Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 25 results for the string tab in be:
Entity | be | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-multiple-offer-help-message |
be
Націсні { crashed-restore-tab-button } ці { crashed-restore-all-button } , каб перачытаць старонку/старонкі.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } or { crashed-restore-all-button } to reload the page/pages.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-single-offer-help-message |
be
Націсні { crashed-restore-tab-button } , каб перачытаць старонку.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } to reload the page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-before-tabtosearch-other |
be
Націсніце Tab для пошуку ў { $engine }
|
en-US
Press Tab to search { $engine }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-before-tabtosearch-web |
be
Націсніце Tab для пошуку з дапамогай { $engine }
|
en-US
Press Tab to search with { $engine }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl ctrl-tab-recently-used-order.label |
be
Ctrl+Tab пераключае паміж карткамі ў парадку апошняга выкарыстання
|
en-US
Ctrl+Tab cycles through tabs in recently used order
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.channel-motif.help |
be
Sets the CSS file used for the message tab for this specific channel. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "default", "light", or "dark". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <channel> is not provided, the current channel will be assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
|
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for this specific channel. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <channel> is not provided, the current channel will be assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.delete-view.help |
be
Clear the current view, discarding *all* content, and drop its icon from the tab strip. If a channel view is deleted this way, you also leave the channel.
|
en-US
Clear the current view, discarding *all* content, and drop its icon from the tab strip. If a channel view is deleted this way, you also leave the channel.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.goto-url-newtab.help |
be
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in a new tab in the most recent browser window. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
|
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in a new tab in the most recent browser window. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.hide-view.help |
be
Drop the current view's icon from the tab strip, but save its contents. The icon will reappear the next time there is activity on the view.
|
en-US
Drop the current view's icon from the tab strip, but save its contents. The icon will reappear the next time there is activity on the view.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.hide-view.label |
be
&Hide Tab
|
en-US
&Hide Tab
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.leave.help |
be
Leaves the current channel. Use /delete to force the view to go away, losing its contents, or /hide to temporarily hide it, preserving its contents. Many servers do not support the optional <reason> parameter. Your preferences are used to determine whether to delete the tab. If you are dispatching this command from a script, you may override this behaviour with the <delete-when-done> parameter.
|
en-US
Leaves the current channel. Use /delete to force the view to go away, losing its contents, or /hide to temporarily hide it, preserving its contents. Many servers do not support the optional <reason> parameter. Your preferences are used to determine whether to delete the tab. If you are dispatching this command from a script, you may override this behaviour with the <delete-when-done> parameter.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.network-motif.help |
be
Sets the CSS file used for the message tab for the network <network>. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "default", "light", or "dark". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the global motif. If <network> is not provided, the current network is assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
|
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for the network <network>. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the global motif. If <network> is not provided, the current network is assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.tabstrip.help |
be
Toggles the visibility of the channel tab strip.
|
en-US
Toggles the visibility of the channel tab strip.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.tabstrip.label |
be
Tab Strip
|
en-US
Tab Strip
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.user-motif.help |
be
Sets the CSS file used for the message tab for the user <user>. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "default", "light", or "dark". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <user> is not provided, the current user is assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
|
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for the user <user>. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <user> is not provided, the current user is assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.no.default |
be
Please do not just type into this tab, use an actual command instead.
|
en-US
Please do not just type into this tab, use an actual command instead.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.leave.inputbox |
be
There is nothing to tab-complete. Use F6 to cycle through the user list, input box and the chat output.
|
en-US
There is nothing to tab-complete. Use F6 to cycle through the user list, input box and the chat output.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.welcome.url |
be
Because ChatZilla was launched from a URL, the target has been opened for you. You can find it on the tab bar, next to this view.
|
en-US
Because ChatZilla was launched from a URL, the target has been opened for you. You can find it on the tab bar, next to this view.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.activityFlashDelay.help |
be
When a tab that has had activity gets more activity, the tab is flashed. This preference is the length of the flash in milliseconds: 0 disables it.
|
en-US
When a tab that has had activity gets more activity, the tab is flashed. This preference is the length of the flash in milliseconds: 0 disables it.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.nickCompleteStr.help |
be
This string is appended to a nickname when tab-completed at the start of a line.
|
en-US
This string is appended to a nickname when tab-completed at the start of a line.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties 2000 |
be
Тэкставы файл (LDIF, .tab, .csv, .txt)
|
en-US
Text file (LDIF, .tab, .csv, .txt)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties 2001 |
be
Імпарт адраснай кнігі з тэкставага файла, у тым ліку: LDIF (.ldif, .ldi), tab-падзеленых (.tab, .txt) ці коска-падзеленых (.csv) фарматаў.
