BETA

Transvision

Displaying 45 results for the string service in el:

Entity el en-US
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
save-files-to-cloud-storage.label
el
Αποθήκευση αρχείων στο { $service-name }
en-US
Save files to { $service-name }
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible
el
Οι ρυθμίσεις του προγράμματος περιήγησής σας δεν είναι συμβατές με τα service workers. <a>Μάθετε περισσότερα</a>
en-US
Your browser configuration is not compatible with Service Workers. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-service-workers.name
el
Service Workers
en-US
Service Workers
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-this-firefox2
el
Χρησιμοποιήστε το <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> για να αποσφαλματώσετε τις επεκτάσεις και τα service workers σε αυτή την έκδοση του { -brand-shorter-name }.
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-action-push2.disabledTitle
el
Το push του service worker είναι ανενεργό αυτή τη στιγμή για το { -brand-shorter-name } πολλαπλών διεργασιών
en-US
Service Worker push is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-action-start2.disabledTitle
el
Η έναρξη του service worker έχει απενεργοποιηθεί για την πολλαπλή διεργασία { -brand-shorter-name }
en-US
Service Worker start is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-inspect-action-disabled.title
el
Η επιθεώρηση του service worker είναι απενεργοποιημένη αυτή τη στιγμή για το { -brand-shorter-name } πολλαπλών διεργασιών
en-US
Service Worker inspection is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-intro
el
Θα πρέπει να καταχωρήσετε ένα Service Worker για να επιθεωρηθεί εδώ. <a>Μάθετε περισσότερα</a>
en-US
You need to register a Service Worker to inspect it here. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-intro2
el
Δεν βρέθηκαν service workers
en-US
No service workers found
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions
el
Εάν η τρέχουσα σελίδα πρέπει να έχει ένα service worker, ορίστε μερικά πράγματα που μπορείτε να δοκιμάσετε
en-US
If the current page should have a service worker, here are some things you can try
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging
el
Επιθεωρήστε Service Workers από άλλους τομείς. <a>Άνοιγμα about:debugging</a>
en-US
Inspect Service Workers from other domains. <a>Open about:debugging</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging2
el
Προβολή service workers από άλλους τομείς
en-US
View service workers from other domains
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-debugger
el
Διερευνήστε την καταχώρηση Service Worker προς αναζήτηση εξαιρέσεων. <a>Άνοιγμα αποσφαλμάτωσης</a>
en-US
Step through your Service Worker registration and look for exceptions. <a>Open the Debugger</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions2
el
Αν η τρέχουσα σελίδα θα έπρεπε να έχει service worker, μπορείτε να αναζητήσετε σφάλματα στην <a>Κονσόλα</a> ή κάντε την εγγραφή του service worker σας στον <span>Εντοπισμό σφαλμάτων</span>.
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-list-aboutdebugging
el
Άνοιγμα του <a>about:debugging</a> για Service Workers από άλλους τομείς
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-list-header
el
Service Workers
en-US
Service Workers
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug-forbidden.title
el
Ο εντοπισμός σφαλμάτων των service workers μπορεί να γίνει μόνο αν είναι ανενεργό το multi e10s
en-US
Can only debug service workers if multi e10s is disabled
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug.title
el
Ο εντοπισμός σφαλμάτων μπορεί να γίνει μόνο για τα εκτελούμενα service workers
en-US
Only running service workers can be debugged
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-start2.title
el
Η έναρξη των service workers μπορεί να γίνει μόνο αν είναι ανενεργό το multi e10s
en-US
Can only start service workers if multi e10s is disabled
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
sidebar-item-service-workers
el
Service Workers
en-US
Service Workers
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
sidebar-item-service-workers.alt
el
Εικονίδιο Service Workers
en-US
Service Workers Icon
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
sidebar-item-service-workers.title
el
Service Workers
en-US
Service Workers
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.status.tooltip.cachedworker
el
%1$S %2$S (σε cache, service worker)
en-US
%1$S %2$S (cached, service worker)
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.status.tooltip.worker
el
%1$S %2$S (service worker)
en-US
%1$S %2$S (service worker)
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.sizeServiceWorker
el
service worker
en-US
service worker
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-thread-dom-worker.title
el
Αυτό διαχειρίζεται web workers και service workers
en-US
This handles both web workers and service workers
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-disable-http-cache-tooltip.title
el
Η ενεργοποίηση αυτής της επιλογής θα απενεργοποιήσει την HTTP cache για όλες τις καρτέλες που έχουν ανοικτή την εργαλειοθήκη. Τα service workers δεν επηρεάζονται από αυτή την επιλογή.
en-US
Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-service-workers-http-label
el
Ενεργοποίηση Service Workers μέσω HTTP (όταν είναι ανοικτή η εργαλειοθήκη)
en-US
Enable Service Workers over HTTP (when toolbox is open)
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-service-workers-http-tooltip.title
el
Η ενεργοποίηση αυτής της επιλογής θα ενεργοποιήσει τα service workers του HTTP για όλες τις καρτέλες που έχουν ανοικτή την εργαλειοθήκη.
