Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser devtools dom mobile security toolkit calendar editor extensions mailDisplaying 200 results out of 214 for the string save in tl:
Entity | tl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-pref-save-button.title |
tl
I-save
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message |
tl
Mase-save ang mga password mo bilang readable text (hal., PangitNaP@ssw0rd) kaya pwede itong makita ng kahit sinong makakapagbukas ng na-export na file.
|
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx |
tl
kopyahin ang naka-save na password
|
en-US
copy the saved password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx |
tl
i-edit ang naka-save na login
|
en-US
edit the saved login
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-error-message-default |
tl
Nagkaroon ng problema habang sine-save ang password na ito.
|
en-US
An error occurred while trying to save this password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx |
tl
mag-export ng mga naka-save na login at password
|
en-US
export saved logins and passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import |
tl
Kung ang iyong mga login ay naka-save sa ibang browser, maaari mong <a data-l10n-name="import-link"> ilipat ang mga ito sa { -lockwise-brand-short-name } </a>
|
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
tl
Kung naka-save ang mga login mo sa labas ng { -brand-product-name }, maaari mo <a data-l10n-name="import-browser-link">i-import ang mga ito mula sa ibang browser</a> o <a data-l10n-name="import-file-link">mula sa isang file</a>
|
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-out |
tl
Hinahanap mo ang iyong mga naka-save na login? I-setup ang { -sync-brand-short-name } o i-import ang mga ito.
|
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-primary-password-notification-message |
tl
Pakilagay ang iyong Primary Password para makita ang naka-save na mga login at password
|
en-US
Please enter your Primary Password to view saved logins & passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx |
tl
ipakita ang naka-save na password
|
en-US
reveal the saved password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl confirm-discard-changes-dialog-message |
tl
Lahat ng hindi nai-save na mga pagbabago ay mawawala.
|
en-US
All unsaved changes will be lost.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl confirm-discard-changes-dialog-title |
tl
Itapon ang mga hindi nai-save na pagbabago?
|
en-US
Discard unsaved changes?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-description |
tl
Kung nag-save ka ng mga login mo sa { -brand-product-name } sa ibang device, ganito ang dapat gawin para makuha mo sila rito:
|
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-heading |
tl
Hinahanap mo ba ang iyong naka-save na mga login? I-set up ang { -sync-brand-short-name }.
|
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instruction-fxa |
tl
Gumawa ng o mag-sign in sa iyong { -fxaccount-brand-name } sa device kung saan naka-save ang mga login mo
|
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name } on the device where your logins are saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-save-changes-button |
tl
I-Save ang mga Pagbabago
|
en-US
Save Changes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-save-new-button |
tl
I-Save
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-intro-description |
tl
Kapag nagse-save ka ng isang password sa { -brand-product-name }, lalabas iyon dito.
|
en-US
When you save a password in { -brand-product-name }, it will show up here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl master-password-notification-message |
tl
Pakipasok ang iyong master password para makita ang mga naka-save na login at password
|
en-US
Please enter your master password to view saved logins & passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-save-page.label |
tl
I-save ang Pahina Bilang…
|
en-US
Save Page As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmark-panel-show-editor-checkbox.label |
tl
Ipakita ang editor kapag nagse-save
|
en-US
Show editor when saving
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-pocket-panel.label |
tl
I-save ang Pahina sa { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl save-to-pocket-button.label |
tl
I-save sa { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl save-to-pocket-button.tooltiptext |
tl
I-save sa { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-password-notification-anchor.tooltiptext |
tl
Buksan ang save password message panel
|
en-US
Open save password message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-pocket-button.tooltiptext |
tl
I-save sa { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-audio-save-as.label |
tl
I-Save ang Audio Bilang…
|
en-US
Save Audio As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-save-as.label |
tl
I-Save ang Frame Bilang…
|
en-US
Save Frame As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-save-as.label |
tl
I-save ang Larawan Bilang...
|
en-US
Save Image As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-page-save.label |
tl
I-save ang Pahina Bilang…
|
en-US
Save Page As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-save-link-to-pocket.label |
tl
I-save ang Link sa { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save Link to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-save-link.label |
tl
I-save ang Link Bilang…
|
en-US
Save Link As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-save-to-pocket.label |
tl
I-save ang Pahina sa { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-video-image-save-as.label |
tl
I-save ang Snapshot Bilang…
|
en-US
Save Snapshot As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-video-save-as.label |
tl
I-save ang Video Bilang...
|
en-US
Save Video As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-page-save.label |
tl
{ main-context-menu-page-save.label }
|
en-US
{ main-context-menu-page-save.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-save-page.label |
tl
i-Save ang Pahina Bilang…
|
en-US
Save Page As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-formdata-checkbox.label |
tl
Naka-save na Form History
|
en-US
Saved Form History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-formdata-label.value |
tl
Naka-save na Form History
|
en-US
Saved Form History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-passwords-checkbox.label |
tl
Naka-save na mga Login at Password
|
en-US
Saved Logins and Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-passwords-label.value |
tl
Naka-save na mga Login at Password
|
en-US
Saved Logins and Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl lost |
tl
<b>Hindi nawala ang iyong mga datos o mga customization.</b>Kung may na-save kang impormasyon sa Firefox sa computer na ito, makikita pa rin ito sa ibang installation ng Firefox.
|
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to Firefox on this computer, it is still available in another Firefox installation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-protections-body |
tl
Nagtataglay ang Protections Dashboard ng mga nakabuod na ulat tungkol sa mga data breach at password management. Maaari mo nang mabantayan kung ilang mga breach na ang naresolba mo, at makita kung may ilan sa mga naka-save na password ang nalantad sa data breach.