|
en-US
Import an address book from a text file, including: LDIF (.ldif, .ldi), tab-delimited (.tab, .txt) or comma-separated (.csv) formats.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-keynav.dtd tabNavigationDesc.label |
be
Калі націскаюцца Tab ці Shift+Tab, рухацца між:
|
en-US
When Tab or Shift+Tab is pressed, move between:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • textImportMsgs.properties 2000 |
be
Тэкставы файл (LDIF, .tab, .csv, .txt)
|
en-US
Text file (LDIF, .tab, .csv, .txt)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • textImportMsgs.properties 2001 |
be
Імпарт адраснай кнігі з тэкставага файла, у тым ліку: LDIF (.ldif, .ldi), tab-падзеленых (.tab, .txt) ці коска-падзеленых (.csv) фарматаў.
|
en-US
Import an address book from a text file, including: LDIF (.ldif, .ldi), tab-delimited (.tab, .txt) or comma-separated (.csv) formats.
|
Displaying 200 results for the string tab in en-US:
Entity | be | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-this |
be
Не ўдаецца ўзнавіць ваш сеанс? Часам пэўная картка можа быць праблемай. Гляньце папярэднія карткі, прыміце пазнакі з тых з іх, якія не трэба вяртаць, і ўзнаўляйце.
|
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-close-tab-button |
be
Закрыць картку
|
en-US
Close Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-header |
be
Ай. Картка зламалася.
|
en-US
Gah. Your tab just crashed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-multiple-offer-help-message |
be
Націсні { crashed-restore-tab-button } ці { crashed-restore-all-button } , каб перачытаць старонку/старонкі.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } or { crashed-restore-all-button } to reload the page/pages.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-report-title |
be
Даслаць справаздачу пра гэтую картку
|
en-US
Report this tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-restore-tab-button |
be
Аднавіць картку
|
en-US
Restore This Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-single-offer-help-message |
be
Націсні { crashed-restore-tab-button } , каб перачытаць старонку.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } to reload the page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-title |
be
Паведамленне пра крах
|
en-US
Tab crash reporter
|
Entity
#
all locales
browser • browser • allTabsMenu.ftl all-tabs-menu-new-user-context.label |
be
Новая картка кантэйнера
|
en-US
New Container Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • allTabsMenu.ftl all-tabs-menu-undo-close-tabs.label |
be
{ $tabCount ->
[1] Адмяніць закрыццё карткі
[one] Адмяніць закрыццё карткі
[few] Адмяніць закрыццё картак
*[many] Адмяніць закрыццё картак
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Undo Close Tab
*[other] Undo Close Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled-changes.label |
be
Ваша новая картка была зменена.
|
en-US
Your new tab has changed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled.label |
be
Ваша новая картка была зменена.
|
en-US
Your New Tab has changed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-current-tab.label |
be
Зрабіць закладку на гэту картку
|
en-US
Bookmark Current Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-tab-mute |
be
{ $count ->
[1] ПРЫБРАЦЬ ГУК КАРТКІ
[one] ПРЫБРАЦЬ ГУК КАРТКІ
[few] ПРЫБРАЦЬ ГУК { $count } КАРТАК
*[many] ПРЫБРАЦЬ ГУК { $count } КАРТАК
}
|
en-US
{ $count ->
[1] MUTE TAB
*[other] MUTE { $count } TABS
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-tab-unblock |
be
{ $count ->
[1] ПРАЙГРАЦЬ КАРТКУ
[one] ПРАЙГРАЦЬ КАРТКУ
[few] ПРАЙГРАЦЬ { $count } КАРТКІ
*[many] ПРАЙГРАЦЬ { $count } КАРТАК
}
|
en-US
{ $count ->
[1] PLAY TAB
*[other] PLAY { $count } TABS
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-tab-unmute |
be
{ $count ->
[1] УЗНАВІЦЬ ГУК КАРТКІ
[one] УЗНАВІЦЬ ГУК КАРТКІ
[few] УЗНАВІЦЬ ГУК { $count } КАРТАК
*[many] УЗНАВІЦЬ ГУК { $count } КАРТАК
}
|
en-US
{ $count ->
[1] UNMUTE TAB
*[other] UNMUTE { $count } TABS
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-pin-tab-panel.label |
be
Прышпіліць картку
|
en-US
Pin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-pin-tab-urlbar.tooltiptext |
be
Прышпіліць картку
|
en-US
Pin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-send-tabs-panel.label |
be
{ $tabCount ->
[one] Даслаць картку на прыладу
[few] Даслаць { $tabCount } карткі на прыладу
*[many] Даслаць { $tabCount } картак на прыладу
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Send Tab to Device
*[other] Send { $tabCount } Tabs to Device
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-send-tabs-urlbar.tooltiptext |
be
{ $tabCount ->
[one] Даслаць картку на прыладу
[few] Даслаць { $tabCount } карткі на прыладу
*[many] Даслаць { $tabCount } картак на прыладу
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Send Tab to Device
*[other] Send { $tabCount } Tabs to Device
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-unpin-tab-panel.label |
be
Адшпіліць картку
|
en-US
Unpin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-unpin-tab-urlbar.tooltiptext |
be
Адшпіліць картку
|
en-US
Unpin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-context-open-new-tab.label |
be
Шукаць у новай картцы
|
en-US
Search in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-proceed-to-tab.label |
be
Перайсці на картку
|
en-US
Proceed to Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-screen |
be
Вы адкрываеце доступ да ўсяго экрана. Іншыя людзі могуць бачыць, калі вы пераходзіце на новую картку.
