BETA

Transvision

Displaying 6 results for the string select in sv-SE:

Entity sv-SE en-US
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagSeenWithSelectOpen
sv-SE
Sluttagg för ”%1$S” med öppen ”select”.
en-US
“%1$S” end tag with “select” open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSelectInTableScope
sv-SE
Ingen ”select” i table-området.
en-US
No “select” in table scope.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartSelectWhereEndSelectExpected
sv-SE
Starttagg för ”select” i stället för förväntad sluttagg.
en-US
select” start tag where end tag expected.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagWithSelectOpen
sv-SE
Starttagg för ”%1$S” med öppen ”select”.
en-US
“%1$S” start tag with “select” open.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
nocachedbodybody2
sv-SE
Innehållet i meddelandet har inte hämtats från \ servern för läsning i nedkopplat läge. För att läsa meddelandet, \ måste du ansluta till internet, välj Nedkopplad från \ arkiv-menyn och avmarkera Arbeta nedkopplad. \ In the future, you can select which messages or folders to read offline. To do \ I fortsättningen kan du välja vilka meddelanden eller mappar som ska kunna \ läsas i nedkopplat läge. För att göra detta, välj Nedkopplad i arkiv-menyn \ och välj sedan Hämta/Synka nu. Du kan justera inställningar för diskutrymme \ för att förhindra nedladdning av stora meddelanden.
en-US
The body of this message has not been downloaded from \ the server for reading offline. To read this message, \ you must reconnect to the network, choose Offline from \ the File menu and then uncheck Work Offline. \ In the future, you can select which messages or folders to read offline. To do \ this, choose Offline from the file menu and then select Download/Sync Now. \ You can adjust the Disk Space preference to prevent the downloading of large \ messages.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
introSwitch.label
sv-SE
För att byta till en annan profil, som innehåller lagrade meddelanden, inställningar och annan personlig information, välj den profilen ur listan, och klicka på &select.label; för att börja använda den profilen.
en-US
To switch to another profile, which contains stored messages, settings and other personalized information, please choose that profile from the list, and click &select.label; to begin using that profile.

Displaying 200 results for the string select in en-US:

Entity sv-SE en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-notification-message
sv-SE
{ PLATFORM() -> [windows] Vill du ha dina inloggningar överallt där du använder { -brand-product-name }? Gå till inställningar för { -sync-brand-short-name } och markera kryssrutan Inloggningar. *[other] Vill du ha dina inloggningar överallt där du använder { -brand-product-name }? Gå till inställningar för { -sync-brand-short-name } och markera kryssrutan Inloggningar. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox. *[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-settings
sv-SE
Gå till Inställningar > Synkronisering > Aktivera synkronisering Markera kryssrutan Inloggningar och lösenord.
en-US
Go to Settings > Sync > Turn on syncing Select the Logins and passwords checkbox.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-description
sv-SE
{ PLATFORM() -> [windows] För att välja en annan sökmotor, gå till <a data-l10n-name="link-options">Inställningar</a> *[other] För att välja en annan sökmotor, gå till <a data-l10n-name="link-options">Inställningar</a> }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a> *[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a> }
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-problem-desc
sv-SE
Vi har problem med att återställa din senaste session. Välj Återställ session för att försöka igen.
en-US
We are having trouble restoring your last browsing session. Select Restore Session to try again.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-tabtosearch-onboard
sv-SE
Välj den här genvägen för att hitta det du behöver snabbare.
en-US
Select this shortcut to find what you need faster.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-items-description
sv-SE
Välj poster att importera:
en-US
Select which items to import:
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-description
sv-SE
macOS kräver att du uttryckligen tillåter { -brand-short-name } att komma åt Safaris bokmärken. Klicka på "Fortsätt" och välj filen "Bookmarks.plist" i panelen öppna fil som visas.
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-select-profile-page-title
sv-SE
Välj profil
en-US
Select Profile
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-step2
sv-SE
Välj <b>Fäst flik</b> från menyn.
en-US
Select <b>Pin Tab</b> from the menu.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-body
sv-SE
Det är svårt att tänka ut unika, säkra lösenord för varje konto. När du skapar ett lösenord väljer du lösenordsfältet för att använda ett säkert, genererat lösenord från { -brand-shorter-name }.
en-US
It’s difficult to think of unique, secure passwords for every account. When creating a password, select the password field to use a secure, generated password from { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-search-shortcuts-body
sv-SE
När du nu skriver en sökmotor eller specifik webbplats i adressfältet visas en blå genväg i sökförslagen nedan. Välj den genvägen för att slutföra din sökning direkt från adressfältet.
en-US
Now, when you type a search engine or specific site into the address bar, a blue shortcut will appear in the search suggestions beneath. Select that shortcut to complete your search directly from the address bar.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-searchbar-body-topsites
sv-SE
Välj adressfältet och en ruta kommer att utvidgas med länkar till dina mest besökta webbplatser.
en-US
Now, just select the address bar, and a box will expand with links to your top sites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-topstories
sv-SE
Det finns inte fler. Kom tillbaka senare för fler huvudnyheter från { $provider }. Kan du inte vänta? Välj ett populärt ämne för att hitta fler bra nyheter från hela världen.
