Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser calendar devtools dom mail mobile suite toolkit editor extensionsDisplaying 124 results for the string tab in bs:
Entity | bs | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-this |
bs
Još uvijek ne možete vratiti sesiju? Ponekad je tab uzrok problema. Pregledajte ranije tabove, uklonite oznaku sa tabova koji vam više ne trebaju, i pokušajte ponovo.
|
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-close-tab-button |
bs
Zatvori tab
|
en-US
Close Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-header |
bs
Vaš tab se upravo srušio.
|
en-US
Gah. Your tab just crashed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-multiple-offer-help-message |
bs
Izaberite { crashed-restore-tab-button } ili { crashed-restore-all-button } za ponovno učitavanje stranice/a.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } or { crashed-restore-all-button } to reload the page/pages.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-report-title |
bs
Prijavi ovaj tab
|
en-US
Report this tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-restore-tab-button |
bs
Vrati ovaj tab
|
en-US
Restore This Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-single-offer-help-message |
bs
Izaberite { crashed-restore-tab-button } za ponovno učitavanje stranice.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } to reload the page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • allTabsMenu.ftl all-tabs-menu-new-user-context.label |
bs
Novi Container tab
|
en-US
New Container Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-pin-tab-panel.label |
bs
Zakači tab
|
en-US
Pin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-pin-tab-urlbar.tooltiptext |
bs
Zakači tab
|
en-US
Pin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-unpin-tab-panel.label |
bs
Otkači tab
|
en-US
Unpin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-unpin-tab-urlbar.tooltiptext |
bs
Otkači tab
|
en-US
Unpin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-switch-tab |
bs
Prebaci se na tab
|
en-US
Switch to Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-switch-to-tab.value |
bs
Prebaci se na tab:
|
en-US
Switch to tab:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-new-container-tab.label |
bs
Novi Container tab
|
en-US
New Container Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-new-tab.label |
bs
Novi tab
|
en-US
New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-page-title |
bs
Novi tab
|
en-US
New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-disable-alert-desc |
bs
{ $tabCount ->
[one] Ukoliko sada onemogućite Container tabove, { $tabCount } container tab će biti zatvoren. Da li ste sigurni da želite onemogućiti Container tabove?
[few] Ukoliko sada onemogućite Container tabove, { $tabCount } container tabova će biti zatvoreno. Da li ste sigurni da želite onemogućiti Container tabove?
*[other] Ukoliko sada onemogućite Container tabove, { $tabCount } container tabova će biti zatvoreno. Da li ste sigurni da želite onemogućiti Container tabove?
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[one] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tab will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs?
*[other] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tabs will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-disable-alert-ok-button |
bs
{ $tabCount ->
[one] Zatvori { $tabCount } Container tab
[few] Zatvori { $tabCount } Container tabova
*[other] Zatvori { $tabCount } Container tabova
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[one] Close { $tabCount } Container Tab
*[other] Close { $tabCount } Container Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-alert-msg |
bs
{ $count ->
[one] Ukoliko uklonite ovaj Container odmah, { $count } tab u containeru će biti zatvoren. Da li ste sigurni da želite zatvoriti ovaj Container?
[few] Ukoliko uklonite ovaj Container odmah, { $count } tabova u containeru će biti zatvoreni. Da li ste sigurni da želite zatvoriti ovaj Container?
*[other] Ukoliko uklonite ovaj Container odmah, { $count } tabova u containeru će biti zatvoreni. Da li ste sigurni da želite zatvoriti ovaj Container?
}
|
en-US
{ $count ->
[one] If you remove this Container now, { $count } container tab will be closed. Are you sure you want to remove this Container?
*[other] If you remove this Container now, { $count } container tabs will be closed. Are you sure you want to remove this Container?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl ctrl-tab-recently-used-order.label |
bs
Ctrl+Tab prolazi kroz tabove u redosljedu nedavnog korištenja
|
en-US
Ctrl+Tab cycles through tabs in recently used order
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-bookmark-single-tab.label |
bs
Zabilježi ovaj tab…
|
en-US
Bookmark This Tab…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl close-tab.label |
bs
Zatvori tab
|
en-US
Close Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl duplicate-tab.label |
bs
Dupliciraj tab
|
en-US
Duplicate Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl pin-tab.label |
bs
Zakači tab
|
en-US
Pin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl reload-tab.label |
bs
Obnovi tab
|
en-US
Reload Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl unpin-tab.label |
bs
Otkači tab
|
en-US
Unpin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties tabArrivingNotification.title |
bs
Tab primljen
|
en-US
Tab Received
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties tabArrivingNotificationWithDevice.title |
bs
Tab iz %S
|
en-US
Tab from %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties unnamedTabsArrivingNotification2.body |
bs
#1 tab je došao od #2;#1 tabova je došlo od #2
|
en-US
#1 tab has arrived from #2;#1 tabs have arrived from #2
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties unnamedTabsArrivingNotificationMultiple2.body |
bs
#1 tab je došao od vaših povezanih uređaja;#1 tabova je došlo od vaših povezanih uređaja
|
en-US
#1 tab has arrived from your connected devices;#1 tabs have arrived from your connected devices
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties unnamedTabsArrivingNotificationNoDevice.body |
bs
#1 tab je došao;#1 tabova je došlo
|
en-US
#1 tab has arrived;#1 tabs have arrived
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.service.sendTab.description |
bs
Odmah pošaljite tab na bilo koji uređaj na koji ste prijavljeni.
