel.dtd
sameAsVertical.label
nn-NO
Same som vertikal rulling
en-US
Same as vertical scrolling
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd
sameLocationRadio.label
nn-NO
Bruk den same adressa som sida
en-US
Use same location as page
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd
sameLocationRadio.tooltip
nn-NO
Publiser filer til den same adressa som sida
en-US
Publish files to the same location as the page
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
corruptMabFileAlert
nn-NO
Ei av adressebokfilene (%1$S) kunne ikkje lesast. Ei ny fil %2$S vil bli oppretta, og ein tryggingskopi av den gamle fila, kalla %3$S, vil bli oppretta i den same mappa.
en-US
One of your address book files (%1$S file) could not be read. A new %2$S file will be created and a backup of the old file, called %3$S, will be created in the same directory.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
mailListNameExistsMessage
nn-NO
Ei e-postliste med det same namnet finst allereie. Vel eit anna namn.
en-US
A Mailing List with that name already exists. Please choose a different name.
Entity # all locales toolkit • chrome • search • search.properties
error_duplicate_engine_msg
nn-NO
%S klarte ikkje å installere søkjetillegget frå «%S» fordi ein søkjemotor med same namn allereie finst.
en-US
%S could not install the search plugin from “%S” because an engine with the same name already exists.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-cookie-samesite-schemeful-description
nn-NO
Handsam informasjonskapslar frå same domene, men med ulike skjema (t.d. http://example.com og https://example.com) som fleire nettstadar i staden for same nettstad. Betrar sikkerheita, men introduserer potensielt brot.
en-US
Treat cookies from the same domain, but with different schemes (e.g. http://example.com and https://example.com) as cross-site instead of same-site. Improves security, but potentially introduces breakage.

Displaying 88 results for the string same in en-US:

Entity nn-NO en-US
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-use-sync
nn-NO
Om du vil at alle profildataa dine skal vere dei same på alle installasjonar av Firefox, kan du bruke ein { -fxaccount-brand-name } for å halde dei synkroniserte.
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-passwords-body
nn-NO
Hackarar veit at folk brukar dei same passorda på nytt. Dersom du brukar det same passordet på fleire nettstadar, og ein av desse nettstadane er i ein datalekkasje, vil du sjå eit varsel i { -lockwise-brand-short-name } om å endre passordet ditt på desse nettstadane.
en-US
Hackers know people reuse the same passwords. If you used the same password on multiple sites, and one of those sites was in a data breach, you’ll see an alert in { -lockwise-brand-short-name } to change your password on those sites.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
nn-NO
Du har motteke eit ugyldig sertifikat. Kontakt den ansvarlige for tenaren, eller e-postmottakaren, og gje dei følgande informasjon: Sertifikatet inneheld det same serienummeret som eit anna sertifikat som er utgjeve av denne sertifikatutgjevaren. Skaff eit nytt sertifikat med unikt serienummer.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-nickname-collision
nn-NO
Eit sertifikat med same kallenamn finst alt.
en-US
A certificate with the same nickname already exists.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-key-nickname-collision
nn-NO
Ein nøkkel med same kallenamn finst alt.
en-US
A key with the same nickname already exists.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-function-failed
nn-NO
Ein PKCS #11-modul returnerte CKR_FUNCTION_FAILED, som indikerer at den førespurde funksjonen ikkje kan utførast. Å prøve den same operasjonen på nytt kan lykkast.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-cert-collision
nn-NO
Klarte ikkje å importere. Same kallenamn finst allereie i databasen.
en-US
Unable to import. Same nickname already exists in database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-reused-issuer-and-serial
nn-NO
Du prøver å importere eit sertifikat med same utskrivar/serienummer som eit eksisterande sertifikat, men det er ikkje det same sertifikatet.
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-dontremember-description
nn-NO
{ -brand-short-name } vil bruke dei same innstillingane som privat nettlesing og vil ikkje hugse historikk medan du brukar nettet.