|
en-US
You are sharing your entire screen. Other people can see when you switch to a new tab.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-window |
be
Вы адкрываеце доступ да { -brand-short-name }. Іншыя людзі могуць бачыць, калі вы пераходзіце на новую картку.
|
en-US
You are sharing { -brand-short-name }. Other people can see when you switch to a new tab.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-before-tabtosearch-other |
be
Націсніце Tab для пошуку ў { $engine }
|
en-US
Press Tab to search { $engine }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-before-tabtosearch-web |
be
Націсніце Tab для пошуку з дапамогай { $engine }
|
en-US
Press Tab to search with { $engine }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-switch-tab |
be
Пераключыцца ў картку
|
en-US
Switch to Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-switch-to-tab.value |
be
Пераключыцца ў картку:
|
en-US
Switch to tab:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-open-tab.label |
be
Адкрыць рамку ў новай картцы
|
en-US
Open Frame in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-view-new-tab.label |
be
Адкрыць відарыс у новай картцы
|
en-US
Open Image in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-container-tab.label |
be
Адкрыць спасылку ў новай картцы кантэйнера
|
en-US
Open Link in New Container Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-tab.label |
be
Адкрыць спасылку ў новай картцы
|
en-US
Open Link in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-video-view-new-tab.label |
be
Адкрыць відэа ў новай картцы
|
en-US
Open Video in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-bookmark-current-tab.label |
be
Зрабіць закладку на гэту картку
|
en-US
Bookmark Current Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-new-container-tab.label |
be
Новая картка кантэйнера
|
en-US
New Container Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-new-tab.label |
be
Новая картка
|
en-US
New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-description |
be
Атрымайце зручны доступ да найчасцей наведаных сайтаў. Трымайце сайты адкрытымі ў картках (нават пасля перазапуску).
|
en-US
Get easy access to your most-used sites. Keep sites open in a tab (even when you restart).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-heading |
be
Паспрабуйце: Прышпіліць картку
|
en-US
Try This: Pin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-ok-button |
be
Прышпіліць гэту картку
|
en-US
Pin This Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-step1 |
be
<b>Націсніце правай кнопкай</b> на картцы, якую хочаце прышпіліць.
|
en-US
<b>Right-click</b> on the tab you want to pin.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-step2 |
be
Выберыце <b>Прышпіліць картку</b> ў меню.
|
en-US
Select <b>Pin Tab</b> from the menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-step3 |
be
Калі сайт абнавіўся, вы ўбачыце блакітную кропку на прышпіленай картцы.
|
en-US
If the site has an update you’ll see a blue dot on your pinned tab.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-send-tab-body |
be
Адпраўка картак дазваляе лёгка дзяліцца гэтай спасылкай на ваш тэлефон або ў любое іншае месца, дзе вы ўвайшлі ў { -brand-product-name }.
|
en-US
Send Tab lets you easily share this link to your phone or anywhere you’re signed in to { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-send-tab-ok-button |
be
Паспрабуйце адпраўку картак
|
en-US
Try Send Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-media-keys-body |
be
Прайгравайце і прыпыняйце аўдыя ці відэа прама з клавіятуры або гарнітуры, дзякуючы чаму лёгка кіраваць медыя з іншай карткі, праграмы ці нават калі ваш камп'ютар заблакаваны. Таксама можаце перамяшчацца паміж трэкамі з дапамогай кнопак наперад і назад.
|
en-US
Play and pause audio or video right from your keyboard or headset, making it easy to control media from another tab, program, or even when your computer is locked. You can also move between tracks using the forward and back keys.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-page-title |
be
Новая картка
|
en-US
New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-personalize-button-label.aria-label |
be
Персаналізаваць новую картку
|
en-US
Personalize new tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-personalize-button-label.title |
be
Персаналізаваць новую картку
|
en-US
Personalize new tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-privacy-modal-link |
be
Даведайцеся, як працуе прыватнасць на новай картцы
|
en-US
Learn how privacy works on the new tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-settings-button.title |
be
Наладзіць вашу старонку новай карткі
|
en-US
Customize your New Tab page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-in-tab.label |
be
Адкрыць у новай картцы
|
en-US
Open in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-tab.label |
be
Адкрыць у новай картцы
|
en-US
Open in a New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-NewTabPage |
be
Уключыць або выключыць старонку новай карткі.
|
en-US
Enable or disable the New Tab page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-disable-alert-desc |
be
{ $tabCount ->
[one] Калі вы выключыце ўсе акенцы кантэйнера, будзе закрыта { $tabCount } картка кантэйнера. Вы сапраўды хочаце выключыць кантэйнер?