|
en-US
Send a tab instantly to any device you’re signed in on.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd pinTab.label |
bs
Zakači tab
|
en-US
Pin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd tabCmd.label |
bs
Novi tab
|
en-US
New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd unpinTab.label |
bs
Otkači tab
|
en-US
Unpin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.audio |
bs
%S ne može dozvoliti stalan pristup audiu vašeg taba bez upita koji tab želite podijeliti.
|
en-US
%S can not allow permanent access to your tab’s audio without asking which tab to share.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureBrowser |
bs
%S (audio taba i tab)
|
en-US
%S (tab audio and tab)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuBrowser |
bs
%S (tab)
|
en-US
%S (tab)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureBrowser |
bs
%S (kamera, audio taba i tab)
|
en-US
%S (camera, tab audio and tab)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraBrowser |
bs
%S (kamera i tab)
|
en-US
%S (camera and tab)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneBrowser |
bs
%S (kamera, mikrofon i tab)
|
en-US
%S (camera, microphone and tab)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuMicrophoneBrowser |
bs
%S (mikrofon i tab)
|
en-US
%S (microphone and tab)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newTabButton.tooltip |
bs
Otvori novi tab (%S)
|
en-US
Open a new tab (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties playTab.label |
bs
Reproduciraj tab
|
en-US
Play Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties permission.focus-tab-by-prompt.label |
bs
Prebaci se na ovaj tab
|
en-US
Switch to this Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.allowTabFocusByPromptForSite |
bs
Dozvolite dijalozima sa %S da vas odvedu na njihov tab
|
en-US
Allow dialogs from %S to take you to their tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeTab |
bs
Zatvori tab
|
en-US
Close Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.emptyTabTitle |
bs
Novi tab
|
en-US
New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newTab.description |
bs
Otvori novi tab browsera.
|
en-US
Open a new browser tab.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newTab.label |
bs
Otvori novi tab
|
en-US
Open new tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingBrowser.tooltip |
bs
Tab se dijeli. Kliknite za upravljanje dijeljenjem.
|
en-US
A tab is being shared. Click to control sharing.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd lightning.toolbar.calendar.tooltip |
bs
Prebaci na tab kalendara
|
en-US
Switch to the calendar tab
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd lightning.toolbar.task.tooltip |
bs
Prebaci na tab zadataka
|
en-US
Switch to the tasks tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceTabs.closeTab |
bs
Zatvori tab
|
en-US
Close tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceTabs.closeTabButtonTooltip |
bs
Zatvori tab
|
en-US
Close tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-disable-javascript-tooltip.title |
bs
Uključivanje ove opcije će onemogućiti JavaScript za trenutni tab. Ukoliko zatvorite tab ili toolbox ova postavka će biti zaboravljena.
|
en-US
Turning this option on will disable JavaScript for the current tab. If the tab or the toolbox is closed then this setting will be forgotten.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.noContentProcessForTab.message |
bs
Nema procesa sadržaja za ovaj tab.
|
en-US
No content process for this tab.
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-close-button |
bs
Zatvori ovaj tab
|
en-US
Close this Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-key-shortcut-message |
bs
Aktivirali ste kraticu Razvojnih alata. Ako je to bilo greškom, možete zatvoriti ovaj tab.
|
en-US
You activated a Developer Tools shortcut. If that was a mistake, you can close this Tab.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties pagetab |
bs
tab stranice
|
en-US
tab
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties pagetabAbbr |
bs
tab
|
en-US
tab
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties tabNew |
bs
novi tab
|
en-US
new tab
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties tab |
bs
tab
|
en-US
tab
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties tabPanel |
bs
tab panel
|
en-US
tab panel
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd chatButton.tooltip |
bs
Prikaži tab razgovora
|
en-US
Show the Chat tab
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd closeTabCmd2.label |
bs
Zatvori tab
|
en-US
Close Tab
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • tabmail.dtd closeTab.label |
bs
Zatvori tab
|
en-US
Close Tab
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties 2000 |
bs
Tekstualni fajl (LDIF, .tab, .csv, .txt)
|
en-US
Text file (LDIF, .tab, .csv, .txt)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties 2001 |
bs
Uvezite adresar iz tekstualnog fajla, uključujući formate: LDIF (.ldif, .ldi), razdvojene tabulatorom (.tab, .txt) ili tačka-zarezom (.csv).
