BETA

Transvision

Displaying 43 results for the string session in oc:

Entity oc en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-close-button.label
oc
Aviar una novèla session
en-US
Start New Session
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-problem-desc
oc
Patissèm a restablir vòstra darrièra session de navegacion. Seleccionatz «Restablir la session» per tornar ensajar.
en-US
We are having trouble restoring your last browsing session. Select Restore Session to try again.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-tab-title
oc
Restabliment de session
en-US
Restore Session
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-again-button.label
oc
Restablir la session
en-US
Restore Session
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-this
oc
Podètz pas encara restablir vòstra session? De còps un onglet es lo problèma. Vejatz los onglets anteriors, deseleccionatz los que vos fa pas besonh, e tornatz ensajar.
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-disable-for-session.label
oc
Desactivar lo partiment per aquesta session
en-US
Disable sharing protection for this session
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-panel-empty.value
oc
Pas cap de telecargament per aquesta session.
en-US
No downloads for this session.
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-restore-last-session.label
oc
Restablir la session precedenta
en-US
Restore Previous Session
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
new-install-sync-first
oc
Es lo primièr còp qu’utilizatz la sincronizacion? Vos cal iniciar una session sus cada installacion de Firefox per sincronizar vòstras informacions.
en-US
First time using sync? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-first
oc
Es lo primièr còp qu’utilizatz { -sync-brand-name }? Vos cal iniciar una session sus cada installacion de Firefox per sincronizar vòstras informacions.
en-US
First time using { -sync-brand-name }? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-new-session-ticket
oc
SSL a recebut un messatge d'establiment de ligason « New Session Ticket » mal format.
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket
oc
SSL a recebut un messatge d'establiment de ligason « New Session Ticket » inesperat.
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-session-key-gen-failure
oc
Lo client a pas capitat de generar de claus de session per la session SSL.
en-US
Client failed to generate session keys for SSL session.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-session-not-found
oc
L'identificant de session SSL del client es pas estat trobat dins lo cache de session del servidor.
en-US
Client’s SSL session ID not found in server’s session cache.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-capabilities-listitem-allow-session.value
oc
Autorizar pendent la session
en-US
Allow for Session
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-desc
oc
Podètz especificar quines sites pòdon totjorn o jamai utilizar los cookies e las donadas. Picatz l’adreça del site que volètz gerir e clicar Blocar, Autorizar pendent la session, o Autorizar.
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-session.label
oc
Autorizar pendent la session
en-US
Allow for Session
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
startup-restore-previous-session.label
oc
Restablir la session precedenta
en-US
Restore previous session
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuHistory.restoreSession.label
oc
Restablir la session precedenta
en-US
Restore Previous Session
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.service.sendTab.description
oc
Enviatz un onglet sul pic a qual periferic que siá ont avètz una session.
en-US
Send a tab instantly to any device you’re signed in on.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.insecure
oc
Vòstra connexion a aquel site es pas segura. Per vos protegir, %S autorizarà l'accès pas que per aquesta session.
en-US
Your connection to this site is not secure. To protect you, %S will only allow access for this session.
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
loginnow
oc
Dobrir una session
en-US
Log in
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
state.current.allowedForSession
oc
Autorizar pendent la session
en-US
Allowed for Session
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
state.multichoice.allowForSession
oc
Autorizar pendent la session
en-US
Allow for Session
Entity # all locales devtools • client • storage.dtd
storage.popupMenu.deleteAllSessionCookiesLabel
oc
Suprimir totes los cookies de session
en-US
Delete All Session Cookies
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-sessionstorage-hint
oc
Mostratz e modificatz l’emmagazinatge de session en seleccionant un òste. <a data-l10n-name="learn-more-link">Ne saber mai</a>
en-US
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
label.expires.session
oc
Session
en-US
Session
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
tree.labels.sessionStorage
oc
Emmagazinatge de la session
en-US
Session Storage
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-context-triggers-page-refresh
oc
* Per aquesta session, recarga la pagina
en-US
* Current session only, reloads the page
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
features-storage-desc
oc
Apondètz, modificatz e escafatz l’escondador, los cookies, las bancas de donadas o donadas de session. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
en-US
Add, modify and remove cache, cookies, databases and session data. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.properties
loginsDialog.confirmDeleteAll
oc
Volètz suprimir totes los identificants de session?
en-US
Delete all logins?
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.properties
loginsDialog.confirmDeleteAllForFxaUser
oc
Suprimir totes los identificants?\n\n Aquò pòt afectar los identificants de session sincronizats.
en-US
Delete all logins?\n\nThis can affect synced logins.
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.properties
loginsDialog.confirmDeleteForFxaUser
oc
Suprimir aqueste identificant?\n\n Aquò pòt afectar los identificants de session sincronizats.
en-US
Delete this login?\n\nThis can affect synced logins.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
downloads.disabledInGuest
oc
Los telecargaments son desactivats dins las session convidat
en-US
Downloads are disabled in guest sessions
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_NEW_SESSION_TICKET
oc
SSL a recebut un messatge d'establiment de ligason « New Session Ticket » mal format.
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_NEW_SESSION_TICKET
oc
SSL a recebut un messatge d'establiment de ligason « New Session Ticket » inesperat.
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SESSION_KEY_GEN_FAILURE
oc
Lo client a pas capitat de generar de claus de session per la session SSL.
en-US
Client failed to generate session keys for SSL session.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SESSION_NOT_FOUND
oc
L'identificant de session SSL del client es pas estat trobat dins lo cache de session del servidor.
en-US
Client’s SSL session ID not found in server’s session cache.
Entity # all locales services • sync • sync.properties
signInToSync.description
oc
Començar la session de Sync
en-US
Sign In To Sync
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
stats_heading
oc
Estatisticas de la session
en-US
Session Statistics
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-stats-heading
oc
Estatisticas de la session
en-US
Session Statistics
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
master-password-description
oc
Un senhal principal servís per protegir d'entresenhas sensiblas coma los senhals utilizats suls sites. Se ne creatz un, vos serà demandat de l'introduire un còp per session quand { -brand-short-name } accedís a las entresenhas enregistradas protegidas per aqueste senhal.
en-US
A Master Password is used to protect sensitive information like site passwords. If you create a Master Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-description
oc
Un senhal principal servís per protegir d'entresenhas sensiblas coma los identificants e senhals sus aqueste periferic. Se ne creatz un, vos serà demandat de l'introduire un còp per session quand { -brand-short-name } accedís a las entresenhas enregistradas protegidas per aqueste senhal.
en-US
A Primary Password is used to protect some sensitive information, like logins and passwords, on this device. If you create a Primary Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.