[few] Калі вы выключыце ўсе акенцы кантэйнера, будуць закрыты { $tabCount } карткі кантэйнера. Вы сапраўды хочаце выключыць кантэйнер?
*[many] Калі вы выключыце ўсе акенцы кантэйнера, будуць закрыты { $tabCount } картак кантэйнера. Вы сапраўды хочаце выключыць кантэйнер?
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[one] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tab will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs?
*[other] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tabs will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-disable-alert-ok-button |
be
{ $tabCount ->
[one] Закрыць { $tabCount } картку ў кантэйнеры
[few] Закрыць { $tabCount } карткі ў кантэйнеры
*[many] Закрыць { $tabCount } картак у кантэйнеры
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[one] Close { $tabCount } Container Tab
*[other] Close { $tabCount } Container Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-new-tab-check.label |
be
Выбіраць кантэйнер для кожнай новай карткі
|
en-US
Select a container for each new tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-alert-msg |
be
{ $count ->
[one] Калі вы зараз выдаліце гэты кантэйнер, будзе закрыта { $count } картка кантэйнера. Вы сапраўды хочаце выдаліць кантэйнер?
[few] Калі вы зараз выдаліце гэты кантэйнер, будуць закрыты { $count } карткі кантэйнера. Вы сапраўды хочаце выдаліць кантэйнер?
*[many] Калі вы зараз выдаліце гэты кантэйнер, будуць закрыты { $count } картак кантэйнера. Вы сапраўды хочаце выдаліць кантэйнер?
}
|
en-US
{ $count ->
[one] If you remove this Container now, { $count } container tab will be closed. Are you sure you want to remove this Container?
*[other] If you remove this Container now, { $count } container tabs will be closed. Are you sure you want to remove this Container?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl ctrl-tab-recently-used-order.label |
be
Ctrl+Tab пераключае паміж карткамі ў парадку апошняга выкарыстання
|
en-US
Ctrl+Tab cycles through tabs in recently used order
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlled-new-tab-url |
be
Пашырэнне <img data-l10n-name="icon"/> { $name } кантралюе вашу старонку новай карткі.
|
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling your New Tab page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl show-tabs-in-taskbar.label |
be
Паказваць мініяцюры картак у панэлі задач Windows
|
en-US
Show tab previews in the Windows taskbar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl switch-links-to-new-tabs.label |
be
Пры адкрыцці спасылкі ў новай картцы адразу пераключацца на яе
|
en-US
When you open a link in a new tab, switch to it immediately
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-bookmark-single-tab.label |
be
Закладку на гэту картку…
|
en-US
Bookmark This Tab…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open-in-new-tab.label |
be
Адкрыць у новай картцы
|
en-US
Open in a New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-tabsnotsyncing |
be
Уключыце сінхранізацыю картак, каб бачыць спіс картак з вашых іншых прылад.