|
en-US
Import an address book from a text file, including: LDIF (.ldif, .ldi), tab-delimited (.tab, .txt) or comma-separated (.csv) formats.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl close-move-delete.label |
bs
Zatvori prozor/tab poruke prilikom premještanja ili brisanja
|
en-US
Close message window/tab on move or delete
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutPrivateBrowsing.dtd privatebrowsingpage.link.normal |
bs
Otvori novi privatni tab
|
en-US
Open a new private tab
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties getUserMedia.videoSource.tabShare |
bs
Izaberite tab za stream
|
en-US
Choose a tab to stream
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties newprivatetabpopup.opened |
bs
Otvoren novi privatni tab;Otvoreno #1 novih privatnih tabova
|
en-US
New private tab opened;#1 new private tabs opened
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties newtabpopup.opened |
bs
Otvoren novi tab;Otvoreno #1 novih tabova
|
en-US
New tab opened;#1 new tabs opened
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties tabshare.title |
bs
"Izaberite tab za prikazivanje"
|
en-US
"Choose a tab to stream"
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties undoCloseToast.messageDefault |
bs
Zatvoren tab
|
en-US
Closed tab
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigator.properties tabs.closeTab.label |
bs
Zatvori tab
|
en-US
Close Tab
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd tabCmd.label |
bs
Tab pretraživača
|
en-US
Browser Tab
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd tabbarCmd.label |
bs
Tab traka
|
en-US
Tab Bar
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • tabbrowser.dtd closeTab.label |
bs
Zatvori tab
|
en-US
Close Tab
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • tabbrowser.dtd closeTabButton.tooltip |
bs
Zatvori trenutni tab
|
en-US
Close current tab
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • tabbrowser.dtd newTab.label |
bs
Novi tab
|
en-US
New Tab
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • tabbrowser.dtd newTabButton.tooltip |
bs
Otvori novi tab
|
en-US
Open a new tab
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • tabbrowser.dtd reloadTab.label |
bs
Ponovo učitaj tab
|
en-US
Reload Tab
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • tabbrowser.dtd undoCloseTab.label |
bs
Vrati zatvoreni tab
|
en-US
Undo Close Tab
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newTab.description |
bs
Otvori novi tab pretraživača.
|
en-US
Open a new browser tab.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newTab.label |
bs
Otvori novi tab
|
en-US
Open new tab
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutSyncTabs.dtd tabs.context.bookmarkSingleTab.label |
bs
Zabilježi ovaj tab…
|
en-US
Bookmark This Tab…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutSyncTabs.dtd tabs.context.openTab.label |
bs
Otvori ovaj tab
|
en-US
Open This Tab
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • openLocation.dtd currentTab.label |
bs
Trenutni tab browsera
|
en-US
Current browser tab
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • openLocation.dtd newTab.label |
bs
Novi tab browsera
|
en-US
New browser tab
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.properties switchtabResultLabel |
bs
Tab
|
en-US
Tab
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-keynav.dtd tabNavigationBehavior.label |
bs
Navigacija pomoću tab tipke
|
en-US
Tab Key Navigation
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-keynav.dtd tabNavigationDesc.label |
bs
Kada pritisnete Tab ili Shift + Tab, pomjerite se između:
|
en-US
When Tab or Shift+Tab is pressed, move between:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-links.dtd openCurrent.label |
bs
Trenutni tab/prozor
|
en-US
The current tab/window
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-links.dtd openTab.label |
bs
Novi tab u trenutnom prozoru
|
en-US
A new tab in the current window
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd newTabPageMenu.label |
bs
Novi tab
|
en-US
New Tab
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd restoreTabsAtATime.label |
bs
tab(ova) istovremeno
|
en-US
tab(s) at a time
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-search.dtd openContextSearchTab.label |
bs
Otvorite tab umjesto prozora za web pretraživanje u kontekstnom meniju
|
en-US
Open a tab instead of a window for a context menu web search
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-tabs.dtd autoHide.label |
bs
Sakrij traku taba kada je samo jedan tab otvoren
|
en-US
Hide the tab bar when only one tab is open
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sidebar • customize.dtd sidebar.customize.customize.label |
bs
Prilagodi tab…
|
en-US
Customize Tab…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sidebar • sidebar.properties addPanelConfirmMessage |
bs
Dodajte tab „%title%” na %name%?##Izvor: %url%
|
en-US
Add the tab '%title%' to the %name%?##Source: %url%
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sidebar • sidebar.properties addPanelConfirmTitle |
bs
Dodajte tab na bočnu traku
|
en-US
Add Tab to Sidebar
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sidebar • sidebar.properties persistentPanelWarning |
bs
Tab bočne trake kojeg dodajete može prenositi podatke putem interneta i pokrenuti JavaScript čak i dok je %name% zatvoren.
|
en-US
The sidebar tab you are adding can transfer data across the Internet and run JavaScript even while %name% is closed.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sidebar • sidebarOverlay.dtd sidebar.hide.label |
bs
Sakrij tab
|
en-US
Hide Tab
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sidebar • sidebarOverlay.dtd sidebar.pagenotfound.label |
bs
Ovaj tab trenutno nije dostupan.