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
separate-profile-mode.label
nn-NO
Tillat { -brand-short-name } og Firefox å køyre samstundes
en-US
Allow { -brand-short-name } and Firefox to run at the same time
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-duplicate-desc
nn-NO
{ -brand-short-name } klarte ikkje å installere søkjetillegget frå «{ $location-url }» fordi ein søkjemotor med same namn allereie finst.
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search plugin from “{ $location-url }” because an engine with the same name already exists.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.failedMaxResourceLimit
nn-NO
Denne kontoen er kopla til frå altfor mange plassar samstundes.
en-US
This account is connected from too many places at the same time.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
CorsResponseForSameOriginRequest
nn-NO
Klarte ikkje å lese inn ‘%1$S’ ved å svare ‘%2$S’. Ein ServiceWorker kan ikkje syntetisere eit cors Response for ein same-origin Request.
en-US
Failed to load ‘%1$S’ by responding ‘%2$S’. A ServiceWorker is not allowed to synthesize a cors Response for a same-origin Request.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
HittingMaxWorkersPerDomain2
nn-NO
Ein Worker kunne ikkje startast med ein gong fordi andre dokument i same plassering allereie brukar maksimalt tal på workers. Worker er sett i kø og vert starta etter at nokre av dei andre workers har fullført.
en-US
A Worker could not be started immediately because other documents in the same origin are already using the maximum number of workers. The Worker is now queued and will be started after some of the other workers have completed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestScopeNotSameOrigin
nn-NO
Skop-URL må vere av same opphav som dokumentet.
en-US
The scope URL must be same origin as document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestStartURLShouldBeSameOrigin
nn-NO
Start-URL må vere av same opphav som dokumentet.
en-US
The start URL must be same origin as document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaRecorderMultiTracksNotSupported
nn-NO
MediaRecorder støttar ikkje innspeling av fleire spor av same type no.
en-US
MediaRecorder does not support recording multiple tracks of the same type at this time.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
NotificationsCrossOriginIframeRequestIsForbidden
nn-NO
Løyve for varsel kan berre bli bedt om på eit toppnivå-dokument eller ei iframe av same opphav.
en-US
The Notification permission may only be requested in a top-level document or same-origin iframe.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessNullPrincipal
nn-NO
document.requestStorageAccess() kan ikkje kallast på eit dokument med opaque opphav, til dømes ein sandboxed iframe utan allow-same-origin i sandbox-attributet.
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called on a document with an opaque origin, such as a sandboxed iframe without allow-same-origin in its sandbox attribute.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFooSeenWhenFooOpen
nn-NO
An “%1$S” start tag seen but an element of the same type was already open.
en-US
An “%1$S” start tag seen but an element of the same type was already open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFooSeenWhenFooOpen2
nn-NO
Start-tagg «%1$S» sett, men eit element av samme type var allereie open.
en-US
Start tag “%1$S” seen but an element of the same type was already open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformWithGeometricProperties
nn-NO
Animeringar av 'transform' kan ikkje køyrast på kompositoren når geometriskea eigenskapaer er animerte på same element samstundes
en-US
Animations of ‘transform’ cannot be run on the compositor when geometric properties are animated on the same element at the same time
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformWithSyncGeometricAnimations
nn-NO
Animeringar av ‘transform’ kan ikkje køyrast på kompositøren fordi den skal synkroniserast med animasjonar av geometriske eigenskapar som starta samstundes
en-US
Animation of ‘transform’ cannot be run on the compositor because it should be synchronized with animations of geometric properties that started at the same time
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
fileAlreadyExistsError
nn-NO
Klarte ikkje å lagre %S fordi det allereie finst ei fil med same namn som «_filer»-mappa.\n\nPrøv å lagre til ei anna mappe.
en-US
%S could not be saved, because a file already exists with the same name as the ‘_files’ directory.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BothAllowScriptsAndSameOriginPresent
nn-NO
Ei iframe som har både allow-scripts og allow-same-origin i sandbox-attributten sin kan oppheva sandboxinga.