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-privacy-modal-paragraph-2
sv-SE
Förutom att servera fängslande berättelser, visar vi dig också relevant, högt kontrollerat innehåll från utvalda sponsorer. Du kan vara säker på att <strong>din surfinformation inte lämnar din personliga kopia av { -brand-product-name }</strong> — vi ser inte den och våra sponsorer gör det inte heller.
en-US
In addition to dishing up captivating stories, we also show you relevant, highly-vetted content from select sponsors. Rest assured, <strong>your browsing data never leaves your personal copy of { -brand-product-name }</strong> — we don’t see it, and our sponsors don’t either.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
xp-sec-fortezza-more-info
sv-SE
Välj en personlighet att få mer info om
en-US
Please select a personality to get more info on
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-select-folder
sv-SE
Välj en mapp att spara bilderna i
en-US
Select a Folder to Save the Images
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
menu-select-all.label
sv-SE
Markera allt
en-US
Select All
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-step3
sv-SE
3. Öppna <b>menyn</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> eller <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>), tryck på <img data-l10n-name="settings-icon"/> <b>Inställningar</b> och välj <b>Aktivera Sync</b>
en-US
3. Open the <b>menu</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> or <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>), tap <img data-l10n-name="settings-icon"/> <b>Settings</b> and select <b>Turn on Sync</b>
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-select-language.label
sv-SE
Välj ett språk att lägga till
en-US
Select a language to add
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-select-language.placeholder
sv-SE
Välj ett språk att lägga till
en-US
Select a language to add
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-customize-select-language.placeholder
sv-SE
Välj ett språk att lägga till
en-US
Select a language to add
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-select-helper
sv-SE
Välj hjälpprogram
en-US
Select Helper Application
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
certs-select-auto-option.label
sv-SE
Välj ett automatiskt
en-US
Select one automatically
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-new-tab-check.label
sv-SE
Välj en behållare för varje ny flik
en-US
Select a container for each new tab
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-keyword-warning-bookmark
sv-SE
Du har valt ett nyckelord som redan används av ett bokmärke. Var god välj ett annat.
en-US
You have chosen a keyword that is currently in use by a bookmark. Please select another.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-keyword-warning-engine
sv-SE
Du har valt ett nyckelord som redan används av “{ $name }”. Var god välj ett annat.
en-US
You have chosen a keyword that is currently in use by “{ $name }”. Please select another.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-instructions
sv-SE
Dra eller klicka på sidan för att välja en region. Tryck på ESC för att avbryta.
en-US
Drag or click on the page to select a region. Press ESC to cancel.
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
select-all-tabs.label
sv-SE
Välj alla flikar
en-US
Select All Tabs
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-select-all-tabs.label
sv-SE
Välj alla flikar
en-US
Select All Tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.pickWindowOrScreen.label
sv-SE
Välj fönster eller skärm
en-US
Select window or screen
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newTabAlwaysContainer.tooltip
sv-SE
Välj behållare för att öppna en ny flik
en-US
Select container to open a new tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importItems.label
sv-SE
Välj poster att importera:
en-US
Select which items to import:
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
selectProfile.title
sv-SE
Välj profil
en-US
Select Profile
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
detailsPane.selectAnItemText.description
sv-SE
Markera en post för att visa och redigera dess egenskaper
en-US
Select an item to view and edit its properties
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
bookmarksRestoreTitle
sv-SE
Välj en säkerhetskopia på bokmärken
en-US
Select a bookmarks backup
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
browsewithcaret.checkLabel
sv-SE
Genom att trycka på F7 aktiveras textmarkörläge eller stängs av. Denna funktion placerar en rörlig markör på webbsidor, så att du kan välja text med tangentbordet. Vill du aktivera textmarkörläge?
en-US
Pressing F7 turns Caret Browsing on or off. This feature places a moveable cursor in web pages, allowing you to select text with the keyboard. Do you want to turn Caret Browsing on?