en-US
Turning this option on will enable the service workers over HTTP for all tabs that have the toolbox open.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-about-debugging-message
el
Αναπτύξτε και διορθώστε WebExtensions, web workers, service workers και άλλα με τα εργαλεία προγραμματιστή Firefox.
en-US
Develop and debug WebExtensions, web workers, service workers and more with Firefox Developer Tools.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetClientStorageError
el
Αποτυχία λήψης προγράμματος(α)-πελάτη για το service worker: Η πρόσβαση αποθήκευσης είναι περιορισμένη στο περιεχόμενο αυτό λόγω ρυθμίσεων χρήστη ή ιδιωτικής περιήγησης.
en-US
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetRegistrationStorageError
el
Αποτυχία λήψης καταχώρισης(εων) service worker: Η πρόσβαση αποθήκευσης είναι περιορισμένη στο περιεχόμενο αυτό λόγω ρυθμίσεων χρήστη ή ιδιωτικής περιήγησης.
en-US
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerScopePathMismatch
el
Αποτυχία εγγραφής ServiceWorker: Η διαδρομή του παρεχόμενου εύρους ‘%1$S’ δεν είναι κάτω του μέγιστου εύρους που επιτρέπεται στο ‘%2$S’. Προσαρμόστε το εύρος, μετακινήστε το σενάριο του Service Worker ή χρησιμοποιήστε την επικεφαλίδα HTTP Service-Worker-Allowed για να επιτρέψετε το εύρος.
en-US
Failed to register a ServiceWorker: The path of the provided scope ‘%1$S’ is not under the max scope allowed ‘%2$S’. Adjust the scope, move the Service Worker script, or use the Service-Worker-Allowed HTTP header to allow the scope.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
el
Μερικές από τις λειτουργίες του { -brand-short-name } χρησιμοποιούν διαδικτυακές πληροφοριακές υπηρεσίες, για τις οποίες όμως δεν μπορούμε να εγγυηθούμε ότι είναι 100% χωρίς σφάλματα. Περισσότερες πληροφορίες, μαζί με πληροφορίες για την απενεργοποίηση αυτών των υπηρεσιών μπορείτε να βρείτε στους <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">όρους υπηρεσίας</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices
el
Το { -brand-full-name } χρησιμοποιεί διαδικτυακές υπηρεσίες πληροφοριών ("Υπηρεσίες") για την παροχή μερικών λειτουργιών, που έρχονται με αυτή την έκδοση του { -brand-short-name } υπό τους παρακάτω όρους. Αν δεν θέλετε να χρησιμοποιήσετε μία ή περισσότερες υπηρεσίες, ή δεν συμφωνείτε με τους παρακάτω όρους, μπορείτε να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία ή την υπηρεσία(ες). Οδηγίες σχετικά με τον τρόπο απενεργοποίησης μιας συγκεκριμένης λειτουργίας ή υπηρεσίας, μπορείτε να βρείτε <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">εδώ</a>. Άλλες λειτουργίες και υπηρεσίες μπορούν να απενεργοποιηθούν μέσω των προτιμήσεων της εφαρμογής.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
el
Μερικές από τις λειτουργίες του { -brand-short-name } χρησιμοποιούν διαδικτυακές πληροφοριακές υπηρεσίες, για τις οποίες όμως δεν μπορούμε να εγγυηθούμε ότι είναι 100% χωρίς σφάλματα. Περισσότερες πληροφορίες, μαζί με πληροφορίες για την απενεργοποίηση αυτών των υπηρεσιών μπορείτε να βρείτε στους <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">όρους υπηρεσίας</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
el
Το { -brand-full-name } χρησιμοποιεί διαδικτυακές υπηρεσίες πληροφοριών ("Υπηρεσίες") για την παροχή μερικών λειτουργιών, που έρχονται με αυτή την έκδοση του { -brand-short-name } υπό τους παρακάτω όρους. Αν δεν θέλετε να χρησιμοποιήσετε μία ή περισσότερες υπηρεσίες, ή δεν συμφωνείτε με τους παρακάτω όρους, μπορείτε να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία ή την υπηρεσία(ες). Οδηγίες σχετικά με τον τρόπο απενεργοποίησης μιας συγκεκριμένης λειτουργίας ή υπηρεσίας, μπορείτε να βρείτε <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">εδώ</a>. Άλλες λειτουργίες και υπηρεσίες μπορούν να απενεργοποιηθούν μέσω των προτιμήσεων της εφαρμογής.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
about-service-workers-main-title
el
Εγγεγραμμένα service worker
en-US
Registered Service Workers
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
about-service-workers-title
el
Σχετικά με τα Service Workers
en-US
About Service Workers
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
about-service-workers-warning-no-service-workers
el
Κανένα εγγεγραμμένο Service Worker.
en-US
No Service Workers registered.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
about-service-workers-warning-not-enabled
el
Τα Service Workers δεν είναι ενεργοποιημένα.