en-US
An iframe which has both allow-scripts and allow-same-origin for its sandbox attribute can remove its sandboxing.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSAllowOriginNotMatchingOrigin
nn-NO
Førespurnad med kryssande opphav vart blokkert: Same Origin-policyen tillèt ikkje lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: CORS-header 'Access-Control-Allow-Origin' er ikkje '%2$S')
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ does not match ‘%2$S’).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSDidNotSucceed
nn-NO
Førespurnad med kryssande opphav vart blokkert: Same Origin-policyen tillèt ikkje lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: CORS-førespurnad lukkast ikkje).
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS request did not succeed).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSDisabled
nn-NO
Førespurnad med kryssande opphav vart blokkert: Same Origin-policyen tillèt ikkje lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: CORS avslått).
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS disabled).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSExternalRedirectNotAllowed
nn-NO
Førespurnad med kryssande opphav vart blokkert: Same Origin-policyen tillèt ikkje lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: CORS-førespurnad om ekstern omdirigering ikkje tillaten).
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS request external redirect not allowed).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSInvalidAllowHeader
nn-NO
Førespurnad med kryssande opphav vart blokkert: Same Origin-policyen tillèt ikkje lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: ugyldig verdi '%2$S' i CORS-headeren 'Access-Control-Allow-Headers').
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: invalid token ‘%2$S’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Headers’).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSInvalidAllowMethod
nn-NO
Førespurnad med kryssande opphav vart blokkert: Same Origin-policyen tillèt ikkje lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: ugyldig verdi '%2$S' i CORS-headeren 'Access-Control-Allow-Methods').
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: invalid token ‘%2$S’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Methods’).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMethodNotFound
nn-NO
Førespurnad med kryssande opphav vart blokkert: Same Origin-policyen tillèt ikkje lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: Fann ikkje metoden i CORS-headeren 'Access-Control-Allow-Methods').
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: Did not find method in CORS header ‘Access-Control-Allow-Methods’).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMissingAllowCredentials
nn-NO
Førespurnad med kryssande opphav vart blokkert: Same Origin-policyen tillèt ikkje lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: venta 'true' i CORS-headeren 'Access-Control-Allow-Credentials').
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: expected ‘true’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Credentials’).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMissingAllowHeaderFromPreflight2
nn-NO
Førespurnad med kryssande opphav vart blokkert: Same Origin-policyen tillèt ikkje lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: header «%2$S» er ikkje tillaten i forhold til headeren «Access-Control-Allow-Headers» frå CORS preflight-svar).
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: header ‘%2$S’ is not allowed according to header ‘Access-Control-Allow-Headers’ from CORS preflight response).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMissingAllowOrigin
nn-NO
Førespurnad med kryssande opphav vart blokkert: Same Origin-policyen tillèt ikkje lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: CORS-header 'Access-Control-Allow-Origin' manglar).
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ missing).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMultipleAllowOriginNotAllowed
nn-NO
Førespurnad med kryssande opphav vart blokkert: Same Origin-policyen tillèt ikkje lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: fleire CORS-header ‘Access-Control-Allow-Origin’ ikkje tillate).
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: Multiple CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ not allowed).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSNotSupportingCredentials
nn-NO
Cross-Origin-førespurnad vart blokkert: Same Origin-policyen tillèt ikkje lesing av den eksterne ressursen på '%1$S'. (Årsak: Påloggingsdetaljar vert ikkje støtta dersom CORS-headeren ‘Access-Control-Allow-Origin’ er ‘*’).
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at ‘%1$S’. (Reason: Credential is not supported if the CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ is ‘*’).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSOriginHeaderNotAdded
nn-NO
Førespurnad med kryssande opphav vart blokkert: Same Origin-policyen tillèt ikkje lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: CORS-header «Origin» kan ikkje leggjast til).