|
en-US
This tab is not available right now.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sidebar • sidebarOverlay.dtd sidebar.switch.label |
bs
Prebaci na tab
|
en-US
Switch to Tab
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd closeTabCmd.label |
bs
Zatvori tab
|
en-US
Close Tab
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd newTabCmd.label |
bs
Dupliciraj tab
|
en-US
Duplicate Tab
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd tabmailClose.label |
bs
Zatvori tab
|
en-US
Close Tab
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd tabmailClose.tooltip |
bs
Zatvori tab
|
en-US
Close tab
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd tabmailCloseButton.tooltip |
bs
Zatvori trenutni tab
|
en-US
Close current tab
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd tabmailNewButton.tooltip |
bs
Duplicirati trenutni tab
|
en-US
Duplicate current tab
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • textImportMsgs.properties 2000 |
bs
Tekstualni fajl (LDIF, .tab, .csv, .txt)
|
en-US
Text file (LDIF, .tab, .csv, .txt)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • textImportMsgs.properties 2001 |
bs
Uvezite adresar iz tekstualnog fajla, uključujući formate: LDIF (.ldif, .ldi), razdvojene tabulatorom (.tab, .txt) ili tačka-zarezom (.csv).
|
en-US
Import an address book from a text file, including: LDIF (.ldif, .ldi), tab-delimited (.tab, .txt) or comma-separated (.csv) formats.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • autocomplete.properties switchToTab2 |
bs
Prebaci se na tab
|
en-US
Switch to Tab
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • extensions.properties newTabControlled.message2 |
bs
Ekstenzija, %S, je promijenila stranicu koju vidite kada otvorite novi tab.
|
en-US
An extension, %S, changed the page you see when you open a new tab.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • keys.properties VK_TAB |
bs
Tab
|
en-US
Tab
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties details.notification.restartless-uninstall |
bs
%1$S će biti deinstaliran kada zatvorite ovaj tab.
|
en-US
%1$S will be uninstalled after you close this tab.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties notification.restartless-uninstall |
bs
%1$S će biti deinstaliran kada zatvorite ovaj tab.
|
en-US
%1$S will be uninstalled after you close this tab.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl close-tab.title |
bs
Zatvori tab
|
en-US
Close tab
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl type-tab |
bs
Tab
|
en-US
Tab
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pictureinpicture • pictureinpicture.ftl pictureinpicture-unpip.aria-label |
bs
Vrati na tab
|
en-US
Send back to tab
|
Displaying 200 results for the string tab in en-US:
Entity | bs | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-this |
bs
Još uvijek ne možete vratiti sesiju? Ponekad je tab uzrok problema. Pregledajte ranije tabove, uklonite oznaku sa tabova koji vam više ne trebaju, i pokušajte ponovo.
|
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-close-tab-button |
bs
Zatvori tab
|
en-US
Close Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-header |
bs
Vaš tab se upravo srušio.
|
en-US
Gah. Your tab just crashed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-multiple-offer-help-message |
bs
Izaberite { crashed-restore-tab-button } ili { crashed-restore-all-button } za ponovno učitavanje stranice/a.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } or { crashed-restore-all-button } to reload the page/pages.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-report-title |
bs
Prijavi ovaj tab
|
en-US
Report this tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-restore-tab-button |
bs
Vrati ovaj tab
|
en-US
Restore This Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-single-offer-help-message |
bs
Izaberite { crashed-restore-tab-button } za ponovno učitavanje stranice.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } to reload the page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-title |
bs
Izvjestilac srušenih tabova
|
en-US
Tab crash reporter
|
Entity
#
all locales
browser • browser • allTabsMenu.ftl all-tabs-menu-new-user-context.label |
bs
Novi Container tab
|
en-US
New Container Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • allTabsMenu.ftl all-tabs-menu-undo-close-tabs.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Undo Close Tab
*[other] Undo Close Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled-changes.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your new tab has changed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your New Tab has changed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-current-tab.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Bookmark Current Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-tab-mute |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
[1] MUTE TAB
*[other] MUTE { $count } TABS
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-tab-unblock |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
[1] PLAY TAB
*[other] PLAY { $count } TABS
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-tab-unmute |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
[1] UNMUTE TAB
*[other] UNMUTE { $count } TABS
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-pin-tab-panel.label |
bs
Zakači tab
|
en-US
Pin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-pin-tab-urlbar.tooltiptext |
bs
Zakači tab
|
en-US
Pin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-send-tabs-panel.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Send Tab to Device
*[other] Send { $tabCount } Tabs to Device
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-send-tabs-urlbar.tooltiptext |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Send Tab to Device
*[other] Send { $tabCount } Tabs to Device
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-unpin-tab-panel.label |
bs
Otkači tab
|
en-US
Unpin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-unpin-tab-urlbar.tooltiptext |
bs
Otkači tab
|
en-US
Unpin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-context-open-new-tab.label |
bs
Traži u novom tabu
|
en-US
Search in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-proceed-to-tab.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Proceed to Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-screen |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
You are sharing your entire screen. Other people can see when you switch to a new tab.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-window |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
You are sharing { -brand-short-name }. Other people can see when you switch to a new tab.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-before-tabtosearch-other |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Press Tab to search { $engine }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-before-tabtosearch-web |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Press Tab to search with { $engine }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-switch-tab |
bs
Prebaci se na tab
|
en-US
Switch to Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-switch-to-tab.value |