en-US
Service Workers are not enabled.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
unregister-error
el
Απέτυχε η κατάργηση αυτού του Service Worker.
en-US
Failed to unregister this Service Worker.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-service-workers
el
Εγγεγραμμένα service worker
en-US
Registered Service Workers
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support-description
el
Ενεργοποιεί την πειραματική υποστήριξη για Service Workers στον πίνακα εντοπισμού σφαλμάτων. Αυτή η δυνατότητα ενδέχεται να επιβραδύνει τα εργαλεία προγραμματιστή και να αυξήσει την κατανάλωση μνήμης.
en-US
Enables experimental support for Service Workers in the Debugger panel. This feature may slow the Developer Tools down and increase memory consumption.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support.label
el
Εργαλεία προγραμματιστή: Εντοπισμός σφαλμάτων service worker
en-US
Developer Tools: Service Worker debugging

Displaying 99 results for the string service in en-US:

Entity el en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
inactive-message
el
Η υπηρεσία εταιρικών πολιτικών είναι ανενεργή.
en-US
The Enterprise Policies service is inactive.
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
no-specified-policies-message
el
Η υπηρεσία εταιρικών πολιτικών είναι ενεργή, αλλά δεν έχουν ενεργοποιηθεί πολιτικές.
en-US
The Enterprise Policies service is active but there are no policies enabled.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description
el
Το { -brand-short-name } διαγράφει το ιστορικό αναζήτησης και περιήγησής σας όταν κλείνετε την εφαρμογή ή όλα τα παράθυρα και τις καρτέλες ιδιωτικής περιήγησης. Αν και δεν έχετε πλήρη ανωνυμία στις ιστοσελίδες ή τον πάροχο υπηρεσίας διαδικτύου, μπορείτε να διατηρείτε τις δραστηριότητές σας ιδιωτικές από τους άλλους χρήστες αυτού του υπολογιστή πιο εύκολα.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-terms
el
Συνεχίζοντας, συμφωνείτε με τους <a data-l10n-name="terms">όρους υπηρεσίας</a> και τη <a data-l10n-name="privacy">σημείωση απορρήτου</a>.
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-doh-body
el
Το απόρρητό σας έχει σημασία. Το { -brand-short-name } δρομολογεί πλέον με ασφάλεια τα αιτήματα DNS σας, όποτε είναι δυνατόν, σε μια συνεργαζόμενη υπηρεσία για να σας προστατεύσει κατά την περιήγησή σας.
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now securely routes your DNS requests whenever possible to a partner service to protect you while you browse.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-join-form-legal
el
Συνεχίζοντας, συμφωνείτε με τους <a data-l10n-name="terms">όρους υπηρεσίας</a> και τη <a data-l10n-name="privacy">σημείωση απορρήτου</a>.
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
save-files-to-cloud-storage.label
el
Αποθήκευση αρχείων στο { $service-name }
en-US
Save files to { $service-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-use-service.label
el
Χρήση μιας υπηρεσίας παρασκηνίου για την εγκατάσταση ενημερώσεων
en-US
Use a background service to install updates
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-connection-error-details
el
Ελέγξτε τη σύνδεσή σας στο Internet. Εάν είστε σε θέση να συνδεθείτε στο Internet, ίσως υπάρχει ένα προσωρινό πρόβλημα με την υπηρεσία { -screenshots-brand-name }.
en-US
Please check your Internet connection. If you are able to connect to the Internet, there may be a temporary problem with the { -screenshots-brand-name } service.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-login-error-details
el
Δεν μπορέσαμε να αποθηκεύσουμε την λήψη σας γιατί υπάρχει κάποιο πρόβλημα με την υπηρεσία { -screenshots-brand-name }. Προσπαθήστε ξανά αργότερα.
en-US
We couldn’t save your shot because there is a problem with the { -screenshots-brand-name } service. Please try again later.
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
tos
el
Συνεχίζοντας, συμφωνείτε με τους <a href="%1$S" target="_blank">όρους υπηρεσίας</a> και την <a href="%2$S" target="_blank">πολιτική απορρήτου</a> του Pocket
en-US
By continuing, you agree to Pocket’s <a href="%1$S" target="_blank">Terms of Service</a> and <a href="%2$S" target="_blank">Privacy Policy</a>
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC
el
Εγκατάσταση &υπηρεσίας συντήρησης
en-US
Install &Maintenance Service
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTIONAL_COMPONENTS_DESC
el
Η υπηρεσία συντήρησης σάς επιτρέπει να αναβαθμίζετε το $BrandShortName στο παρασκήνιο.
en-US
The Maintenance Service will allow you to update $BrandShortName silently in the background.