|
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl bookmark-tab.label |
be
Дадаць закладку на картку
|
en-US
Bookmark Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl close-tab.label |
be
Закрыць картку
|
en-US
Close Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl duplicate-tab.label |
be
Дубляваць картку
|
en-US
Duplicate Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl move-tab.label |
be
Перамясціць картку
|
en-US
Move Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl pin-tab.label |
be
Прышпіліць картку
|
en-US
Pin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl reload-tab.label |
be
Абнавіць картку
|
en-US
Reload Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-close-tabs.label |
be
{ $tabCount ->
[1] Закрыць картку
[one] Закрыць картку
[few] Закрыць карткі
*[many] Закрыць карткі
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Close Tab
*[other] Close Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-move-tabs.label |
be
{ $tabCount ->
[1] Перамясціць картку
[one] Перамясціць картку
[few] Перамясціць карткі
*[many] Перамясціць карткі
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Move Tab
*[other] Move Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-open-in-new-container-tab.label |
be
Адкрыць у новай картцы ў кантэйнеры
|
en-US
Open in New Container Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-reopen-closed-tabs.label |
be
{ $tabCount ->
[1] Перааадкрыць закрытыя карткі
[one] Перааадкрыць закрытую картку
[few] Перааадкрыць закрытыя карткі
*[many] Перааадкрыць закрытыя карткі
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Reopen Closed Tab
*[other] Reopen Closed Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-undo-close-tabs.label |
be
{ $tabCount ->
[1] Адмяніць закрыццё карткі
[one] Адмяніць закрыццё карткі
[few] Адмяніць закрыццё картак
*[many] Адмяніць закрыццё картак
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Undo Close Tab
*[other] Undo Close Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl unpin-tab.label |
be
Адшпіліць картку
|
en-US
Unpin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabbrowser.ftl tabbrowser-allow-dialogs-to-get-focus.label |
be
Дазволіць такім абвесткам з { $domain } пераключаць вас на іхнюю картку
|
en-US
Allow notifications like this from { $domain } to take you to their tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-bookmark-selected-tab.label |
be
Закладку на выбраную картку…
|
en-US
Bookmark Selected Tab…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-on-new-tab-2.label |
be
Толькі на новай картцы
|
en-US
Only Show on New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-reload-selected-tab.label |
be
Абнавіць выбраную картку
|
en-US
Reload Selected Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-reopen-closed-tabs.label |
be
{ $tabCount ->
[1] Перааадкрыць закрытыя карткі
[one] Перааадкрыць закрытую картку
[few] Перааадкрыць закрытыя карткі
*[many] Перааадкрыць закрытыя карткі
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Reopen Closed Tab
*[other] Reopen Closed Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-undo-close-tabs.label |
be
{ $tabCount ->
[1] Адмяніць закрыццё карткі
[one] Адмяніць закрыццё карткі
[few] Адмяніць закрыццё картак
*[many] Адмяніць закрыццё картак
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Undo Close Tab
*[other] Undo Close Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • touchbar • touchbar.ftl new-tab |
be
Новая картка
|
en-US
New tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties tabArrivingNotification.title |
be
Картка атрымана
|
en-US
Tab Received
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties tabArrivingNotificationWithDevice.title |
be
Картка з %S
|
en-US
Tab from %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties unnamedTabsArrivingNotification2.body |
be
#1 картка атрымана з #2;#1 карткі атрымана з #2;#1 картак атрымана з #2
|
en-US
#1 tab has arrived from #2;#1 tabs have arrived from #2
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties unnamedTabsArrivingNotificationMultiple2.body |
be
#1 картка прыйшла з вашай далучанай прылады;#1 карткі прыйшлі з вашай далучанай прылады;#1 картак прыйшло з вашай далучанай прылады
|
en-US
#1 tab has arrived from your connected devices;#1 tabs have arrived from your connected devices
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties unnamedTabsArrivingNotificationNoDevice.body |
be
#1 картка прыйшла;#1 карткі прыйшлі;#1 картак прыйшло
|
en-US
#1 tab has arrived;#1 tabs have arrived
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.tabsnotsyncing.label |
be
Уключыце сінхранізацыю картак, каб пабачыць спіс картак з вашых іншых прылад.
|
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.service.sendTab.description |
be
Імгненна адпраўляйце картку на любую прыладу, на якой вы ўвайшлі.
|
en-US
Send a tab instantly to any device you’re signed in on.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd pinTab.label |
be
Прышпіліць картку
|
en-US
Pin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd tabCmd.label |
be
Новая картка
|
en-US
New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd unpinTab.label |
be
Адшпіліць картку
|
en-US
Unpin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties confirmationHint.pinTab.description |
be
Націсніце правай кнопкай на картцы, каб адшпіліць.
|
en-US
Right-click the tab to unpin it.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties e10s.accessibilityNotice.jawsMessage |
be
Паказ зместу карткі адключаны з-за несумяшчальнасці паміж %S і вашым праграмным забеспячэннем даступнасці. Абнавіце Экранны чытальнік або пераключыцеся на ESR версію Firefox.
|
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.audio |
be
%S не можа даць сталы доступ да аўдыё з карткі, не запытваючы, якой з картак дзяліцца.
|
en-US
%S can not allow permanent access to your tab’s audio without asking which tab to share.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareAudioCapture2.message |
be
Дазволіць %S слухаць аўдыё з гэтай карткі?
|
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareAudioCapture3.message |
be
Дазволіць %S слухаць аўдыё з гэтай карткі?
|
en-US
Allow %S to listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture2.message |
be
Дазволіць %S выкарыстоўваць вашу камеру і слухаць аўдыё з гэтай карткі?
|
en-US
Will you allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture3.message |
be
Дазволіць %S выкарыстоўваць вашу камеру і слухаць аўдыё з гэтай карткі?
|
en-US
Allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message |
be
Вы дазваляеце %1$S даць %2$S доступ да вашай камеры і слухаць аўдыё з гэтай карткі?
|
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message |
be
Дазволіць %1$S даць %2$S доступ да вашай камеры і слухаць аўдыё з гэтай карткі?
|
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture3.message |
be
Дазволіць %S слухаць аўдыё з гэтай карткі і бачыць ваш экран?