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_DISK_SPACE
sv-SE
Du har inte tillräckligt med diskutrymme för att installera till den här platsen.\n\nKlicka på OK för att välja en annan plats.
en-US
You don’t have sufficient disk space to install to this location.\n\nClick OK to select a different location.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_WRITE_ACCESS
sv-SE
Du har inte skrivrättigheter till installationsmappen.\n\nKlicka på OK för att välja en annan mapp.
en-US
You don’t have access to write to the installation directory.\n\nClick OK to select a different directory.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP
sv-SE
Välj vilken mapp i Start-menyn du vill skapa programmets genvägar i. Du kan ange ett eget namn för att skapa en ny mapp.
en-US
Select the Start Menu folder in which you would like to create the program’s shortcuts. You can also enter a name to create a new folder.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ComponentsSubText2_NoInstTypes
sv-SE
Välj komponenter att installera:
en-US
Select components to install:
Entity # all locales browser • installer • override.properties
DirBrowseText
sv-SE
Välj mapp att installera $BrandFullNameDA i:
en-US
Select the folder to install $BrandFullNameDA in:
Entity # all locales browser • installer • override.properties
DirText
sv-SE
$BrandFullNameDA kommer att installeras i följande mapp. För att installera i en annan mapp, klicka på Bläddra och välj en annan mapp. $_CLICK
en-US
Setup will install $BrandFullNameDA in the following folder. To install in a different folder, click Browse and select another folder. $_CLICK
Entity # all locales browser • installer • override.properties
LicenseTextRB
sv-SE
Läs igenom licensvillkoren innan du installerar $BrandFullNameDA. Om du accepterar villkoren i avtalet, välj det första alternativet nedan. $_CLICK
en-US
Please review the license agreement before installing $BrandFullNameDA. If you accept all terms of the agreement, select the first option below. $_CLICK
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.edit.select.all.label
sv-SE
Markera allt
en-US
Select All
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
selectAFile
sv-SE
Välj fil(er) att bifoga
en-US
Please select the file(s) to attach
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-subscriptions-dialog.dtd
calendar.subscriptions.dialog.select.label.value
sv-SE
Välj kalendrar att prenumerara på:
en-US
Select calendars to subscribe to:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.select.dialog.title
sv-SE
Välj kalender
en-US
Select Calendar
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
taskEditInstructionsCapability
sv-SE
Vänligen välj en kalender som stödjer uppgifter
en-US
Please select a calendar that supports tasks
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
taskEditInstructionsReadonly
sv-SE
Vänligen välj en skrivbar kalender
en-US
Please select a writable calendar
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
network.subscribe.multiple.description
sv-SE
Flera kalendertyper är tillgängliga på denna adress. Välj en kalendertyp och markera sedan de kalendrar du vill prenumerera på.
en-US
Multiple calendar types are available for this location. Please select the calendar type, then mark the calendars you would like to subscribe to.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
network.subscribe.single.description
sv-SE
Välj de kalendrar du vill prenumerera på.
en-US
Please select the calendars you would like to subscribe to.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • migration.dtd
migration.list.description
sv-SE
&brandShortName; kan importera kalenderdata från många populära program. Välj ett program att importera data från ur listan med program som hittades på denna dator.
en-US
&brandShortName; can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • migration.properties
migrationDescription
sv-SE
%1$S kan importera kalenderdata från många populära program. Välj ett program att importera data från ur listan med program som hittades på denna dator.
en-US
%1$S can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-install-message
sv-SE
Välj manifest.json-fil eller .xpi/.zip-arkiv
en-US
Select manifest.json file or .xpi/.zip archive
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.contextmenu.selectAll
sv-SE
Markera allt
en-US
Select All
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
noDomMutationBreakpoints
sv-SE
Högerklicka på ett element i %S och välj “Avbryt vid” för att lägga till en brytpunkt
en-US
Right click an element in the %S and select “Break on” to add a breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
variablesDomNodeValueTooltip
sv-SE
Klicka för att markera en nod i inspektören
en-US
Click to select the node in the inspector
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
filterListSelectPlaceholder
sv-SE
Välj ett filter
en-US
Select a Filter
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.menu.selectElement.label
sv-SE
Markera element #%S
en-US
Select Element #%S
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.noFlexboxeOnThisPage
sv-SE
Välj en Flex-behållare eller ett objekt för att fortsätta.