bs
Prebaci se na tab:
|
en-US
Switch to tab:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-open-tab.label |
bs
Otvori okvir u novom tabu
|
en-US
Open Frame in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-view-new-tab.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Open Image in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-container-tab.label |
bs
Otvori link u novom Container tabu
|
en-US
Open Link in New Container Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-tab.label |
bs
Otvori link u novom tabu
|
en-US
Open Link in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-video-view-new-tab.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Open Video in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-bookmark-current-tab.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Bookmark Current Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-new-container-tab.label |
bs
Novi Container tab
|
en-US
New Container Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-new-tab.label |
bs
Novi tab
|
en-US
New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-description |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Get easy access to your most-used sites. Keep sites open in a tab (even when you restart).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-heading |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Try This: Pin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-ok-button |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Pin This Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-step1 |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
<b>Right-click</b> on the tab you want to pin.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-step2 |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Select <b>Pin Tab</b> from the menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-step3 |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
If the site has an update you’ll see a blue dot on your pinned tab.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-send-tab-body |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Send Tab lets you easily share this link to your phone or anywhere you’re signed in to { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-send-tab-ok-button |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Try Send Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-media-keys-body |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Play and pause audio or video right from your keyboard or headset, making it easy to control media from another tab, program, or even when your computer is locked. You can also move between tracks using the forward and back keys.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-page-title |
bs
Novi tab
|
en-US
New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-personalize-button-label.aria-label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Personalize new tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-personalize-button-label.title |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Personalize new tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-privacy-modal-link |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Learn how privacy works on the new tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-settings-button.title |
bs
Prilagodite svoju početnu stranicu novog taba
|
en-US
Customize your New Tab page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-in-tab.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Open in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-tab.label |
bs
Otvori u novom tabu
|
en-US
Open in a New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-NewTabPage |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enable or disable the New Tab page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-disable-alert-desc |
bs
{ $tabCount ->
[one] Ukoliko sada onemogućite Container tabove, { $tabCount } container tab će biti zatvoren. Da li ste sigurni da želite onemogućiti Container tabove?
[few] Ukoliko sada onemogućite Container tabove, { $tabCount } container tabova će biti zatvoreno. Da li ste sigurni da želite onemogućiti Container tabove?
*[other] Ukoliko sada onemogućite Container tabove, { $tabCount } container tabova će biti zatvoreno. Da li ste sigurni da želite onemogućiti Container tabove?
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[one] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tab will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs?
*[other] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tabs will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-disable-alert-ok-button |
bs
{ $tabCount ->
[one] Zatvori { $tabCount } Container tab
[few] Zatvori { $tabCount } Container tabova
*[other] Zatvori { $tabCount } Container tabova
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[one] Close { $tabCount } Container Tab
*[other] Close { $tabCount } Container Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-new-tab-check.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Select a container for each new tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-alert-msg |
bs
{ $count ->
[one] Ukoliko uklonite ovaj Container odmah, { $count } tab u containeru će biti zatvoren. Da li ste sigurni da želite zatvoriti ovaj Container?
[few] Ukoliko uklonite ovaj Container odmah, { $count } tabova u containeru će biti zatvoreni. Da li ste sigurni da želite zatvoriti ovaj Container?
*[other] Ukoliko uklonite ovaj Container odmah, { $count } tabova u containeru će biti zatvoreni. Da li ste sigurni da želite zatvoriti ovaj Container?
}
|
en-US
{ $count ->
[one] If you remove this Container now, { $count } container tab will be closed. Are you sure you want to remove this Container?
*[other] If you remove this Container now, { $count } container tabs will be closed. Are you sure you want to remove this Container?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl ctrl-tab-recently-used-order.label |
bs
Ctrl+Tab prolazi kroz tabove u redosljedu nedavnog korištenja
|
en-US
Ctrl+Tab cycles through tabs in recently used order
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlled-new-tab-url |
bs
Ekstenzija, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, kotroliše vašu stranicu novog taba.
|
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling your New Tab page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl show-tabs-in-taskbar.label |
bs
Prikazuj pregled tabova u Windows taskbaru
|
en-US
Show tab previews in the Windows taskbar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl switch-links-to-new-tabs.label |
bs
Kada otvorite link u novom tabu, odmah se prebaciti na njega
|
en-US
When you open a link in a new tab, switch to it immediately
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-bookmark-single-tab.label |
bs
Zabilježi ovaj tab…
|
en-US
Bookmark This Tab…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open-in-new-tab.label |
bs
Otvori u novom tabu
|
en-US
Open in a New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-tabsnotsyncing |
bs
Uključite sinhronizaciju tabova da biste vidjeli listu tabova s vaših ostalih uređaja.
