BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 242 for the string tab in cy:

Entity cy en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description
cy
Mae { -brand-short-name } yn clirio eich hanes chwilio a phori pan fyddwch yn cau'r ap neu'n cau pob tab a ffenestr Pori Preifat. Er nad yw hyn yn eich gwneud yn ddienw i wefannau neu i'ch darparwr gwasanaeth rhyngrwyd, mae'n ei gwneud yn haws i chi gadw'r hyn rydych chi'n ei wneud ar-lein yn breifat rhag unrhyw un arall sy'n defnyddio'r cyfrifiadur hwn.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-this
cy
Dal dim yn gallu adfer eich sesiwn? Weithiau bydd tab yn achosi problem. Edrychwch ar dabiau blaenorol, tynnwch y marc ticio o'r tabiau does dim angen eu hadfer ac yna adfer.
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-close-tab-button
cy
Cau Tab
en-US
Close Tab
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-header
cy
Ach. Mae eich tab newydd chwalu.
en-US
Gah. Your tab just crashed.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-multiple-offer-help-message
cy
Dewiswch { crashed-restore-tab-button } neu { crashed-restore-all-button } i ail lwytho'r dudalen/tudalennau.
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } or { crashed-restore-all-button } to reload the page/pages.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-report-title
cy
Adrodd am y tab
en-US
Report this tab
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-restore-all-button
cy
Adfer Pob Tab Chwalwyd
en-US
Restore All Crashed Tabs
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-restore-tab-button
cy
Adfer y Tab Hwn
en-US
Restore This Tab
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-single-offer-help-message
cy
Dewiswch { crashed-restore-tab-button } i ail lwytho'r dudalen.
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } to reload the page.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-title
cy
Adroddwr chwalu tab
en-US
Tab crash reporter
Entity # all locales browser • browser • allTabsMenu.ftl
all-tabs-menu-new-user-context.label
cy
Tab Cynhwysydd Newydd
en-US
New Container Tab
Entity # all locales browser • browser • allTabsMenu.ftl
all-tabs-menu-undo-close-tabs.label
cy
{ $tabCount -> [1] Dadwneud Cau Tab [zero] Dadwneud Cau Tabiau [one] Dadwneud Cau Tab [two] Dadwneud Cau Tabiau [few] Dadwneud Cau Tabiau [many] Dadwneud Cau Tabiau *[other] Dadwneud Cau Tabiau }
en-US
{ $tabCount -> [1] Undo Close Tab *[other] Undo Close Tabs }
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-new-tab-controlled-changes.label
cy
Mae eich tab newydd wedi newid.
en-US
Your new tab has changed.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-new-tab-controlled.label
cy
Mae eich Tab Newydd wedi newid.
en-US
Your New Tab has changed.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-reopen-all-tabs
cy
Ailagor Pob Tab
en-US
Reopen All Tabs
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-current-tab.label
cy
Gosod Nod Tudalen i'r Tab Cyfredol
en-US
Bookmark Current Tab
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-tab-mute
cy
{ $count -> [1] MUDO TAB [zero] MUDO { $count } TABIAU [one] MUDO { $count } TAB [two] MUDO { $count } DAB [few] MUDO { $count } THAB [many] MUDO { $count } THAB *[other] MUDO { $count } TAB }
en-US
{ $count -> [1] MUTE TAB *[other] MUTE { $count } TABS }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-tab-unblock
cy
{ $count -> [1] CHWARAE TAB [zero] CHWARAE TABIAU [one] CHWARAE { $count } TAB [two] CHWARAE { $count } DAB [few] CHWARAE { $count } THAB [many] CHWARAE { $count } THAB *[other] CHWARAE { $count } TAB }
en-US
{ $count -> [1] PLAY TAB *[other] PLAY { $count } TABS }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-tab-unmute
cy
{ $count -> [1] DAD-FUDO TAB [zero] DAD-FUDO { $count } TABIAU [one] DAD-FUDO { $count } TAB [two] DAD-FUDO { $count } DAB [few] DAD-FUDO { $count } THAB [many] DAD-FUDO { $count } THAB *[other] DAD-FUDO { $count } TAB }
en-US
{ $count -> [1] UNMUTE TAB *[other] UNMUTE { $count } TABS }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-pin-tab-panel.label
cy
Pinio Tab
en-US
Pin Tab
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-pin-tab-urlbar.tooltiptext
cy
Pinio Tab
en-US
Pin Tab
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-send-tabs-panel.label
cy
{ $tabCount -> [zero] Anfon Tab i Ddyfais [one] Anfon { $tabCount } Tab i Ddyfais [two] Anfon { $tabCount } Dab i Ddyfais [few] Anfon { $tabCount } Thab i Ddyfais [many] Anfon { $tabCount } Tab i Ddyfais *[other] Anfon { $tabCount } Thab i Ddyfais }
en-US
{ $tabCount -> [1] Send Tab to Device *[other] Send { $tabCount } Tabs to Device }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-send-tabs-urlbar.tooltiptext
cy
{ $tabCount -> [zero] Anfon Tab i Ddyfais [one] Anfon { $tabCount } Tab i Ddyfais [two] Anfon { $tabCount } Dab i Ddyfais [few] Anfon { $tabCount } Thab i Ddyfais [many] Anfon { $tabCount } Tab i Ddyfais *[other] Anfon { $tabCount } Thab i Ddyfais }
en-US
{ $tabCount -> [1] Send Tab to Device *[other] Send { $tabCount } Tabs to Device }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-unpin-tab-panel.label
cy
Dadbinio Tab
en-US
Unpin Tab
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-unpin-tab-urlbar.tooltiptext
cy
Dadbinio Tab
en-US
Unpin Tab
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-context-open-new-tab.label
cy
Chwilio mewn Tab Newydd
en-US
Search in New Tab
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-before-tabtosearch-other
cy
Pwyswch Tab i chwilio { $engine }
en-US
Press Tab to search { $engine }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-before-tabtosearch-web
cy
Pwyswch Tab i chwilio gyda { $engine }
en-US
Press Tab to search with { $engine }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-switch-tab
cy
Newid i'r Tab
en-US
Switch to Tab
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-open-tab.label
cy
Agor Ffrâm mewn Tab Newydd
en-US
Open Frame in New Tab
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-image-view-new-tab.label
cy
Agor Delwedd mewn Tab Newydd
en-US
Open Image in New Tab
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-container-tab.label
cy
Agor Dolen mewn Tab Cynhwysydd Newydd
en-US
Open Link in New Container Tab
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-tab.label
cy
Agor Dolen mewn Tab Newydd
en-US
Open Link in New Tab
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-video-view-new-tab.label
cy
Agor Fideo mewn Tab Newydd
en-US
Open Video in New Tab
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-bookmark-current-tab.label
cy
Gosod Nod Tudalen i'r Tab Cyfredol
en-US
Bookmark Current Tab
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-bookmarks-all-tabs.label
cy
Nod Tudalen i Bob Tab
en-US
Bookmark All Tabs
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-new-container-tab.label
cy
Tab Cynhwysydd Newydd
en-US
New Container Tab
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-new-tab.label
cy
Tab Newydd
en-US
New Tab
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-reopen-all-tabs
cy
Ailagor Pob Tab
en-US
Reopen All Tabs
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-show-all-tabs.label
cy
Dangos Pob Tab
en-US
Show All Tabs
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-description
cy
Cael mynediad hawdd i'ch hoff wefannau. Cadwch wefannau ar agor mewn tab (hyd yn oed pan yn ailgychwyn).
en-US
Get easy access to your most-used sites. Keep sites open in a tab (even when you restart).