|
en-US
The Protections Dashboard includes summary reports about data breaches and password management. You can now track how many breaches you’ve resolved, and see if any of your saved passwords may have been exposed in a data breach.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-label-saved |
tl
Nai-save na sa { -pocket-brand-name }
|
en-US
Saved to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-save-to-pocket |
tl
I-save sa { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-cta-text |
tl
I-save sa { -pocket-brand-name } ang mga kwentong iyong nagustuhan, at palawigin ang iyong pagiisip sa mga nakabibighaning babasahin.
|
en-US
Save the stories you love in { -pocket-brand-name }, and fuel your mind with fascinating reads.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-save-button |
tl
I-save
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-sites-disclaimer |
tl
Ang mga site na nakalista rito ay natagpuan sa device na ito. Hindi nagse-save o nagsi-sync ng data ang { -brand-short-name } mula sa ibang browser maliban na lang kung pinili mong i-import ito.
|
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-primary-button-label |
tl
I-save ang Tema
|
en-US
Save Theme
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-pocket-anywhere-text2 |
tl
I-save ang iyong mga paboritong content offline gamit ang { -pocket-brand-name } App at basahin, pakinggan, at panoorin kung kailan mo ito naiisin.
|
en-US
Save your favorite content offline with the { -pocket-brand-name } App and read, listen, and watch whenever it’s convenient for you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-save-as.label |
tl
I-save Bilang…
|
en-US
Save As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-save-image-as.label |
tl
I-save Bilang…
|
en-US
Save As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-passwords-value |
tl
Nakapag-save na ba ako ng mga password para sa website na ito?
|
en-US
Have I saved any passwords for this website?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-viewpasswords.label |
tl
Tingnan ang mga Naka-save na Password
|
en-US
View Saved Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisablePasswordReveal |
tl
Huwag payagang mailantad ang mga password sa mga naka-save na login.
|
en-US
Do not allow passwords to be revealed in saved logins.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisablePocket |
tl
Huwag paganahin ang tampok na makapag-save ng mga webpage sa Pocket.
|
en-US
Disable the feature to save webpages to Pocket.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OfferToSaveLogins |
tl
Ipatupad ang setting para payagan ang { -brand-short-name } na mag-alok na tandaan ang mga naka-save na login at password. Parehong tinatanggap ang mga true at false na value.
|
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-PasswordManagerEnabled |
tl
I-enable ang pag-save ng mga password sa password manager.
|
en-US
Enable saving passwords to the password manager.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-PromptForDownloadLocation |
tl
Magtanong kung saan maaaring mag save ng file kapag nag-download.
|
en-US
Ask where to save files when downloading.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • blocklists.ftl blocklist-button-ok.label |
tl
I-save ang mga Pagbabago
|
en-US
Save Changes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • blocklists.ftl blocklist-dialog.buttonlabelaccept |
tl
I-save ang mga Pagbabago
|
en-US
Save Changes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autologin.label |
tl
Huwag nang humingi ng authentication kung naka-save ang password
|
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autologin.tooltip |
tl
Ang pagpipiliang ito ay tahimik na nag-o-authenticate sa iyo sa mga proxy kapag may naka-save kang mga credential. Aabisuhan ka naman kung nabigo ang authentication.
|
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permission-dialog.buttonlabelaccept |
tl
I-save ang mga Pagbabago
|
en-US
Save Changes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-button-ok.label |
tl
I-save ang mga Pagbabago
|
en-US
Save Changes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-saved-logins-desc |
tl
Ang mga login para sa mga sumusunod na website ay hindi ise-save
|
en-US
Logins for the following websites will not be saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-saved-logins-window.title |
tl
Mga Exception - Mga Naka-save na Login
|
en-US
Exceptions - Saved Logins
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-action-save-label.value |
tl
{ applications-action-save.label }
|
en-US
{ applications-action-save.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-action-save.label |
tl
I-save ang File
|
en-US
Save File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl download-always-ask-where.label |
tl
Lagi kang tanungin kung saan magse-save ng mga file
|
en-US
Always ask you where to save files
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl download-save-to.label |
tl
I-save ang mga file sa
|
en-US
Save files to
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-ask-to-save-logins.label |
tl
Magtanong kung dapat mag-save ng mga login at password sa mga website
|
en-US
Ask to save logins and passwords for websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-saved-logins.label |
tl
Mga na-save na Login…
|
en-US
Saved Logins…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-highlights-description |
tl
Isang seleksyon ng mga site na iyong nai-save o nabisita
|
en-US
A selection of sites that you’ve saved or visited
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-highlights-option-saved-to-pocket.label |
tl
Mga Pahinang Naka-save sa { -pocket-brand-name }
|
en-US
Pages Saved to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl save-files-to-cloud-storage.label |
tl
Mag-save ng mga file sa { $service-name }
|
en-US
Save files to { $service-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-choose-what-to-sync-dialog.buttonlabelaccept |
tl
I-Save ang mga Pagbabago
|
en-US
Save Changes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-device-name-save.label |
tl
I-save
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-addresses.tooltiptext |
tl
Mga nai-save mo na mga postal address (sa desktop lang)
|
en-US
Postal addresses you’ve saved (desktop only)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-logins-passwords.tooltiptext |
tl
Mga username at password na naka-save
|
en-US
Usernames and passwords you’ve saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message |
tl
Nagkaroon ng problema ang { -brand-short-name } at hindi nagawang i-save ang pagbabagong ito. Tandaan na ang pagbago sa update preference na ito ay nangangailangan ng pahintulot para mabago ang file sa baba. Maaaring maayos mo o ng isang system administrator ang problema sa pamamagitan ng pagbigay ng kumpletong access sa Users group sa file na ito.
