Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 1 result for the string software in sk:
Entity | sk | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-learn-more |
sk
Ďalšie informácie o škodlivom a nechcenom softvéri nájdete na stránke <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Ďalšie informácie o ochrane pred phishingom a malvérom v aplikácii { -brand-short-name } nájdete na <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
en-US
Learn more about harmful and unwanted software at <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Displaying 78 results for the string software in en-US:
Entity | sk | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl certerror-mitm-title |
sk
{ -brand-short-name } nemôže nadviazať zabezpečené pripojenie s touto stránkou
|
en-US
Software is Preventing { -brand-short-name } From Safely Connecting to This Site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl eme-notifications-drm-content-playing |
sk
Niektoré zvukové záznamy alebo videá na tejto stránke používajú softvér DRM, čo môže obmedzovať to, čo vám { -brand-short-name } dokáže umožniť urobiť s týmto obsahom.
|
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-eme-notification-anchor.tooltiptext |
sk
Spravovať používanie softvéru DRM
|
en-US
Manage use of DRM software
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl security-block-uncommon-software.label |
sk
Upozorniť ma na nechcený a nezvyčajný softvér
|
en-US
Warn you about unwanted and uncommon software
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl security-browsing-protection |
sk
Ochrana pred podvodným obsahom a nebezpečným softvérom
|
en-US
Deceptive Content and Dangerous Software Protection
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override |
sk
Stránka <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> bola <a data-l10n-name='error_desc_link'> nahlásená ako stránka so škodlivým softvérom</a>. Môžete nahlásiť <a data-l10n-name='report_detection'>chybu v detekcii</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo |
sk
Stránka <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> bola <a data-l10n-name='error_desc_link'>nahlásená, že obsahuje škodlivý softvér </a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-override |
sk
Stránka <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> bola <a data-l10n-name='error_desc_link'> nahlásená ako stránka so škodlivým softvérom</a>. Môžete nahlásiť <a data-l10n-name='report_detection'>chybu v detekcii</a> alebo sa rozhodnúť <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorovať riziko</a> a pokračovať na túto nebezpečnú stránku.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo |
sk
Stránka <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> bola <a data-l10n-name='error_desc_link'> nahlásená ako stránka so škodlivým softvérom</a>. Môžete sa rozhodnúť <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorovať riziko</a> a pokračovať na túto nebezpečnú stránku.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-short-desc |
sk
Aplikácia { -brand-short-name } zablokovala túto stránku, pretože by sa mohla pokúsiť o inštaláciu škodlivého softvéru alebo by sa mohla pokúsiť odcudziť alebo odstrániť údaje vo vašom počítači.
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might attempt to install malicious software that may steal or delete personal information on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-short-desc |
sk
Prehliadač { -brand-short-name } zablokoval túto stránku, pretože by vás mohla podvodom prinútiť k niečomu nebezpečnému, napríklad k inštalácii softvéru alebo k prezradeniu osobných informácií, napríklad hesiel alebo čísla platobnej karty.
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it may trick you into doing something dangerous like installing software or revealing personal information like passwords or credit cards.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override |
sk
Stránka <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> bola <a data-l10n-name='error_desc_link'> nahlásená ako stránka so škodlivým softvérom</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override |
sk
Stránka <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> bola <a data-l10n-name='error_desc_link'> nahlásená ako stránka so škodlivým softvérom</a>. Môžete sa rozhodnúť <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorovať riziko</a> a pokračovať na túto nebezpečnú stránku.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-learn-more |
sk
Ďalšie informácie o škodlivom a nechcenom softvéri nájdete na stránke <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Ďalšie informácie o ochrane pred phishingom a malvérom v aplikácii { -brand-short-name } nájdete na <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
en-US
Learn more about harmful and unwanted software at <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.noPulseAudio.message |
sk
Na prehrávanie hudby môže byť potrebné nainštalovať softvér PulseAudio.
|
en-US
To play audio, you may need to install the required PulseAudio software.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties e10s.accessibilityNotice.jawsMessage |
sk
Zobrazovanie obsahu karty je zakázané kvôli nekompatibilite medzi aplikáciou %S a vaším softvérom pre zjednodušenie ovládania. Prosím, aktualizujte svoju čítačku obrazovky alebo prejdite na verziu Firefoxu s rozšírenou podporou (ESR).
|
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentPlaying.message2 |
sk
Niektoré zvukové záznamy alebo videá na tejto stránke používajú softvér DRM, čo môže obmedzovať to, čo vám %S dokáže umožniť urobiť s týmto obsahom.
|
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what %S can let you do with it.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties safebrowsing.reportedUnwantedSite |
sk
Nahlásená stránka s nevyžiadaným softvérom!
|
en-US
Reported Unwanted Software Site!