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-heading
cy
Profi hwn: Pinio Tab
en-US
Try This: Pin Tab
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-ok-button
cy
Pinio'r Tab
en-US
Pin This Tab
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-step1
cy
<b>Clic de</ b> ar y tab rydych am ei binio.
en-US
<b>Right-click</b> on the tab you want to pin.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-step2
cy
Dewis <b>Pinio Tab</ b> o'r ddewislen.
en-US
Select <b>Pin Tab</b> from the menu.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-step3
cy
Os fydd gan y wefan ddiweddariad, gwelwch ddot glas ar eich tab wedi'i binio.
en-US
If the site has an update you’ll see a blue dot on your pinned tab.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-send-tab-body
cy
Mae'r Tab Anfon yn caniatáu i chi rannu'r ddolen hon yn hawdd i'ch ffôn neu unrhyw le rydych chi wedi mewngofnodi i { -brand-product-name }.
en-US
Send Tab lets you easily share this link to your phone or anywhere you’re signed in to { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-send-tab-ok-button
cy
Rhowch gynnig ar y Tab Anfon
en-US
Try Send Tab
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-page-title
cy
Tab Newydd
en-US
New Tab
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-personalize-button-label.aria-label
cy
Personoli tab newydd
en-US
Personalize new tab
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-personalize-button-label.title
cy
Personoli tab newydd
en-US
Personalize new tab
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-privacy-modal-link
cy
Dysgwch sut mae preifatrwydd yn gweithio ar y tab newydd
en-US
Learn how privacy works on the new tab
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-settings-button.title
cy
Cyfaddasu eich tudalen Tab Newydd
en-US
Customize your New Tab page
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-delete-tabs-and-windows
cy
Cau pob <strong>Tab</strong> a <strong>Ffenestr</strong>
en-US
Close all <strong>Tabs</strong> and <strong>Windows</strong>
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-all-in-tabs.label
cy
Agor pob Tab
en-US
Open All in Tabs
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-tab.label
cy
Agor mewn Tab Newydd
en-US
Open in New Tab
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-tab.label
cy
Agor mewn Tab Newydd
en-US
Open in a New Tab
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NewTabPage
cy
Galluogi neu analluogi tudalen Tab Newydd.
en-US
Enable or disable the New Tab page.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-disable-alert-ok-button
cy
{ $tabCount -> [zero] Peidio Cau Tabiau Cynhwysydd [one] Cau { $tabCount } Tab Cynhwysydd [two] Cau { $tabCount } Dab Cynhwysydd [few] Cau { $tabCount } Thab Cynhwysydd [many] Cau { $tabCount } Thab Cynhwysydd *[other] Cau { $tabCount } Tab Cynhwysydd }
en-US
{ $tabCount -> [one] Close { $tabCount } Container Tab *[other] Close { $tabCount } Container Tabs }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-new-tab-check.label
cy
Dewiswch gynhwysydd ar gyfer pob tab newydd
en-US
Select a container for each new tab
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-alert-msg
cy
{ $count -> [zero] Os fyddwch yn tynnu'r cynhwysydd hwn nawr, ni fydd tabiau yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu'r Cynhwysydd hwn? [one] Os fyddwch yn tynnu'r cynhwysydd hwn nawr, bydd { $count } tab yn cael ei gau. Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu'r Cynhwysydd hwn? [two] Os fyddwch yn tynnu'r cynhwysydd hwn nawr, bydd { $count } dab yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu'r Cynhwysydd hwn? [few] Os fyddwch yn tynnu'r cynhwysydd hwn nawr, bydd { $count } thab yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu'r Cynhwysydd hwn? [many] Os fyddwch yn tynnu'r cynhwysydd hwn nawr, bydd { $count } thab yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu'r Cynhwysydd hwn? *[other] Os fyddwch yn tynnu'r cynhwysydd hwn nawr, bydd { $count } tab yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu'r Cynhwysydd hwn? }
en-US
{ $count -> [one] If you remove this Container now, { $count } container tab will be closed. Are you sure you want to remove this Container? *[other] If you remove this Container now, { $count } container tabs will be closed. Are you sure you want to remove this Container? }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-reload-tabs-button.label
cy
Ail lwytho Pob Tab
en-US
Reload All Tabs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
ctrl-tab-recently-used-order.label
cy
Mae Ctrl+Tab yn cylchdroi drwy dabiau yn y drefn y'u defnyddiwyd yn ddiweddar
en-US
Ctrl+Tab cycles through tabs in recently used order
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-new-tab-url
cy
Mae estyniad <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, yn rheoli eich tudalen Tab Newydd.
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling your New Tab page.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
show-tabs-in-taskbar.label
cy
Dangos rhagolwg tab ym mar tasgau Windows
en-US
Show tab previews in the Windows taskbar
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
switch-links-to-new-tabs.label
cy
Wrth agor dolen mewn tab newydd, symud yn syth iddo
en-US
When you open a link in a new tab, switch to it immediately
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
warn-on-close-multiple-tabs.label
cy
Rhybuddio wrth gau mwy nag un tab
en-US
Warn you when closing multiple tabs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
warn-on-open-many-tabs.label
cy
Rhybuddio y gall agor mwy nag un tab arafu { -brand-short-name }
en-US
Warn you when opening multiple tabs might slow down { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-bookmark-single-tab.label
cy
Gosod Nod Tudalen i'r Tab Hwn
en-US
Bookmark This Tab
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-new-tab.label
cy
Agor mewn Tab Newydd
en-US
Open in a New Tab
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
bookmark-tab.label
cy
Gosod Nod Tudalen i'r Tab
en-US
Bookmark Tab
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
close-tab.label
cy
Cau Tab
en-US
Close Tab
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
duplicate-tab.label
cy
Dyblygu Tab
en-US
Duplicate Tab
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
move-tab.label
cy
Symud Tab
en-US
Move Tab
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
pin-tab.label
cy
Pinio Tab
en-US
Pin Tab
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
reload-tab.label
cy
Ail lwytho Tab
en-US
Reload Tab
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
select-all-tabs.label
cy
Dewis Pob Tab
en-US
Select All Tabs
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-close-tabs.label
cy
{ $tabCount -> [1] Cau Tab [zero] Cau Tab [one] Cau Tab [two] Cau Tab [few] Cau Tab [many] Cau Tab *[other] Cau Tab }
en-US
{ $tabCount -> [1] Close Tab *[other] Close Tabs }
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-move-tabs.label
cy
{ $tabCount -> [1] Symud Tab [zero] Symud Tab [one] Symud Tab [two] Symud Tab [few] Symud Tab [many] Symud Tab *[other] Symud Tab }
en-US
{ $tabCount -> [1] Move Tab *[other] Move Tabs }
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-open-in-new-container-tab.label
cy
Agor Dolen mewn Tab Cynhwysydd Newydd
en-US
Open in New Container Tab
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-reopen-closed-tabs.label
cy
{ $tabCount -> [1] Ail agor Tabiau wedi'u Cau [zero] Ail agor Tabiau wedi'u Cau [one] Ail agor Tab wedi'i Gau [two] Ail agor Tabiau wedi'u Cau [few] Ail agor Tabiau wedi'u Cau [many] Ail agor Tabiau wedi'u Cau *[other] Ail agor Tabiau wedi'u Cau }
en-US
{ $tabCount -> [1] Reopen Closed Tab *[other] Reopen Closed Tabs }
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-undo-close-tabs.label
cy
{ $tabCount -> [1] Dadwneud Cau Tabiau [zero] Dadwneud Cau Tabiau [one] Dadwneud Cau Tab [two] Dadwneud Cau Tabiau [few] Dadwneud Cau Tabiau [many] Dadwneud Cau Tabiau *[other] Dadwneud Cau Tabiau }
en-US
{ $tabCount -> [1] Undo Close Tab *[other] Undo Close Tabs }
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
unpin-tab.label
cy
Dadbinio Tab
en-US
Unpin Tab
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-allow-dialogs-to-get-focus.label
cy
Caniatáu i hysbysiadau fel hyn o { $domain } fynd â chi i'w tab
en-US
Allow notifications like this from { $domain } to take you to their tab
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-bookmark-selected-tab.label
cy
Gosod Nod Tudalen i'r Tab Hwn
en-US
Bookmark Selected Tab
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-reload-selected-tab.label
cy
Ail Lwytho'r Tab Hwn
en-US
Reload Selected Tab
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-reopen-closed-tabs.label
cy
{ $tabCount -> [1] Ail agor Tabiau wedi'u Cau [zero] Ail agor Tabiau wedi'u Cau [one] Ail agor Tab wedi'i Gau [two] Ail agor Tabiau wedi'u Cau [few] Ail agor Tabiau wedi'u Cau [many] Ail agor Tabiau wedi'u Cau *[other] Ail agor Tabiau wedi'u Cau }
en-US
{ $tabCount -> [1] Reopen Closed Tab *[other] Reopen Closed Tabs }
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-select-all-tabs.label
cy
Dewis Pob Tab
en-US
Select All Tabs
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-undo-close-tabs.label
cy
{ $tabCount -> [1] Dadwneud Cau Tab [zero] Dadwneud Cau Tabiau [one] Dadwneud Cau Tab [two] Dadwneud Cau Tabiau [few] Dadwneud Cau Tabiau [many] Dadwneud Cau Tabiau *[other] Dadwneud Cau Tabiau }
en-US
{ $tabCount -> [1] Undo Close Tab *[other] Undo Close Tabs }
Entity # all locales browser • browser • touchbar • touchbar.ftl
new-tab
cy
Tab newydd
en-US
New tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
multipleTabsArrivingNotification.title
cy
Tab wedi'i Dderbyn
en-US
Tabs Received
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
tabArrivingNotification.title
cy
Tab wedi'i Dderbyn
en-US
Tab Received
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
tabArrivingNotificationWithDevice.title
cy
Tab gan %S
en-US
Tab from %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
unnamedTabsArrivingNotification2.body
cy
Nid oes tabiau wedi cyrraedd #2;Mae #1 tab wedi cyrraedd o #2;Mae #1 dab wedi cyrraedd o #2;Mae #1 thab wedi cyrraedd o #2;Mae #1 tab wedi cyrraedd o #2;Mae #1 tab wedi cyrraedd o #2
en-US
#1 tab has arrived from #2;#1 tabs have arrived from #2
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
unnamedTabsArrivingNotificationMultiple2.body
cy
Nid oes tabiau wedi cyrraedd o'ch ddyfeisiau cysylltiedig;Mae #1 tab wedi cyrraedd o'ch ddyfeisiau cysylltiedig;Mae #1 dab wedi cyrraedd o'ch ddyfeisiau cysylltiedig;Mae #1 thab wedi cyrraedd o'ch ddyfeisiau cysylltiedig;Mae #1 tab wedi cyrraedd o'ch ddyfeisiau cysylltiedig;Mae #1 tab wedi cyrraedd o'ch ddyfeisiau cysylltiedig
en-US
#1 tab has arrived from your connected devices;#1 tabs have arrived from your connected devices
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
unnamedTabsArrivingNotificationNoDevice.body
cy
Nid oes tabiau wedi cyrraedd;Mae #1 tab wedi cyrraedd;Mae #1 dab wedi cyrraedd;Mae #1 thab wedi cyrraedd;Mae #1 tab wedi cyrraedd;Mae #1 tab wedi cyrraedd
en-US
#1 tab has arrived;#1 tabs have arrived
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.showAll.tooltip
cy
Dangos pob tab o'r ddyfais hon
en-US
Show all tabs from this device
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.service.sendTab.description
cy
Anfon tab ar unwaith i unrhyw ddyfais rydych wedi mewngofnodi arni.