Hindi makasulat sa file: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-title |
tl
Nagkaroon ng problema sa pag-save ng Update preferences.
|
en-US
Error saving Update preferences
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-button-save.label |
tl
I-save ang mga Pagbabago
|
en-US
Save Changes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-settings-dialog.buttonlabelaccept |
tl
I-save ang mga Pagbabago
|
en-US
Save Changes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl lockwise-no-logins-card-content |
tl
Gamitin sa kahit anong device ang mga password na naka-save sa { -brand-short-name }.
|
en-US
Use passwords saved in { -brand-short-name } on any device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-save-passwords-button |
tl
I-save ang mga Password
|
en-US
Save Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-save-passwords-button.title |
tl
Mag-save ng mga Password sa { -lockwise-brand-short-name }
|
en-US
Save Passwords on { -lockwise-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-login-error-details |
tl
Hindi namin mai-save ang iyong shot dahil may problema sa { -screenshots-brand-name }. Subukan mo uli mamaya.
|
en-US
We couldn’t save your shot because there is a problem with the { -screenshots-brand-name } service. Please try again later.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-request-error-details |
tl
Paumanhin! Hindi namin mai-save ang iyong mga shot. Subukan uli mamaya.
|
en-US
Sorry! We couldn’t save your shot. Please try again later.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-save-page-button |
tl
I-save ang buong pahina
|
en-US
Save full page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-save-visible-button |
tl
I-save na nakikita
|
en-US
Save visible
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd libraryButton.tooltip |
tl
Tingnan ang kasaysayan, naka-save na mga bookmark, at iba pa
|
en-US
View history, saved bookmarks, and more
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd saveToPocketCmd.label |
tl
I-save ang Pahina sa Pocket
|
en-US
Save Page to Pocket
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties confirmationHint.passwordSaved.label |
tl
Na-save na ang password!
|
en-US
Password saved!
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties save-page-button.label |
tl
I-Save ang Pahina
|
en-US
Save Page
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties save-page-button.tooltiptext3 |
tl
I-save ang pahina na ito (%S)
|
en-US
Save this page (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 16_360se |
tl
Mga Naka-save na Password
|
en-US
Saved Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 16_chrome |
tl
Mga naka-save na Password
|
en-US
Saved Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 16_edge |
tl
Mga Naka-save na Password
|
en-US
Saved Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 16_firefox |
tl
Mga naka-save na Password
|
en-US
Saved Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 16_ie |
tl
Mga naka-save na Password
|
en-US
Saved Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 16_safari |
tl
Mga naka-save na Password
|
en-US
Saved Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • newInstall.dtd sync |
tl
Upang mag-sync ng impormasyon na nai-save mo na sa Firefox gamit itong installation ng &brandShortName;, mag-sign in gamit ang iyong &syncBrand.fxAccount.label;.
|
en-US
To sync information you’ve already saved to Firefox with this installation of &brandShortName;, sign in with your &syncBrand.fxAccount.label;.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogAcceptLabelEdit |
tl
I-save
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogAcceptLabelSaveItem |
tl
I-save
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties errorgeneric |
tl
May pagkakamali nung sinusubukang I-save sa Pocket.
|
en-US
There was an error when trying to save to Pocket.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties onlylinkssaved |
tl
Tanging mga link lamang ay maaaring i-save
|
en-US
Only links can be saved
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties pagenotsaved |
tl
Pahina ay hindi na I-save
|
en-US
Page Not Saved
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties pagesaved |
tl
I-save sa Pocket
|
en-US
Saved to Pocket
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties save |
tl
I-save
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties tagline |
tl
Mag-save ng mga artikulo at video mula sa Firefox para makita sa Pocket sa anumang device, anumang oras.
|
en-US
Save articles and videos from Firefox to view in Pocket on any device, any time.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties taglinestory_one |
tl
Pindutin ang Pocket Button para ma-save ang kahit anong artikulo, video o pahina mula sa Firefox.
|
en-US
Click the Pocket Button to save any article, video or page from Firefox.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties DesktopBackgroundDownloading |
tl
Sine-Save ang Larawan…
|
en-US
Saving Picture…
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties cancelCreditCardLabel |
tl
Huwag I-save
|
en-US
Don’t Save
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties manageAddressesTitle |
tl
Naka-save na mga Tirahan
|
en-US
Saved Addresses
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties manageCreditCardsTitle |
tl
Mga Nai-save na Credit Card
|
en-US
Saved Credit Cards
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties neverSaveCreditCardLabel |
tl
Huwag Kailanman Mag-save ng mga Credit Card
|
en-US
Never Save Credit Cards
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveAddressesMessage |
tl
Ang %S ay nagse-save na ngayon ng mga tirahan para mas mabilis mong mapunan ang mga form.
|
en-US
%S now saves addresses so you can fill out forms faster.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveBtnLabel |
tl
I-save
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveCreditCardDescriptionLabel |
tl
Credit card na ise-save:
|
en-US
Credit card to save:
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveCreditCardLabel |
tl
I-save ang Credit Card
|
en-US
Save Credit Card
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveCreditCardMessage |
tl
Gusto mo bang i-save ng %S ang credit card na ito? (Ang security code ay hindi ise-save)
|
en-US
Would you like %S to save this credit card? (Security code will not be saved)
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties savedAddressesBtnLabel |
tl
Naka-save na mga Tirahan…
|
en-US
Saved Addresses…
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties savedCreditCardsBtnLabel |
tl
I-save ang mga Credit Card…
|
en-US
Saved Credit Cards…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties emptyPresetList |
tl
Hindi mo na kailangang naka-save preset. \
Maaari kang mag-imbak ng preset filter sa pamamagitan ng pagpili ng isang pangalan at pag-save ng mga ito. \
Presets ay mabilis mapupuntahan at maaari mong muling gamitin ang mga ito nang madali.
