Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 61 results for the string selection in ia:
Entity | ia | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-print-selection.label |
ia
Imprimer le selection
|
en-US
Print Selection
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-view-selection-source.label |
ia
Vider le codice fonte del selection
|
en-US
View Selection Source
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-recent-subtitle |
ia
Un selection de sitos e contento recente
|
en-US
A selection of recent sites and content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-SupportMenu |
ia
Adder un selection de supporto personalisate al menu de adjuta.
|
en-US
Add a custom support menu item to the help menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-highlights-description |
ia
Un selection de sitos que tu ha salvate o visitate
|
en-US
A selection of sites that you’ve saved or visited
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-recent-activity-description |
ia
Un selection de sitos e contento recente
|
en-US
A selection of recent sites and content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-empty-selection-error-title |
ia
Tu selection es troppo micre
|
en-US
Your selection is too small
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties cursor_text_select_tool.title |
ia
Activar le instrumento de selection de texto
|
en-US
Enable Text Selection Tool
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties cursor_text_select_tool_label |
ia
Instrumento de selection de texto
|
en-US
Text Selection Tool
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-cache-hint |
ia
Vider e deler le entratas del cache immagazinage per selection de un immagazinage. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saper plus</a>
|
en-US
View and delete the cache storage entries by selecting a storage. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-cookies-hint |
ia
Vider e rediger cookies per selection de un servitor hospite. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saper plus</a
|
en-US
View and edit cookies by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-extensionstorage-hint |
ia
Vider e rediger le immagazinage del extension per selection de un servitor hospite. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saper plus</a>
|
en-US
View and edit the extension storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-indexeddb-hint |
ia
Vider e deler entratas de IndexedDB per selection de un base de datos. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saper plus</a>
|
en-US
View and delete IndexedDB entries by selecting a database. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-localstorage-hint |
ia
Vider e rediger le local immagazinage per selection de un servitor hospite. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saper plus</a>
|
en-US
View and edit the local storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-sessionstorage-hint |
ia
Vider e rediger le session immagazinage per selection de un servitor hospite. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saper plus</a>
|
en-US
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties checkbutton |
ia
button de selection
|
en-US
check button
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties checkbuttonAbbr |
ia
button de selection
|
en-US
check button
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties checkmenuitem |
ia
elemento de menu de selection
|
en-US
check menu item
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties combobox |
ia
cassa de selection
|
en-US
combo box
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties comboboxAbbr |
ia
cassa de selection
|
en-US
combo box
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties comboboxlist |
ia
lista de cassas de selection
|
en-US
combo box list
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties comboboxlistAbbr |
ia
lista de cassas de selection
|
en-US
combo box list
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties comboboxoption |
ia
option de cassa de selection
|
en-US
combo box option
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties comboboxoptionAbbr |
ia
option de cassa de selection
|
en-US
combo box option
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties quicknav_Checkbox |
ia
Boxs de selection
|
en-US
Check boxes
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties quicknav_Combobox |
ia
Boxs de selection
|
en-US
Combo boxes
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationCheckboxMissing |
ia
Por favor marca iste cassa de selection pro continuar.
|
en-US
Please check this box if you want to proceed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties ForgotFileEnctypeWarning |
ia
Le formulario contine un campo de selection de file, ma il manca method=POST e enctype=multipart/form-data in le formulatio. Le file non essera inviate.
|
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties MixedSelection |
ia
[Selection multiple]
|
en-US
[Mixed selection]
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties Select |
ia
Lista de selection
|
en-US
Selection List
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd convertToTable.label |
ia
Crear tabella ab le selection
|
en-US
Create Table from Selection
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd spellToolbarCmd.tooltip |
ia
Verificar orthographia del selection o del pagina
|
en-US
Check spelling of selection or entire page
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdConvertToTable.dtd instructions1.label |
ia
Composer crea un nove linea in le tabella pro cata paragrapho in le selection.
|
en-US
Composer creates a new table row for each paragraph in the selection.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdConvertToTable.dtd instructions2.label |
ia
Eliger un character pro le separation in columnas del selection:
|
en-US
Choose the character used to separate the selection into columns:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd Select.label |
ia
Lista de selection
|
en-US
Selection List
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd SelectMultiple.label |
ia
Selection multiple
|
en-US
Multiple Selection
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd windowTitle.label |
ia
Proprietates del listas de selection
|
en-US
Selection List Properties
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd applyBeforeChange.label |
ia
Le cambios essera applicate ante modificar le selection.