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallDisabledMessage |
sk
Inštalácia softvéru je momentálne vypnutá. Kliknite na tlačidlo Povoliť a skúste to znova.
|
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallDisabledMessageLocked |
sk
Inštalácia softvéru bola vypnutá vaším správcom systému.
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage |
sk
%S zabránil tejto stránke požiadať o inštaláciu softvéru.
|
en-US
%S prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties lockPrompt.text |
sk
Systém záložiek a histórie nebude funkčný, pretože jeden zo súborov prehliadača %S je používaný inou aplikáciou. Tento problém môžu spôsobovať niektoré bezpečnostné aplikácie.
|
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of %S’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unwantedBlocked |
sk
Stránka %S bola označená ako ponúkajúca nevyžiadaný softvér a na základe nastavení zabezpečenia bola zablokovaná.
|
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.mitm.longDesc |
sk
<span class='hostname'></span> je pravdepodobne bezpečná stránka, ale nie je možné s ňou nadviazať zabezpečené pripojenie. Tento problém spôsobuje softvér <span class='mitm-name'/>, ktorý je buď umiestnený vo vašom počítači alebo v sieti.
|
en-US
<span class='hostname'></span> is most likely a safe site, but a secure connection could not be established. This issue is caused by <span class='mitm-name'/>, which is either software on your computer or your network.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.mitm.whatCanYouDoAboutIt1 |
sk
Ak váš antivírusový program obsahuje funkciu skenovania šifrovaných spojení (často nazývaná ako „skenovanie webu“ alebo „skenovanie https“), môžete túto funkciu skúsiť vypnúť. Ak to nepomôže, môžete skúsiť antivírusový program odstrániť a preinštalovať.
|
en-US
If your antivirus software includes a feature that scans encrypted connections (often called “web scanning” or “https scanning”), you can disable that feature. If that doesn’t work, you can remove and reinstall the antivirus software.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.unknownIssuer.whatCanYouDoAboutIt |
sk
<p>Tento problém je pravdepodobne na strane webovej stránky a vy ho, bohužiaľ, nedokážete vyriešiť.</p>
<p>Ak ste pripojení do firemnej siete alebo používate antivírusový program, kontaktujte podporu svojej firmy, respektíve antivírusového programu. O probléme môžete taktiež informovať správcu webovej stránky.</p>
|
en-US
<p>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it.</p>
<p>If you are on a corporate network or using anti-virus software, you can reach out to the support teams for assistance. You can also notify the website’s administrator about the problem.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd unknownProtocolFound.longDesc |
sk
<ul>
<li>Na otvorenie tejto adresy možno bude potrebné nainštalovať ďalší softvér.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>You might need to install other software to open this address.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.version.unknown |
sk
Klient používateľa %S nepodporuje otázky týkajúce sa verzie softvéru.
|
en-US
%S's client does not support querying for its software version.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unwantedBlocked |
sk
Stránka %S bola označená ako ponúkajúca nevyžiadaný softvér a na základe nastavení zabezpečenia bola zablokovaná.
|
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaWMFNeeded |
sk
Ak chcete prehrať formáty %S, musíte si nainštalovať dodatočný softvér od spoločnosti Microsoft, viď https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd unknownProtocolFound.longDesc |
sk
<p>Adresa (URL) sa začína protokolom, ktorý prehliadač nepozná. Protokol je reťazec na začiatku adresy, ako napríklad http: alebo ftp:, ktorý hovorí prehliadaču, ako sa má pripojiť ku serveru. V tomto prípade je protokol neznámy, takže pripojenie nie je možné. Skontrolujte, či je URL v poriadku a skúste to znovu.</p>
|
en-US
<p>The address specifies a protocol (e.g. <q>wxyz://</q>) the browser does not recognize, so the browser cannot properly connect to the site.</p><ul><li>Are you trying to access multimedia or other non-text services? Check the site for extra requirements.</li><li>Some protocols may require third-party software or plugins before the browser can recognize them.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.version.help |
sk
Opýta sa používateľa <nickname>, akú verziu IRC klienta používa. Tieto informácie môže klient IRC daného používateľa poskytnúť, ale nemusí. ChatZilla ich v súčasnej dobe neposkytuje. Ak nezadáte <nickname>, ChatZilla zistí, aký softvér IRC používa server.
|
en-US
Asks <nickname> what irc client they're running. Their IRC client may or may not show them that you've asked for this information. ChatZilla currently does not. If you do not specify <nickname>, ChatZilla will ask the server for the version of the IRCserver software it is running.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SIInvalidCipher |
sk
Správa bola podpísaná pomocou stupňa šifrovania, ktorý táto verzia vášho softvéru nepodporuje.
|
en-US
The message was signed using an encryption strength that this version of your software does not support.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties xpinstallDisabledMessage |
sk
Inštalácia softvéru je momentálne vypnutá. Kliknite na tlačidlo Povoliť a skúste to znova.
|
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties xpinstallDisabledMessageLocked |
sk
Inštalácia softvéru bola vypnutá vaším správcom systému.
