BETA

Transvision

Displaying 3 results for the string stop in ta:

Entity ta en-US
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-stop.label
ta
{ main-context-menu-stop.aria-label }
en-US
{ main-context-menu-stop.aria-label }
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillScriptMessage
ta
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, or you can continue to see if the script will complete.
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, or you can continue to see if the script will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillScriptWithDebugMessage
ta
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.

Displaying 76 results for the string stop in en-US:

Entity ta en-US
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-stop-mac.label
ta
நிறுத்து
en-US
Stop
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-stop.aria-label
ta
நிறுத்து
en-US
Stop
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-stop.label
ta
{ main-context-menu-stop.aria-label }
en-US
{ main-context-menu-stop.aria-label }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-tracking-protection-text2
ta
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } helps stop websites from tracking you online, making it harder for ads to follow you around the web.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
sync-disconnect-dialog-body
ta
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-product-name } will stop syncing your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-stop-sharing-button
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Stop Sharing
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.add-on.label2
ta
Warning: Source string is missing
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that extension.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.button_stop.label
ta
நிறுத்து
en-US
Stop It
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.button_stop.label2
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Stop
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.nonspecific_tab.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
A web page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop that page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.selected_tab.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
This page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop this page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.specific_tab.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
stopButton.tooltip
ta
(%S) பக்கத்தை ஏற்றாதே
en-US
Stop loading this page (%S)
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX
ta
ரத்து என்பதை சொடுக்கி நிறுவலை நிறுத்தவும் அல்லது\nமீண்டும் முயற்சி செய்யவும்.
en-US
Click Cancel to stop the installation or\nRetry to try again.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError
ta
கோப்பு எழுத திறப்பதில் பிழை: \r\n\r\n$0\r\n\r\nகைவிடு என்பதை சொடுக்கி நிறுவலை நிறுத்து,\r\nமறுமுயறசி என்பதை சொடுக்கி மீண்டும் முயற்சி செய், or\r\nதவிர் என்பதை சொடுக்கி இந்த கோப்பினை தவிர்.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError_NoIgnore
ta
கோப்பு எழுத திறப்பதில் பிழை: \r\n\r\n$0\r\n\r\nமறுமுயறசி என்பதை சொடுக்கி மீண்டும் முயற்சி செய், or\r\nரத்து என்பதை சொடுக்கி நிறுவலை நிறுத்து.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
Entity # all locales chat • twitter.properties
action.stopFollowing
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Stop following %S
Entity # all locales chat • twitter.properties
command.unfollow
ta
Warning: Source string is missing
en-US
%S <username>[ <username>]*: Stop following a user / users.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.console.stopCommandStart
ta
நுழைவதன் மூலம் பதிவு செய்வதை நிறுத்துங்கள்
en-US
Stop recording by entering
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordings.stop
ta
செயல்திறன் பதிவை நிறுத்து
en-US
Stop Recording Performance
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillAddonScriptMessage
ta
Warning: Source string is missing
en-US
A script from the extension “%1$S” is running on this page, and making %2$S unresponsive.\n\nIt may be busy, or it may have stopped responding permanently. You can stop the script now, or you can continue to see if it will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillScriptMessage
ta
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, or you can continue to see if the script will complete.
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, or you can continue to see if the script will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillScriptWithDebugMessage
ta
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PluginHangUIMessage
ta
%S பணிமிகுதியில் இருக்கலாம் அல்லது பதிலளிப்பதை நிறுத்திவிட்டிருக்கலாம். இப்போது நீங்கள் செருகுநிரலை நிறுத்தலாம் அல்லது அது முடிகிறதா எனப் பார்க்க சிறிது நேரம் காத்திருக்கலாம்.
en-US
%S may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the plugin now, or you can continue to see if the plugin will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PluginHangUIStopButton
ta
செருகு நிரலை நிறுத்து
en-US
Stop plugin
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
StopScriptButton
ta
ஸ்கிரிப்ட் நிறுத்து
en-US
Stop script
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSpellCheck.dtd
stopButton.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Stop
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cancel.help
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Cancels an /attach or /server command, or a file transfer. Use /cancel on a network view when ChatZilla is repeatedly trying to attach to a network that is not responding, to tell ChatZilla to give up before the normal number of retries. Use /cancel on a file transfer view to stop the transfer.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.alert.icon.on
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Message notifications are on. Click the icon to stop showing notifications for new messages.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.logging.icon.on
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Logging is on. Click the icon to stop logging this view.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • certFetchingStatus.dtd
stop.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Stop Searching
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
stopExecution.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Stop Filter Execution
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd