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header ‘Origin’ cannot be added).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSPreflightDidNotSucceed2
nn-NO
Førespurnad med kryssande opphav vart blokkert: Same Origin-policyen tillèt ikkje lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: CORS preflight-respons var ikkje vellykka).
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS preflight response did not succeed).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSRequestNotHttp
nn-NO
Førespurnad med kryssande opphav vart blokkert: Same Origin-policyen tillèt ikkje lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: CORS-førespurnad ikkje http).
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS request not http).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
IneligibleResource
nn-NO
"%1$S" kan ikkje brukast for integritetssjekk sidan han korkje brukar CORS, eller same-origin.
en-US
“%1$S” is not eligible for integrity checks since it’s neither CORS-enabled nor same-origin.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
31
nn-NO
Variabelbinding gøymer ei variabelbinding brukt i same template.
en-US
Variable binding shadows variable binding within the same template.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
sameLocationRadio.label
nn-NO
Bruk den same adressa som sida
en-US
Use same location as page
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
sameLocationRadio.tooltip
nn-NO
Publiser filer til den same adressa som sida
en-US
Publish files to the same location as the page
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.reload-plugin.help
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
Reloads the plugin from the same url it was loaded from last time. This will only work if the currently loaded version of the plugin can be disabled.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.wii.help
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
Displays the same information as |whois|, but asks the server to include the user's real idle time.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.charset.help
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
For multiple clients to correctly read messages with non-ASCII characters on IRC, they need to use the same character encoding.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.sound.overlapDelay.help
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
Sets the period of time during which the same event will not trigger the sound to be played. For example, the default value of 2000ms (2 seconds) means if two stalk matches occur within 2 seconds of each other, only the first will cause the sound to be played.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SIPartiallyValidHeader
nn-NO
Sjølv om den digitale signaturen er gyldig, er det ukjent om avsendaren og personen som har signert er same person.
en-US
Although the digital signature is valid, it is unknown whether sender and signer are the same person.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
outgoingUsername.description
nn-NO
Skriv inn utgåande brukarnamnet som du har fått av e-posttilbydaren (dette er vanlegvis det same som innkomande brukarnamn).
en-US
Enter the outgoing user name given to you by your email provider (this is typically the same as your incoming user name).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
corruptMabFileAlert
nn-NO
Ei av adressebokfilene (%1$S) kunne ikkje lesast. Ei ny fil %2$S vil bli oppretta, og ein tryggingskopi av den gamle fila, %3$S, vil bli oppretta i den same mappa.
en-US
One of your address book files (%1$S file) could not be read. A new %2$S file will be created and a backup of the old file, called %3$S, will be created in the same directory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
encryption_needCertWantSame
nn-NO
Du bør òg spesifisera eit sertifikat som andre kan bruka når dei sender krypterte meldingar til deg. Vil du bruka det same sertifikatet for å kryptera og dekryptera meldingar som er sendt til deg?
en-US
You should also specify a certificate for other people to use when they send you encrypted messages. Do you want to use the same certificate to encrypt & decrypt messages sent to you?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
encryption_wantSame
nn-NO
Vil du bruka det same sertifikatet for å kryptera og dekryptera meldingar som er sendt til deg?
en-US
Do you want to use the same certificate to encrypt & decrypt messages sent to you?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
signing_needCertWantSame
nn-NO
Du bør òg spesifisera eit sertifikat for digital signering av meldingane dine. Vil du bruka det same sertifikatet for å digitalt signera meldingane?
en-US
You should also specify a certificate to use for digitally signing your messages. Do you want to use the same certificate to digitally sign your messages?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
signing_wantSame
nn-NO
Vil du bruka det same sertifikatet for å signera meldingane dine?
en-US
Do you want to use the same certificate to digitally sign your messages?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterListBackUpMsg
nn-NO
Filtra dine verkar ikkje fordi msgFilterRules.dat-fila, som inneheld filtra dine, ikkje vert funne. Ei ny msgFilterRules.dat-fil vert oppretta, og ein tryggingskopi av den gamle fila, rulesbackup.dat, vil bli lagt i den same mappa.