|
en-US
You don’t have any saved presets. \
You can store filter presets by choosing a name and saving them. \
Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties savePresetButton |
tl
I-save
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
devtools • client • jsonview.properties jsonViewer.Save |
tl
I-save
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.io.save |
tl
I-save
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.io.save.window |
tl
I-save ang Snapshot
|
en-US
Save Snapshot
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.state.saving |
tl
Sine-save ang snapshot…
|
en-US
Saving snapshot…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.state.saving-census |
tl
Sine-save ang ulat…
|
en-US
Saving report…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.state.saving-tree-map |
tl
Sine-save ang tree map…
|
en-US
Saving tree map…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.state.saving-tree-map.full |
tl
Sine-save ang tree map…
|
en-US
Saving tree map…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.state.saving.full |
tl
Nagse-save ng snapshot…
|
en-US
Saving snapshot…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.saveAllAsHar |
tl
i-Save ang lahat bilang HAR
|
en-US
Save All As HAR
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.saveImageAs |
tl
I-save ang Larawan Bilang
|
en-US
Save Image As
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.saveHarTooltip |
tl
I-save ang network data sa HAR file
|
en-US
Save network data to HAR file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties recordingsList.saveDialogTitle |
tl
I-save ang recording…
|
en-US
Save recording…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties recordingsList.saveLabel |
tl
I-save
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceAdderSave |
tl
i-Save
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-save-button |
tl
I-save
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-save-button.tooltiptext |
tl
I-save ang style sheet na ito sa isang file
|
en-US
Save this style sheet to a file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties error-save |
tl
Hindi ma-save ang sheet ng estilo.
|
en-US
Style sheet could not be saved.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties saveStyleSheet.title |
tl
I-save ang style sheet
|
en-US
Save style sheet
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-screenshot-clipboard-tooltip.title |
tl
Sine-save ang screenshot direkta sa clipboard
|
en-US
Saves to the screenshot directly to the clipboard
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotClipboardManual |
tl
True kung gusto mong kopyahin ang screenshot sa halip na i-save ito sa file.
|
en-US
True if you want to copy the screenshot instead of saving it to a file.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotDesc |
tl
Mag-save ng larawan sa pahina
|
en-US
Save an image of the page
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotErrorSavingToFile |
tl
Nagkaproblemang i-save sa %1$S
|
en-US
Error saving to %1$S
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFileDesc |
tl
I-save sa file? (true/false)
|
en-US
Save to file? (true/false)
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFileManual |
tl
True kung ang screenshot ay dapat i-save ang file kahit may ibang mga option na naka-enable (hal. clipboard).
|
en-US
True if the screenshot should save the file even when other options are enabled (eg. clipboard).
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotSavedToFile |
tl
Nai-save sa %1$S
|
en-US
Saved to %1$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties OnBeforeUnloadMessage |
tl
Kinukumpirma ng pahinang ito kung gusto mo nang umalis - ang ibinigay mong data ay hindi maaaring ma-save.
|
en-US
This page is asking you to confirm that you want to leave - data you have entered may not be saved.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties accessError |
tl
Hindi ma-save ang %S dahil hindi mabago ang laman ng folder na ginamit.\n\nBaguhin ang properties ng folder at subukan muli, o 'di kaya'y subukang mag-save sa ibang location.
|
en-US
%S could not be saved, because you cannot change the contents of that folder.\n\nChange the folder properties and try again, or try saving in a different location.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties diskFull |
tl
Hindi sapat ang space sa disk upang ma-save ang %S.\n\nSubukang mag-tanggal ng mga files na 'di na kailangan mula sa desk at subukan muli, o subukang mag-save sa ibang location.
|
en-US
There is not enough room on the disk to save %S.\n\nRemove unnecessary files from the disk and try again, or try saving in a different location.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties fileAlreadyExistsError |
tl
Hindi ma-save ang %S dahil may file na kapareho ang pangalan sa '_files' directory.\n\nSubukan mag-save sa ibang location.
|
en-US
%S could not be saved, because a file already exists with the same name as the ‘_files’ directory.\n\nTry saving to a different location.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties fileNameTooLongError |
tl
Hindi ma-save ang %S, dahil napakahaba ng file name.\n\nSubukang mag-save gamit ang mas maiksing file name.
|
en-US
%S could not be saved, because the file name was too long.\n\nTry saving with a shorter file name.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties launchError |
tl
Hindi mabuksan ang %S, dahil may naganap na di-kilalang problema.\n\nSubukang i-save muna sa disk, tapos muling buksan ang file.
|
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties readError |
tl
Hindi ma-save ang %S dahil hindi mabasa ang source file.\n\nSubukan muli mamaya, o mangyaring ipaalam sa server administrator.
|
en-US
%S could not be saved, because the source file could not be read.\n\nTry again later, or contact the server administrator.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties readOnly |
tl
Hindi ma-save ang %S dahil write-protected ang disk, folder o file.\n\nPalitan sa write-enable ang disk at subukan muli, o 'di kaya'y mag-save sa ibang location.
|
en-US
%S could not be saved, because the disk, folder, or file is write-protected.\n\nWrite-enable the disk and try again, or try saving in a different location.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties writeError |
tl
Hindi ma-save ang %S, dahil may unknown error.\n\nSubukang i-save sa ibang location.
