BETA

Transvision

Displaying 61 results for the string selection in ia:

Entity ia en-US
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-print-selection.label
ia
Imprimer le selection
en-US
Print Selection
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-view-selection-source.label
ia
Vider le codice fonte del selection
en-US
View Selection Source
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-recent-subtitle
ia
Un selection de sitos e contento recente
en-US
A selection of recent sites and content
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SupportMenu
ia
Adder un selection de supporto personalisate al menu de adjuta.
en-US
Add a custom support menu item to the help menu.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-highlights-description
ia
Un selection de sitos que tu ha salvate o visitate
en-US
A selection of sites that you’ve saved or visited
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-recent-activity-description
ia
Un selection de sitos e contento recente
en-US
A selection of recent sites and content
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-empty-selection-error-title
ia
Tu selection es troppo micre
en-US
Your selection is too small
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
cursor_text_select_tool.title
ia
Activar le instrumento de selection de texto
en-US
Enable Text Selection Tool
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
cursor_text_select_tool_label
ia
Instrumento de selection de texto
en-US
Text Selection Tool
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-cache-hint
ia
Vider e deler le entratas del cache immagazinage per selection de un immagazinage. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saper plus</a>
en-US
View and delete the cache storage entries by selecting a storage. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-cookies-hint
ia
Vider e rediger cookies per selection de un servitor hospite. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saper plus</a
en-US
View and edit cookies by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-extensionstorage-hint
ia
Vider e rediger le immagazinage del extension per selection de un servitor hospite. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saper plus</a>
en-US
View and edit the extension storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-indexeddb-hint
ia
Vider e deler entratas de IndexedDB per selection de un base de datos. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saper plus</a>
en-US
View and delete IndexedDB entries by selecting a database. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-localstorage-hint
ia
Vider e rediger le local immagazinage per selection de un servitor hospite. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saper plus</a>
en-US
View and edit the local storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-sessionstorage-hint
ia
Vider e rediger le session immagazinage per selection de un servitor hospite. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saper plus</a>
en-US
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
checkbutton
ia
button de selection
en-US
check button
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
checkbuttonAbbr
ia
button de selection
en-US
check button
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
checkmenuitem
ia
elemento de menu de selection
en-US
check menu item
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
combobox
ia
cassa de selection
en-US
combo box
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
comboboxAbbr
ia
cassa de selection
en-US
combo box
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
comboboxlist
ia
lista de cassas de selection
en-US
combo box list
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
comboboxlistAbbr
ia
lista de cassas de selection
en-US
combo box list
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
comboboxoption
ia
option de cassa de selection
en-US
combo box option
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
comboboxoptionAbbr
ia
option de cassa de selection
en-US
combo box option
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
quicknav_Checkbox
ia
Boxs de selection
en-US
Check boxes
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
quicknav_Combobox
ia
Boxs de selection
en-US
Combo boxes
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationCheckboxMissing
ia
Por favor marca iste cassa de selection pro continuar.
en-US
Please check this box if you want to proceed.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotFileEnctypeWarning
ia
Le formulario contine un campo de selection de file, ma il manca method=POST e enctype=multipart/form-data in le formulatio. Le file non essera inviate.
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
MixedSelection
ia
[Selection multiple]
en-US
[Mixed selection]
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
Select
ia
Lista de selection
en-US
Selection List
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
convertToTable.label
ia
Crear tabella ab le selection
en-US
Create Table from Selection
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
spellToolbarCmd.tooltip
ia
Verificar orthographia del selection o del pagina
en-US
Check spelling of selection or entire page
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdConvertToTable.dtd