Entity # all locales browser • updater • updater.ini
MozillaMaintenanceDescription
el
Η Υπηρεσία Συντήρησης Mozilla εξασφαλίζει ότι έχετε την πιο πρόσφατη και πιο ασφαλή έκδοση του Mozilla Firefox στον υπολογιστή σας. Η ενημέρωση του Firefox είναι εξαιρετικά σημαντική για την ασφάλεια σας στο διαδίκτυο και η Mozilla σάς συστήνει να διατηρείτε αυτή την υπηρεσία ενεργή.
en-US
The Mozilla Maintenance Service ensures that you have the latest and most secure version of Mozilla Firefox on your computer. Keeping Firefox up to date is very important for your online security, and Mozilla strongly recommends that you keep this service enabled.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible
el
Οι ρυθμίσεις του προγράμματος περιήγησής σας δεν είναι συμβατές με τα service workers. <a>Μάθετε περισσότερα</a>
en-US
Your browser configuration is not compatible with Service Workers. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-service-workers.name
el
Service Workers
en-US
Service Workers
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-this-firefox2
el
Χρησιμοποιήστε το <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> για να αποσφαλματώσετε τις επεκτάσεις και τα service workers σε αυτή την έκδοση του { -brand-shorter-name }.
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-action-push2.disabledTitle
el
Το push του service worker είναι ανενεργό αυτή τη στιγμή για το { -brand-shorter-name } πολλαπλών διεργασιών
en-US
Service Worker push is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-action-start2.disabledTitle
el
Η έναρξη του service worker έχει απενεργοποιηθεί για την πολλαπλή διεργασία { -brand-shorter-name }
en-US
Service Worker start is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-inspect-action-disabled.title
el
Η επιθεώρηση του service worker είναι απενεργοποιημένη αυτή τη στιγμή για το { -brand-shorter-name } πολλαπλών διεργασιών
en-US
Service Worker inspection is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-push-service.label
el
Υπηρεσία Push
en-US
Push Service
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.disable.disabledTitle
el
Η υπηρεσία προσβασιμότητας δεν μπορεί να απενεργοποιηθεί. Χρησιμοποιείται εκτός από των εργαλείων προγραμματιστή.
en-US
Accessibility service can not be turned off. It is used outside Developer Tools.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.disable.enabledTitle
el
Η υπηρεσία προσβασιμότητας θα απενεργοποιηθεί για όλες τις καρτέλες και τα παράθυρα.
en-US
Accessibility service will be turned off for all tabs and windows.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.enable.disabledTitle
el
Η υπηρεσία προσβασιμότητας δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί. Είναι απενεργοποιημένη μέσω των προτιμήσεων απορρήτου των υπηρεσιών προσβασιμότητας.
en-US
Accessibility service can not be turned on. It is turned off via accessibility services privacy preference.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.enable.enabledTitle
el
Η υπηρεσία προσβασιμότητας θα ενεργοποιηθεί για όλες τις καρτέλες και τα παράθυρα.
en-US
Accessibility service will be turned on for all tabs and windows.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-intro
el
Θα πρέπει να καταχωρήσετε ένα Service Worker για να επιθεωρηθεί εδώ. <a>Μάθετε περισσότερα</a>
en-US
You need to register a Service Worker to inspect it here. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-intro2
el
Δεν βρέθηκαν service workers
en-US
No service workers found
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions
el
Εάν η τρέχουσα σελίδα πρέπει να έχει ένα service worker, ορίστε μερικά πράγματα που μπορείτε να δοκιμάσετε
en-US
If the current page should have a service worker, here are some things you can try
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging
el
Επιθεωρήστε Service Workers από άλλους τομείς. <a>Άνοιγμα about:debugging</a>
en-US
Inspect Service Workers from other domains. <a>Open about:debugging</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging2
el
Προβολή service workers από άλλους τομείς
en-US
View service workers from other domains
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-debugger
el
Διερευνήστε την καταχώρηση Service Worker προς αναζήτηση εξαιρέσεων. <a>Άνοιγμα αποσφαλμάτωσης</a>
en-US
Step through your Service Worker registration and look for exceptions. <a>Open the Debugger</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions2
el
Αν η τρέχουσα σελίδα θα έπρεπε να έχει service worker, μπορείτε να αναζητήσετε σφάλματα στην <a>Κονσόλα</a> ή κάντε την εγγραφή του service worker σας στον <span>Εντοπισμό σφαλμάτων</span>.
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-list-aboutdebugging
el
Άνοιγμα του <a>about:debugging</a> για Service Workers από άλλους τομείς
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-list-header
el
Service Workers
en-US
Service Workers
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug-forbidden.title
el
Ο εντοπισμός σφαλμάτων των service workers μπορεί να γίνει μόνο αν είναι ανενεργό το multi e10s
en-US
Can only debug service workers if multi e10s is disabled
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug.title
el
Ο εντοπισμός σφαλμάτων μπορεί να γίνει μόνο για τα εκτελούμενα service workers
en-US
Only running service workers can be debugged
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-start2.title
el
Η έναρξη των service workers μπορεί να γίνει μόνο αν είναι ανενεργό το multi e10s
en-US
Can only start service workers if multi e10s is disabled
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
sidebar-item-service-workers
el
Service Workers
en-US
Service Workers
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
sidebar-item-service-workers.alt
el
Εικονίδιο Service Workers
en-US
Service Workers Icon
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
sidebar-item-service-workers.title
el
Service Workers
en-US
Service Workers
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.status.tooltip.cachedworker
el
%1$S %2$S (σε cache, service worker)
en-US
%1$S %2$S (cached, service worker)
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.status.tooltip.worker
el
%1$S %2$S (service worker)
en-US
%1$S %2$S (service worker)
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.sizeServiceWorker
el
service worker
en-US
service worker
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-thread-dom-worker.title
el
Αυτό διαχειρίζεται web workers και service workers
en-US
This handles both web workers and service workers
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-disable-http-cache-tooltip.title
el
Η ενεργοποίηση αυτής της επιλογής θα απενεργοποιήσει την HTTP cache για όλες τις καρτέλες που έχουν ανοικτή την εργαλειοθήκη. Τα service workers δεν επηρεάζονται από αυτή την επιλογή.