en-US
Your filters do not work because the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, could not be read. A new msgFilterRules.dat file will be created and a backup of the old file, called rulesbackup.dat, will be created in the same directory.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
after-revoke-info
nn-NO
Nøkkelen er trekt tilbake. Del denne offentlege nøkkelen igjen, ved å sende den via e-post, eller ved å laste han opp til nøkkelserverane, for å la andre få vite at du har kalla tilbake nøkkelen din. Så snart programvara som vert brukt av andre personar får vite om tilbakekallinga, vil ho slutte å bruke den gamle nøkkelen. Dersom du brukar ein ny nøkkel for den same e-postadressea, og du legg ved den nye offentlige nøkkelen til e-postmeldingar du sender, vil informasjon om den tilbakekalla gamle nøkkelen automatisk bli inkludert.
en-US
The key has been revoked. Share this public key again, by sending it by email, or by uploading it to keyservers, to let others know that you revoked your key. As soon as the software used by other people learns about the revocation, it will stop using your old key. If you are using a new key for the same email address, and you attach the new public key to emails you send, then information about your revoked old key will be automatically included.
Entity # all locales mail • messenger • otr • auth.ftl
auth-secretInstruction
nn-NO
Tenk på ei hemmelegheit, berre du og kontaktpersonen din kjenner til. Ikkje bruk det same internettsambandet til å utveksle hemmelegheita. Tast inn hemmelegheita, og vent deretter på at kontaktpersonen din tastar han inn. Dersom hemmelegheitene ikkje stemmer overeins, kan kommunikasjonskanalen du brukar vere overvaka.
en-US
Think of a secret known only to you and your contact. Do not use the same Internet connection to exchange the secret. Enter the secret, then wait for your contact to enter it. If the secrets do not match, the communication channel you are using may be under surveillance.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otr.ftl
tlv-disconnected
nn-NO
{ $name } har avslutta den krypterte samtalen med deg; du bør gjere det same.
en-US
{ $name } has ended their encrypted conversation with you; you should do the same.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
state-finished
nn-NO
{ $name } har avslutta kryptert samtale med deg; du bør gjere det same.
en-US
{ $name } has ended their encrypted conversation with you; you should do the same.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_NICKNAME_COLLISION
nn-NO
Eit sertifikat med same kallenamn finst alt.
en-US
A certificate with the same nickname already exists.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_KEY_NICKNAME_COLLISION
nn-NO
Ein nykel med same kallenamn finst alt.
en-US
A key with the same nickname already exists.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_FUNCTION_FAILED
nn-NO
Ein PKCS #11-modul returnerte CKR_FUNCTION_FAILED, som indikerer at den førespurde funksjonen ikkje kan utførast. Å prøve den same operasjonen på nytt kan lykkast.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_CERT_COLLISION
nn-NO
Klarte ikkje å importere. Same kallenamn finst allereie i databasen.
en-US
Unable to import. Same nickname already exists in database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REUSED_ISSUER_AND_SERIAL
nn-NO
Du prøver å importere eit sertifikat med same utskrivar/serienummer som eit eksisterande sertifikat, men det er ikkje det same sertifikatet.
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PSMERR_HostReusedIssuerSerial
nn-NO
Du har motteke eit ugyldig sertifikat. Kontakt den ansvarlige for tenaren, eller e-postmottakaren, og gje dei følgande informasjon:\n\nSertifikatet inneheld det same serienummeret som eit anna sertifikat som er utgjeve av denne sertifikatutgjevaren. Skaff eit nytt sertifikat med unikt serienummer.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-ca-cert-confirm
nn-NO
Du har førespurt å slette desse CA-sertifikata. For innebygde sertifikat vil all tiltru til desse verte fjerna, noko som vil ha den same effekten som å sletta dei. Er du sikker på at du vil sletta og/eller fjerna tiltru?
en-US
You have requested to delete these CA certificates. For built-in certificates all trust will be removed, which has the same effect. Are you sure you want to delete or distrust?