|
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl bookmark-tab.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Bookmark Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl close-tab.label |
bs
Zatvori tab
|
en-US
Close Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl duplicate-tab.label |
bs
Dupliciraj tab
|
en-US
Duplicate Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl move-tab.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Move Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl pin-tab.label |
bs
Zakači tab
|
en-US
Pin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl reload-tab.label |
bs
Obnovi tab
|
en-US
Reload Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-close-tabs.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Close Tab
*[other] Close Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-move-tabs.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Move Tab
*[other] Move Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-open-in-new-container-tab.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Open in New Container Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-reopen-closed-tabs.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Reopen Closed Tab
*[other] Reopen Closed Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-undo-close-tabs.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Undo Close Tab
*[other] Undo Close Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl unpin-tab.label |
bs
Otkači tab
|
en-US
Unpin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabbrowser.ftl tabbrowser-allow-dialogs-to-get-focus.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Allow notifications like this from { $domain } to take you to their tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-bookmark-selected-tab.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Bookmark Selected Tab…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-on-new-tab-2.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Only Show on New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-reload-selected-tab.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Reload Selected Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-reopen-closed-tabs.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Reopen Closed Tab
*[other] Reopen Closed Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-undo-close-tabs.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Undo Close Tab
*[other] Undo Close Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • touchbar • touchbar.ftl new-tab |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
New tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties tabArrivingNotification.title |
bs
Tab primljen
|
en-US
Tab Received
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties tabArrivingNotificationWithDevice.title |
bs
Tab iz %S
|
en-US
Tab from %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties unnamedTabsArrivingNotification2.body |
bs
#1 tab je došao od #2;#1 tabova je došlo od #2
|
en-US
#1 tab has arrived from #2;#1 tabs have arrived from #2
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties unnamedTabsArrivingNotificationMultiple2.body |
bs
#1 tab je došao od vaših povezanih uređaja;#1 tabova je došlo od vaših povezanih uređaja
|
en-US
#1 tab has arrived from your connected devices;#1 tabs have arrived from your connected devices
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties unnamedTabsArrivingNotificationNoDevice.body |
bs
#1 tab je došao;#1 tabova je došlo
|
en-US
#1 tab has arrived;#1 tabs have arrived
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.tabsnotsyncing.label |
bs
Uključite sinhronizaciju tabova da biste vidjeli listu tabova s vaših ostalih uređaja.
|
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.service.sendTab.description |
bs
Odmah pošaljite tab na bilo koji uređaj na koji ste prijavljeni.
|
en-US
Send a tab instantly to any device you’re signed in on.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd pinTab.label |
bs
Zakači tab
|
en-US
Pin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd tabCmd.label |
bs
Novi tab
|
en-US
New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd unpinTab.label |
bs
Otkači tab
|
en-US
Unpin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties confirmationHint.pinTab.description |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Right-click the tab to unpin it.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties e10s.accessibilityNotice.jawsMessage |
bs
Prikaz sadržaja taba je onemogućeno usljed nekompatibilnosti između %Sa i vašeg softvera za pristupačnost. Molimo da nadogradite vaš čitač ekrana ili pređete na Firefox Extended Support Release.
|
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.audio |
bs
%S ne može dozvoliti stalan pristup audiu vašeg taba bez upita koji tab želite podijeliti.
|
en-US
%S can not allow permanent access to your tab’s audio without asking which tab to share.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareAudioCapture2.message |
bs
Da li ćete dozvoliti da %S sluša audio ovog taba?
|
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareAudioCapture3.message |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Allow %S to listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture2.message |
bs
Da li ćete dozvoliti da %S koristi vašu kameru i sluša audio ovog taba?
|
en-US
Will you allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture3.message |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture3.message |
bs
Da li ćete dozvoliti da %S sluša audio ovog taba i vidi vaš ekran?