Displaying 65 results for the string session in en-US:

Entity oc en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-close-button.label
oc
Aviar una novèla session
en-US
Start New Session
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-problem-desc
oc
Patissèm a restablir vòstra darrièra session de navegacion. Seleccionatz «Restablir la session» per tornar ensajar.
en-US
We are having trouble restoring your last browsing session. Select Restore Session to try again.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-tab-title
oc
Restabliment de session
en-US
Restore Session
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-again-button.label
oc
Restablir la session
en-US
Restore Session
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-this
oc
Podètz pas encara restablir vòstra session? De còps un onglet es lo problèma. Vejatz los onglets anteriors, deseleccionatz los que vos fa pas besonh, e tornatz ensajar.
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-disable-for-session.label
oc
Desactivar lo partiment per aquesta session
en-US
Disable sharing protection for this session
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-panel-empty.value
oc
Pas cap de telecargament per aquesta session.
en-US
No downloads for this session.
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-restore-last-session.label
oc
Restablir la session precedenta
en-US
Restore Previous Session
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-new-session-ticket
oc
SSL a recebut un messatge d'establiment de ligason « New Session Ticket » mal format.
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket
oc
SSL a recebut un messatge d'establiment de ligason « New Session Ticket » inesperat.
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-session-key-gen-failure
oc
Lo client a pas capitat de generar de claus de session per la session SSL.
en-US
Client failed to generate session keys for SSL session.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-session-not-found
oc
L'identificant de session SSL del client es pas estat trobat dins lo cache de session del servidor.
en-US
Client’s SSL session ID not found in server’s session cache.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-capabilities-listitem-allow-session.value
oc
Autorizar pendent la session
en-US
Allow for Session
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-desc
oc
Podètz especificar quines sites pòdon totjorn o jamai utilizar los cookies e las donadas. Picatz l’adreça del site que volètz gerir e clicar Blocar, Autorizar pendent la session, o Autorizar.
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-session.label
oc
Autorizar pendent la session
en-US
Allow for Session
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
startup-restore-previous-session.label
oc
Restablir la session precedenta
en-US
Restore previous session
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuHistory.restoreSession.label
oc
Restablir la session precedenta
en-US
Restore Previous Session
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.insecure
oc
Vòstra connexion a aquel site es pas segura. Per vos protegir, %S autorizarà l'accès pas que per aquesta session.
en-US
Your connection to this site is not secure. To protect you, %S will only allow access for this session.
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
state.current.allowedForSession
oc
Autorizar pendent la session
en-US
Allowed for Session
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
state.multichoice.allowForSession
oc
Autorizar pendent la session
en-US
Allow for Session
Entity # all locales chat • matrix.properties
connection.error.sessionEnded
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Session was logged out.
Entity # all locales devtools • client • storage.dtd
storage.popupMenu.deleteAllSessionCookiesLabel
oc
Suprimir totes los cookies de session
en-US
Delete All Session Cookies
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-sessionstorage-hint
oc
Mostratz e modificatz l’emmagazinatge de session en seleccionant un òste. <a data-l10n-name="learn-more-link">Ne saber mai</a>
en-US
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
label.expires.session
oc
Session
en-US
Session
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
tree.labels.sessionStorage
oc
Emmagazinatge de la session
en-US
Session Storage
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-context-triggers-page-refresh
oc
* Per aquesta session, recarga la pagina
en-US
* Current session only, reloads the page
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
features-storage-desc
oc
Apondètz, modificatz e escafatz l’escondador, los cookies, las bancas de donadas o donadas de session. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
en-US
Add, modify and remove cache, cookies, databases and session data. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
cookiepermissionstext
oc
Warning: Source string is missing
en-US
You can specify which web sites are always or never allowed to use cookies. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
expireAtEndOfSession
oc
Warning: Source string is missing
en-US
At end of session
Entity # all locales mail • messenger • otr • otr.ftl
msgevent-rcvdmsg_for_other_instance
oc
Warning: Source string is missing
en-US
{ $name } has sent a message intended for a different session. If you are logged in multiple times, another session may have received the message.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • permissions.ftl
allow-session-button.label
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Allow for Session
Entity # all locales mail • messenger • preferences • permissions.ftl
permission-can-session-label
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Allow for Session
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
master-password-description
oc
Un senhal principal protegís totes vòstres senhal, mas o cal picar un còp per sesilha.
en-US
A Master Password protects all your passwords, but you must enter it once per session.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
primary-password-description