en-US
Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-service-workers-http-label
el
Ενεργοποίηση Service Workers μέσω HTTP (όταν είναι ανοικτή η εργαλειοθήκη)
en-US
Enable Service Workers over HTTP (when toolbox is open)
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-service-workers-http-tooltip.title
el
Η ενεργοποίηση αυτής της επιλογής θα ενεργοποιήσει τα service workers του HTTP για όλες τις καρτέλες που έχουν ανοικτή την εργαλειοθήκη.
en-US
Turning this option on will enable the service workers over HTTP for all tabs that have the toolbox open.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-about-debugging-message
el
Αναπτύξτε και διορθώστε WebExtensions, web workers, service workers και άλλα με τα εργαλεία προγραμματιστή Firefox.
en-US
Develop and debug WebExtensions, web workers, service workers and more with Firefox Developer Tools.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetClientStorageError
el
Αποτυχία λήψης προγράμματος(α)-πελάτη για το service worker: Η πρόσβαση αποθήκευσης είναι περιορισμένη στο περιεχόμενο αυτό λόγω ρυθμίσεων χρήστη ή ιδιωτικής περιήγησης.
en-US
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetRegistrationStorageError
el
Αποτυχία λήψης καταχώρισης(εων) service worker: Η πρόσβαση αποθήκευσης είναι περιορισμένη στο περιεχόμενο αυτό λόγω ρυθμίσεων χρήστη ή ιδιωτικής περιήγησης.
en-US
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerScopePathMismatch
el
Αποτυχία εγγραφής ServiceWorker: Η διαδρομή του παρεχόμενου εύρους ‘%1$S’ δεν είναι κάτω του μέγιστου εύρους που επιτρέπεται στο ‘%2$S’. Προσαρμόστε το εύρος, μετακινήστε το σενάριο του Service Worker ή χρησιμοποιήστε την επικεφαλίδα HTTP Service-Worker-Allowed για να επιτρέψετε το εύρος.
en-US
Failed to register a ServiceWorker: The path of the provided scope ‘%1$S’ is not under the max scope allowed ‘%2$S’. Adjust the scope, move the Service Worker script, or use the Service-Worker-Allowed HTTP header to allow the scope.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
proxyConnectFailure.longDesc
el
<p>Το πρόγραμμα περιήγησης έχει ρυθμιστεί για χρήση διακομιστή μεσολάβησης, αλλά η σύνδεση απορρίφθηκε.</p><ul><li>Είναι σωστές οι ρυθμίσεις του διακομιστή μεσολάβησης; Ελέγξτε τις ρυθμίσεις και δοκιμάστε ξανά.</li><li>Επιτρέπει η υπηρεσία μεσολάβησής σας τις συνδέσεις από αυτό το δίκτυο;</li><li>Αντιμετωπίζετε ακόμα πρόβλημα; Συμβουλευτείτε τον διαχειριστή του δικτύου ή τον πάροχο διαδικτύου σας για βοήθεια.</li></ul>
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Does the proxy service allow connections from this network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
siteUrl.tooltip
el
Η διεύθυνση FTP:// ή HTTP:// που παρέχεται από τον ISP σας ή την υπηρεσία φιλοξενίας σελίδων.
en-US
The FTP:// or HTTP:// address provided by your ISP or web hosting service
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
username.tooltip
el
Το όνομα χρήστη με το οποίο συνδέεστε με τον ISP σας ή την υπηρεσία φιλοξενίας ιστοσελίδων
en-US
The user name you use to log in to your ISP or web hosting service
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.name.help
el
Warning: Source string is missing
en-US
Changes the username displayed before your hostmask if the server you're connecting to allows it. Some servers will only trust the username reply from the ident service. You must specify this *before* connecting to the network. If you omit <username>, the current username will be shown.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.squery.help
el
Warning: Source string is missing
en-US
Sends the commands <commands> to the service <service>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.squery.params
el
Warning: Source string is missing
en-US
<service> [<commands>]
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accountTypeDesc2.label
el
Αυτός ο βοηθός θα συλλέξει τις απαραίτητες πληροφορίες για τη ρύθμιση ενός λογαριασμού. Αν δεν ξέρετε τις απαιτούμενες πληροφορίες, επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματός σας ή με τον πάροχο υπηρεσιών διαδικτύου σας.