|
en-US
%S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutLogins.dtd aboutLogins.emptyLoginHint |
tl
Mga pag-login at kredensyal na iyong na-save gamit ang &brandShortName; ay lalabas dito.
|
en-US
Logins and credentials you save using &brandShortName; will show up here.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutLogins.properties editLogin.couldNotSave |
tl
Pagbabago ay hindi maaaring i-save
|
en-US
Changes could not be saved
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutPrivateBrowsing.dtd privatebrowsingpage.description.normal2 |
tl
Sa Pribadong Pagba-browse, hindi namin itatabi ang alinman sa iyong kasaysayan sa pagba-browse o cookies. Ang mga bookmark na idaragdag mo at ang mga file na iyong na-download ay i-save pa rin sa iyong device.
|
en-US
In Private Browsing, we won't keep any of your browsing history or cookies. Bookmarks you add and files you download will still be saved on your device.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutPrivateBrowsing.dtd privatebrowsingpage.description.privateDetails |
tl
Hindi namin matandaan ang anumang kasaysayan, ngunit ang mga na-download na file at mga bagong bookmark ay i-save pa rin sa iyong device.
|
en-US
We won't remember any history, but downloaded files and new bookmarks will still be saved to your device.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties contextmenu.saveAudio |
tl
I-save ang Audio
|
en-US
Save Audio
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties contextmenu.saveImage |
tl
I-save ang Larawan
|
en-US
Save Image
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties contextmenu.saveVideo |
tl
I-save ang Video
|
en-US
Save Video
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties password.dontSave |
tl
Huwag i-save
|
en-US
Don't save
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties password.save |
tl
E-save
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • passwordmgr.properties updatePassword |
tl
I-update ang naka-save na password para sa %S?
|
en-US
Update saved password for %S?
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • passwordmgr.properties updatePasswordNoUser |
tl
I-update ang naka-save na password para sa pag-login?
|
en-US
Update saved password for this login?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl save-cert-as |
tl
I-save ang sertipiko sa File
|
en-US
Save Certificate To File
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutReader.properties readerView.savetopocket.label |
tl
I-save sa %S
|
en-US
Save To %S
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties save_page_dialog_title |
tl
i-save ang about:webrtc bilang
|
en-US
save about:webrtc as
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties save_page_label |
tl
I-save ang Pahina
|
en-US
Save Page
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties Save |
tl
&i-Save
|
en-US
&Save
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties SaveAudioTitle |
tl
Save Audio
|
en-US
Save Audio
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties SaveImageTitle |
tl
I-save ang Larawan
|
en-US
Save Image
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties SaveLinkTitle |
tl
Save As
|
en-US
Save As
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties SaveMediaTitle |
tl
I-save ang Media
|
en-US
Save Media
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties SaveVideoTitle |
tl
Save Video
|
en-US
Save Video
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • extensions.properties saveaspdf.saveasdialog.title |
tl
I-save Bilang
|
en-US
Save As
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • textcontext.dtd viewSavedLogins.label |
tl
Tingnan ang mga Naka-save na Login
|
en-US
View Saved Logins
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties downloadErrorGeneric |
tl
Hindi ma-save ang download dahil may unknown error.\n\nPakisubukan ulit.
|
en-US
The download cannot be saved because an unknown error occurred.\n\nPlease try again.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.dtd saveFile.label |
tl
I-save ang File
|
en-US
Save File
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.dtd unknownPromptText.label |
tl
Gusto mo bang i-save ang file na ito?
|
en-US
Would you like to save this file?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties badPermissions |
tl
Hindi ma-save ang file dahil wala kang sapat na permiso. Pumili ng ibang save directory.
|
en-US
The file could not be saved because you do not have the proper permissions. Choose another save directory.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties badPermissions.title |
tl
Imbalidong Save Permissions
|
en-US
Invalid Save Permissions
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties saveDialogTitle |
tl
I-enter ang pangalan ng file para i-save sa
|
en-US
Enter name of file to save to…
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties unknownAccept.label |
tl
I-save ang File
|
en-US
Save File
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties flushFailMessage |
tl
May di-inaasahang problema kaya hindi na-save ang mga binago mo.
|
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties flushFailTitle |
tl
Hindi na-save ang mga binago
|
en-US
Changes not saved
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties generatedPasswordWillBeSaved |
tl
Ise-save ng %S ang password para sa website na ito.
|
en-US
%S will save this password for this website.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties saveLoginButtonAllow.label |
tl
I-save
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties saveLoginButtonDeny.label |
tl
Wag I-save
|
en-US
Don’t save
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties saveLoginButtonNever.label |
tl
Huwag Kailanman I-save
|
en-US
Never save
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties saveLoginMsg |
tl
Gusto mo bang i-save ng %1$S itong login para sa %2$S?
|
en-US
Would you like %1$S to save this login for %2$S?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties saveLoginMsgNoUser |
tl
Gusto mo ba ang %1$S ay i-save itong password para sa %2$S?
|
en-US
Would you like %1$S to save this password for %2$S?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties updateLoginButtonDelete.label |
tl
Tanggalin ang Naka-save na Login
|
en-US
Remove saved login
|
Displaying 200 results out of 214 for the string save in en-US:
Entity | tl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-pref-save-button.title |
tl
I-save
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-error-message-default |
tl
Nagkaroon ng problema habang sine-save ang password na ito.
|
en-US
An error occurred while trying to save this password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-save-changes-button |
tl
I-Save ang mga Pagbabago
|
en-US
Save Changes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-save-new-button |
tl
I-Save
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-intro-description |
tl
Kapag nagse-save ka ng isang password sa { -brand-product-name }, lalabas iyon dito.