en-US
Select a Flex container or item to continue.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
diffing.prompt.selectBaseline
sv-SE
Välj skärmbild för baslinje
en-US
Select the baseline snapshot
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
diffing.prompt.selectComparison
sv-SE
Välj skärmbild för att jämföra med baslinjen
en-US
Select the snapshot to compare to the baseline
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
diffing.state.selecting
sv-SE
Välj två skärmbilder att jämföra
en-US
Select two snapshots to compare
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
diffing.state.selecting.full
sv-SE
Välj två skärmbilder att jämföra
en-US
Select two snapshots to compare
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
shortest-paths.select-node
sv-SE
Välj en nod för att visa dess behållande sökvägar
en-US
Select an item to view its retaining paths
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.options.filter.tooltiptext
sv-SE
Välj vilken data som ska visas i tidslinjen
en-US
Select what data to display in the timeline
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.frames.tooltip
sv-SE
Välj en iframe som aktuellt måldokument
en-US
Select an iframe as the currently targeted document
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
openNodeInInspector
sv-SE
Klicka för att välja noden i inspektören
en-US
Click to select the node in the inspector
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.input.selector.tooltip
sv-SE
Välj utvärderingskontext
en-US
Select evaluation context
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.selectAll.label
sv-SE
Markera allt
en-US
Select All
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
styleinspector.contextmenu.selectAll
sv-SE
Markera allt
en-US
Select All
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
select
sv-SE
Välj
en-US
Select
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • unix • accessible.properties
select
sv-SE
Välj
en-US
Select
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • win • accessible.properties
select
sv-SE
Välj
en-US
Select
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationDateTimeRangeOverflow
sv-SE
Välj ett värde som inte är senare än %S.
en-US
Please select a value that is no later than %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationDateTimeRangeUnderflow
sv-SE
Välj ett värde som inte är tidigare än %S.
en-US
Please select a value that is no earlier than %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationFileMissing
sv-SE
Välj en fil.
en-US
Please select a file.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationNumberRangeOverflow
sv-SE
Välj ett värde som inte är mer än %S.
en-US
Please select a value that is no more than %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationNumberRangeUnderflow
sv-SE
Välj ett värde som inte är mindre än %S.
en-US
Please select a value that is no less than %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationRadioMissing
sv-SE
Välj ett av dessa alternativ.
en-US
Please select one of these options.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationSelectMissing
sv-SE
Välj en post i listan.
en-US
Please select an item in the list.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationStepMismatch
sv-SE
Välj ett giltigt värde. De två närmaste värdena är %S och %S.
en-US
Please select a valid value. The two nearest valid values are %S and %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationStepMismatchOneValue
sv-SE
Välj ett giltigt värde. Det närmaste värdet är %S.
en-US
Please select a valid value. The nearest valid value is %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationTimeReversedRangeUnderflowAndOverflow
sv-SE
Välj ett värde mellan %1$S och %2$S.
en-US
Please select a value between %1$S and %2$S.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
DirectoryUpload
sv-SE
Välj mapp att ladda upp\u0020
en-US
Select Folder to Upload
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagSeenWithSelectOpen
sv-SE
Sluttagg för ”%1$S” med öppen ”select”.
en-US
“%1$S” end tag with “select” open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSelectInTableScope
sv-SE
Ingen ”select” i table-området.
en-US
No “select” in table scope.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartSelectWhereEndSelectExpected
sv-SE
Starttagg för ”select” i stället för förväntad sluttagg.
en-US
select” start tag where end tag expected.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagWithSelectOpen
sv-SE
Starttagg för ”%1$S” med öppen ”select”.
en-US
“%1$S” start tag with “select” open.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
ImapCheck
sv-SE
\nVälj en ny plats (URL), och försök igen.
en-US
\nPlease select a new location (URL) and try again.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SelectImageFile
sv-SE
Välj bildfil
en-US
Select Image File
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
structSelect.label
sv-SE
Markera
en-US
Select
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableSelectMenu.label
sv-SE
Markera
en-US
Select
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableSelectMenu2.label
sv-SE
Markera tabell
en-US
Table Select
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
LinkURLEditField2.label
sv-SE
Ange en webbadress, en lokal fil eller välj ett namngivet ankare eller rubrik från fältets snabbmeny:
en-US
Enter a web page location, a local file, or select a Named Anchor or Heading from the field's context menu:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditConflict.dtd
conflictResolve.label
sv-SE
Välj vilken version du vill behålla:
en-US
Select which version to keep:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditConflict.dtd
windowTitle.label
sv-SE
Välj redigering av ändringarna
en-US
Select Edit Changes
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
savePassword.tooltip
sv-SE
Välj detta för att lagra lösenordet på ett säkert sätt med lösenordshanteraren
en-US
Select this to save your password securely using Password Manager
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd
documentCharsetDesc2.label
sv-SE
Markera den textkodning som du vill spara ett dokument i:
en-US
Select the text encoding you want to save a document in:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cmd-selectall.label
sv-SE
&Markera allt
en-US
Select &All
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.enter.nick
sv-SE
Välj ett namn
en-US
Please select a nickname
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.select.source
sv-SE
Välj ett skript att installera
en-US
Select a script to install
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-OPMLImportTitle
sv-SE
Välj en OPML-fil att importera
en-US
Select OPML file to import
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accountTypeDirections.label
sv-SE
Välj vilken typ av konto du vill lägga till:
en-US
Select the type of account you would like to set up:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
incomingServerTypeDesc.label
sv-SE
Välj vilken typ av server som ska användas för att hämta inkommande e-post.