|
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture4.message |
be
Дазволіць %S слухаць аўдыё з гэтай карткі і бачыць ваш экран?
|
en-US
Allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message |
be
Вы дазваляеце %1$S даць %2$S доступ, каб слухаць аўдыё з гэтай карткі і бачыць ваш экран?
|
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message |
be
Дазволіць %1$S даць %2$S доступ, каб слухаць аўдыё з гэтай карткі і бачыць ваш экран?
|
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCapture |
be
%S (аўдыё карткі)
|
en-US
%S (tab audio)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureApplication |
be
%S (аўдыё з карткі і праграма)
|
en-US
%S (tab audio and application)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureBrowser |
be
%S (аўдыё з карткі і картка)
|
en-US
%S (tab audio and tab)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureScreen |
be
%S (аўдыё з карткі і экран)
|
en-US
%S (tab audio and screen)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureWindow |
be
%S (аўдыё з карткі і акно)
|
en-US
%S (tab audio and window)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuBrowser |
be
%S (картка)
|
en-US
%S (tab)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCapture |
be
%S (камера і аўдыё з карткі)
|
en-US
%S (camera and tab audio)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureApplication |
be
%S (камера, аўдыё з карткі і праграма)
|
en-US
%S (camera, tab audio and application)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureBrowser |
be
%S (камера, аўдыё з карткі і картка)
|
en-US
%S (camera, tab audio and tab)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureScreen |
be
%S (камера, аўдыё з карткі і экран)
|
en-US
%S (camera, tab audio and screen)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureWindow |
be
%S (камера, аўдыё з карткі і акно)
|
en-US
%S (camera, tab audio and window)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraBrowser |
be
%S (камера і картка)
|
en-US
%S (camera and tab)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneBrowser |
be
%S (камера, мікрафон і картка)
|
en-US
%S (camera, microphone and tab)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuMicrophoneBrowser |
be
%S (мікрафон і картка)
|
en-US
%S (microphone and tab)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties menuUndoCloseWindowLabel |
be
#1 (і #2 іншая картка);#1 (і #2 іншыя карткі);#1 (і #2 іншых картак)
|
en-US
#1 (and #2 other tab);#1 (and #2 other tabs)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties muteTab.label |
be
Сцішыць картку
|
en-US
Mute Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newTabAlwaysContainer.tooltip |
be
Выберыце кантэйнер, каб адкрыць новую картку
|
en-US
Select container to open a new tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newTabButton.tooltip |
be
Адкрыць новую картку (%S)
|
en-US
Open a new tab (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newTabContainer.tooltip |
be
Адкрыць новую картку (%S)\nНацісніце і ўтрымлівайце, каб адкрыць новую картку кантэйнера
|
en-US
Open a new tab (%S)\nPress and hold to open a new container tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties pageAction.sendTabsToDevice.label |
be
Даслаць картку на прыладу;Даслаць #1 карткі на прыладу;Даслаць #1 картак на прыладу
|
en-US
Send Tab to Device;Send #1 Tabs to Device
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties playTab.label |
be
Прайграць картку
|
en-US
Play Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties sendTabsToDevice.label |
be
Даслаць картку на прыладу;Даслаць #1 карткі на прыладу;Даслаць #1 картак на прыладу
|
en-US
Send Tab to Device;Send #1 Tabs to Device
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties unmuteTab.label |
be
Раз-цішыць картку
|
en-US
Unmute Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextOpenLink.label |
be
Адкрыць спасылку ў новай %S картцы
|
en-US
Open Link in New %S Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties permission.focus-tab-by-prompt.label |
be
Пераключацца на гэту картку
|
en-US
Switch to this Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.allowTabFocusByPromptForSite |
be
Дазволіць дыялогам з %S пераключаць вас на іхнюю картку
|
en-US
Allow dialogs from %S to take you to their tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeTab |
be
Закрыць картку
|
en-US
Close Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeTabs.tooltip |
be
Закрыць картку;Закрыць #1 карткі;Закрыць #1 картак
|
en-US
Close tab;Close #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.emptyTabTitle |
be
Новая картка
|
en-US
New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.muteAudio2.background.tooltip |
be
Сцішыць картку;Сцішыць #1 карткі;Сцішыць #1 картак
|
en-US
Mute tab;Mute #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.muteAudio2.tooltip |
be
Сцішыць картку (%S);Сцішыць #1 карткі (%S);Сцішыць #1 картак (%S)
|
en-US
Mute tab (%S);Mute #1 tabs (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.unblockAudio2.tooltip |
be
Прайграць картку;Прайграць #1 карткі;Прайграць #1 картак
|
en-US
Play tab;Play #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.unmuteAudio2.background.tooltip |
be
Раз-цішыць картку;Раз-цішыць #1 карткі;Раз-цішыць #1 картак
|
en-US
Unmute tab;Unmute #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.unmuteAudio2.tooltip |
be
Раз-цішыць картку (%S);Раз-цішыць #1 карткі (%S);Раз-цішыць #1 картак (%S)
|
en-US
Unmute tab (%S);Unmute #1 tabs (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newTab.description |
be
Адкрыць новую картку браўзера.