en-US
Send a tab instantly to any device you’re signed in on.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
listAllTabs.label
cy
Rhestru pob tab
en-US
List all tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
pinTab.label
cy
Pinio Tab
en-US
Pin Tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
tabCmd.label
cy
Tab Newydd
en-US
New Tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
unpinTab.label
cy
Dadbinio Tab
en-US
Unpin Tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
confirmationHint.pinTab.description
cy
Rhowch glic de i'r tab i'w ddabinio.
en-US
Right-click the tab to unpin it.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
ctrlTab.listAllTabs.label
cy
Rhestru Dim Tabiau;Rhestru pob un o'r #1 Tab;Rhestru Pob un o'r #1 Dab;Rhestru Pob un o'r #1 Thab;Rhestru Pob un o'r #1 Tab;Rhestru Pob un o'r #1 Tab
en-US
;List All #1 Tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.audio
cy
Nid yw %S yn gallu caniatáu mynediad parhaol i sain eich tab heb ofyn pa dab i'w rannu.
en-US
%S can not allow permanent access to your tab’s audio without asking which tab to share.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareAudioCapture2.message
cy
A fyddwch yn caniatáu i %S wrando ar sain y tab yma?
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareAudioCapture3.message
cy
Caniatáu i %S wrando ar sain y tab hwn?
en-US
Allow %S to listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture2.message
cy
A fyddwch yn caniatáu i %S ddefnyddio eich camera a gwrando ar sain y tab yma?
en-US
Will you allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture3.message
cy
Caniatáu i %S ddefnyddio'ch camera a gwrando ar sain y tab hwn?
en-US
Allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message
cy
A wnewch chi adael i %1$S roi mynediad i %2$S i'ch camera a gwrando ar sain y tab hwn?
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message
cy
Caniatáu i %1$S roi mynediad i %2$S i'ch camera a gwrando ar sain y tab hwn?
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture3.message
cy
A fyddwch yn caniatáu i %S wrando ar sain y tab yma a gweld eich sgrin?
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture4.message
cy
Caniatáu i %S wrando ar sain y tab hwn a gweld eich sgrin?
en-US
Allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message
cy
A wnewch chi adael i %1$S roi caniatâd i %2$S wrando ar sain y tab hwn a gweld eich sgrin?
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message
cy
Caniatáu i %1$S roi caniatâd i %2$S wrando ar sain y tab hwn a gweld eich sgrin?
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuAudioCapture
cy
%S (tab sain)
en-US
%S (tab audio)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureApplication
cy
%S (tab sain a rhaglen)
en-US
%S (tab audio and application)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureBrowser
cy
%S (tab sain a thab)
en-US
%S (tab audio and tab)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureScreen
cy
%S (tab sain a sgrin)
en-US
%S (tab audio and screen)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureWindow
cy
%S (tab sain a ffenestr)
en-US
%S (tab audio and window)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuBrowser
cy
%S (tab)
en-US
%S (tab)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureApplication
cy
%S (camera, tab sain a rhaglen)
en-US
%S (camera, tab audio and application)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureBrowser
cy
%S (camera, tab sain a thab)
en-US
%S (camera, tab audio and tab)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureScreen
cy
%S (camera, tab sain a sgrin)
en-US
%S (camera, tab audio and screen)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureWindow
cy
%S (camera, tab sain a ffenestr)
en-US
%S (camera, tab audio and window)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
menuOpenAllInTabs.label
cy
Agor pob Tab
en-US
Open All in Tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
menuRestoreAllTabs.label
cy
Adfer Pob Tab
en-US
Restore All Tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
menuUndoCloseWindowLabel
cy
#1 (a dim tabiau eraill);#1 (a #2 tab arall);#1 (a #2 dab arall);#1 (a #2 thab arall);#1 (a #2 tab arall);#1 (a #2 tab arall)
en-US
#1 (and #2 other tab);#1 (and #2 other tabs)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
muteTab.label
cy
Tewi Tab
en-US
Mute Tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newTabAlwaysContainer.tooltip
cy
Dewiswch gynhwysydd i agor tab newydd
en-US
Select container to open a new tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newTabButton.tooltip
cy
Agor tab newydd (%S)
en-US
Open a new tab (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newTabContainer.tooltip
cy
Agorwch dab newydd (%S)\nPwyso a'i ddal i agor tab cynhwysydd newydd
en-US
Open a new tab (%S)\nPress and hold to open a new container tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
pageAction.sendTabsToDevice.label
cy
Anfon Tab i Ddyfais;Anfon #1 Tab i Ddyfais;Anfon #1 Dab i Ddyfais;Anfon #1 Thab i Ddyfais;Anfon #1 Tab i Ddyfais;Anfon #1 Thab i Ddyfais
en-US
Send Tab to Device;Send #1 Tabs to Device
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
playTab.label
cy
Chwarae'r Tab
en-US
Play Tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
sendTabsToDevice.label
cy
Anfon Tab i Ddyfais;Anfon #1 Tab i Ddyfais;Anfon #1 Dab i Ddyfais;Anfon #1 Thab i Ddyfais;Anfon #1 Tab i Ddyfais;Anfon #1 Thab i Ddyfais
en-US
Send Tab to Device;Send #1 Tabs to Device
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
unmuteTab.label
cy
Tab Dad-dewi
en-US
Unmute Tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextOpenLink.label
cy
Agor Dolen mewn Tab %S Newydd
en-US
Open Link in New %S Tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.focus-tab-by-prompt.label
cy
Newid i'r Tab hwn
en-US
Switch to this Tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeTab
cy
Cau Tab
en-US
Close Tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeTabs.tooltip
cy
Cau tab;Cau #1 tab;Cau #1 dab;Cau #1 tab;Cau #1 tab;Cau #1 tab
en-US
Close tab;Close #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultiple
cy
Rydych ar fin cau #1 tab. Ydych chi'n siŵr eich bod am barhau?;Rydych ar fin cau #1 tab. Ydych chi'n siŵr eich bod am barhau?;Rydych ar fin cau #1 dab. Ydych chi'n siŵr eich bod am barhau?;Rydych ar fin cau #1 thab. Ydych chi'n siŵr eich bod am barhau?;Rydych ar fin cau #1 thab. Ydych chi'n siŵr eich bod am barhau?;Rydych ar fin cau #1 tab. Ydych chi'n siŵr eich bod am barhau?
en-US
;You are about to close #1 tabs. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleTabs
cy
;Rydych ar fin cau #1 tabiau.;Rydych ar fin cau #1 tab.;Rydych ar fin cau #1 dab.;Rydych ar fin cau #1 tab.;Rydych ar fin cau #1 thab.