|
en-US
When you save a password in { -brand-product-name }, it will show up here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-sync-and-save-data.value |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sync and Save Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-sync-and-save-data2 |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sync and save data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-save-page.label |
tl
I-save ang Pahina Bilang…
|
en-US
Save Page As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmark-panel-save-button.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-pocket-panel.label |
tl
I-save ang Pahina sa { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl save-to-pocket-button.label |
tl
I-save sa { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl save-to-pocket-button.tooltiptext |
tl
I-save sa { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-password-notification-anchor.tooltiptext |
tl
Buksan ang save password message panel
|
en-US
Open save password message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-pocket-button.tooltiptext |
tl
I-save sa { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-audio-save-as.label |
tl
I-Save ang Audio Bilang…
|
en-US
Save Audio As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-save-as.label |
tl
I-Save ang Frame Bilang…
|
en-US
Save Frame As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-save-as.label |
tl
I-save ang Larawan Bilang...
|
en-US
Save Image As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-page-save.label |
tl
I-save ang Pahina Bilang…
|
en-US
Save Page As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-save-link-to-pocket.label |
tl
I-save ang Link sa { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save Link to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-save-link.label |
tl
I-save ang Link Bilang…
|
en-US
Save Link As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-save-to-pocket.label |
tl
I-save ang Pahina sa { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-video-image-save-as.label |
tl
I-save ang Snapshot Bilang…
|
en-US
Save Snapshot As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-video-save-as.label |
tl
I-save ang Video Bilang...
|
en-US
Save Video As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-page-save.label |
tl
{ main-context-menu-page-save.label }
|
en-US
{ main-context-menu-page-save.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-save-page.label |
tl
i-Save ang Pahina Bilang…
|
en-US
Save Page As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-shortcuts-subtitle |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sites you save or visit
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-save-to-pocket |
tl
I-save sa { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-cta-text |
tl
I-save sa { -pocket-brand-name } ang mga kwentong iyong nagustuhan, at palawigin ang iyong pagiisip sa mga nakabibighaning babasahin.
|
en-US
Save the stories you love in { -pocket-brand-name }, and fuel your mind with fascinating reads.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-save-button |
tl
I-save
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-sites-disclaimer |
tl
Ang mga site na nakalista rito ay natagpuan sa device na ito. Hindi nagse-save o nagsi-sync ng data ang { -brand-short-name } mula sa ibang browser maliban na lang kung pinili mong i-import ito.
|
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-primary-button-label |
tl
I-save ang Tema
|
en-US
Save Theme
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-pocket-anywhere-text2 |
tl
I-save ang iyong mga paboritong content offline gamit ang { -pocket-brand-name } App at basahin, pakinggan, at panoorin kung kailan mo ito naiisin.
|
en-US
Save your favorite content offline with the { -pocket-brand-name } App and read, listen, and watch whenever it’s convenient for you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-save-as.label |
tl
I-save Bilang…
|
en-US
Save As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-save-image-as.label |
tl
I-save Bilang…
|
en-US
Save As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-select-folder |
tl
Pumili ng Folder na Paglalagyan ng mga Larawan
|
en-US
Select a Folder to Save the Images
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisablePocket |
tl
Huwag paganahin ang tampok na makapag-save ng mga webpage sa Pocket.
|
en-US
Disable the feature to save webpages to Pocket.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-PromptForDownloadLocation |
tl
Magtanong kung saan maaaring mag save ng file kapag nag-download.
|
en-US
Ask where to save files when downloading.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • blocklists.ftl blocklist-button-ok.label |
tl
I-save ang mga Pagbabago
|
en-US
Save Changes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • blocklists.ftl blocklist-dialog.buttonlabelaccept |
tl
I-save ang mga Pagbabago
|
en-US
Save Changes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permission-dialog.buttonlabelaccept |
tl
I-save ang mga Pagbabago
|
en-US
Save Changes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-button-ok.label |
tl
I-save ang mga Pagbabago
|
en-US
Save Changes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-action-save-label.value |
tl
{ applications-action-save.label }
|
en-US
{ applications-action-save.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-action-save.label |
tl
I-save ang File
|
en-US
Save File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl download-always-ask-where.label |
tl
Lagi kang tanungin kung saan magse-save ng mga file
|
en-US
Always ask you where to save files
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl download-save-to.label |
tl
I-save ang mga file sa
|
en-US
Save files to
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-ask-to-save-logins.label |
tl
Magtanong kung dapat mag-save ng mga login at password sa mga website
|
en-US
Ask to save logins and passwords for websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-shortcuts-description |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sites you save or visit
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl save-files-to-cloud-storage.label |
tl
Mag-save ng mga file sa { $service-name }
|
en-US
Save files to { $service-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-choose-what-to-sync-dialog.buttonlabelaccept |
tl
I-Save ang mga Pagbabago
|
en-US
Save Changes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-device-name-save.label |
tl
I-save
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message |
tl
Nagkaroon ng problema ang { -brand-short-name } at hindi nagawang i-save ang pagbabagong ito. Tandaan na ang pagbago sa update preference na ito ay nangangailangan ng pahintulot para mabago ang file sa baba. Maaaring maayos mo o ng isang system administrator ang problema sa pamamagitan ng pagbigay ng kumpletong access sa Users group sa file na ito.
