BETA

Transvision

Displaying 4 results for the string store in tr:

Entity tr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-app-promo-apple.alt
tr
App Store’dan indir
en-US
Download on the App Store
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
offlineApps.quota
tr
This website (%1$S) is attempting to store more than %2$SMB of data on your computer for offline use.
en-US
This website (%1$S) is attempting to store more than %2$SMB of data on your computer for offline use.
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.dtd
div.bannedservers.label
tr
Manage sites that can and cannot store cookies on your computer.
en-US
Manage websites that can and cannot store cookies on your computer.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd
deferStorageDesc.label
tr
Check this checkbox to store mail for this account in the Local Folders Global Inbox. Otherwise the account appears as a top-level account and its mail is stored in its own directory.
en-US
Check this checkbox to store mail for this account in the Local Folders Global Inbox. Otherwise the account appears as a top-level account and its mail is stored in its own directory.

Displaying 52 results for the string store in en-US:

Entity tr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-connection
tr
{ -brand-short-name } bir bağlantının güvenli olup olmadığını doğrulamak için işletim sisteminiz tarafından sağlanan sertifikaları değil, Mozilla CA deposunu kullanır. Dolayısıyla, bir antivirüs programı veya bir ağ, Mozilla CA deposunda bulunmayan bir CA tarafından verilen bir güvenlik sertifikasını kullanarak bağlantınızı dinlerse bağlantı güvensiz kabul edilir.
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-mozilla
tr
Kâr amacı gütmeyen Mozilla tarafından desteklenen { -brand-short-name }, tamamen açık bir sertifika makamı (CA) deposunu yönetmektedir. CA deposu, sertifika makamlarının kullanıcı güvenliğini sağlamak için en iyi uygulamaları izleyip izlemediğini kontrol eder.
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-app-promo-apple.alt
tr
App Store’dan indir
en-US
Download on the App Store
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-persistent-storage-notification-anchor.tooltiptext
tr
Kalıcı depolamada veri depola
en-US
Store data in Persistent Storage
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-logins-body
tr
Parolalanızı güvenle depolayın, onlara tüm cihazlarınızdan ulaşın.
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-lockwise-strong-passwords-title
tr
Güçlü parolalar oluşturup saklayın
en-US
Create and Store Strong Passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-settings-description
tr
Aşağıdaki web siteleri bilgisayarınızda ve çerez ve site verisi depoluyor. { -brand-short-name } kalıcı depolama yapan web sitelerinin verilerini siz silene dek saklar, geçici depolama yapan web sitelerinin verilerini ise yer ihtiyacı olduğunda siler.
en-US
The following websites store cookies and site data on your computer. { -brand-short-name } keeps data from websites with persistent storage until you delete it, and deletes data from websites with non-persistent storage as space is needed.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-header-content-logged-in
tr
Parolalarınızı güvenle saklayıp tüm cihazlarınızla senkronize edebilirsiniz.
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
offlineApps.available2
tr
%S bilgisayarınızda veri depolayabilsin mi?
en-US
Will you allow %S to store data on your computer?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
offlineApps.available3
tr
%S bilgisayarınızda veri depolayabilsin mi?
en-US
Allow %S to store data on your computer?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
persistentStorage.allowWithSite
tr
%S bilgisayarınızda kalıcı olarak veri depolayabilsin mi?
en-US
Will you allow %S to store data in persistent storage?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
persistentStorage.allowWithSite2
tr
%S kalıcı depolama alanında veri depolayabilsin mi?
en-US
Allow %S to store data in persistent storage?
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.persistent-storage.label
tr
Kalıcı depolamaya veri kaydedebilir
en-US
Store Data in Persistent Storage
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
noIdentitySelectedNotification
tr
Bu takvimi gelen veya giden davetiyeleri depolamak için kullanmak istiyorsanız bir e-posta kimliği atamalısınız.
en-US
If you want to use this calendar to store invitations to or from other people you should assign an email identity below.
Entity # all locales chat • matrix.properties
options.saveToken
tr
Erişim jetonunu sakla
en-US
Store access token
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
emptyPresetList
tr
Kayıtlı bir ön değeriniz yok. Bir isim seçip kaydederek filtre öndeğerlerini saklayabilirsiniz. Ön değerler kolay erişilebilirdir ve onları kolayca tekrar kullanabilirsiniz.
en-US