en-US
;You are about to close #1 tabs.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleTabsSessionRestore
cy
;Rydych ar fin cau #1 tabiau. Bydd tabiau mewn ffenestri nad ydynt yn breifat yn cael eu hadfer pan fyddwch chi'n ailgychwyn.;Rydych ar fin cau #1 tab. Bydd tab mewn ffenestr nad yw'n breifat yn cael ei adfer pan fyddwch chi'n ailgychwyn.;Rydych ar fin cau #1 dab. Bydd tabiau mewn ffenestri nad ydynt yn breifat yn cael eu hadfer pan fyddwch chi'n ailgychwyn..;Rydych ar fin cau #1 dab. Bydd tabiau mewn ffenestri nad ydynt yn breifat yn cael eu hadfer pan fyddwch chi'n ailgychwyn..;Rydych ar fin cau #1 thab. Bydd tabiau mewn ffenestri nad ydynt yn breifat yn cael eu hadfer pan fyddwch chi'n ailgychwyn.
en-US
;You are about to close #1 tabs. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore3
cy
;Rydych ar fin cau #1 ffenestri %S. Bydd tabiau mewn ffenestri nad ydynt yn breifat yn cael eu hadfer pan fyddwch chi'n ailgychwyn.;Rydych ar fin cau #1 ffenestr %S. Bydd tab mewn ffenestr nad yw'n breifat yn cael ei adfer pan fyddwch chi'n ailgychwyn.;Rydych ar fin cau #1 ffenestr %S. Bydd tabiau mewn ffenestri nad ydynt yn breifat yn cael eu hadfer pan fyddwch chi'n ailgychwyn.;Rydych ar fin cau #1 ffenestr %S. Bydd tabiau mewn ffenestri nad ydynt yn breifat yn cael eu hadfer pan fyddwch chi'n ailgychwyn.;Rydych ar fin cau #1 ffenestr %S. Bydd tabiau mewn ffenestri nad ydynt yn breifat yn cael eu hadfer pan fyddwch chi'n ailgychwyn.
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsTabSnippet
cy
gyda #1 tab;gyda #1 tab;gyda #1 tab;gyda #1 tab;gyda #1 tab;gyda #1 tab
en-US
;with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningPrompt
cy
Rhybuddio wrth gau mwy nag un tab
en-US
Warn when closing multiple tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.emptyTabTitle
cy
Tab Newydd
en-US
New Tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.muteAudio2.background.tooltip
cy
Tewi tab;Tewi #1 tab;Tewi #1 tab;Tewi #1 tab;Tewi #1 tab;Tewi #1 tab
en-US
Mute tab;Mute #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.muteAudio2.tooltip
cy
Tewi tab (%S);Tewi #1 tab (%S);Tewi #1 tab (%S);Tewi #1 tab (%S);Tewi #1 tab (%S);Tewi #1 tab (%S)
en-US
Mute tab (%S);Mute #1 tabs (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.openWarningMultipleBranded
cy
Rydych ar fin agor %S tab. Gall hyn arafu %S tra fo'r tudalennau'n llwytho. Ydych chi'n siŵr eich bod am barhau?
en-US
You are about to open %S tabs. This might slow down %S while the pages are loading. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.unblockAudio2.tooltip
cy
Chwarae tab;Chwarae #1 tab;Chwarae #1 tab;Chwarae #1 tab;Chwarae #1 tab;Chwarae #1 tab
en-US
Play tab;Play #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.unmuteAudio2.background.tooltip
cy
Dad-dewi tab;Dad-dewi #1 tab;Dad-dewi #1 tab;Dad-dewi #1 tab;Dad-dewi #1 tab;Dad-dewi #1 tab
en-US
Unmute tab;Unmute #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.unmuteAudio2.tooltip
cy
Dad-dewi tab (%S);Dad-dewi #1 tab (%S);Dad-dewi #1 tab (%S);Dad-dewi #1 tab (%S);Dad-dewi #1 tab (%S);Dad-dewi #1 tab (%S)
en-US
Unmute tab (%S);Unmute #1 tabs (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newTab.description
cy
Agor tab porwr newydd.
en-US
Open a new browser tab.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newTab.label
cy
Agor tab newydd
en-US
Open new tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingApplicationWithNTabs.menuitem
cy
Peidio rhannu Rhaglen gyda thabiau;Rhannu Rhaglen gyda #1 tab;Rhannu Rhaglen gyda #1 dab;Rhannu Rhaglen gyda #1 thab;Rhannu Rhaglen gyda #1 thab;Rhannu Rhaglen gyda #1 tab
en-US
Sharing an Application with #1 tab;Sharing Applications with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingBrowser.tooltip
cy
Mae tab yn cael ei rannu. Cliciwch i reoli'r rhannu.
en-US
A tab is being shared. Click to control sharing.
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingBrowserWith.menuitem
cy
Rhannu Tab gyda "%S"
en-US
Sharing a Tab with “%S”
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingBrowserWithNTabs.menuitem
cy
Peidio rhannu Tab gyda thabiau;Rhannu Tab gydag #1 tab;Rhannu Tab gyda #1 dab;Rhannu Tab gyda #1 thab;Rhannu Tab gyda #1 thab;Rhannu Tab gyda #1 tab
en-US
Sharing a Tab with #1 tab;Sharing Tabs with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingCameraWithNTabs.menuitem
cy
Peidio rhannu Camera gyda thabiau;Rhannu Camera gyda #1 tab;Rhannu Camera gyda #1 dab;Rhannu Camera gyda #1 thab;Rhannu Camera gyda #1 thab;Rhannu Camera gyda #1 tab
en-US
Sharing Camera with #1 tab;Sharing Camera with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingMicrophoneWithNTabs.menuitem
cy
Peidio rhannu Meicroffon gyda thabiau;Rhannu Meicroffon gydag #1 tab;Rhannu Meicroffon gyda #1 dab;Rhannu Meicroffon gyda #1 thab;Rhannu Meicroffon gyda #1 thab;Rhannu Meicroffon gyda #1 tab
en-US
Sharing Microphone with #1 tab;Sharing Microphone with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingScreenWithNTabs.menuitem
cy
Peidio rhannu'r Sgrin gyda thabiau;Rhannu'r Sgrin gyda #1 tab;Rhannu'r Sgrin gyda #1 dab;Rhannu'r Sgrin gyda #1 thab;Rhannu'r Sgrin gyda #1 thab;Rhannu'r Sgrin gyda #1 tab
en-US
Sharing Screen with #1 tab;Sharing Screen with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingWindowWithNTabs.menuitem
cy
Peidio rhannu Ffenestr gyda thabiau;Rhannu Ffenestr gydag #1 tab;Rhannu Ffenestr gyda #1 dab;Rhannu Ffenestr gyda #1 thab;Rhannu Ffenestr gyda #1 thab;Rhannu Ffenestr gyda #1 tab
en-US
Sharing a Window with #1 tab;Sharing Windows with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • overrides • settingsChange.dtd
settingsChangeOptions.label
cy
Gall gosodiadau gael eu newid gan ddefnyddio tab Rhaglenni yn Dewisiadau &brandShortName;.
en-US
Settings can be changed using the Applications tab in &brandShortName;'s Options.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • settingsChange.dtd
settingsChangePreferences.label
cy
Gall gosodiadau gael eu newid gan ddefnyddio tab Rhaglenni yn Dewisiadau &brandShortName;.
en-US
Settings can be changed using the Applications tab in &brandShortName;'s Preferences.