|
en-US
Current changes will be applied before changing the selection.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd cellSelection.label |
ia
Selection
|
en-US
Selection
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd cellUseCheckboxHelp.label |
ia
Usar le quadratos de selection pro definir qual proprietates applicar a tote le cellas seligite
|
en-US
Use checkboxes to determine which properties are applied to all selected cells
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-junk.dtd junkClassification.label |
ia
Selection
|
en-US
Selection
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdConvertToTable.dtd instructions1.label |
ia
Composer crea un nove linea in le tabella pro cata paragrapho in le selection.
|
en-US
Composer creates a new table row for each paragraph in the selection.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdConvertToTable.dtd instructions2.label |
ia
Eliger un character pro le separation in columnas del selection:
|
en-US
Choose the character used to separate the selection into columns:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd applyBeforeChange.label |
ia
Le cambios essera applicate ante modificar le selection.
|
en-US
Current changes will be applied before changing the selection.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd cellSelection.label |
ia
Selection
|
en-US
Selection
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd cellUseCheckboxHelp.label |
ia
Usar le quadratos de selection pro definir qual proprietates applicar a tote le cellas seligite
|
en-US
Use checkboxes to determine which properties are applied to all selected cells
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties attachmentBucketClearSelectionTooltip |
ia
Rader selection
|
en-US
Clear Selection
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties MixedSelection |
ia
[Selection multiple]
|
en-US
[Mixed selection]
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties Select |
ia
Lista de selection
|
en-US
Selection List
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd convertToTable.label |
ia
Crear tabella ab le selection
|
en-US
Create Table from Selection
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd sortAttachmentsPanelBtn.SortSelection.AZ.label |
ia
Ordinar selection: A - Z
|
en-US
Sort Selection: A - Z
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd sortAttachmentsPanelBtn.SortSelection.ZA.label |
ia
Ordinar selection: Z - A
|
en-US
Sort Selection: Z - A
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd spellingButton.tooltip |
ia
Verificar orthographia del selection o del message
|
en-US
Check spelling of selection or entire message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewSource.properties viewSelectionSourceTitle |
ia
Codice fonte DOM del selection
|
en-US
DOM Source of Selection
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-SupportMenu |
ia
Adder un selection de supporto personalisate al menu de adjuta.
|
en-US
Add a custom support menu item to the help menu.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • printdialog.properties selectionOnly |
ia
Imprimer le selection s_Olmente
|
en-US
Print Selection _Only
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • printdialog.properties summarySelectionOnlyTitle |
ia
Imprimer le selection
|
en-US
Print Selection
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • viewSource.properties viewSelectionSourceTitle |
ia
Codice fonte DOM del selection
|
en-US
DOM Source of Selection
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl discopane-intro |
ia
Le extensiones e le themas es como mini-applicationes pro tu navigator e illos te permitte de proteger contrasignos, discargar videos, trovar offertas, blocar annuncios moleste, cambiar le apparentia de tu navigator e multo plus. Iste micre programmas software es sovente disveloppate per un tertio. Ecce un selection que { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommenda</a> pro securitate, rendimento e functionalitate excellente.
|
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you
protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change
how your browser looks, and much more. These small software programs are
often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name }
<a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional
security, performance, and functionality.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-safebrowsing-term-2 |
ia
Eliger le selection de securitate
|
en-US
Select the Security selection
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl printui-selection-checkbox |
ia
Imprimer solmente le selection
|
en-US
Print selection only
|
Displaying 57 results for the string selection in en-US:
Entity | ia | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-print-selection.label |
ia
Imprimer le selection
|
en-US
Print Selection
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-view-selection-source.label |
ia
Vider le codice fonte del selection
|
en-US
View Selection Source
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-recent-subtitle |
ia
Un selection de sitos e contento recente
|
en-US
A selection of recent sites and content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-highlights-description |
ia
Un selection de sitos que tu ha salvate o visitate
|
en-US
A selection of sites that you’ve saved or visited
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-recent-activity-description |
ia
Un selection de sitos e contento recente
|
en-US
A selection of recent sites and content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-empty-selection-error-title |
ia
Tu selection es troppo micre
|
en-US
Your selection is too small
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties cursor_text_select_tool.title |
ia
Activar le instrumento de selection de texto
|
en-US
Enable Text Selection Tool
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties cursor_text_select_tool_label |
ia
Instrumento de selection de texto
|
en-US
Text Selection Tool
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties MixedSelection |
ia
[Selection multiple]
|
en-US
[Mixed selection]
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties Select |
ia
Lista de selection
|
en-US
Selection List
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd convertToTable.label |
ia
Crear tabella ab le selection
|
en-US
Create Table from Selection
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd spellToolbarCmd.tooltip |
ia
Verificar orthographia del selection o del pagina
|
en-US
Check spelling of selection or entire page
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdConvertToTable.dtd instructions1.label |
ia
Composer crea un nove linea in le tabella pro cata paragrapho in le selection.