|
en-US
Open a new browser tab.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newTab.label |
be
Адкрыць новую картку
|
en-US
Open new tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingApplicationWithNTabs.menuitem |
be
Абагуленне праграмы з #1 карткай;Абагуленне праграмы з #1 карткамі;Абагуленне праграмы з #1 карткамі
|
en-US
Sharing an Application with #1 tab;Sharing Applications with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingBrowser.tooltip |
be
Існуе сумесны доступ да карткі. Пстрыкніце для кантролю сумеснага доступу.
|
en-US
A tab is being shared. Click to control sharing.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingBrowserWith.menuitem |
be
Абагуленне карткі з “%S”
|
en-US
Sharing a Tab with “%S”
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingBrowserWithNTabs.menuitem |
be
Абагуленне карткі з #1 карткай;Абагуленне карткі з #1 карткамі;Абагуленне карткі з #1 карткамі
|
en-US
Sharing a Tab with #1 tab;Sharing Tabs with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingCameraWithNTabs.menuitem |
be
Абагуленне камеры з #1 карткай;Абагуленне камеры з #1 карткамі;Абагуленне камеры з #1 карткамі
|
en-US
Sharing Camera with #1 tab;Sharing Camera with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingMicrophoneWithNTabs.menuitem |
be
Абагуленне мікрафона з #1 карткай;Абагуленне мікрафона з #1 карткамі;Абагуленне мікрафона з #1 карткамі
|
en-US
Sharing Microphone with #1 tab;Sharing Microphone with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingScreenWithNTabs.menuitem |
be
Абагуленне экрана з #1 карткай;Абагуленне экрана з #1 карткамі;Абагуленне экрана з #1 карткамі
|
en-US
Sharing Screen with #1 tab;Sharing Screen with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingWindowWithNTabs.menuitem |
be
Абагуленне акна з #1 карткай;Абагуленне акна з #1 карткамі;Абагуленне акна з #1 карткамі
|
en-US
Sharing a Window with #1 tab;Sharing Windows with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • settingsChange.dtd settingsChangeOptions.label |
be
Параметры могуць быць зменены ў картцы Праграмы наладаў &brandShortName;.
|
en-US
Settings can be changed using the Applications tab in &brandShortName;'s Options.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • settingsChange.dtd settingsChangePreferences.label |
be
Параметры могуць быць зменены ў картцы Праграмы наладаў &brandShortName;.
|
en-US
Settings can be changed using the Applications tab in &brandShortName;'s Preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_BLURB_SECOND1 |
be
Больш хуткія загрузка старонак і пераключэнне паміж карткамі
|
en-US
Faster page loading and tab switching
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl edit-intab-label.label |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
Edit events and tasks in a tab instead of in a dialog window.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd lightning.toolbar.calendar.tooltip |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
Switch to the calendar tab
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd lightning.toolbar.task.tooltip |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
Switch to the tasks tab
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnGoToCalendar.tooltiptext |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
Go to the calendar tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-zombie-tab-inspect-action-disabled.title |
be
Картка не цалкам загружана і не можа быць даследавана
|
en-US
Tab is not fully loaded and cannot be inspected
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceTabs.closeTab |
be
Закрыць картку
|
en-US
Close tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceTabs.closeTabButtonTooltip |
be
Закрыць картку
|
en-US
Close tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.menu.openUrlInNewTab.label |
be
Адкрыць спасылку ў новай картцы
|
en-US
Open Link in New Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.newTab |
be
Адкрыць у новай картцы
|
en-US
Open in New Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-description-intro |
be
Запісы запускаюць <a>profiler.firefox.com</a> у новай картцы. Усе дадзеныя захоўваюцца
лакальна, але вы можаце зацягнуць iх для сумеснага выкарыстання.
|
en-US
Recordings launch <a>profiler.firefox.com</a> in a new tab. All data is stored
locally, but you can choose to upload it for sharing.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-intro-description |
be
Запісы запускаюць profiler.firefox.com у новай картцы. Усе дадзеныя захоўваюцца
лакальна, але вы можаце зацягнуць iх для сумеснага выкарыстання.
|
en-US
Recordings launch profiler.firefox.com in a new tab. All data is stored
locally, but you can choose to upload it for sharing.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-open-link-new-tab.label |
be
Адкрыць спасылку ў новай картцы
|
en-US
Open Link in New Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-disable-javascript-tooltip.title |
be
Уключэнне гэтага параметра забароніць JavaScript у гэтачасовай устаўцы. Параметр забудзецца пасля закрыцця ўстаўкі або скрынкі прыладаў.