en-US
This Wizard will collect the information necessary to set up an account. If you do not know the information requested, please contact your System Administrator or Internet Service Provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
startTlsFailed
el
Σφάλμα κατά την αποστολή αλληλογραφίας. Αδυναμία δημιουργίας μιας ασφαλούς σύνδεσης με τον διακομιστή SMTP %S με χρήση STARTTLS, επειδή φάινεται ότι δεν χρησιμοποιεί αυτή την υπηρεσία. Απενεργοποιήστε το STARTTLS για αυτόν τον διακομιστή ή επικοινωνήστε με τον πάροχο της υπηρεσίας.
en-US
An error occurred while sending mail: Unable to establish a secure link with Outgoing server (SMTP) %S using STARTTLS since it doesn't advertise that feature. Switch off STARTTLS for that server or contact your service provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.properties
tos
el
Όροι υπηρεσίας
en-US
Terms of Service
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC
el
Εγκατάσταση &Υπηρεσίας Συντήρησης
en-US
Install &Maintenance Service
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
OPTIONAL_COMPONENTS_DESC
el
Η Υπηρεσία συντήρησης σάς επιτρέπει να αναβαθμίζετε το $BrandShortName στο παρασκήνιο.
en-US
The Maintenance Service will allow you to update $BrandShortName silently in the background.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
el
Μερικές από τις λειτουργίες του { -brand-short-name } χρησιμοποιούν διαδικτυακές πληροφοριακές υπηρεσίες, για τις οποίες όμως δεν μπορούμε να εγγυηθούμε ότι είναι 100% χωρίς σφάλματα. Περισσότερες πληροφορίες, μαζί με πληροφορίες για την απενεργοποίηση αυτών των υπηρεσιών μπορείτε να βρείτε στους <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">όρους υπηρεσίας</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5-unbranded
el
Αν αυτό το προϊόν περιέχει ενσωματωμένες υπηρεσίες, όλοι οι όροι αυτών των υπηρεσιών θα πρέπει να οδηγούν στην ενότητα<a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">Υπηρεσίες ιστοσελίδων</a> .
en-US
If this product incorporates web services, any applicable service terms for the service(s) should be linked to the <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link"> Website Services</a> section.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices
el
Το { -brand-full-name } χρησιμοποιεί διαδικτυακές υπηρεσίες πληροφοριών ("Υπηρεσίες") για την παροχή μερικών λειτουργιών, που έρχονται με αυτή την έκδοση του { -brand-short-name } υπό τους παρακάτω όρους. Αν δεν θέλετε να χρησιμοποιήσετε μία ή περισσότερες υπηρεσίες, ή δεν συμφωνείτε με τους παρακάτω όρους, μπορείτε να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία ή την υπηρεσία(ες). Οδηγίες σχετικά με τον τρόπο απενεργοποίησης μιας συγκεκριμένης λειτουργίας ή υπηρεσίας, μπορείτε να βρείτε <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">εδώ</a>. Άλλες λειτουργίες και υπηρεσίες μπορούν να απενεργοποιηθούν μέσω των προτιμήσεων της εφαρμογής.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
el
Ο { -vendor-short-name } οι συντελεστές και οι συνεργάτες του εργάζονται για να παρέχουν τις πιο ακριβείς και ενημερωμένες υπηρεσίες. Παρ'όλα αυτά δεν είναι δυνατό να σας εγγυηθούμε ότι αυτές οι πληροφορίες είναι κατανοητές και χωρίς σφάλματα. Για παράδειγμα μπορεί να μην εντοπισθούν κάποιες από τις ύποπτες σελίδες και μπορεί μερικές από τις ασφαλείς σελίδες να αναγνωρισθούν ως ύποπτες, ενώ η υπηρεσία περιήγησης με δήλωση τοποθεσίας μπορεί να μην είναι ακριβής.
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-unbranded
el
Οποιοιδήποτε όροι υπηρεσίας έχουν ισχύ για αυτό το προϊόν θα πρέπει να αναγραφούν εδώ.
en-US
Any applicable service terms for this product should be listed here.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-keygen-error-core
el
Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση της Κύριας Υπηρεσίας του OpenPGP
en-US
Unable to initialize OpenPGP Core Service
Entity # all locales mail • messenger • policies • aboutPolicies.ftl
inactive-message
el
Η υπηρεσία Πολιτικές επιχειρήσεων είναι ανενεργή.
en-US
The Enterprise Policies service is inactive.