en-US
Select the type of incoming server you are using.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
columnChooser.tooltip
sv-SE
Välj kolumner som ska visas
en-US
Select columns to display
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10021
sv-SE
Kontrollera att sökfiltret är korrekt och försök igen. I annat fall, kontakta din systemadministratör. För att kontrollera att sökfiltret är korrekt, välj Inställningar från Redigera-menyn. Välj sedan E-post & Diskussionsgrupper, och sedan Adresshantering. Klicka på Redigera mappar och välj den LDAP-server som används. Klicka på Redigera, och sedan Avancerat för att visa sökfiltret.
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10032
sv-SE
Kontrollera att Bas-DN är korrekt och försök igen. I annat fall, kontakta din systemadministratör. För att kontrollera att Bas-DN är korrekt, välj Inställningar från Redigera-menyn. Välj sedan E-post & Diskussionsgrupper, och sedan Adresshantering. Klicka på Redigera mappar och välj den LDAP-server som används. Klicka på Redigera för att visa Bas-DN.
en-US
Verify that the Base DN is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Base DN is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Base DN.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10081
sv-SE
Kontrollera att värdnamn och portnummer är korrekta och försök igen. I annat fall, kontakta din systemadministratör. För att kontrollera att värdnamn och portnummer är korrekta, välj Inställningar från Redigera-menyn. Välj sedan E-post & Diskussionsgrupper, och sedan Adresshantering. Klicka på Redigera mappar och välj den LDAP-server som används. Klicka på Redigera för att visa värdnamnet. Klicka på Avancerat för att visa portnumret.
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10087
sv-SE
Kontrollera att sökfiltret är korrekt och försök igen. I annat fall, kontakta din systemadministratör. För att kontrollera att sökfiltret är korrekt, välj Inställningar från Redigera-menyn. Välj sedan E-post & Diskussionsgrupper, och sedan Adresshantering. Klicka på Redigera mappar och välj den LDAP-server som används. Klicka på Redigera, och sedan Avancerat för att visa sökfiltret.
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10091
sv-SE
Kontrollera att värdnamn och portnummer är korrekta och försök igen. I annat fall, kontakta din systemadministratör. För att kontrollera att värdnamn och portnummer är korrekta, välj Inställningar från Redigera-menyn. Välj sedan E-post & Diskussionsgrupper, och sedan Adresshantering. Klicka på Redigera mappar och välj den LDAP-server som används. Klicka på Redigera för att visa värdnamnet. Klicka på Avancerat för att visa portnumret.
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
15000
sv-SE
Kontrollera att värdnamnet är korrekt och försök igen. I annat fall, kontakta din systemadministratör. För att kontrollera att värdnamnet är korrekta, välj Inställningar från Redigera-menyn. Välj sedan E-post & Diskussionsgrupper, och sedan Adresshantering. Klicka på Redigera mappar och välj den LDAP-server som används. Klicka på Redigera för att visa värdnamnet.
en-US
Verify that the Hostname is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory.dtd
directoriesText.label
sv-SE
Välj LDAP katalogserver:
en-US
Select an LDAP Directory Server:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-addressing.dtd
selectAndQuote.label
sv-SE
markera citat
en-US
select the quote
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
offlineSelectNntp.label
sv-SE
Välj diskussionsgrupper för nedkopplad användning
en-US
Select newsgroups for offline use
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
localFolderPicker.label
sv-SE
Välj lokal katalog
en-US
Select Local Directory
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
newsrcPicker1.label
sv-SE
Välj News.rc-fil
en-US
Select News.rc File
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
certPicker.title
sv-SE
Välj certifikat
en-US
Select Certificate
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
digitalSign.certificate.button
sv-SE
Välj
en-US
Select
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
encryption.certificate.button
sv-SE
Välj
en-US
Select
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
technologyAutomatic.label
sv-SE
Välj automatiskt baserat på tillgängliga nycklar eller certifikat
en-US
Select automatically based on available keys or certificates
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.properties
userIconFilePickerTitle
sv-SE
Välj den nya ikonen
en-US
Select the new icon
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
mustHaveFilterTypeMessage
sv-SE
Du måste välja minst en händelse när filtret tillämpas. Om du tillfälligt inte vill att filtret ska köras på alla händelser, avmarkera rutan för aktiva filter i dialogrutan filterregler.