|
en-US
Turning this option on will disable JavaScript for the current tab. If the tab or the toolbox is closed then this setting will be forgotten.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-sourceeditor-expandtab-tooltip.title |
be
Выкарыстоўваць прабелы замест сімвалаў табуляцыі
|
en-US
Use spaces instead of the tab character
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-sourceeditor-tabsize-label |
be
Шырыня табуляцыі
|
en-US
Tab size
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetInfo.targetType.tab |
be
Картка
|
en-US
Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.noContentProcessForTab.message |
be
Няма працэсу змесціва для гэтай карткі.
|
en-US
No content process for this tab.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.menu.openURL.label |
be
Адкрыць URL у новай картцы
|
en-US
Open URL in New Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-close-button |
be
Закрыць гэту картку
|
en-US
Close this Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-key-shortcut-message |
be
Вы актывавалі хуткі доступ да інструментаў распрацоўшчыка. Калі гэта незнарок, можаце проста закрыць гэту картку.
|
en-US
You activated a Developer Tools shortcut. If that was a mistake, you can close this Tab.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties pagetab |
be
картка
|
en-US
tab
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties pagetabAbbr |
be
картка
|
en-US
tab
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties pagetablist |
be
спіс картак
|
en-US
tab list
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties pagetablistAbbr |
be
спіс картак
|
en-US
tab list
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties tabNew |
be
новая картка
|
en-US
new tab
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties tab |
be
зрух
|
en-US
tab
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties tabPanel |
be
стужка картак
|
en-US
tab panel
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedNotFocusedTab |
be
Запыт пераходу да поўнага экрану адхілены, таму што элемент, які запытвае, не ў сфакусаванай зараз картцы.
|
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is not in the currently focused tab.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd tabIndex.label |
be
Паказальнік зруху:
|
en-US
Tab Index:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd tabIndex.label |
be
Паказальнік зруху:
|
en-US
Tab Index:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd SelectTabIndex.label |
be
Паказальнік зруху:
|
en-US
Tab Index:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd TextAreaTabIndex.label |
be
Паказальнік зруху:
|
en-US
Tab Index:
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.channel-motif.help |
be
Sets the CSS file used for the message tab for this specific channel. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "default", "light", or "dark". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <channel> is not provided, the current channel will be assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
|
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for this specific channel. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <channel> is not provided, the current channel will be assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.clear-view.label |
be
А&чысціць устаўку
|
en-US
Cl&ear Tab
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.delete-view.help |
be
Clear the current view, discarding *all* content, and drop its icon from the tab strip. If a channel view is deleted this way, you also leave the channel.
|
en-US
Clear the current view, discarding *all* content, and drop its icon from the tab strip. If a channel view is deleted this way, you also leave the channel.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.delete-view.label |
be
&Зачыніць устаўку
|
en-US
&Close Tab
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.goto-url-newtab.help |
be
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in a new tab in the most recent browser window. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
|
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in a new tab in the most recent browser window. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.goto-url-newtab.label |
be
Адчыніць спасылку ў новай устаўцы
|
en-US
Open Link in New Tab
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.hide-view.help |
be
Drop the current view's icon from the tab strip, but save its contents. The icon will reappear the next time there is activity on the view.
|
en-US
Drop the current view's icon from the tab strip, but save its contents. The icon will reappear the next time there is activity on the view.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.hide-view.label |
be
&Hide Tab
|
en-US
&Hide Tab
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.leave.help |
be
Leaves the current channel. Use /delete to force the view to go away, losing its contents, or /hide to temporarily hide it, preserving its contents. Many servers do not support the optional <reason> parameter. Your preferences are used to determine whether to delete the tab. If you are dispatching this command from a script, you may override this behaviour with the <delete-when-done> parameter.
|
en-US
Leaves the current channel. Use /delete to force the view to go away, losing its contents, or /hide to temporarily hide it, preserving its contents. Many servers do not support the optional <reason> parameter. Your preferences are used to determine whether to delete the tab. If you are dispatching this command from a script, you may override this behaviour with the <delete-when-done> parameter.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.network-motif.help |
be
Sets the CSS file used for the message tab for the network <network>. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "default", "light", or "dark". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the global motif. If <network> is not provided, the current network is assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
|
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for the network <network>. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the global motif. If <network> is not provided, the current network is assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.rename.help |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
Change the label of the current tab to <label>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.rename.label |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
Rename Tab…
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.tabstrip.help |
be
Toggles the visibility of the channel tab strip.
|
en-US
Toggles the visibility of the channel tab strip.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
be or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.