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties xpinstallPromptMessage |
sk
%S zabránil tejto stránke požiadať o inštaláciu softvéru.
|
en-US
%S prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd unknownProtocolFound.longDesc |
sk
<ul>
<li>Na otvorenie tejto adresy možno bude potrebné nainštalovať ďalší softvér.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>You might need to install other software to open this address.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-intro |
sk
{ -brand-full-name } je voľne šíriteľný otvorený softvér vytvorený spoločenstvom tisícov prispievateľov z celého sveta. Tu je niekoľko faktov, o ktorých by ste mali vedieť:
|
en-US
{ -brand-full-name } is free and open source software, built by a community
of thousands from all over the world. There are a few things you should
know:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messenger.ftl about-rights-notification-text |
sk
{ -brand-short-name } je voľne šíriteľný otvorený softvér vytvorený spoločenstvom tisícov prispievateľov z celého sveta.
|
en-US
{ -brand-short-name } is free and open source software, built by a community of thousands from all over the world.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-import-key-description |
sk
Môžete importovať osobné kľúče, ktoré boli vytvorené pomocou iného softvéru OpenPGP.
|
en-US
You may import personal keys that were created with other OpenPGP software.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-import-key-info |
sk
Iný softvér môže popisovať osobný kľúč pomocou alternatívnych výrazov, ako je napríklad váš vlastný kľúč, tajný kľúč, súkromný kľúč alebo pár kľúčov.
|
en-US
Other software might describe a personal key using alternative terms such as your own key, secret key, private key or key pair.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl after-revoke-info |
sk
Kľúč bol zneplatnený.
Dajte tento verejný kľúč zdieľať opäť jeho odoslaním e-mailom alebo jeho odovzdaním na servery s kľúčmi, aby ostatní vedeli, že ste kľúč zneplatnili.
Akonáhle sa softvér používaný inými ľuďmi dozvie o zneplatnení, prestane používať váš starý kľúč.
Ak používate nový kľúč pre rovnakú e-mailovú adresu a k odosielaným e-mailom pripájate nový verejný kľúč, automaticky sa zahrnú informácie o vašom zneplatnenom starom kľúči.
|
en-US
The key has been revoked.
Share this public key again, by sending it by email, or by uploading it to keyservers, to let others know that you revoked your key.
As soon as the software used by other people learns about the revocation, it will stop using your old key.
If you are using a new key for the same email address, and you attach the new public key to emails you send, then information about your revoked old key will be automatically included.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • am-im-otr.ftl account-otr-description |
sk
{ -brand-short-name } podporuje obojstranné šifrovanie individuálnych konverzácií. Toto znemožňuje tretím stranám odpočúvať konverzáciu. Obojstranné šifrovanie je možné použiť iba v prípade, že druhá osoba používa softvér, ktorý podporuje OTR.
|
en-US
{ -brand-short-name } supports end-to-end encryption of one-to-one conversations. This prevents third parties from eavesdropping on a conversation. End-to-end encryption can only be used when the other person also uses software that supports OTR.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl antivirus-description |
sk
{ -brand-short-name } môže antivírusovým programom umožniť analýzu správ prichádzajúcej pošty na výskyt vírusov ešte skôr, ako budú uložené do priečinkov pošty.
|
en-US
{ -brand-short-name } can make it easy for antivirus software to analyze incoming mail messages for viruses before they are stored locally.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties xpinstallDisabledMessage2 |
sk
Inštalácia softvéru je momentálne vypnutá. Stlačte tlačidlo Povoliť a skúste to znova.
|
en-US
Software installation is currently disabled. Press Enable and try again.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties xpinstallDisabledMessageLocked |
sk
Inštalácia softvéru bola vypnutá vaším správcu systému.