|
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture4.message |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCapture |
bs
%S (audio taba)
|
en-US
%S (tab audio)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureApplication |
bs
%S (audio taba i aplikacija)
|
en-US
%S (tab audio and application)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureBrowser |
bs
%S (audio taba i tab)
|
en-US
%S (tab audio and tab)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureScreen |
bs
%S (audio i ekran taba)
|
en-US
%S (tab audio and screen)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureWindow |
bs
%S (audio taba i prozor)
|
en-US
%S (tab audio and window)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuBrowser |
bs
%S (tab)
|
en-US
%S (tab)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCapture |
bs
%S (kamera i audio taba)
|
en-US
%S (camera and tab audio)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureApplication |
bs
%S (kamera, audio taba i aplikacija)
|
en-US
%S (camera, tab audio and application)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureBrowser |
bs
%S (kamera, audio taba i tab)
|
en-US
%S (camera, tab audio and tab)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureScreen |
bs
%S (kamera, audio taba i ekran)
|
en-US
%S (camera, tab audio and screen)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureWindow |
bs
%S (kamera, audio taba i prozor)
|
en-US
%S (camera, tab audio and window)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraBrowser |
bs
%S (kamera i tab)
|
en-US
%S (camera and tab)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneBrowser |
bs
%S (kamera, mikrofon i tab)
|
en-US
%S (camera, microphone and tab)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuMicrophoneBrowser |
bs
%S (mikrofon i tab)
|
en-US
%S (microphone and tab)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties menuUndoCloseWindowLabel |
bs
#1 (i #2 drugih tabova);#1 (i #2 drugih tabova)
|
en-US
#1 (and #2 other tab);#1 (and #2 other tabs)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties muteTab.label |
bs
Ugasi zvuk taba
|
en-US
Mute Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newTabAlwaysContainer.tooltip |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Select container to open a new tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newTabButton.tooltip |
bs
Otvori novi tab (%S)
|
en-US
Open a new tab (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newTabContainer.tooltip |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Open a new tab (%S)\nPress and hold to open a new container tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties pageAction.sendTabsToDevice.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Send Tab to Device;Send #1 Tabs to Device
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties playTab.label |
bs
Reproduciraj tab
|
en-US
Play Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties sendTabsToDevice.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Send Tab to Device;Send #1 Tabs to Device
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties unmuteTab.label |
bs
Uključi zvuk taba
|
en-US
Unmute Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextOpenLink.label |
bs
Otvori link u novom %S tabu
|
en-US
Open Link in New %S Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties permission.focus-tab-by-prompt.label |
bs
Prebaci se na ovaj tab
|
en-US
Switch to this Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.allowTabFocusByPromptForSite |
bs
Dozvolite dijalozima sa %S da vas odvedu na njihov tab
|
en-US
Allow dialogs from %S to take you to their tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeTab |
bs
Zatvori tab
|
en-US
Close Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeTabs.tooltip |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Close tab;Close #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.emptyTabTitle |
bs
Novi tab
|
en-US
New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.muteAudio2.background.tooltip |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Mute tab;Mute #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.muteAudio2.tooltip |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Mute tab (%S);Mute #1 tabs (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.unblockAudio2.tooltip |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Play tab;Play #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.unmuteAudio2.background.tooltip |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unmute tab;Unmute #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.unmuteAudio2.tooltip |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unmute tab (%S);Unmute #1 tabs (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newTab.description |
bs
Otvori novi tab browsera.
|
en-US
Open a new browser tab.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newTab.label |
bs
Otvori novi tab
|
en-US
Open new tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingApplicationWithNTabs.menuitem |
bs
Dijeljenje aplikacije s #1 tabom;Dijeljenje aplikacije s #1 tabova
|
en-US
Sharing an Application with #1 tab;Sharing Applications with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingBrowser.tooltip |
bs
Tab se dijeli. Kliknite za upravljanje dijeljenjem.
|
en-US
A tab is being shared. Click to control sharing.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingBrowserWith.menuitem |
bs
Dijeljenje taba sa "%S"
|
en-US
Sharing a Tab with “%S”
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingBrowserWithNTabs.menuitem |
bs
Dijeljenje taba s #1 tabom;Dijeljenje tabova sa #1 tabova
|
en-US
Sharing a Tab with #1 tab;Sharing Tabs with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingCameraWithNTabs.menuitem |
bs
Dijeljenje kamere s #1 tabom;Dijeljenje kamere sa #1 tabova
|
en-US
Sharing Camera with #1 tab;Sharing Camera with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingMicrophoneWithNTabs.menuitem |
bs
Dijeljenje mikrofona s #1 tabom;Dijeljenje mikrofona sa #1 tabova
|
en-US
Sharing Microphone with #1 tab;Sharing Microphone with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingScreenWithNTabs.menuitem |
bs
Dijeljenje ekrana s #1 tabom;Dijeljenje ekrana sa #1 tabova
|
en-US
Sharing Screen with #1 tab;Sharing Screen with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingWindowWithNTabs.menuitem |
bs
Dijeljenje prozora s #1 tabom;Dijeljenje prozora sa #1 tabova
|
en-US
Sharing a Window with #1 tab;Sharing Windows with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • settingsChange.dtd settingsChangeOptions.label |
bs
Podešavanja možete promijeniti korištenjem taba Aplikacije u &brandShortName; Opcijama.
|
en-US
Settings can be changed using the Applications tab in &brandShortName;'s Options.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • settingsChange.dtd settingsChangePreferences.label |
bs
Podešavanja možete promijeniti korištenjem taba Aplikacije u &brandShortName; Podešavanjima.