Entity # all locales mail • messenger • policies • aboutPolicies.ftl
no-specified-policies-message
el
Η υπηρεσία Πολιτικές επιχειρήσεων είναι ενεργή, αλλά δεν υπάρχουν ενεργοποιημένες πολιτικές.
en-US
The Enterprise Policies service is active but there are no policies enabled.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
cloud-account-description
el
Προσθήκη νέας υπηρεσίας αποθηκευτικού χώρου Filelink
en-US
Add a new Filelink storage service
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
use-service.label
el
Χρήση μιας υπηρεσίας παρασκηνίου για την εγκατάσταση ενημερώσεων
en-US
Use a background service to install updates
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.intro-point4b
el
όρους υπηρεσίας
en-US
service terms
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.webservices-term0a
el
Η &vendorShortName; οι συντελεστές, οι συνεργάτες και οι διανομείς της εργάζονται για να παρέχουν τις πιο ακριβείς και ενημερωμένες Υπηρεσίες. Ωστόσο, δεν μπορούμε να εγγυηθούμε ότι αυτές οι πληροφορίες είναι κατανοητές και χωρίς σφάλματα. Για παράδειγμα, η Υπηρεσία ασφαλούς περιήγησης ενδέχεται να μην αναγνωρίσει κάποιες επικίνδυνες ιστοσελίδες και ενδεχομένως να θεωρήσει ορισμένες ασφαλείς ιστοσελίδες ως ύποπτες, ενώ η Υπηρεσία περιήγησης βάσει τοποθεσίας μπορεί να μην είναι ακριβής. Ούτε εμείς ούτε οι πάροχοι υπηρεσιών μας δεν μπορούμε να εγγυηθούμε την ακρίβεια των παρεχόμενων τοποθεσιών.
en-US
&vendorShortName; along with their contributors, licensors, and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and for the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only. Neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights3.webservices-aa
el
Η &vendorShortName; παρέχει προαιρετικές υπηρεσίες ιστού (&quot;Υπηρεσίες&quot;) που διατίθενται για χρήση σε αυτή την έκδοση του &brandShortName;, όπως περιγράφεται παρακάτω. Ορισμένες από αυτές τις υπηρεσίες (όπως η πρόταση προσθέτων και οι υπηρεσίες ενημερώσεων, η υπηρεσία ασφαλούς περιήγησης, ή η λειτουργία ειδοποίησης κατά την περιήγηση βάσει τοποθεσίας) είναι ενεργές από προεπιλογή. Αν δεν θέλετε να χρησιμοποιήσετε κάποια από αυτές τις Υπηρεσίες ή δεν αποδέχεστε τους παρακάτω όρους, μπορείτε να βρείτε τις οδηγίες απενεργοποίησης μιας συγκεκριμένης λειτουργίας ή Υπηρεσίας
en-US
&vendorShortName; offers optional web-based services (&quot;Services&quot;) that are available for your use with this binary version of &brandShortName; as described below. Some of these services (such as Add-on suggestion and update services, the Safe Browsing service, or the Location Aware Browsing notification feature) are enabled by default. If you do not want to use any of these Services or the terms below are unacceptable, instructions on how to disable a particular feature or Service may be found
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutPrivateBrowsing.dtd
privatebrowsingpage.track.warn
el
Αν και ο υπολογιστής δεν θα καταγράφει το ιστορικό περιήγησής σας, ο εργοδότης ή ο πάροχος υπηρεσιών διαδικτύου σας ενδέχεται να μπορούν να καταγράψουν τις σελίδες που επισκέπτεστε.
en-US
While this computer won't have a record of your browsing history, your employer or Internet service provider might still be able to track the pages you visit.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd
pref.proxies.desc
el
Ο διακομιστής μεσολάβησης είναι μια υπηρεσία δικτύου που μπορεί να φιλτράρει και να επιταχύνει τη σύνδεση διαδικτύου σας.
en-US
A Proxy is a network service that can filter and speed up your Internet connection.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd
prefs.tosLink.label
el
Όροι υπηρεσίας
en-US
Terms of Service
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd
syncKey.footer1.label
el
Οι όροι υπηρεσίας του &syncBrand.fullName.label; είναι διαθέσιμοι στο
en-US
&syncBrand.fullName.label; Terms of Service are available at
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.tosLink.label
el
Όρους υπηρεσίας
en-US
Terms of Service
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd
siteUrl.tooltip
el
Η διεύθυνση FTP:// ή HTTP:// που παρέχεται από τον ISP σας ή την υπηρεσία φιλοξενίας σελίδων.
en-US
The FTP:// or HTTP:// address provided by your ISP or web hosting service
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd
username.tooltip
el
Το όνομα χρήστη με το οποίο συνδέεστε με τον ISP σας ή την υπηρεσία φιλοξενίας ιστοσελίδων
en-US
The user name you use to log in to your ISP or web hosting service
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
startTlsFailed
el
Προέκυψε σφάλμα κατά την αποστολή email: Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία ασφαλούς σύνδεσης με τον διακομιστή SMTP %S με χρήση STARTTLS, επειδή δεν κοινοποιεί αυτή τη λειτουργία. Απενεργοποιήστε το STARTTLS για αυτό τον διακομιστή ή επικοινωνήστε με τον πάροχο υπηρεσίας σας.