oc
Warning: Source string is missing
en-US
A Primary Password protects all your passwords, but you must enter it once per session.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_NEW_SESSION_TICKET
oc
SSL a recebut un messatge d'establiment de ligason « New Session Ticket » mal format.
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_NEW_SESSION_TICKET
oc
SSL a recebut un messatge d'establiment de ligason « New Session Ticket » inesperat.
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SESSION_KEY_GEN_FAILURE
oc
Lo client a pas capitat de generar de claus de session per la session SSL.
en-US
Client failed to generate session keys for SSL session.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SESSION_NOT_FOUND
oc
L'identificant de session SSL del client es pas estat trobat dins lo cache de session del servidor.
en-US
Client’s SSL session ID not found in server’s session cache.
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
cookieAllowSessionCookiesCmd.label
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Allow Session Cookies from This Website
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
cookieAllowSessionCookiesMsg.label
oc
Warning: Source string is missing
en-US
This website will be able to set cookies for the current session only.
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
historyRestoreLastSession.label
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Restore Previous Session
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.cancelButton
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Start New Session
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.dueToContent
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Try restoring your session without any Web pages you suspect might be causing the problem:
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.issueDesc
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Your previous &brandShortName; session closed unexpectedly. We sincerely apologize for the inconvenience. You can restore the tabs and windows from your previous session, or start a new session if they are no longer needed.
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.pagetitle
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Would you like to restore your session?
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.restoreButton
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Restore Previous Session
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.tabtitle
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Restore Session
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
perm.AllowSession
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Allow for Session
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.properties
cookies.expireAtEndOfSession
oc
Warning: Source string is missing
en-US
At end of session
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.dtd
allowSiteSession.label
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Session
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties
canSession
oc
Warning: Source string is missing
en-US
website can set session cookies
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties
expireAtEndOfSession
oc
Warning: Source string is missing
en-US
At end of session
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.dtd
session.label
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Allow for Session
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties
canSession
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Allow for Session
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-cache.dtd
checkOncePerSession.label
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Once per session
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-cookies.dtd
acceptForSession.label
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Accept for current session only
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd
restoreSessionRadio.label
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Restore Previous Session
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
introStart.label
oc
Warning: Source string is missing
en-US
To access your personal profile, which contains your stored messages, settings and other personalized information, please choose your profile from the list, and click &start.label; to begin your session.
Entity # all locales suite • chrome • common • sitePermissions.properties
state.current.allowedForSession
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Allowed for Session
Entity # all locales suite • chrome • common • sitePermissions.properties
state.multichoice.allowForSession
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Allow for Session
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
stats_heading
oc
Estatisticas de la session
en-US
Session Statistics
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-session-info-section
oc
Informacions del sistèma
en-US
Session Information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-stats-heading
oc
Estatisticas de la session
en-US
Session Statistics
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
master-password-description
oc
Un senhal principal servís per protegir d'entresenhas sensiblas coma los senhals utilizats suls sites. Se ne creatz un, vos serà demandat de l'introduire un còp per session quand { -brand-short-name } accedís a las entresenhas enregistradas protegidas per aqueste senhal.
en-US
A Master Password is used to protect sensitive information like site passwords. If you create a Master Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-description
oc
Un senhal principal servís per protegir d'entresenhas sensiblas coma los identificants e senhals sus aqueste periferic. Se ne creatz un, vos serà demandat de l'introduire un còp per session quand { -brand-short-name } accedís a las entresenhas enregistradas protegidas per aqueste senhal.
en-US
A Primary Password is used to protect some sensitive information, like logins and passwords, on this device. If you create a Primary Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.