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
edit-intab-label.label
cy
Golygu digwyddiadau a thasgau mewn tab yn lle mewn ffenestr deialog.
en-US
Edit events and tasks in a tab instead of in a dialog window.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd
lightning.toolbar.calendar.tooltip
cy
Symud i'r tab calendr
en-US
Switch to the calendar tab
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd
lightning.toolbar.task.tooltip
cy
Symud i'r tab tasgau
en-US
Switch to the tasks tab
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnGoToCalendar.tooltiptext
cy
Mynd i'r tab calendr
en-US
Go to the calendar tab
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-zombie-tab-inspect-action-disabled.title
cy
Nid yw'r tab wedi'i lwytho'n llawn ac nid oes modd ei archwilio
en-US
Tab is not fully loaded and cannot be inspected
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.disable.enabledTitle
cy
Bydd y gwasanaeth Hygyrchedd yn cael ei gau ar gyfer pob tab a ffenestr.
en-US
Accessibility service will be turned off for all tabs and windows.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.enable.enabledTitle
cy
Bydd gwasanaeth hygyrchedd yn cael ei agor ar gyfer pob tab a ffenestr.
en-US
Accessibility service will be turned on for all tabs and windows.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeAllTabs
cy
Cau pob tab
en-US
Close all tabs
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeTab
cy
Cau tab
en-US
Close tab
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeTabButtonTooltip
cy
Cau tab
en-US
Close tab
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
allTabsMenuButton.tooltip
cy
Dangos pob tab
en-US
Show all tabs
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.menu.openUrlInNewTab.label
cy
Agor Dolen mewn Tab Newydd
en-US
Open Link in New Tab
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
allTabsMenuButton.tooltip
cy
Dangos pob tab
en-US
Show all tabs
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.newTab
cy
Agor mewn Tab Newydd
en-US
Open in New Tab
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-intro
cy
Mae'r cofnodion yn cychwyn <a>profiler.firefox.com</a> mewn tab newydd. Mae'r holl ddata yn cael ei storio yn lleol, ond gallwch ddewis ei lwytho i'w rannu.
en-US
Recordings launch <a>profiler.firefox.com</a> in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-intro-description
cy
Mae'r cofnodion yn cychwyn profiler.firefox.com mewn tab newydd. Mae'r holl ddata yn cael ei storio yn lleol, ond gallwch ddewis ei lwytho i'w rannu.
en-US
Recordings launch profiler.firefox.com in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-open-link-new-tab.label
cy
Agor Dolen mewn Tab Newydd
en-US
Open Link in New Tab
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-disable-http-cache-tooltip.title
cy
Bydd cychwyn y dewis hwn yn analluogi storfa dros dro'r HTTP ar gyfer pob tab sydd a' r blwch offer ar agor. Nid yw Service Workers yn cael eu heffeithio gan y dewis hwn.
en-US
Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-disable-javascript-tooltip.title
cy
Bydd cychwyn y nodwedd hon yn analluogi JavaScript yn y tab cyfredol. Os fydd y tab neu’r blwch offer yn cael eu cau yna bydd y gosodiad hwn yn cael ei anghofio.
en-US
Turning this option on will disable JavaScript for the current tab. If the tab or the toolbox is closed then this setting will be forgotten.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-service-workers-http-tooltip.title
cy
Bydd cychwyn y dewis wn yn caniatáu i nodwedd service workers dros HTTP ar gyfer pob tab sydd â blwch offer ar agor.
en-US
Turning this option on will enable the service workers over HTTP for all tabs that have the toolbox open.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-sourceeditor-expandtab-tooltip.title
cy
Defnyddio bylchau yn lle nod tab
en-US
Use spaces instead of the tab character
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-sourceeditor-tabsize-label
cy
Maint tab
en-US
Tab size
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetInfo.targetType.tab
cy
Tab
en-US
Tab
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.noContentProcessForTab.message
cy
Dim cynnwys proses ar gyfer y tab.
en-US
No content process for this tab.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.openURL.label
cy
Agor URL mewn Tab Newydd
en-US
Open URL in New Tab
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-close-button
cy
Cau'r Tab hwn
en-US
Close this Tab
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-key-shortcut-message
cy
Rydych wedi cychwyn llwybr byr Developer Tools. Os oedd hynny'n gamgymeriad, gallwch gau'r tab hwn.
en-US
You activated a Developer Tools shortcut. If that was a mistake, you can close this Tab.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
pagetab
cy
tab
en-US
tab
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
pagetabAbbr
cy
tab
en-US
tab
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
tabNew
cy
tab newydd
en-US
new tab
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
tab
cy
tab
en-US
tab
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
tabPanel
cy
panel tab
en-US
tab panel
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedNotFocusedTab
cy
Gwrthodwyd cais am sgrin lawn oherwydd nad oedd yr elfen o fewn y tab canolbwyntio cyfredol.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is not in the currently focused tab.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd
tabIndex.label
cy
Mynegai Tab:
en-US
Tab Index:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
tabIndex.label
cy
Mynegai Tab:
en-US
Tab Index:

Displaying 200 results out of 242 for the string tab in en-US:

Entity cy en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-this
cy
Dal dim yn gallu adfer eich sesiwn? Weithiau bydd tab yn achosi problem. Edrychwch ar dabiau blaenorol, tynnwch y marc ticio o'r tabiau does dim angen eu hadfer ac yna adfer.
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-close-tab-button
cy
Cau Tab
en-US
Close Tab
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-header
cy
Ach. Mae eich tab newydd chwalu.
en-US
Gah. Your tab just crashed.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-multiple-offer-help-message
cy
Dewiswch { crashed-restore-tab-button } neu { crashed-restore-all-button } i ail lwytho'r dudalen/tudalennau.
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } or { crashed-restore-all-button } to reload the page/pages.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-report-title
cy
Adrodd am y tab
en-US
Report this tab
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-restore-tab-button
cy
Adfer y Tab Hwn
en-US
Restore This Tab
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-single-offer-help-message
cy
Dewiswch { crashed-restore-tab-button } i ail lwytho'r dudalen.
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } to reload the page.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-title
cy
Adroddwr chwalu tab
en-US
Tab crash reporter
Entity # all locales browser • browser • allTabsMenu.ftl
all-tabs-menu-new-user-context.label
cy
Tab Cynhwysydd Newydd
en-US
New Container Tab
Entity # all locales browser • browser • allTabsMenu.ftl
all-tabs-menu-undo-close-tabs.label
cy
{ $tabCount -> [1] Dadwneud Cau Tab [zero] Dadwneud Cau Tabiau [one] Dadwneud Cau Tab [two] Dadwneud Cau Tabiau [few] Dadwneud Cau Tabiau [many] Dadwneud Cau Tabiau *[other] Dadwneud Cau Tabiau }
en-US
{ $tabCount -> [1] Undo Close Tab *[other] Undo Close Tabs }
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-new-tab-controlled-changes.label
cy
Mae eich tab newydd wedi newid.
en-US
Your new tab has changed.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-new-tab-controlled.label
cy
Mae eich Tab Newydd wedi newid.
en-US
Your New Tab has changed.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-current-tab.label
cy
Gosod Nod Tudalen i'r Tab Cyfredol
en-US
Bookmark Current Tab
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-tab-mute
cy
{ $count -> [1] MUDO TAB [zero] MUDO { $count } TABIAU [one] MUDO { $count } TAB [two] MUDO { $count } DAB [few] MUDO { $count } THAB [many] MUDO { $count } THAB *[other] MUDO { $count } TAB }
en-US
{ $count -> [1] MUTE TAB *[other] MUTE { $count } TABS }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-tab-unblock
cy
{ $count -> [1] CHWARAE TAB [zero] CHWARAE TABIAU [one] CHWARAE { $count } TAB [two] CHWARAE { $count } DAB [few] CHWARAE { $count } THAB [many] CHWARAE { $count } THAB *[other] CHWARAE { $count } TAB }
en-US
{ $count -> [1] PLAY TAB *[other] PLAY { $count } TABS }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-tab-unmute
cy
{ $count -> [1] DAD-FUDO TAB [zero] DAD-FUDO { $count } TABIAU [one] DAD-FUDO { $count } TAB [two] DAD-FUDO { $count } DAB [few] DAD-FUDO { $count } THAB [many] DAD-FUDO { $count } THAB *[other] DAD-FUDO { $count } TAB }
en-US
{ $count -> [1] UNMUTE TAB *[other] UNMUTE { $count } TABS }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-pin-tab-panel.label
cy
Pinio Tab
en-US
Pin Tab
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-pin-tab-urlbar.tooltiptext
cy
Pinio Tab
en-US
Pin Tab
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-send-tabs-panel.label
cy
{ $tabCount -> [zero] Anfon Tab i Ddyfais [one] Anfon { $tabCount } Tab i Ddyfais [two] Anfon { $tabCount } Dab i Ddyfais [few] Anfon { $tabCount } Thab i Ddyfais [many] Anfon { $tabCount } Tab i Ddyfais *[other] Anfon { $tabCount } Thab i Ddyfais }
en-US
{ $tabCount -> [1] Send Tab to Device *[other] Send { $tabCount } Tabs to Device }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-send-tabs-urlbar.tooltiptext
cy
{ $tabCount -> [zero] Anfon Tab i Ddyfais [one] Anfon { $tabCount } Tab i Ddyfais [two] Anfon { $tabCount } Dab i Ddyfais [few] Anfon { $tabCount } Thab i Ddyfais [many] Anfon { $tabCount } Tab i Ddyfais *[other] Anfon { $tabCount } Thab i Ddyfais }
en-US
{ $tabCount -> [1] Send Tab to Device *[other] Send { $tabCount } Tabs to Device }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-unpin-tab-panel.label
cy
Dadbinio Tab
en-US
Unpin Tab
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-unpin-tab-urlbar.tooltiptext
cy
Dadbinio Tab
en-US
Unpin Tab
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-context-open-new-tab.label
cy
Chwilio mewn Tab Newydd
en-US
Search in New Tab
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-proceed-to-tab.label
cy
Ymlaen i Dab
en-US
Proceed to Tab
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-screen
cy
Rydych chi'n rhannu'ch sgrin gyfan. Gall pobl eraill weld pan fyddwch chi'n newid i dab newydd.