You don’t have any saved presets. \ You can store filter presets by choosing a name and saving them. \ Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
table.headers.indexedDB.objectStore
tr
Nesne deposu adı
en-US
Object Store Name
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.storeAsGlobalVar.label
tr
Global değişken olarak depola
en-US
Store as Global Variable
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
feedFolder.label
tr
Haberlerin depolanacağı yer:
en-US
Store Articles in:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
deferStorage.label
tr
Küresel Gelen Kutusu'nu kullan (postalar Yerel Dizinler'de depolanır)
en-US
Use Global Inbox (store mail in Local Folders)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
deferStorageDesc.label
tr
Bu hesaba ait e-postaları kendi dizininde saklamak istiyorsanız bu kutuyu işaretlemeyin. Böylece bu hesap üst seviye hesap olarak görünecektir. Aksi takdirde Yerel Dizinler Küresel Gelen Kutusu hesabının parçası olacaktır.
en-US
Uncheck this checkbox to store mail for this account in its own directory. That will make this account appear as a top-level account. Otherwise, it will be part of the Local Folders Global Inbox account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.unlimitedStorage
tr
İstemci tarafında sınırsız miktarda veri depolama
en-US
Store unlimited amount of client-side data
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd
pop3DeferringDesc.label
tr
Bu hesabın sunucusundan e-posta indirirken yeni iletileri depolamak için şu dizini kullan:
en-US
When downloading mail from this account's server, use the following folder to store new messages:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
storeType.label
tr
İleti depolama türü:
en-US
Message Store Type:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • converterDialog.dtd
converterDialog.title
tr
İleti Depolama Türü Dönüştürücü
en-US
Message Store Type Converter
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
serverType-none
tr
Yerel posta kutusu
en-US
Local Mail Store
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
confirmDeferAccountWarning
tr
Bu hesabın yeni postalarını farklı bir hesabın gelen kutusunda depolarsanız, bu hesap için daha önce indirilmiş e-postalara artık ulaşamayacaksınız. Bu hesapta e-postalarınız varsa lütfen önce onları başka bir hesaba kopyalayın.\n\nBu hesaba e-posta taşıyan süzgeçleriniz varsa onları devre dışı bırakmalı veya hedef dizinlerini değiştirmelisiniz. Bu hesapta özel dizinleri (Giden, Taslak, Şablonlar, Arşivler, Gereksiz) olan hesaplar varsa onları başka bir hesaba dahil olacak şekilde değiştirmelisiniz.\n\nHâlâ bu hesabın e-postalarını başka bir hesapta depolamak istiyor musunuz?
en-US
If you store this account's new mail in a different account's Inbox, you will no longer be able to access already downloaded e-mail for this account. If you have mail in this account, please copy it to another account first.\n\nIf you have filters that filter mail into this account, you should disable them or change the destination folder. If any accounts have special folders in this account (Sent, Drafts, Templates, Archives, Junk), you should change them to be in another account.\n\nDo you still want to store this account's e-mail in a different account?
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
store-type-label.value
tr
Yeni hesaplarda ileti depolama türü:
en-US
Message Store Type for new accounts:
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
offlineApps.ask
tr
%S çevrimdışı kullanım için aygıtınızda veri saklayabilsin mi?
en-US
Allow %S to store data on your device for offline use?
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedHttpOnlyButFromScript
tr
HTTP-Only bir çerez zaten bulunmasına rağmen betik yeni bir çerez depolamaya çalıştığı için “%1$S” çerezi reddedildi.
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because there is already an HTTP-Only cookie but script tried to store a new one.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorMitM2
tr
Kâr amacı gütmeyen Mozilla tarafından desteklenen %S, tamamen açık bir sertifika makamı (CA) deposunu yönetmektedir. CA deposu, sertifika makamlarının kullanıcı güvenliğini sağlamak için en iyi uygulamaları izleyip izlemediğini kontrol eder.
en-US
%S is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorMitM3
tr
%S bir bağlantının güvenli olup olmadığını doğrulamak için işletim sisteminiz tarafından sağlanan sertifikaları değil, Mozilla CA deposunu kullanır. Dolayısıyla, bir antivirüs programı veya bir ağ, Mozilla CA deposunda bulunmayan bir CA tarafından verilen bir güvenlik sertifikasını kullanarak bağlantınızı dinlerse bağlantı güvensiz kabul edilir.
en-US
%S uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
exception-mgr-permanent.label
tr
Bu ayrıcalığı kalıcı olarak kaydet
en-US
Permanently store this exception
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.properties
perm.indexedDB.label