|
en-US
Composer creates a new table row for each paragraph in the selection.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdConvertToTable.dtd instructions2.label |
ia
Eliger un character pro le separation in columnas del selection:
|
en-US
Choose the character used to separate the selection into columns:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd Select.label |
ia
Lista de selection
|
en-US
Selection List
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd SelectMultiple.label |
ia
Selection multiple
|
en-US
Multiple Selection
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd windowTitle.label |
ia
Proprietates del listas de selection
|
en-US
Selection List Properties
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd applyBeforeChange.label |
ia
Le cambios essera applicate ante modificar le selection.
|
en-US
Current changes will be applied before changing the selection.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd cellSelection.label |
ia
Selection
|
en-US
Selection
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.cmd-delete.help |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Deletes the current selection.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.welcome |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Welcome to ChatZilla…\nBelow is a short selection of information to help you get started using ChatZilla.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-junk.dtd junkClassification.label |
ia
Selection
|
en-US
Selection
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdConvertToTable.dtd instructions1.label |
ia
Composer crea un nove linea in le tabella pro cata paragrapho in le selection.
|
en-US
Composer creates a new table row for each paragraph in the selection.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdConvertToTable.dtd instructions2.label |
ia
Eliger un character pro le separation in columnas del selection:
|
en-US
Choose the character used to separate the selection into columns:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd applyBeforeChange.label |
ia
Le cambios essera applicate ante modificar le selection.
|
en-US
Current changes will be applied before changing the selection.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd cellSelection.label |
ia
Selection
|
en-US
Selection
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties attachmentBucketClearSelectionTooltip |
ia
Rader selection
|
en-US
Clear Selection
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties MixedSelection |
ia
[Selection multiple]
|
en-US
[Mixed selection]
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties Select |
ia
Lista de selection
|
en-US
Selection List
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd convertToTable.label |
ia
Crear tabella ab le selection
|
en-US
Create Table from Selection
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd sortAttachmentsPanelBtn.SortSelection.AZ.label |
ia
Ordinar selection: A - Z
|
en-US
Sort Selection: A - Z
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd sortAttachmentsPanelBtn.SortSelection.ZA.label |
ia
Ordinar selection: Z - A
|
en-US
Sort Selection: Z - A
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd spellingButton.tooltip |
ia
Verificar orthographia del selection o del message
|
en-US
Check spelling of selection or entire message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewSource.properties viewSelectionSourceTitle |
ia
Codice fonte DOM del selection
|
en-US
DOM Source of Selection
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd viewPartialSourceForSelectionCmd.label |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
View Selection Source
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • migration • migration.properties homePageMigrationPageTitle |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Home Page Selection
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-keynav.dtd tabNavigationForms.label |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Buttons, radio buttons, checkboxes, and selection lists
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd SSLClientAuthMethod.caption |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Client Certificate Selection
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdConvertToTable.dtd instructions1.label |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Composer creates a new table row for each paragraph in the selection.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdConvertToTable.dtd instructions2.label |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Choose the character used to separate the selection into columns:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorSelectProperties.dtd Select.label |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Selection List
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorSelectProperties.dtd SelectMultiple.label |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Multiple Selection
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorSelectProperties.dtd windowTitle.label |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Selection List Properties
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd applyBeforeChange.label |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Current changes will be applied before changing the selection.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd cellSelection.label |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Selection
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editingOverlay.dtd insertSelectCmd.label |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Selection List…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties MixedSelection |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
[Mixed selection]
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties Select |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Selection List
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd convertToTable.label |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Create Table from Selection
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd spellToolbarCmd.tooltip |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Check spelling of selection or entire page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-junk.dtd junkClassification.label |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Selection
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • printdialog.properties selectionOnly |
ia
Imprimer le selection s_Olmente
|
en-US
Print Selection _Only
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • printdialog.properties summarySelectionOnlyTitle |
ia
Imprimer le selection
|
en-US
Print Selection
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • viewSource.properties viewSelectionSourceTitle |
ia
Codice fonte DOM del selection
|
en-US
DOM Source of Selection
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl discopane-intro |
ia
Le extensiones e le themas es como mini-applicationes pro tu navigator e illos te permitte de proteger contrasignos, discargar videos, trovar offertas, blocar annuncios moleste, cambiar le apparentia de tu navigator e multo plus. Iste micre programmas software es sovente disveloppate per un tertio. Ecce un selection que { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommenda</a> pro securitate, rendimento e functionalitate excellente.
|
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you
protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change
how your browser looks, and much more. These small software programs are
often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name }
<a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional
security, performance, and functionality.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-safebrowsing-term-2 |
ia
Eliger le selection de securitate
|
en-US
Select the Security selection
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl printui-selection-checkbox |
ia
Imprimer solmente le selection
|
en-US
Print selection only
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ia or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.