en-US
You are sharing your entire screen. Other people can see when you switch to a new tab.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-window
cy
Rydych yn rhannu { -brand-short-name }. Gall pobl eraill weld pan fyddwch chi'n newid i dab newydd.
en-US
You are sharing { -brand-short-name }. Other people can see when you switch to a new tab.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-before-tabtosearch-other
cy
Pwyswch Tab i chwilio { $engine }
en-US
Press Tab to search { $engine }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-before-tabtosearch-web
cy
Pwyswch Tab i chwilio gyda { $engine }
en-US
Press Tab to search with { $engine }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-switch-tab
cy
Newid i'r Tab
en-US
Switch to Tab
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-switch-to-tab.value
cy
Newid i dab:
en-US
Switch to tab:
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-open-tab.label
cy
Agor Ffrâm mewn Tab Newydd
en-US
Open Frame in New Tab
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-image-view-new-tab.label
cy
Agor Delwedd mewn Tab Newydd
en-US
Open Image in New Tab
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-container-tab.label
cy
Agor Dolen mewn Tab Cynhwysydd Newydd
en-US
Open Link in New Container Tab
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-tab.label
cy
Agor Dolen mewn Tab Newydd
en-US
Open Link in New Tab
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-video-view-new-tab.label
cy
Agor Fideo mewn Tab Newydd
en-US
Open Video in New Tab
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-bookmark-current-tab.label
cy
Gosod Nod Tudalen i'r Tab Cyfredol
en-US
Bookmark Current Tab
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-new-container-tab.label
cy
Tab Cynhwysydd Newydd
en-US
New Container Tab
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-new-tab.label
cy
Tab Newydd
en-US
New Tab
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-description
cy
Cael mynediad hawdd i'ch hoff wefannau. Cadwch wefannau ar agor mewn tab (hyd yn oed pan yn ailgychwyn).
en-US
Get easy access to your most-used sites. Keep sites open in a tab (even when you restart).
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-heading
cy
Profi hwn: Pinio Tab
en-US
Try This: Pin Tab
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-ok-button
cy
Pinio'r Tab
en-US
Pin This Tab
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-step1
cy
<b>Clic de</ b> ar y tab rydych am ei binio.
en-US
<b>Right-click</b> on the tab you want to pin.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-step2
cy
Dewis <b>Pinio Tab</ b> o'r ddewislen.
en-US
Select <b>Pin Tab</b> from the menu.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-step3
cy
Os fydd gan y wefan ddiweddariad, gwelwch ddot glas ar eich tab wedi'i binio.
en-US
If the site has an update you’ll see a blue dot on your pinned tab.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-send-tab-body
cy
Mae'r Tab Anfon yn caniatáu i chi rannu'r ddolen hon yn hawdd i'ch ffôn neu unrhyw le rydych chi wedi mewngofnodi i { -brand-product-name }.
en-US
Send Tab lets you easily share this link to your phone or anywhere you’re signed in to { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-send-tab-ok-button
cy
Rhowch gynnig ar y Tab Anfon
en-US
Try Send Tab
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-media-keys-body
cy
Chwarae ac oedi sain neu fideo yn syth o'ch bysellfwrdd neu'ch clustffon, gan ei gwneud hi'n hawdd rheoli cyfryngau o dab, rhaglen arall, neu hyd yn oed pan fydd eich cyfrifiadur wedi'i gloi. Gallwch hefyd symud rhwng traciau gan ddefnyddio'r bysellau ymlaen ac yn ôl.
en-US
Play and pause audio or video right from your keyboard or headset, making it easy to control media from another tab, program, or even when your computer is locked. You can also move between tracks using the forward and back keys.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-page-title
cy
Tab Newydd
en-US
New Tab
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-personalize-button-label.aria-label
cy
Personoli tab newydd
en-US
Personalize new tab
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-personalize-button-label.title
cy
Personoli tab newydd
en-US
Personalize new tab
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-privacy-modal-link
cy
Dysgwch sut mae preifatrwydd yn gweithio ar y tab newydd
en-US
Learn how privacy works on the new tab
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-settings-button.title
cy
Cyfaddasu eich tudalen Tab Newydd
en-US
Customize your New Tab page
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-tab.label
cy
Agor mewn Tab Newydd
en-US
Open in New Tab
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-tab.label
cy
Agor mewn Tab Newydd
en-US
Open in a New Tab
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NewTabPage
cy
Galluogi neu analluogi tudalen Tab Newydd.
en-US
Enable or disable the New Tab page.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-disable-alert-desc
cy
{ $tabCount -> [zero] Os fyddwch yn analluogi'r Tabiau Cynhwysydd, nid fydd tabiau cynhwysydd yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am analluogi Tabiau Cynhwysyddion? [one] Os fyddwch yn analluogi Tabiau Cynhwysyddion nawr, bydd { $tabCount } cynhwysydd tabiau yn cael ei gau. Ydych chi'n siŵr eich bod am analluogi Tabiau Cynhwysyddion? [two] Os fyddwch yn analluogi Tabiau Cynhwysyddion nawr, bydd { $tabCount } gynhwysydd tabiau yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am analluogi Tabiau Cynhwysyddion? [few] Os fyddwch yn analluogi Tabiau Cynhwysyddion nawr, bydd { $tabCount } chynhwysydd tabiau yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am analluogi Tabiau Cynhwysyddion? [many] Os fyddwch yn analluogi Tabiau Cynhwysyddion nawr, bydd { $tabCount } cynhwysydd tabiau yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am analluogi Tabiau Cynhwysyddion? *[other] Os fyddwch yn analluogi Tabiau Cynhwysyddion nawr, bydd { $tabCount } cynhwysydd tabiau yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am analluogi Tabiau Cynhwysyddion? }
en-US
{ $tabCount -> [one] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tab will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs? *[other] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tabs will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs? }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-disable-alert-ok-button
cy
{ $tabCount -> [zero] Peidio Cau Tabiau Cynhwysydd [one] Cau { $tabCount } Tab Cynhwysydd [two] Cau { $tabCount } Dab Cynhwysydd [few] Cau { $tabCount } Thab Cynhwysydd [many] Cau { $tabCount } Thab Cynhwysydd *[other] Cau { $tabCount } Tab Cynhwysydd }
en-US
{ $tabCount -> [one] Close { $tabCount } Container Tab *[other] Close { $tabCount } Container Tabs }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-new-tab-check.label
cy
Dewiswch gynhwysydd ar gyfer pob tab newydd
en-US
Select a container for each new tab
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-alert-msg
cy
{ $count -> [zero] Os fyddwch yn tynnu'r cynhwysydd hwn nawr, ni fydd tabiau yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu'r Cynhwysydd hwn? [one] Os fyddwch yn tynnu'r cynhwysydd hwn nawr, bydd { $count } tab yn cael ei gau. Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu'r Cynhwysydd hwn? [two] Os fyddwch yn tynnu'r cynhwysydd hwn nawr, bydd { $count } dab yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu'r Cynhwysydd hwn? [few] Os fyddwch yn tynnu'r cynhwysydd hwn nawr, bydd { $count } thab yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu'r Cynhwysydd hwn? [many] Os fyddwch yn tynnu'r cynhwysydd hwn nawr, bydd { $count } thab yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu'r Cynhwysydd hwn? *[other] Os fyddwch yn tynnu'r cynhwysydd hwn nawr, bydd { $count } tab yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu'r Cynhwysydd hwn? }
en-US
{ $count -> [one] If you remove this Container now, { $count } container tab will be closed. Are you sure you want to remove this Container? *[other] If you remove this Container now, { $count } container tabs will be closed. Are you sure you want to remove this Container? }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
ctrl-tab-recently-used-order.label
cy
Mae Ctrl+Tab yn cylchdroi drwy dabiau yn y drefn y'u defnyddiwyd yn ddiweddar
en-US
Ctrl+Tab cycles through tabs in recently used order
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-new-tab-url
cy
Mae estyniad <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, yn rheoli eich tudalen Tab Newydd.