stopFilters.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Stop
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
stop.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Stop
Entity # all locales mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties
options.stop.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Stop Developer Tools Server
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
stopButtonLabel
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Stop
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
stopButton.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Stop
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
stopButton.tooltip
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Stop the current transfer
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
stopCmd.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Stop
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorSpellCheck.dtd
stopButton.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Stop
Entity # all locales mail • chrome • messenger • search.properties
labelForStopButton
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Stop
Entity # all locales mail • chrome • messenger • subscribe.dtd
stopButton.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Stop
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Click Cancel to stop the installation or\nRetry to try again.
Entity # all locales mail • installer • override.properties
FileError
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
Entity # all locales mail • installer • override.properties
FileError_NoIgnore
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
after-revoke-info
ta
Warning: Source string is missing
en-US
The key has been revoked. Share this public key again, by sending it by email, or by uploading it to keyservers, to let others know that you revoked your key. As soon as the software used by other people learns about the revocation, it will stop using your old key. If you are using a new key for the same email address, and you attach the new public key to emails you send, then information about your revoked old key will be automatically included.
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigator.dtd
stopButton.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Stop
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigator.dtd
stopButton.tooltip
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Stop loading this page
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutPrivateBrowsing.dtd
privatebrowsingpage.close.info
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Once done, close the window to stop Private Browsing.
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
stopCmd.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Stop
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebarOverlay.dtd
sidebar.loading.stop.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Stop
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncQuota.properties
quota.treeCaption.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Uncheck items to stop syncing them and free up space on the server.
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorSpellCheck.dtd
stopButton.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Stop
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd
stopExecution.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Stop Filter Execution
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterListDialog.dtd
stopFilters.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Stop
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd
stopButton.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Stop
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd
stopButton.tooltip
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Stop the current transfer
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
stopButtonLabel
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Stop
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
stopButton.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Stop
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
stopButton.tooltip
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Stop the current transfer
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
stopCmd.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Stop
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • search.properties
labelForStopButton
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Stop
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • certFetchingStatus.dtd
stop.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Stop Searching
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • subscribe.dtd
stopButton.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Stop
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Click Cancel to stop the installation or\nRetry to try again.
Entity # all locales suite • installer • windows • override.properties
FileError
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
Entity # all locales suite • installer • windows • override.properties
FileError_NoIgnore
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
aec_logging_on_state_label
ta
AEC பதிவிடலை நிறுத்து
en-US
Stop AEC Logging
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
aec_logging_on_state_msg
ta
AEC பதிவிடல் செயலிலுள்ளது (அழைப்பாளருடன் சில நிமிடங்கள் பேசிய பின் பதிவிடலை நிறுத்து)
en-US
AEC logging active (speak with the caller for a few minutes and then stop the capture)
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
debug_mode_on_state_label
ta
வழுநீக்கு முறைமையை நிறுத்து
en-US
Stop Debug Mode
Entity # all locales toolkit • chrome • global • narrate.properties
stop
ta
நிறுத்து
en-US
Stop
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
cmd-disable-theme.label
ta
தீம் அணிவதை நிறுத்து
en-US
Stop Wearing Theme
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-stop-logging
ta
பதிவை நிறுத்து
en-US
Stop Logging
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-aec-logging-on-state-label
ta
AEC பதிவிடலை நிறுத்து
en-US
Stop AEC Logging
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-aec-logging-on-state-msg
ta
AEC பதிவிடல் செயலிலுள்ளது (அழைப்பாளருடன் சில நிமிடங்கள் பேசிய பின் பதிவிடலை நிறுத்து)
en-US
AEC logging active (speak with the caller for a few minutes and then stop the capture)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-on-state-label
ta
வழுநீக்கு முறைமையை நிறுத்து
en-US
Stop Debug Mode
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.