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties xpinstallPromptWarning2 |
sk
%S zabránil tejto stránke (%S) požiadať o inštaláciu softvéru na tomto zariadení.
|
en-US
%S prevented this site (%S) from asking you to install software on your device.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • phishing.dtd safeb.blocked.malwarePage.longDesc |
sk
<p>Škodlivé stránky sa pokúšajú nainštalovať programy, ktoré kradnú súkromné údaje, používajú počítač na útoky na iné počítače alebo poškodzujú systém.</p><p>Niektoré škodlivé stránky rozširujú nebezpečný softvér úmyselne, ale mnoho z nich bolo napadnutých a rozširuje tento softvér bez vedomosti ich majiteľa.</p>
|
en-US
<p>Attack pages try to install programs that steal private information, use your computer to attack others, or damage your system.</p><p>Some attack pages intentionally distribute harmful software, but many are compromised without the knowledge or permission of their owners.</p>
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • phishing.dtd safeb.blocked.phishingPage.longDesc3 |
sk
<p>Podvodné stránky majú za úlohu vás ohroziť. Môžu nainštalovať do vášho počítača nebezpečný softvér, alebo ukradnúť vaše osobné údaje, ako sú heslá, telefónne čísla alebo kreditné karty.</p><p>Zadanie akýchkoľvek informácií na takejto webovej stránke môže pre vás znamenať krádež vašej totožnosti alebo vaše ohrozenie inými podvodmi.</p>
|
en-US
<p>Deceptive sites are designed to trick you into doing something dangerous, like installing software, or revealing your personal information, like passwords, phone numbers or credit cards.</p><p>Entering any information on this web page may result in identity theft or other fraud.</p>
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • phishing.dtd safeb.blocked.unwantedPage.longDesc |
sk
Stránky s nevyžiadaným softvérom sa pokúšajú inštalovať softér, ktorý môže byť klamlivý a môže ovplyvňovať rôznymi spôsobmi celý systém.
|
en-US
Unwanted software pages try to install software that can be deceptive and affect your system in unexpected ways.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • phishing.dtd safeb.blocked.unwantedPage.shortDesc |
sk
Webová stránka <span id='unwanted_sitename'/> bola označená ako stránka s nevyžiadaným softvérom a na základe nastavení zabezpečenia bola zablokovaná.
|
en-US
This web page at <span id='unwanted_sitename'/> has been reported to contain unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • phishing.dtd safeb.blocked.unwantedPage.title |
sk
Nahlásená ako stránka s nevyžiadaným softvérom!
|
en-US
Reported Unwanted Software Site!
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties unwantedBlocked |
sk
Stránka %S bola označená ako ponúkajúca nevyžiadaný softvér a na základe nastavení zabezpečenia bola zablokovaná.
|
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd unknownProtocolFound.longDesc |
sk
<ul>
<li>Na otvorenie tejto adresy možno bude potrebné nainštalovať ďalší softvér.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>You might need to install other software to open this address.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties Fips140TokenDescription |
sk
Softv. bezp. zariadenie (FIPS)
|
en-US
Software Security Device (FIPS)
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PrivateTokenDescription |
sk
Softvérové bezp. zariadenie
|
en-US
Software Security Device
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.intro |
sk
&brandFullName; je voľne šíriteľný otvorený softvér vytvorený spoločenstvom tisícov prispievateľov z celého sveta. Tu je niekoľko faktov, o ktorých by ste mali vedieť:
|
en-US
&brandFullName; is free and open source software, built by a community of thousands from all over the world. There are a few things you should know:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.properties notifyRightsText2 |
sk
%S je bezplatný a otvorený softvér od nemeckej registrovanej asociácie SeaMonkey e.V.
|
en-US
%S is free and open software from the German registered association SeaMonkey e.V.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties safebrowsing.reportedUnwantedSite |
sk
Nahlásená ako stránka s nevyžiadaným softvérom!
|
en-US
Reported Unwanted Software Site!
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties xpinstallDisabledMessage |
sk
Inštalácia softvéru je momentálne vypnutá. Kliknite na tlačidlo Povoliť a skúste to znova.
|
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties xpinstallDisabledMessageLocked |
sk
Inštalácia softvéru bola vypnutá vaším správcom systému.