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling your New Tab page.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
show-tabs-in-taskbar.label
cy
Dangos rhagolwg tab ym mar tasgau Windows
en-US
Show tab previews in the Windows taskbar
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
switch-links-to-new-tabs.label
cy
Wrth agor dolen mewn tab newydd, symud yn syth iddo
en-US
When you open a link in a new tab, switch to it immediately
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-bookmark-single-tab.label
cy
Gosod Nod Tudalen i'r Tab Hwn
en-US
Bookmark This Tab
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-new-tab.label
cy
Agor mewn Tab Newydd
en-US
Open in a New Tab
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-tabsnotsyncing
cy
Cychwynnwch gydweddu tabiau er mwyn gweld rhestr o dabiau o'ch dyfeisiau eraill.
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
bookmark-tab.label
cy
Gosod Nod Tudalen i'r Tab
en-US
Bookmark Tab
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
close-tab.label
cy
Cau Tab
en-US
Close Tab
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
duplicate-tab.label
cy
Dyblygu Tab
en-US
Duplicate Tab
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
move-tab.label
cy
Symud Tab
en-US
Move Tab
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
pin-tab.label
cy
Pinio Tab
en-US
Pin Tab
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
reload-tab.label
cy
Ail lwytho Tab
en-US
Reload Tab
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-close-tabs.label
cy
{ $tabCount -> [1] Cau Tab [zero] Cau Tab [one] Cau Tab [two] Cau Tab [few] Cau Tab [many] Cau Tab *[other] Cau Tab }
en-US
{ $tabCount -> [1] Close Tab *[other] Close Tabs }
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-move-tabs.label
cy
{ $tabCount -> [1] Symud Tab [zero] Symud Tab [one] Symud Tab [two] Symud Tab [few] Symud Tab [many] Symud Tab *[other] Symud Tab }
en-US
{ $tabCount -> [1] Move Tab *[other] Move Tabs }
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-open-in-new-container-tab.label
cy
Agor Dolen mewn Tab Cynhwysydd Newydd
en-US
Open in New Container Tab
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-reopen-closed-tabs.label
cy
{ $tabCount -> [1] Ail agor Tabiau wedi'u Cau [zero] Ail agor Tabiau wedi'u Cau [one] Ail agor Tab wedi'i Gau [two] Ail agor Tabiau wedi'u Cau [few] Ail agor Tabiau wedi'u Cau [many] Ail agor Tabiau wedi'u Cau *[other] Ail agor Tabiau wedi'u Cau }
en-US
{ $tabCount -> [1] Reopen Closed Tab *[other] Reopen Closed Tabs }
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-undo-close-tabs.label
cy
{ $tabCount -> [1] Dadwneud Cau Tabiau [zero] Dadwneud Cau Tabiau [one] Dadwneud Cau Tab [two] Dadwneud Cau Tabiau [few] Dadwneud Cau Tabiau [many] Dadwneud Cau Tabiau *[other] Dadwneud Cau Tabiau }
en-US
{ $tabCount -> [1] Undo Close Tab *[other] Undo Close Tabs }
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
unpin-tab.label
cy
Dadbinio Tab
en-US
Unpin Tab
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-allow-dialogs-to-get-focus.label
cy
Caniatáu i hysbysiadau fel hyn o { $domain } fynd â chi i'w tab
en-US
Allow notifications like this from { $domain } to take you to their tab
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-bookmark-selected-tab.label
cy
Gosod Nod Tudalen i'r Tab Hwn
en-US
Bookmark Selected Tab
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-on-new-tab-2.label
cy
Dangos ar Dab Newydd yn Unig
en-US
Only Show on New Tab
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-reload-selected-tab.label
cy
Ail Lwytho'r Tab Hwn
en-US
Reload Selected Tab
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-reopen-closed-tabs.label
cy
{ $tabCount -> [1] Ail agor Tabiau wedi'u Cau [zero] Ail agor Tabiau wedi'u Cau [one] Ail agor Tab wedi'i Gau [two] Ail agor Tabiau wedi'u Cau [few] Ail agor Tabiau wedi'u Cau [many] Ail agor Tabiau wedi'u Cau *[other] Ail agor Tabiau wedi'u Cau }
en-US
{ $tabCount -> [1] Reopen Closed Tab *[other] Reopen Closed Tabs }
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-undo-close-tabs.label
cy
{ $tabCount -> [1] Dadwneud Cau Tab [zero] Dadwneud Cau Tabiau [one] Dadwneud Cau Tab [two] Dadwneud Cau Tabiau [few] Dadwneud Cau Tabiau [many] Dadwneud Cau Tabiau *[other] Dadwneud Cau Tabiau }
en-US
{ $tabCount -> [1] Undo Close Tab *[other] Undo Close Tabs }
Entity # all locales browser • browser • touchbar • touchbar.ftl
new-tab
cy
Tab newydd
en-US
New tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
tabArrivingNotification.title
cy
Tab wedi'i Dderbyn
en-US
Tab Received
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
tabArrivingNotificationWithDevice.title
cy
Tab gan %S
en-US
Tab from %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
unnamedTabsArrivingNotification2.body
cy
Nid oes tabiau wedi cyrraedd #2;Mae #1 tab wedi cyrraedd o #2;Mae #1 dab wedi cyrraedd o #2;Mae #1 thab wedi cyrraedd o #2;Mae #1 tab wedi cyrraedd o #2;Mae #1 tab wedi cyrraedd o #2
en-US
#1 tab has arrived from #2;#1 tabs have arrived from #2
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
unnamedTabsArrivingNotificationMultiple2.body
cy
Nid oes tabiau wedi cyrraedd o'ch ddyfeisiau cysylltiedig;Mae #1 tab wedi cyrraedd o'ch ddyfeisiau cysylltiedig;Mae #1 dab wedi cyrraedd o'ch ddyfeisiau cysylltiedig;Mae #1 thab wedi cyrraedd o'ch ddyfeisiau cysylltiedig;Mae #1 tab wedi cyrraedd o'ch ddyfeisiau cysylltiedig;Mae #1 tab wedi cyrraedd o'ch ddyfeisiau cysylltiedig
en-US
#1 tab has arrived from your connected devices;#1 tabs have arrived from your connected devices
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
unnamedTabsArrivingNotificationNoDevice.body
cy
Nid oes tabiau wedi cyrraedd;Mae #1 tab wedi cyrraedd;Mae #1 dab wedi cyrraedd;Mae #1 thab wedi cyrraedd;Mae #1 tab wedi cyrraedd;Mae #1 tab wedi cyrraedd
en-US
#1 tab has arrived;#1 tabs have arrived
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.tabsnotsyncing.label
cy
Cychwynnwch gydweddu tabiau er mwyn gweld rhestr o dabiau o'ch dyfeisiau eraill.
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.service.sendTab.description
cy
Anfon tab ar unwaith i unrhyw ddyfais rydych wedi mewngofnodi arni.
en-US
Send a tab instantly to any device you’re signed in on.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
pinTab.label
cy
Pinio Tab
en-US
Pin Tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
tabCmd.label
cy
Tab Newydd
en-US
New Tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
unpinTab.label
cy
Dadbinio Tab
en-US
Unpin Tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
confirmationHint.pinTab.description
cy
Rhowch glic de i'r tab i'w ddabinio.
en-US
Right-click the tab to unpin it.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
e10s.accessibilityNotice.jawsMessage
cy
Mae dangos cynnwys tabiau wedi ei analluogi oherwydd anghydnawsedd rhwng %S â'ch meddalwedd hygyrchedd. Diweddarwch eich darllenydd sgrin neu newidiwch i Firefox Extended Support Release.
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.audio
cy
Nid yw %S yn gallu caniatáu mynediad parhaol i sain eich tab heb ofyn pa dab i'w rannu.
en-US
%S can not allow permanent access to your tab’s audio without asking which tab to share.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareAudioCapture2.message
cy
A fyddwch yn caniatáu i %S wrando ar sain y tab yma?
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareAudioCapture3.message
cy
Caniatáu i %S wrando ar sain y tab hwn?
en-US
Allow %S to listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture2.message
cy
A fyddwch yn caniatáu i %S ddefnyddio eich camera a gwrando ar sain y tab yma?
en-US
Will you allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture3.message
cy
Caniatáu i %S ddefnyddio'ch camera a gwrando ar sain y tab hwn?
en-US
Allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message
cy
A wnewch chi adael i %1$S roi mynediad i %2$S i'ch camera a gwrando ar sain y tab hwn?
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message
cy
Caniatáu i %1$S roi mynediad i %2$S i'ch camera a gwrando ar sain y tab hwn?