en-US
You must select at least one event when this filter is applied. If you temporarily do not wish the filter to run at any event, uncheck its enabled state from the Message Filters dialog.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
mustSelectFolder
sv-SE
Du måste välja en målmapp.
en-US
You must select a target folder.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
offlineFolder.check.label
sv-SE
Den här mappen ska kunna användas när jag arbetar nedkopplad
en-US
Select this folder for offline use
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
selectofflineNewsgroup.check.label
sv-SE
Den här diskussionsgruppen ska kunna användas när jag arbetar nedkopplad
en-US
Select this newsgroup for offline use
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
select.label
sv-SE
eller välj vad du vill importera:
en-US
or select the type of material to import:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
selectDescription.label
sv-SE
Välj vilken typ av fil du vill importera:
en-US
Please select the type of file that you would like to import:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
selectDescriptionB.label
sv-SE
Välj ett befintligt konto eller skapa ett nytt konto:
en-US
Please select an existing account or create a new account:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportSelectAddrDir
sv-SE
Välj adressbokskatalog
en-US
Select address book directory
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportSelectAddrFile
sv-SE
Välj adressboksfil
en-US
Select address book file
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportSelectMailDir
sv-SE
Välj e-postkatalog
en-US
Select mail directory
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportSelectSettings
sv-SE
Välj inställningsfil
en-US
Select settings file
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
appmenuSelectFlagged.label
sv-SE
Välj stjärnmärkta meddelanden
en-US
Select Starred Messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
appmenuSelectThread.label
sv-SE
Välj tråd
en-US
Select Thread
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
columnChooser2.tooltip
sv-SE
Välj kolumner att visa
en-US
Select columns to display
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
selectColumn.label
sv-SE
Välj meddelanden
en-US
Select Messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
selectColumn.tooltip
sv-SE
Växla välj alla meddelanden
en-US
Toggle select all messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
selectMenu.label
sv-SE
Markera
en-US
Select
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
autoCompactAllFoldersMsg
sv-SE
Meddelandena du har raderat kan rensas från hårddisken. Den här åtgärden sparar cirka %1$S hårddiskutrymme. Välj alternativet nedan för att låta %2$S göra detta automatiskt utan att fråga dig.
en-US
The messages you have deleted can be purged from disk. This operation will save about %1$S of disk space. Select the option below to let %2$S do this automatically without asking you.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
nocachedbodybody2
sv-SE
Innehållet i meddelandet har inte hämtats från \ servern för läsning i nedkopplat läge. För att läsa meddelandet, \ måste du ansluta till internet, välj Nedkopplad från \ arkiv-menyn och avmarkera Arbeta nedkopplad. \ In the future, you can select which messages or folders to read offline. To do \ I fortsättningen kan du välja vilka meddelanden eller mappar som ska kunna \ läsas i nedkopplat läge. För att göra detta, välj Nedkopplad i arkiv-menyn \ och välj sedan Hämta/Synka nu. Du kan justera inställningar för diskutrymme \ för att förhindra nedladdning av stora meddelanden.
en-US
The body of this message has not been downloaded from \ the server for reading offline. To read this message, \ you must reconnect to the network, choose Offline from \ the File menu and then uncheck Work Offline. \ In the future, you can select which messages or folders to read offline. To do \ this, choose Offline from the file menu and then select Download/Sync Now. \ You can adjust the Disk Space preference to prevent the downloading of large \ messages.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
parsingFolderFailed
sv-SE
Kan inte öppna mappen %S därför att den används i en annan process. Vänta tills den processen är klar och välj denna mapp igen.
en-US
Unable to open the folder %S because it is in use by some other operation. Please wait for that operation to finish and then select the folder again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdDialogOverlay.dtd
LinkURLEditField2.label
sv-SE
Ange en webbadress, en lokal fil eller välj ett namngivet ankare eller rubrik från fältets snabbmeny:
en-US
Enter a web page location, a local file, or select a Named Anchor or Heading from the field's context menu:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
ImapCheck
sv-SE
\nVälj en ny plats (URL), och försök igen.
en-US
\nPlease select a new location (URL) and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
SelectImageFile
sv-SE
Välj bildfil
en-US
Select Image File
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
tableSelectMenu.label
sv-SE
Markera
en-US
Select
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
tableSelectMenu2.label
sv-SE
Markera tabell
en-US
Table Select
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
addressButton.tooltip
sv-SE
Väljer mottagare ur någon adressbok
en-US
Select a recipient from an Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
selectAll.label
sv-SE
Markera allt
en-US
Select All
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
importItems.label
sv-SE
Välj poster att importera:
en-US
Select which items to import:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
selectProfile.title
sv-SE
Välj profil
en-US
Select Profile
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgSynchronize.dtd
MsgSyncDesc.label
sv-SE
Om du redan valt meddelandemappar och diskussionsgrupper för användning när du arbetar nedkopplad, så kan du hämta/synkronisera nu. Annars använder du knappen ”Välj” för att välja meddelandemappar och diskussionsgrupper.