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Store Local Databases
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
offlineApps.permissions
tr
Bu site (%S) çevrim dışı kullanılmak üzere bilgisayarınızda veri depolamak istiyor.
en-US
This website (%S) is asking to store data on your computer for offline use.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
offlineApps.private
tr
Warning: Source string is missing
en-US
You are in a private window. This website (%S) has not been allowed to store data on your computer for offline use.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
offlineApps.quota
tr
This website (%1$S) is attempting to store more than %2$SMB of data on your computer for offline use.
en-US
This website (%1$S) is attempting to store more than %2$SMB of data on your computer for offline use.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
persistentStorage.allowWithSite
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Will you allow %S to store data in persistent storage?
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.dtd
div.bannedservers.label
tr
Manage sites that can and cannot store cookies on your computer.
en-US
Manage websites that can and cannot store cookies on your computer.
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties
offline-apppermissionstext
tr
Warning: Source string is missing
en-US
You can specify which websites are allowed to store data for offline use. Type the exact address of the website you want to manage and then click Block or Allow.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-offlineapps.dtd
offlineAlwaysAllow.label
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Allow all websites to store data for offline use
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-offlineapps.dtd
offlineNotifyAsk.label
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Notify me when websites want to store data for offline use
Entity # all locales suite • chrome • common • sitePermissions.properties
permission.persistent-storage.label
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Store Data in Persistent Storage
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
serverType-none
tr
Posta kutusu
en-US
Local Mail Store
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsblog • feed-subscriptions.dtd
feedFolder.label
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Store Articles in:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd
deferStorage.label
tr
Genel gelen kutusunu kullan (postalar yerel dizinde kaydedilir)
en-US
Use Global Inbox (store mail in Local Folders)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd
deferStorageDesc.label
tr
Check this checkbox to store mail for this account in the Local Folders Global Inbox. Otherwise the account appears as a top-level account and its mail is stored in its own directory.
en-US
Check this checkbox to store mail for this account in the Local Folders Global Inbox. Otherwise the account appears as a top-level account and its mail is stored in its own directory.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-server-advanced.dtd
pop3DeferringDesc.label
tr
Warning: Source string is missing
en-US
When downloading mail from this account's server, use the following folder to store new messages:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-server-top.dtd
storeType.label
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Message Store Type:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties
confirmDeferAccountWarning
tr
Warning: Source string is missing
en-US
If you store this account's new mail in a different account's Inbox, you will no longer be able to access already downloaded e-mail for this account. If you have mail in this account, please copy it to another account first.\n\nIf you have filters that filter mail into this account, you should disable them or change the destination folder. If any accounts have special folders in this account (Sent, Drafts, Templates, Archives, Junk), you should change them to be in another account.\n\nDo you still want to store this account's e-mail in a different account?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-current-store
tr
Geçerli depo:
en-US
Current Store:
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-explanation-3
tr
Bu { -brand-short-name } tarayıcısını kullanan tek kişiyseniz en azından bir profil sahibi olmanız gerekir. İsterseniz farklı zamanlarda kullandığınız farklı ayar ve tercihleri saklamak için birden fazla profil oluşturabilirsiniz. Örneğin iş için ayrı, ev için ayrı birer profil oluşturabilirsiniz.
en-US
If you are the only person using this copy of { -brand-short-name }, you must have at least one profile. If you would like, you can create multiple profiles for yourself to store different sets of settings and preferences. For example, you may want to have separate profiles for business and personal use.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.