en-US
An error occurred while sending mail: Unable to establish a secure link with Outgoing server (SMTP) %S using STARTTLS since it doesn't advertise that feature. Switch off STARTTLS for this server or contact your service provider.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd
accountTypeDesc2.label
el
Ο οδηγός θα συλλέξει τις απαραίτητες πληροφορίες για τη ρύθμιση ενός λογαριασμού. Αν δεν γνωρίζετε τις απαιτούμενες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του συστήματος ή τον πάροχο υπηρεσιών διαδικτύου σας.
en-US
This Wizard will collect the information necessary to set up an account. If you do not know the information requested, please contact your System Administrator or Internet Service Provider.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
el
Μερικές από τις λειτουργίες του { -brand-short-name } χρησιμοποιούν διαδικτυακές πληροφοριακές υπηρεσίες, για τις οποίες όμως δεν μπορούμε να εγγυηθούμε ότι είναι 100% χωρίς σφάλματα. Περισσότερες πληροφορίες, μαζί με πληροφορίες για την απενεργοποίηση αυτών των υπηρεσιών μπορείτε να βρείτε στους <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">όρους υπηρεσίας</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5-unbranded
el
Αν αυτό το προϊόν περιέχει ενσωματωμένες υπηρεσίες, όλοι οι όροι αυτών των υπηρεσιών θα πρέπει να οδηγούν στην ενότητα<a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">Υπηρεσίες ιστοσελίδων</a> .
en-US
If this product incorporates web services, any applicable service terms for the service(s) should be linked to the <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link"> Website Services</a> section.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
el
Το { -brand-full-name } χρησιμοποιεί διαδικτυακές υπηρεσίες πληροφοριών ("Υπηρεσίες") για την παροχή μερικών λειτουργιών, που έρχονται με αυτή την έκδοση του { -brand-short-name } υπό τους παρακάτω όρους. Αν δεν θέλετε να χρησιμοποιήσετε μία ή περισσότερες υπηρεσίες, ή δεν συμφωνείτε με τους παρακάτω όρους, μπορείτε να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία ή την υπηρεσία(ες). Οδηγίες σχετικά με τον τρόπο απενεργοποίησης μιας συγκεκριμένης λειτουργίας ή υπηρεσίας, μπορείτε να βρείτε <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">εδώ</a>. Άλλες λειτουργίες και υπηρεσίες μπορούν να απενεργοποιηθούν μέσω των προτιμήσεων της εφαρμογής.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
el
Η { -vendor-short-name }, οι συντελεστές, οι συνεργάτες και οι διανομείς της εργάζονται για να παρέχουν τις πιο ακριβείς και ενημερωμένες υπηρεσίες. Ωστόσο, δεν μπορούμε να εγγυηθούμε ότι αυτές οι πληροφορίες είναι κατανοητές και χωρίς σφάλματα. Για παράδειγμα, η Υπηρεσία ασφαλούς περιήγησης ενδέχεται να μην αναγνωρίσει κάποιες επικίνδυνες ιστοσελίδες και ενδεχομένως να θεωρήσει ορισμένες ασφαλείς ιστοσελίδες ως ύποπτες, ενώ η Υπηρεσία περιήγησης βάσει τοποθεσίας μπορεί να μην είναι ακριβής. Ούτε εμείς ούτε οι πάροχοι υπηρεσιών μας δεν μπορούμε να εγγυηθούμε την ακρίβεια των παρεχόμενων τοποθεσιών.
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-unbranded
el
Οποιοιδήποτε όροι υπηρεσίας έχουν ισχύ για αυτό το προϊόν θα πρέπει να αναγραφούν εδώ.
en-US
Any applicable service terms for this product should be listed here.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
about-service-workers-main-title
el
Εγγεγραμμένα service worker
en-US
Registered Service Workers
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
about-service-workers-title
el
Σχετικά με τα Service Workers
en-US
About Service Workers
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
about-service-workers-warning-no-service-workers
el
Κανένα εγγεγραμμένο Service Worker.
en-US
No Service Workers registered.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
about-service-workers-warning-not-enabled
el
Τα Service Workers δεν είναι ενεργοποιημένα.
en-US
Service Workers are not enabled.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
unregister-error
el
Απέτυχε η κατάργηση αυτού του Service Worker.
en-US
Failed to unregister this Service Worker.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-key-mozilla
el
Κλειδί υπηρεσίας τοποθεσίας Mozilla
en-US
Mozilla Location Service Key
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-location-service-key-google
el
Κλειδί υπηρεσίας τοποθεσίας Google
en-US
Google Location Service Key
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-service-workers
el
Εγγεγραμμένα service worker
en-US
Registered Service Workers
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support-description
el
Ενεργοποιεί την πειραματική υποστήριξη για Service Workers στον πίνακα εντοπισμού σφαλμάτων. Αυτή η δυνατότητα ενδέχεται να επιβραδύνει τα εργαλεία προγραμματιστή και να αυξήσει την κατανάλωση μνήμης.
en-US
Enables experimental support for Service Workers in the Debugger panel. This feature may slow the Developer Tools down and increase memory consumption.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support.label
el
Εργαλεία προγραμματιστή: Εντοπισμός σφαλμάτων service worker
en-US
Developer Tools: Service Worker debugging
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.