Hindi makasulat sa file: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message2 |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-button-save.label |
tl
I-save ang mga Pagbabago
|
en-US
Save Changes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-settings-dialog.buttonlabelaccept |
tl
I-save ang mga Pagbabago
|
en-US
Save Changes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-save-passwords-button |
tl
I-save ang mga Password
|
en-US
Save Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-save-passwords-button.title |
tl
Mag-save ng mga Password sa { -lockwise-brand-short-name }
|
en-US
Save Passwords on { -lockwise-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-login-error-details |
tl
Hindi namin mai-save ang iyong shot dahil may problema sa { -screenshots-brand-name }. Subukan mo uli mamaya.
|
en-US
We couldn’t save your shot because there is a problem with the { -screenshots-brand-name } service. Please try again later.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-request-error-details |
tl
Paumanhin! Hindi namin mai-save ang iyong mga shot. Subukan uli mamaya.
|
en-US
Sorry! We couldn’t save your shot. Please try again later.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-save-page-button |
tl
I-save ang buong pahina
|
en-US
Save full page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-save-visible-button |
tl
I-save na nakikita
|
en-US
Save visible
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd saveToPocketCmd.label |
tl
I-save ang Pahina sa Pocket
|
en-US
Save Page to Pocket
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties save-page-button.label |
tl
I-Save ang Pahina
|
en-US
Save Page
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties save-page-button.tooltiptext3 |
tl
I-save ang pahina na ito (%S)
|
en-US
Save this page (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogAcceptLabelEdit |
tl
I-save
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogAcceptLabelSaveItem |
tl
I-save
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties errorgeneric |
tl
May pagkakamali nung sinusubukang I-save sa Pocket.
|
en-US
There was an error when trying to save to Pocket.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties save |
tl
I-save
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties tagline |
tl
Mag-save ng mga artikulo at video mula sa Firefox para makita sa Pocket sa anumang device, anumang oras.
|
en-US
Save articles and videos from Firefox to view in Pocket on any device, any time.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties taglinestory_one |
tl
Pindutin ang Pocket Button para ma-save ang kahit anong artikulo, video o pahina mula sa Firefox.
|
en-US
Click the Pocket Button to save any article, video or page from Firefox.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties cancelCreditCardLabel |
tl
Huwag I-save
|
en-US
Don’t Save
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties neverSaveCreditCardLabel |
tl
Huwag Kailanman Mag-save ng mga Credit Card
|
en-US
Never Save Credit Cards
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveBtnLabel |
tl
I-save
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveCreditCardDescriptionLabel |
tl
Credit card na ise-save:
|
en-US
Credit card to save:
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveCreditCardLabel |
tl
I-save ang Credit Card
|
en-US
Save Credit Card
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveCreditCardMessage |
tl
Gusto mo bang i-save ng %S ang credit card na ito? (Ang security code ay hindi ise-save)
|
en-US
Would you like %S to save this credit card? (Security code will not be saved)
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.menu.item.save.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.menu.item.saveandclose.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save and Close
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.toolbar.save.label2 |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.toolbar.save.tooltip2 |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.toolbar.saveandclose.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save and Close
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.toolbar.saveandclose.tooltip |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save and Close
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd summary.dialog.saveclose.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save and Close
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd summary.dialog.saveclose.tooltiptext |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save changes and close the window without changing the participation status and sending a response
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties saveandsendButtonLabel |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save And Send
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties saveandsendButtonTooltip |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save and notify attendees
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties saveandsendMenuLabel |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save and Send
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties askSaveMessageEvent |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Event has not been saved. Do you want to save the event?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties askSaveMessageTask |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Task has not been saved. Do you want to save the task?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties askSaveTitleEvent |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save Event
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties askSaveTitleTask |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save Task
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnSaveCopy.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save a copy
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnSaveCopy.tooltiptext |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save a copy of the event to the calendar independently of replying to the organizer. The list of attendees will be cleared.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties savePresetButton |
tl
I-save
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
devtools • client • jsonview.properties jsonViewer.Save |
tl
I-save
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.io.save |
tl
I-save
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.io.save.window |
tl
I-save ang Snapshot
|
en-US
Save Snapshot
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.saveAllAsHar |
tl
i-Save ang lahat bilang HAR
|
en-US
Save All As HAR
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.saveImageAs |
tl
I-save ang Larawan Bilang
|
en-US
Save Image As
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.saveHarTooltip |
tl
I-save ang network data sa HAR file
|
en-US
Save network data to HAR file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties recordingsList.saveDialogTitle |
tl
I-save ang recording…
|
en-US
Save recording…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties recordingsList.saveLabel |
tl
I-save
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-button-save-settings |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save settings and go back
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceAdderSave |
tl
i-Save
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-save-button |
tl
I-save
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-save-button.tooltiptext |
tl
I-save ang style sheet na ito sa isang file
|
en-US
Save this style sheet to a file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties saveStyleSheet.title |
tl
I-save ang style sheet
|
en-US
Save style sheet
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotDesc |
tl
Mag-save ng larawan sa pahina
|
en-US
Save an image of the page
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFileDesc |
tl
I-save sa file? (true/false)
|
en-US
Save to file? (true/false)
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFileManual |
tl
True kung ang screenshot ay dapat i-save ang file kahit may ibang mga option na naka-enable (hal. clipboard).
|
en-US
True if the screenshot should save the file even when other options are enabled (eg. clipboard).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties diskFull |
tl
Hindi sapat ang space sa disk upang ma-save ang %S.\n\nSubukang mag-tanggal ng mga files na 'di na kailangan mula sa desk at subukan muli, o subukang mag-save sa ibang location.
|
en-US
There is not enough room on the disk to save %S.\n\nRemove unnecessary files from the disk and try again, or try saving in a different location.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd saveAsChangeEncodingCmd2.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save And Change Text Encoding
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd saveAsCmd.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save As…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd saveCmd.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd saveToolbarCmd.tooltip |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save file to a local location
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties CantEditFramesetMsg |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties DiskFull |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties PublishPrompt |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save changes to "%title%" %reason%?
