BETA

Transvision

Displaying 18 results for the string standard in ro:

Entity ro en-US
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
enhanced-tracking-protection-setting-standard.label
ro
Standard
en-US
Standard
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-popup-footer-protection-label-standard
ro
Standard
en-US
Standard
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-popup-footer-protection-label-standard.label
ro
Standard
en-US
Standard
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-unshootable-page-error-details
ro
Aceasta nu este o pagină web standard, deci nu poți realiza o captură de ecran a acesteia.
en-US
This isn’t a standard Web page, so you can’t take a screenshot of it.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTION_STANDARD_RADIO
ro
&Standard
en-US
&Standard
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TZAlmostMatchesOSDifferAtMostAWeek
ro
Acest fus orar ZoneInfo este aproximativ corespunzător cu cel al sistemului de operare.\nPentru această regulă, următoarele tranziții între ora de vară și ora standard\ndiferă cu cel mult o săptămână față de tranzițiile de fus orar folosite de sistemul de operare.\nPot exista discrepanțe între date, precum dată de început diferită\n, regulă diferită sau aproximare diferită pentru calendare negregoriene.
en-US
This ZoneInfo timezone almost matches the operating system timezone.\nFor this rule, the next transitions between daylight and standard time\ndiffer at most a week from the operating system timezone transitions.\nThere may be discrepancies in the data, such as differing start date,\nor differing rule, or approximation for non-Gregorian-calendar rule.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2
ro
Această opțiune este disponibilă numai dacă serverul calendarului gestionează planificarea. Activarea va permite revenirea la planificarea standard pe bază de e-mail, în locul lăsării acesteia pe server.
en-US
This option is only available if the calendar server handles scheduling. Enabling will allow to fall back to the standard email based scheduling instead of leaving it to the server.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
quicknav_Simple
ro
Standard
en-US
Default
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errAlmostStandardsDoctype
ro
Doctype în modul aproape standard. Se aștepta „<!DOCTYPE html>”.
en-US
Almost standards mode doctype. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdColorPicker.dtd
standardPalette.label
ro
Standard
en-US
Standard
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdColorPicker.dtd
standardPalette.label
ro
Standard
en-US
Standard
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpPermSizeExceeded2
ro
Mărimea mesajului pe care încerci să-l trimiți depășește dimensiunea standard acceptată de server. Mesajul nu a fost trimis; redu mesajul și încearcă din nou. Răspunsul serverului: %s.
en-US
The size of the message you are trying to send exceeds the global size limit of the server. The message was not sent; reduce the message size and try again. The server responded: %s.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
OPTION_STANDARD_RADIO
ro
&Standard
en-US
&Standard
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.properties
default
ro
Standard
en-US
Default
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdColorPicker.dtd
standardPalette.label
ro
Standard
en-US
Standard
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
OPTION_STANDARD_RADIO
ro
&Standard
en-US
&Standard
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-rcwn-std-dev-long
ro
Deviație standard lungă
en-US
Long Standard Deviation
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
roundtrip-latency
ro
Latență dus-întors (deviație standard)
en-US
Roundtrip latency (standard deviation)

Displaying 19 results for the string standard in en-US:

Entity ro en-US
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
enhanced-tracking-protection-setting-standard.label
ro
Standard
en-US
Standard
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-popup-footer-protection-label-standard
ro
Standard
en-US
Standard
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-popup-footer-protection-label-standard.label
ro
Standard
en-US
Standard
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-unshootable-page-error-details
ro
Aceasta nu este o pagină web standard, deci nu poți realiza o captură de ecran a acesteia.
en-US
This isn’t a standard Web page, so you can’t take a screenshot of it.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
unknownSocketType.longDesc
ro
<ul> <li>Verifică dacă sistemul are instalat Managerul personal de securitate.</li> <li>Se poate întâmpla și din cauza unei configurații atipice pe server.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager installed.</li> <li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li> </ul>
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTION_STANDARD_RADIO
ro
&Standard
en-US
&Standard
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TZAlmostMatchesOSDifferAtMostAWeek
ro
Acest fus orar ZoneInfo este aproximativ corespunzător cu cel al sistemului de operare.\nPentru această regulă, următoarele tranziții între ora de vară și ora standard\ndiferă cu cel mult o săptămână față de tranzițiile de fus orar folosite de sistemul de operare.\nPot exista discrepanțe între date, precum dată de început diferită\n, regulă diferită sau aproximare diferită pentru calendare negregoriene.
en-US
This ZoneInfo timezone almost matches the operating system timezone.\nFor this rule, the next transitions between daylight and standard time\ndiffer at most a week from the operating system timezone transitions.\nThere may be discrepancies in the data, such as differing start date,\nor differing rule, or approximation for non-Gregorian-calendar rule.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2
ro
Această opțiune este disponibilă numai dacă serverul calendarului gestionează planificarea. Activarea va permite revenirea la planificarea standard pe bază de e-mail, în locul lăsării acesteia pe server.
en-US
This option is only available if the calendar server handles scheduling. Enabling will allow to fall back to the standard email based scheduling instead of leaving it to the server.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ZoomPropertyWarning
ro
Această pagină folosește proprietatea nestandard „zoom”. Ia în calcul folosirea calc() în valorile proprietăților pertinente sau folosește „transform” alături de „transform-origin: 0 0”.
en-US
This page uses the non standard property “zoom”. Consider using calc() in the relevant property values, or using “transform” along with “transform-origin: 0 0”.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdColorPicker.dtd
standardPalette.label
ro
Standard
en-US
Standard
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdColorPicker.dtd
standardPalette.label
ro
Standard
en-US
Standard
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
unknownSocketType.longDesc
ro
<ul> <li>Verifică ca sistemul tău să aibă instalat Personal Security Manager.</li> <li>Aceasta se poate întâmpla și datorită unei configurații nestandard a serverului.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager installed.</li> <li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li> </ul>
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
OPTION_STANDARD_RADIO
ro
&Standard
en-US
&Standard
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
unknownSocketType.longDesc
ro
<ul> <li>Verifică ca sistemul tău să aibă instalat Personal Security Manager.</li> <li>Aceasta se poate întâmpla și datorită unei configurații nestandard a serverului.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager installed.</li> <li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li> </ul>
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdColorPicker.dtd
standardPalette.label
ro
Standard
en-US
Standard
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
OPTION_STANDARD_RADIO
ro
&Standard
en-US
&Standard
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-rcwn-std-dev-long
ro
Deviație standard lungă
en-US
Long Standard Deviation
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
roundtrip-latency
ro
Latență dus-întors (deviație standard)
en-US
Roundtrip latency (standard deviation)
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-ime-search-description
ro
Warning: Source string is missing
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.