instructions1.label
ia
Composer crea un nove linea in le tabella pro cata paragrapho in le selection.
en-US
Composer creates a new table row for each paragraph in the selection.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdConvertToTable.dtd
instructions2.label
ia
Eliger un character pro le separation in columnas del selection:
en-US
Choose the character used to separate the selection into columns:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
Select.label
ia
Lista de selection
en-US
Selection List
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
SelectMultiple.label
ia
Selection multiple
en-US
Multiple Selection
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
windowTitle.label
ia
Proprietates del listas de selection
en-US
Selection List Properties
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
applyBeforeChange.label
ia
Le cambios essera applicate ante modificar le selection.
en-US
Current changes will be applied before changing the selection.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
cellSelection.label
ia
Selection
en-US
Selection
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
cellUseCheckboxHelp.label
ia
Usar le quadratos de selection pro definir qual proprietates applicar a tote le cellas seligite
en-US
Use checkboxes to determine which properties are applied to all selected cells
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-junk.dtd
junkClassification.label
ia
Selection
en-US
Selection
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdConvertToTable.dtd
instructions1.label
ia
Composer crea un nove linea in le tabella pro cata paragrapho in le selection.
en-US
Composer creates a new table row for each paragraph in the selection.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdConvertToTable.dtd
instructions2.label
ia
Eliger un character pro le separation in columnas del selection:
en-US
Choose the character used to separate the selection into columns:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
applyBeforeChange.label
ia
Le cambios essera applicate ante modificar le selection.
en-US
Current changes will be applied before changing the selection.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
cellSelection.label
ia
Selection
en-US
Selection
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
cellUseCheckboxHelp.label
ia
Usar le quadratos de selection pro definir qual proprietates applicar a tote le cellas seligite
en-US
Use checkboxes to determine which properties are applied to all selected cells
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
attachmentBucketClearSelectionTooltip
ia
Rader selection
en-US
Clear Selection
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
MixedSelection
ia
[Selection multiple]
en-US
[Mixed selection]
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
Select
ia
Lista de selection
en-US
Selection List
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
convertToTable.label
ia
Crear tabella ab le selection
en-US
Create Table from Selection
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
sortAttachmentsPanelBtn.SortSelection.AZ.label
ia
Ordinar selection: A - Z
en-US
Sort Selection: A - Z
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
sortAttachmentsPanelBtn.SortSelection.ZA.label
ia
Ordinar selection: Z - A
en-US
Sort Selection: Z - A
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
spellingButton.tooltip
ia
Verificar orthographia del selection o del message
en-US
Check spelling of selection or entire message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewSource.properties
viewSelectionSourceTitle
ia
Codice fonte DOM del selection
en-US
DOM Source of Selection
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SupportMenu
ia
Adder un selection de supporto personalisate al menu de adjuta.
en-US
Add a custom support menu item to the help menu.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • printdialog.properties
selectionOnly
ia
Imprimer le selection s_Olmente
en-US
Print Selection _Only
Entity # all locales toolkit • chrome • global • printdialog.properties
summarySelectionOnlyTitle
ia
Imprimer le selection
en-US
Print Selection
Entity # all locales toolkit • chrome • global • viewSource.properties
viewSelectionSourceTitle
ia
Codice fonte DOM del selection
en-US
DOM Source of Selection
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
discopane-intro
ia
Le extensiones e le themas es como mini-applicationes pro tu navigator e illos te permitte de proteger contrasignos, discargar videos, trovar offertas, blocar annuncios moleste, cambiar le apparentia de tu navigator e multo plus. Iste micre programmas software es sovente disveloppate per un tertio. Ecce un selection que { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommenda</a> pro securitate, rendimento e functionalitate excellente.
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change how your browser looks, and much more. These small software programs are often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional security, performance, and functionality.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-safebrowsing-term-2
ia
Eliger le selection de securitate
en-US
Select the Security selection
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-selection-checkbox
ia
Imprimer solmente le selection
en-US
Print selection only