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties Save |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SaveDocument |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save Page
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SaveDocumentAs |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save Page As
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SaveFilePrompt |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save changes to "%title%" %reason%?
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SavePassword |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Use Password Manager to save this password
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SaveTextAs |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save Text As
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd saveAssociatedFiles.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save images and other associated files when saving pages
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd makeUrlRelative.tooltip |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Change between relative and absolute URL. You must first save the page to change this.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorHLineProperties.dtd saveSettings.tooltip |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save these settings to use when inserting new horizontal lines
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd savePassword.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save Password
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd savePassword.tooltip |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Select this to save your password securely using Password Manager
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd documentCharsetDesc2.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Select the text encoding you want to save a document in:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd windowTitle2.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save And Change Text Encoding
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.hide-view.help |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Drop the current view's icon from the tab strip, but save its contents. The icon will reappear the next time there is activity on the view.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.save.help |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As… dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.save.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save View &As…
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dccfile.save.to |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save incoming file (%S)
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.inputhistory.not.writable |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to save input history to ``%S''.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.urls.not.writable |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to save URL log to ``%S''.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.prefs.err.save |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
An exception occurred trying to save the preferences: %S.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.dialogtitle |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save View ``%S'' As…
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.err.invalid.path |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
The path ``%S'' is not a valid path or URL to save to. Only local file paths and file:/// urls are accepted.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.err.invalid.savetype |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
The savetype ``%S'' is not a valid type of file to save to. Use either |complete|, |htmlonly| or |text|.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd clickFinish.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Click Finish to save these settings and exit the Account Wizard.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd clickFinish.labelMac |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Click Done to save these settings and exit the Account Wizard.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd saveAsVFButton.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save as Search Folder
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties errorSaveOperation |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error: Could not save the image.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd doNotDownloadImap.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
To save disk space, downloading messages from the server and keeping local copies for offline use can be restricted by age or size.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd doNotDownloadNntp.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
To save disk space, do not download for offline use:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd doNotDownloadPop3Movemail.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
To save disk space, do not download:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd contextSaveAs.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save As…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd saveAsMenu.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save As
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd saveAsVirtualFolderMenu.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save Search as a Folder…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd saveImageAsCmd.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save Image As…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd saveLinkAsCmd.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save Link As…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties SaveAllAttachments |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save All Attachments
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties SaveAttachment |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save Attachment
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties SaveMailAs |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save Message As
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties autoCompactAllFoldersMsg |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
The messages you have deleted can be purged from disk. This operation will save about %1$S of disk space. Select the option below to let %2$S do this automatically without asking you.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties saveAttachmentFailed |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to save the attachment. Please check your file name and try again later.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties saveLabel |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save As…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties saveMessageFailed |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to save the message. Please check your file name and try again later.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdDialogOverlay.dtd makeUrlRelative.tooltip |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Change between relative and absolute URL. You must first save the page to change this.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorHLineProperties.dtd saveSettings.tooltip |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save these settings to use when inserting new horizontal lines
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties SaveDialogTitle |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save Message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties promptToSaveDraftLocally2 |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your draft message was not copied to your drafts folder (%1$S) due to network or file access errors.\nYou can retry or save the draft locally to %3$S/%1$S-%2$S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties promptToSaveSentLocally2 |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your message was sent but a copy was not placed in your sent folder (%1$S) due to network or file access errors.\nYou can retry or save the message locally to %3$S/%1$S-%2$S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties promptToSaveTemplateLocally2 |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your template was not copied to your templates folder (%1$S) due to network or file access errors.\nYou can retry or save the template locally to %3$S/%1$S-%2$S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties saveDlogMessages3 |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save this message to your drafts folder (%1$S) and close the Write window?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties saveDlogTitle |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save Message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties saveDraftErrorTitle |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save Draft Error
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties saveTemplateErrorTitle |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save Template Error
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties saveToLocalFoldersFailed |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to save your message to local folders. Possibly out of file storage space.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties unableToSaveDraft |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to save your message as a draft.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties unableToSaveTemplate |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to save your message as a template.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties unableToSendLater |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sorry, we were unable to save your message for sending later.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties CantEditFramesetMsg |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties DiskFull |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties PublishPrompt |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save changes to "%title%" %reason%?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties Save |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties SaveDocument |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save Page
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties SaveDocumentAs |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save Page As
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties SaveFilePrompt |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save changes to "%title%" %reason%?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties SavePassword |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Use Password Manager to save this password
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties SaveTextAs |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save Text As
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd saveAsCmd.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save As
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd saveButton.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd saveButton.tooltip |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save this message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd saveCmd.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd saveAllAttachmentsButton1.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save All
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd saveAllAttachmentsButton1.tooltip |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save all the attached files
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd saveAllAttachmentsCmd.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save All…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd saveAsAttachmentCmd.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save As…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd saveAsMenuItem1.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save as…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd saveAttachmentButton1.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd saveAttachmentButton1.tooltip |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save the attached file
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgViewPickerOverlay.dtd viewVirtualFolder.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save View as a Folder…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties saveFile |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save File
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties confirmSyncChanges |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
The Message Synchronization settings were changed.\n\nDo you want to save them?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewSource.dtd savePageCmd.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save Page As…
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-save-external-button |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save key ID
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl openpgp-ctx-decrypt-save.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Decrypt and Save As…
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-ctx-gen-revoke-label.label |
tl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Generate & Save Revocation Certificate
|
APIThese results are also available as an API request to search in
tl or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.