|
en-US
Settings can be changed using the Applications tab in &brandShortName;'s Preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_BLURB_SECOND1 |
bs
Brže učitavanje stranica i prebacivanje između tabova
|
en-US
Faster page loading and tab switching
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl edit-intab-label.label |
bs
Uredite događaje i zadatke u kartici umjesto u iskočnom prozoru.
|
en-US
Edit events and tasks in a tab instead of in a dialog window.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd lightning.toolbar.calendar.tooltip |
bs
Prebaci na tab kalendara
|
en-US
Switch to the calendar tab
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd lightning.toolbar.task.tooltip |
bs
Prebaci na tab zadataka
|
en-US
Switch to the tasks tab
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnGoToCalendar.tooltiptext |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Go to the calendar tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-zombie-tab-inspect-action-disabled.title |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Tab is not fully loaded and cannot be inspected
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceTabs.closeTab |
bs
Zatvori tab
|
en-US
Close tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceTabs.closeTabButtonTooltip |
bs
Zatvori tab
|
en-US
Close tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.menu.openUrlInNewTab.label |
bs
Otvori link u novom tabu
|
en-US
Open Link in New Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.newTab |
bs
Otvori u novom tabu
|
en-US
Open in New Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-description-intro |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Recordings launch <a>profiler.firefox.com</a> in a new tab. All data is stored
locally, but you can choose to upload it for sharing.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-intro-description |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Recordings launch profiler.firefox.com in a new tab. All data is stored
locally, but you can choose to upload it for sharing.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-open-link-new-tab.label |
bs
Otvori link u novom tabu
|
en-US
Open Link in New Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-disable-javascript-tooltip.title |
bs
Uključivanje ove opcije će onemogućiti JavaScript za trenutni tab. Ukoliko zatvorite tab ili toolbox ova postavka će biti zaboravljena.
|
en-US
Turning this option on will disable JavaScript for the current tab. If the tab or the toolbox is closed then this setting will be forgotten.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-sourceeditor-expandtab-tooltip.title |
bs
Koristi razmake umjesto tabova
|
en-US
Use spaces instead of the tab character
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-sourceeditor-tabsize-label |
bs
Veličina taba
|
en-US
Tab size
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetInfo.targetType.tab |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.noContentProcessForTab.message |
bs
Nema procesa sadržaja za ovaj tab.
|
en-US
No content process for this tab.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.menu.openURL.label |
bs
Otvori URL u novom tabu
|
en-US
Open URL in New Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-close-button |
bs
Zatvori ovaj tab
|
en-US
Close this Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-key-shortcut-message |
bs
Aktivirali ste kraticu Razvojnih alata. Ako je to bilo greškom, možete zatvoriti ovaj tab.
|
en-US
You activated a Developer Tools shortcut. If that was a mistake, you can close this Tab.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties pagetab |
bs
tab stranice
|
en-US
tab
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties pagetabAbbr |
bs
tab
|
en-US
tab
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties pagetablist |
bs
lista tabova stranica
|
en-US
tab list
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties pagetablistAbbr |
bs
lista tabova
|
en-US
tab list
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties tabNew |
bs
novi tab
|
en-US
new tab
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties tab |
bs
tab
|
en-US
tab
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties tabPanel |
bs
tab panel
|
en-US
tab panel
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedNotFocusedTab |
bs
Zahtjev za prikaz preko cijelog ekrana je odbijen jer element nije u trenutno fokusiranom tabu.
|
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is not in the currently focused tab.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd tabIndex.label |
bs
Indeks taba:
|
en-US
Tab Index:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd tabIndex.label |
bs
Indeks taba:
|
en-US
Tab Index:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd SelectTabIndex.label |
bs
Indeks taba:
|
en-US
Tab Index:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd TextAreaTabIndex.label |
bs
Indeks taba:
|
en-US
Tab Index:
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.channel-motif.help |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for this specific channel. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <channel> is not provided, the current channel will be assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.clear-view.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Cl&ear Tab
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.delete-view.help |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Clear the current view, discarding *all* content, and drop its icon from the tab strip. If a channel view is deleted this way, you also leave the channel.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.delete-view.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
&Close Tab
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.goto-url-newtab.help |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in a new tab in the most recent browser window. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.goto-url-newtab.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Open Link in New Tab
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.hide-view.help |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Drop the current view's icon from the tab strip, but save its contents. The icon will reappear the next time there is activity on the view.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.hide-view.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
&Hide Tab
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.leave.help |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Leaves the current channel. Use /delete to force the view to go away, losing its contents, or /hide to temporarily hide it, preserving its contents. Many servers do not support the optional <reason> parameter. Your preferences are used to determine whether to delete the tab. If you are dispatching this command from a script, you may override this behaviour with the <delete-when-done> parameter.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.network-motif.help |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for the network <network>. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the global motif. If <network> is not provided, the current network is assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.rename.help |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Change the label of the current tab to <label>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.rename.label |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Rename Tab…
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.tabstrip.help |
bs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Toggles the visibility of the channel tab strip.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
bs or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.