Displaying 57 results for the string selection in en-US:

Entity ia en-US
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-print-selection.label
ia
Imprimer le selection
en-US
Print Selection
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-view-selection-source.label
ia
Vider le codice fonte del selection
en-US
View Selection Source
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-recent-subtitle
ia
Un selection de sitos e contento recente
en-US
A selection of recent sites and content
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-highlights-description
ia
Un selection de sitos que tu ha salvate o visitate
en-US
A selection of sites that you’ve saved or visited
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-recent-activity-description
ia
Un selection de sitos e contento recente
en-US
A selection of recent sites and content
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-empty-selection-error-title
ia
Tu selection es troppo micre
en-US
Your selection is too small
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
cursor_text_select_tool.title
ia
Activar le instrumento de selection de texto
en-US
Enable Text Selection Tool
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
cursor_text_select_tool_label
ia
Instrumento de selection de texto
en-US
Text Selection Tool
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
MixedSelection
ia
[Selection multiple]
en-US
[Mixed selection]
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
Select
ia
Lista de selection
en-US
Selection List
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
convertToTable.label
ia
Crear tabella ab le selection
en-US
Create Table from Selection
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
spellToolbarCmd.tooltip
ia
Verificar orthographia del selection o del pagina
en-US
Check spelling of selection or entire page
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdConvertToTable.dtd
instructions1.label
ia
Composer crea un nove linea in le tabella pro cata paragrapho in le selection.
en-US
Composer creates a new table row for each paragraph in the selection.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdConvertToTable.dtd
instructions2.label
ia
Eliger un character pro le separation in columnas del selection:
en-US
Choose the character used to separate the selection into columns:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
Select.label
ia
Lista de selection
en-US
Selection List
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
SelectMultiple.label
ia
Selection multiple
en-US
Multiple Selection
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
windowTitle.label
ia
Proprietates del listas de selection
en-US
Selection List Properties
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
applyBeforeChange.label
ia
Le cambios essera applicate ante modificar le selection.
en-US
Current changes will be applied before changing the selection.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
cellSelection.label
ia
Selection
en-US
Selection
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cmd-delete.help
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Deletes the current selection.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.welcome
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Welcome to ChatZilla\nBelow is a short selection of information to help you get started using ChatZilla.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-junk.dtd
junkClassification.label
ia
Selection
en-US
Selection
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdConvertToTable.dtd
instructions1.label
ia
Composer crea un nove linea in le tabella pro cata paragrapho in le selection.
en-US
Composer creates a new table row for each paragraph in the selection.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdConvertToTable.dtd
instructions2.label
ia
Eliger un character pro le separation in columnas del selection:
en-US
Choose the character used to separate the selection into columns:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
applyBeforeChange.label
ia
Le cambios essera applicate ante modificar le selection.
en-US
Current changes will be applied before changing the selection.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
cellSelection.label
ia
Selection
en-US
Selection
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
attachmentBucketClearSelectionTooltip
ia
Rader selection
en-US
Clear Selection
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
MixedSelection
ia
[Selection multiple]
en-US
[Mixed selection]
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
Select
ia
Lista de selection
en-US
Selection List
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
convertToTable.label
ia
Crear tabella ab le selection
en-US
Create Table from Selection
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
sortAttachmentsPanelBtn.SortSelection.AZ.label
ia
Ordinar selection: A - Z
en-US
Sort Selection: A - Z
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
sortAttachmentsPanelBtn.SortSelection.ZA.label
ia
Ordinar selection: Z - A
en-US
Sort Selection: Z - A
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
spellingButton.tooltip
ia
Verificar orthographia del selection o del message
en-US
Check spelling of selection or entire message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewSource.properties
viewSelectionSourceTitle
ia
Codice fonte DOM del selection
en-US
DOM Source of Selection
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
viewPartialSourceForSelectionCmd.label
ia
Warning: Source string is missing
en-US
View Selection Source
Entity # all locales suite • chrome • common • migration • migration.properties
homePageMigrationPageTitle
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Home Page Selection
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-keynav.dtd
tabNavigationForms.label
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Buttons, radio buttons, checkboxes, and selection lists
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd
SSLClientAuthMethod.caption
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Client Certificate Selection
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdConvertToTable.dtd
instructions1.label
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Composer creates a new table row for each paragraph in the selection.
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdConvertToTable.dtd
instructions2.label
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Choose the character used to separate the selection into columns:
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
Select.label
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Selection List
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
SelectMultiple.label
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Multiple Selection
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
windowTitle.label
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Selection List Properties
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd
applyBeforeChange.label
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Current changes will be applied before changing the selection.
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd
cellSelection.label
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Selection
Entity # all locales suite • chrome • editor • editingOverlay.dtd
insertSelectCmd.label
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Selection List
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
MixedSelection
ia
Warning: Source string is missing
en-US
[Mixed selection]
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
Select
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Selection List
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
convertToTable.label
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Create Table from Selection
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
spellToolbarCmd.tooltip
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Check spelling of selection or entire page
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-junk.dtd
junkClassification.label
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Selection
Entity # all locales toolkit • chrome • global • printdialog.properties
selectionOnly
ia
Imprimer le selection s_Olmente
en-US
Print Selection _Only
Entity # all locales toolkit • chrome • global • printdialog.properties
summarySelectionOnlyTitle
ia
Imprimer le selection
en-US
Print Selection
Entity # all locales toolkit • chrome • global • viewSource.properties
viewSelectionSourceTitle
ia
Codice fonte DOM del selection
en-US
DOM Source of Selection
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
discopane-intro
ia
Le extensiones e le themas es como mini-applicationes pro tu navigator e illos te permitte de proteger contrasignos, discargar videos, trovar offertas, blocar annuncios moleste, cambiar le apparentia de tu navigator e multo plus. Iste micre programmas software es sovente disveloppate per un tertio. Ecce un selection que { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommenda</a> pro securitate, rendimento e functionalitate excellente.
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change how your browser looks, and much more. These small software programs are often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional security, performance, and functionality.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-safebrowsing-term-2
ia
Eliger le selection de securitate
en-US
Select the Security selection
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-selection-checkbox
ia
Imprimer solmente le selection
en-US
Print selection only
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.