en-US
If you have already selected mail folders or newsgroups for offline use, you can download and/or sync them now. Otherwise, use the &quot;Select&quot; button to choose mail folders and newsgroups for offline use.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgSynchronize.dtd
selectButton.label
sv-SE
Välj
en-US
Select
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
fpTitleChooseApp
sv-SE
Välj hjälpprogram
en-US
Select Helper Application
Entity # all locales mail • chrome • messenger • subscribe.properties
subscribeLabel-imap
sv-SE
Välj mappar som du vill prenumerera på:
en-US
Select the folders to subscribe to:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • subscribe.properties
subscribeLabel-nntp
sv-SE
Välj diskussionsgrupper som du vill prenumerera på:
en-US
Select the newsgroups to subscribe to:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • virtualFolderListDialog.dtd
virtualFolderDesc.label
sv-SE
Välj mappar att söka i:
en-US
Select the folders to search:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • virtualFolderListDialog.dtd
virtualFolderListTitle.title
sv-SE
Välj mapp(ar)
en-US
Select Folder(s)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • virtualFolderProperties.dtd
folderSelectionCaption.label
sv-SE
Välj mappar att söka i:
en-US
Select the folders to search:
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
WARN_DISK_SPACE
sv-SE
Du har inte tillräckligt med diskutrymme för att installera till den här platsen.\n\nKlicka på OK för att välja en annan plats.
en-US
You don't have sufficient disk space to install to this location.\n\nClick OK to select a different location.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
WARN_WRITE_ACCESS
sv-SE
Du har inte skrivrättigheter till installationsmappen.\n\nKlicka på OK för att välja en annan mapp.
en-US
You don't have access to write to the installation directory.\n\nClick OK to select a different directory.
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP
sv-SE
Välj vilken mapp i Start-menyn du vill skapa programmets genvägar i. Du kan ange ett eget namn för att skapa en ny mapp.
en-US
Select the Start Menu folder in which you would like to create the program's shortcuts. You can also enter a name to create a new folder.
Entity # all locales mail • installer • override.properties
ComponentsSubText2_NoInstTypes
sv-SE
Välj komponenter att installera:
en-US
Select components to install:
Entity # all locales mail • installer • override.properties
DirBrowseText
sv-SE
Välj mapp att installera $BrandFullNameDA i:
en-US
Select the folder to install $BrandFullNameDA in:
Entity # all locales mail • installer • override.properties
DirText
sv-SE
$BrandFullNameDA kommer att installeras i följande mapp. För att installera i en annan mapp, klicka på Bläddra och välj en annan mapp. $_CLICK
en-US
Setup will install $BrandFullNameDA in the following folder. To install in a different folder, click Browse and select another folder. $_CLICK
Entity # all locales mail • installer • override.properties
LicenseTextRB
sv-SE
Läs igenom licensvillkoren innan du installerar $BrandFullNameDA. Om du accepterar villkoren i avtalet, välj det första alternativet nedan. $_CLICK
en-US
Please review the license agreement before installing $BrandFullNameDA. If you accept all terms of the agreement, select the first option below. $_CLICK
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-import-key-button.label
sv-SE
Välj fil att importera...
en-US
Select File to Import
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-import-key-legend
sv-SE
Välj en tidigare säkerhetskopierad fil.
en-US
Select a previously backed up file.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-import-success-description
sv-SE
För att börja använda din importerade OpenPGP-nyckel för kryptering av e-post stänger du den här dialogrutan och öppnar dina kontoinställningar för att välja den.
en-US
To start using your imported OpenPGP key for email encryption, close this dialog and access your Account Settings to select it.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
delete-key-in-use-description
sv-SE
Det går inte att fortsätta! Den nyckel som du valde för borttagning används för närvarande av denna identitet. Välj en annan nyckel eller välj ingen och försök igen.
en-US
Unable to proceed! The Key you selected for deletion is currently being used by this identity. Select a different key, or select none, and try again.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
e2e-intro-description-more
sv-SE
Välj din personliga nyckel för att aktivera användning av OpenPGP eller ditt personliga certifikat för att aktivera användning av S/MIME. För en personlig nyckel eller certifikat äger du motsvarande hemlig nyckel.