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties xpinstallPromptInstallButton |
sk
Nainštalovať…
|
en-US
Install Software…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties xpinstallPromptWarning |
sk
%S zabránil tejto stránke (%S) požiadať o inštaláciu softvéru.
|
en-US
%S prevented this website (%S) from asking you to install software on your computer.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties installpermissionstitle |
sk
Povolené stránky - Inštalácia softvéru
|
en-US
Allowed Websites - Software Installation
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.properties lockPrompt.text |
sk
Systém záložiek a histórie nebude funkčný, pretože jeden zo súborov prehliadača %S je používaný inou aplikáciou. Tento problém môžu spôsobovať niektoré bezpečnostné aplikácie.
|
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of %S’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-smartupdate.dtd pref.smartUpdate.title |
sk
Inštalácia softvéru
|
en-US
Software Installation
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • preferences.dtd smart.label |
sk
Inštalácia softvéru
|
en-US
Software Installation
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd safeb.blocked.malwarePage.longDesc |
sk
<p>Škodlivé stránky sa pokúšajú nainštalovať programy, ktoré kradnú súkromné údaje, používajú počítač na útoky na iné počítače alebo poškodzujú systém.</p><p>Niektoré škodlivé stránky rozširujú nebezpečný softvér úmyselne, ale mnoho z nich bolo napadnutých a rozširuje tento softvér bez vedomosti ich majiteľa.</p>
|
en-US
<p>Attack pages try to install programs that steal private information, use your computer to attack others, or damage your system.</p><p>Some attack pages intentionally distribute harmful software, but many are compromised without the knowledge or permission of their owners.</p>
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd safeb.blocked.phishingPage.longDesc2 |
sk
<p>Podvodné stránky majú za úlohu vás ohroziť. Môžu nainštalovať do vášho počítača nebezpečný softvér, alebo ukradnúť vaše osobné údaje, ako sú heslá, telefónne čísla alebo kreditné karty.</p><p>Zadanie akýchkoľvek informácií na takejto webovej stránke môže pre vás znamenať krádež vašej totožnosti alebo vaše ohrozenie inými podvodmi.</p>
|
en-US
<p>Deceptive sites are designed to trick you into doing something dangerous, like installing software, or revealing your personal information, like passwords, phone numbers or credit cards.</p><p>Entering any information on this web page may result in identity theft or other fraud.</p>
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd safeb.blocked.unwantedPage.longDesc |
sk
<p>Stránky s nevyžiadaným softvérom sa pokúšajú inštalovať softvér, ktorý môže byť klamlivý a môže ovplyvňovať rôznymi spôsobmi celý systém.</p>
|
en-US
<p>Unwanted software pages try to install software that can be deceptive and affect your system in unexpected ways.</p>
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd safeb.blocked.unwantedPage.shortDesc |
sk
Webová stránka <span id='unwanted_sitename'/> bola označená ako stránka s nevyžiadaným softvérom a na základe nastavení zabezpečenia bola zablokovaná.
|
en-US
This web page at <span id='unwanted_sitename'/> has been reported to contain unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd safeb.blocked.unwantedPage.title |
sk
Nahlásená ako stránka s nevyžiadaným softvérom!
|
en-US
Reported Unwanted Software Page!
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties cannotEnableFilter |
sk
Tento filter bol pravdepodobne vytvorený v novšej verzii programu. Nemožno ho povoliť, pretože táto verzia programu ho nevie použiť.
|
en-US
This filter was probably created by a future version of this software. You cannot enable this filter because we don't know how to apply it.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties SIInvalidCipher |
sk
Správa bola podpísaná pomocou stupňa šifrovania, ktorý táto verzia vášho softvéru nepodporuje.
|
en-US
The message was signed using an encryption strength that this version of your software does not support.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl discopane-intro |
sk
Rozšírenia a témy vzhľadu sú ako aplikácie pre váš prehliadač. S nimi môžete
chrániť svoje heslá, preberať videá, hľadať výhodné ponuky, blokovať reklamy,
meniť vzhľad prehliadača a omnoho viac. Tieto malé programy väčšinou vyrába
niekto iný ako my. Tu je výber <a data-l10n-name="learn-more-trigger">odporúčaných</a>
rozšírení pre { -brand-product-name }, ktoré majú jedinečnú bezpečnosť a funkcie.
|
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you
protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change
how your browser looks, and much more. These small software programs are
often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name }
<a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional
security, performance, and functionality.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro |
sk
{ -brand-full-name } je voľne šíriteľný otvorený softvér vytvorený spoločenstvom tisícov prispievateľov z celého sveta. Tu je niekoľko faktov, o ktorých by ste mali vedieť:
|
en-US
{ -brand-full-name } is free and open source software, built by a community
of thousands from all over the world. There are a few things you should
know:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl security-software-title |
sk
Bezpečnostný softvér
|
en-US
Security Software
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl elevation-update-wizard.title |
sk
Aktualizácia softvéru
|
en-US
Software Update
|
APIThese results are also available as an API request to search in
sk or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.