Entity # all locales suite • chrome • browser • metadata.properties
sameFrameText
nn-NO
Same ramme
en-US
Same frame
Entity # all locales suite • chrome • browser • metadata.properties
sameWindowText
nn-NO
Same vindauge
en-US
Same window
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.properties
formDefaultTarget
nn-NO
Ingen (opnar i same vindauge)
en-US
None (opens in same window)
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
perm.AllowSameDomain
nn-NO
Tillat for same domene
en-US
Allow for Same Domain
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-mousewheel.dtd
sameAsVertical.label
nn-NO
Same som vertikal rulling
en-US
Same as vertical scrolling
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd
protocols.description
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
Normally the same proxy can handle all protocols listed here.
Entity # all locales suite • chrome • common • sitePermissions.properties
state.multichoice.allowForSameDomain
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
Allow for Same Domain
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncGenericChange.properties
change.password3.introText
nn-NO
Passordet må vere minst 8 teikn langt. Det kan ikkje vere likt brukarnamnet eller oppattbyggingsnykelen.
en-US
Your password must be at least 8 characters long. It cannot be the same as either your user name or your Recovery Key.
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd
sameLocationRadio.label
nn-NO
Bruk den same adressa som sida
en-US
Use same location as page
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd
sameLocationRadio.tooltip
nn-NO
Publiser filer til den same adressa som sida
en-US
Publish files to the same location as the page
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
corruptMabFileAlert
nn-NO
Ei av adressebokfilene (%1$S) kunne ikkje lesast. Ei ny fil %2$S vil bli oppretta, og ein tryggingskopi av den gamle fila, kalla %3$S, vil bli oppretta i den same mappa.
en-US
One of your address book files (%1$S file) could not be read. A new %2$S file will be created and a backup of the old file, called %3$S, will be created in the same directory.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
filterListBackUpMsg
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
Your filters do not work because the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, could not be read. A new msgFilterRules.dat file will be created and a backup of the old file, called rulesbackup.dat, will be created in the same directory.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd
outgoingUsername.description
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
Enter the outgoing user name given to you by your email provider (this is typically the same as your incoming user name).
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.properties
encryption_needCertWantSame
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
You should also specify a certificate for other people to use when they send you encrypted messages. Do you want to use the same certificate to encrypt & decrypt messages sent to you?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.properties
encryption_wantSame
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
Do you want to use the same certificate to encrypt & decrypt messages sent to you?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.properties
signing_needCertWantSame
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
You should also specify a certificate to use for digitally signing your messages. Do you want to use the same certificate to digitally sign your messages?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.properties
signing_wantSame
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
Do you want to use the same certificate to digitally sign your messages?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties
SIPartiallyValidHeader
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
Although the digital signature is valid, it is unknown whether sender and signer are the same person.
Entity # all locales toolkit • chrome • search • search.properties
error_duplicate_engine_msg
nn-NO
%S klarte ikkje å installere søkjetillegget frå «%S» fordi ein søkjemotor med same namn allereie finst.
en-US
%S could not install the search plugin from “%S” because an engine with the same name already exists.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-cookie-samesite-schemeful-description
nn-NO
Handsam informasjonskapslar frå same domene, men med ulike skjema (t.d. http://example.com og https://example.com) som fleire nettstadar i staden for same nettstad. Betrar sikkerheita, men introduserer potensielt brot.
en-US
Treat cookies from the same domain, but with different schemes (e.g. http://example.com and https://example.com) as cross-site instead of same-site. Improves security, but potentially introduces breakage.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-multi-pip-description
nn-NO
Eksperimentell støtte for å opne fleire bilde-i-bilde (PiP) vindauge samstundes.
en-US
Experimental support for allowing multiple Picture-in-Picture windows to be open at the same time.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.