en-US
Select your personal key to enable the use of OpenPGP, or your personal certificate to enable the use of S/MIME. For a personal key or certificate you own the corresponding secret key.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
filter-folder-required
sv-SE
Du måste välja en målmapp.
en-US
You must select a target folder.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
filter-key-required
sv-SE
Du måste välja en mottagarnyckel.
en-US
You must select a recipient key.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
keys-to-export
sv-SE
Välj OpenPGP-nycklar att infoga
en-US
Select OpenPGP Keys to Insert
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
no-key-selected
sv-SE
Du bör välja minst en nyckel för att utföra den valda åtgärden
en-US
You should select at least one key in order to perform the selected operation
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-details-sel-action.label
sv-SE
Välj åtgärd
en-US
Select action
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-select-all.label
sv-SE
Välj alla nycklar
en-US
Select All Keys
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-selection-status
sv-SE
{ $count -> [0] Välj en giltig nyckel för att aktivera OpenPGP-protokollet [one] Din nuvarande konfiguration använder nyckel-ID <b>{ $key }</b> *[other] Din nuvarande konfiguration använder nyckel-ID <b>{ $key }</b> }
en-US
{ $count -> [0] Select a valid key to enable the OpenPGP protocol. *[other] Your current configuration uses key ID <b>{ $key }</b> }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
refresh-all-question
sv-SE
Du valde ingen nyckel. Vill du uppdatera ALLA nycklar?
en-US
You did not select any key. Would you like to refresh ALL keys?
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
revoke-key-in-use-description
sv-SE
Det går inte att fortsätta! Den nyckel du valt för återkallelse används för närvarande av denna identitet. Välj en annan nyckel eller välj ingen och försök igen.
en-US
Unable to proceed! The Key you selected for revocation is currently being used by this identity. Select a different key, or select none, and try again.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • languages.ftl
languages-customize-select-language.placeholder
sv-SE
Välj ett språk att lägga till
en-US
Select a language to add
Entity # all locales mail • messenger • preferences • languages.ftl
messenger-languages-select-language.label
sv-SE
Välj ett språk att lägga till
en-US
Select a language to add
Entity # all locales mail • messenger • preferences • languages.ftl
messenger-languages-select-language.placeholder
sv-SE
Välj ett språk att lägga till
en-US
Select a language to add
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
certificate-auto.label
sv-SE
Välj ett automatiskt
en-US
Select one automatically
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
contextmenu.selectAll
sv-SE
Markera allt
en-US
Select All
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
userSelectText2
sv-SE
Välj vilken inloggning att uppdatera:
en-US
Select which login to update:
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
XP_SEC_FORTEZZA_MORE_INFO
sv-SE
Välj en personlighet att få mer info om
en-US
Please select a personality to get more info on
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
import-ca-certs-prompt
sv-SE
Välj en fil som innehåller det rotcertifikat du vill importera
en-US
Select File containing CA certificate(s) to import
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
import-email-cert-prompt
sv-SE
Välj en fil som innehåller det e-postcertifikat du vill importera
en-US
Select File containing somebody’s Email certificate to import
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.addons-term2
sv-SE
Välj alternativet &smart.label; i kategorin &advance.label;
en-US
Select the &smart.label; panel in the &advance.label; category
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.locationawarebrowsing-term2
sv-SE
Välj huvudalternativet &security.label;
en-US
Select the main &security.label; panel
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.locationawarebrowsing-term3
sv-SE
Välj alternativet att &quot;&geoDisabled.label;&quot;
en-US
Select the option to &quot;&geoDisabled.label;&quot;
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.safebrowsing-term2
sv-SE
Välj huvudalternativet &security.label;
en-US
Select the main &security.label; panel
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.dtd
selectall.label
sv-SE
Markera allt
en-US
Select All
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.properties
mediaSelectFolder
sv-SE
Välj en mapp för att spara bilderna
en-US
Select a Folder to Save the Images
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutPrivateBrowsing.dtd
privatebrowsingpage.start.info
sv-SE
För att starta privat surfning, klicka på knappen nedan eller välj Arkiv ▶ Nytt ▶ Privat fönster från menyn.
en-US
To start Private Browsing, click the button below or select File ▶ New ▶ Private Window from the menu.
Entity # all locales suite • chrome • common • askViewZoom.dtd
selectZoom.label
sv-SE
Välj zoomning (&#37;):
en-US
Select zoom (&#37;):
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
cookies.ctx.selectAll.label
sv-SE
Välj alla
en-US
Select All
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
fdata.ctx.selectAll.label
sv-SE
Välj alla
en-US
Select All
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
prefs.ctx.selectAll.label
sv-SE
Välj alla
en-US
Select All
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.