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture3.message
cy
A fyddwch yn caniatáu i %S wrando ar sain y tab yma a gweld eich sgrin?
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture4.message
cy
Caniatáu i %S wrando ar sain y tab hwn a gweld eich sgrin?
en-US
Allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message
cy
A wnewch chi adael i %1$S roi caniatâd i %2$S wrando ar sain y tab hwn a gweld eich sgrin?
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message
cy
Caniatáu i %1$S roi caniatâd i %2$S wrando ar sain y tab hwn a gweld eich sgrin?
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuAudioCapture
cy
%S (tab sain)
en-US
%S (tab audio)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureApplication
cy
%S (tab sain a rhaglen)
en-US
%S (tab audio and application)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureBrowser
cy
%S (tab sain a thab)
en-US
%S (tab audio and tab)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureScreen
cy
%S (tab sain a sgrin)
en-US
%S (tab audio and screen)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureWindow
cy
%S (tab sain a ffenestr)
en-US
%S (tab audio and window)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuBrowser
cy
%S (tab)
en-US
%S (tab)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCapture
cy
%S (camera a thab sain)
en-US
%S (camera and tab audio)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureApplication
cy
%S (camera, tab sain a rhaglen)
en-US
%S (camera, tab audio and application)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureBrowser
cy
%S (camera, tab sain a thab)
en-US
%S (camera, tab audio and tab)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureScreen
cy
%S (camera, tab sain a sgrin)
en-US
%S (camera, tab audio and screen)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureWindow
cy
%S (camera, tab sain a ffenestr)
en-US
%S (camera, tab audio and window)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraBrowser
cy
%S (camera a thab)
en-US
%S (camera and tab)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneBrowser
cy
%S (camera, meicroffon a thab)
en-US
%S (camera, microphone and tab)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuMicrophoneBrowser
cy
%S (meicroffon a thab)
en-US
%S (microphone and tab)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
menuUndoCloseWindowLabel
cy
#1 (a dim tabiau eraill);#1 (a #2 tab arall);#1 (a #2 dab arall);#1 (a #2 thab arall);#1 (a #2 tab arall);#1 (a #2 tab arall)
en-US
#1 (and #2 other tab);#1 (and #2 other tabs)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
muteTab.label
cy
Tewi Tab
en-US
Mute Tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newTabAlwaysContainer.tooltip
cy
Dewiswch gynhwysydd i agor tab newydd
en-US
Select container to open a new tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newTabButton.tooltip
cy
Agor tab newydd (%S)
en-US
Open a new tab (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newTabContainer.tooltip
cy
Agorwch dab newydd (%S)\nPwyso a'i ddal i agor tab cynhwysydd newydd
en-US
Open a new tab (%S)\nPress and hold to open a new container tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
pageAction.sendTabsToDevice.label
cy
Anfon Tab i Ddyfais;Anfon #1 Tab i Ddyfais;Anfon #1 Dab i Ddyfais;Anfon #1 Thab i Ddyfais;Anfon #1 Tab i Ddyfais;Anfon #1 Thab i Ddyfais
en-US
Send Tab to Device;Send #1 Tabs to Device
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
playTab.label
cy
Chwarae'r Tab
en-US
Play Tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
sendTabsToDevice.label
cy
Anfon Tab i Ddyfais;Anfon #1 Tab i Ddyfais;Anfon #1 Dab i Ddyfais;Anfon #1 Thab i Ddyfais;Anfon #1 Tab i Ddyfais;Anfon #1 Thab i Ddyfais
en-US
Send Tab to Device;Send #1 Tabs to Device
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
unmuteTab.label
cy
Tab Dad-dewi
en-US
Unmute Tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextOpenLink.label
cy
Agor Dolen mewn Tab %S Newydd
en-US
Open Link in New %S Tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.focus-tab-by-prompt.label
cy
Newid i'r Tab hwn
en-US
Switch to this Tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.allowTabFocusByPromptForSite
cy
Caniatáu i ddeialogau o %S eich cymryd i'w tabiau
en-US
Allow dialogs from %S to take you to their tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeTab
cy
Cau Tab
en-US
Close Tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeTabs.tooltip
cy
Cau tab;Cau #1 tab;Cau #1 dab;Cau #1 tab;Cau #1 tab;Cau #1 tab
en-US
Close tab;Close #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.emptyTabTitle
cy
Tab Newydd
en-US
New Tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.muteAudio2.background.tooltip
cy
Tewi tab;Tewi #1 tab;Tewi #1 tab;Tewi #1 tab;Tewi #1 tab;Tewi #1 tab
en-US
Mute tab;Mute #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.muteAudio2.tooltip
cy
Tewi tab (%S);Tewi #1 tab (%S);Tewi #1 tab (%S);Tewi #1 tab (%S);Tewi #1 tab (%S);Tewi #1 tab (%S)
en-US
Mute tab (%S);Mute #1 tabs (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.unblockAudio2.tooltip
cy
Chwarae tab;Chwarae #1 tab;Chwarae #1 tab;Chwarae #1 tab;Chwarae #1 tab;Chwarae #1 tab
en-US
Play tab;Play #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.unmuteAudio2.background.tooltip
cy
Dad-dewi tab;Dad-dewi #1 tab;Dad-dewi #1 tab;Dad-dewi #1 tab;Dad-dewi #1 tab;Dad-dewi #1 tab
en-US
Unmute tab;Unmute #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.unmuteAudio2.tooltip
cy
Dad-dewi tab (%S);Dad-dewi #1 tab (%S);Dad-dewi #1 tab (%S);Dad-dewi #1 tab (%S);Dad-dewi #1 tab (%S);Dad-dewi #1 tab (%S)
en-US
Unmute tab (%S);Unmute #1 tabs (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newTab.description
cy
Agor tab porwr newydd.
en-US
Open a new browser tab.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newTab.label
cy
Agor tab newydd
en-US
Open new tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingApplicationWithNTabs.menuitem
cy
Peidio rhannu Rhaglen gyda thabiau;Rhannu Rhaglen gyda #1 tab;Rhannu Rhaglen gyda #1 dab;Rhannu Rhaglen gyda #1 thab;Rhannu Rhaglen gyda #1 thab;Rhannu Rhaglen gyda #1 tab
en-US
Sharing an Application with #1 tab;Sharing Applications with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingBrowser.tooltip
cy
Mae tab yn cael ei rannu. Cliciwch i reoli'r rhannu.
en-US
A tab is being shared. Click to control sharing.
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingBrowserWith.menuitem
cy
Rhannu Tab gyda "%S"
en-US
Sharing a Tab with “%S”
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingBrowserWithNTabs.menuitem
cy
Peidio rhannu Tab gyda thabiau;Rhannu Tab gydag #1 tab;Rhannu Tab gyda #1 dab;Rhannu Tab gyda #1 thab;Rhannu Tab gyda #1 thab;Rhannu Tab gyda #1 tab
en-US
Sharing a Tab with #1 tab;Sharing Tabs with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingCameraWithNTabs.menuitem
cy
Peidio rhannu Camera gyda thabiau;Rhannu Camera gyda #1 tab;Rhannu Camera gyda #1 dab;Rhannu Camera gyda #1 thab;Rhannu Camera gyda #1 thab;Rhannu Camera gyda #1 tab
en-US
Sharing Camera with #1 tab;Sharing Camera with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingMicrophoneWithNTabs.menuitem
cy
Peidio rhannu Meicroffon gyda thabiau;Rhannu Meicroffon gydag #1 tab;Rhannu Meicroffon gyda #1 dab;Rhannu Meicroffon gyda #1 thab;Rhannu Meicroffon gyda #1 thab;Rhannu Meicroffon gyda #1 tab
en-US
Sharing Microphone with #1 tab;Sharing Microphone with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingScreenWithNTabs.menuitem
cy
Peidio rhannu'r Sgrin gyda thabiau;Rhannu'r Sgrin gyda #1 tab;Rhannu'r Sgrin gyda #1 dab;Rhannu'r Sgrin gyda #1 thab;Rhannu'r Sgrin gyda #1 thab;Rhannu'r Sgrin gyda #1 tab
en-US
Sharing Screen with #1 tab;Sharing Screen with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingWindowWithNTabs.menuitem
cy
Peidio rhannu Ffenestr gyda thabiau;Rhannu Ffenestr gydag #1 tab;Rhannu Ffenestr gyda #1 dab;Rhannu Ffenestr gyda #1 thab;Rhannu Ffenestr gyda #1 thab;Rhannu Ffenestr gyda #1 tab
en-US
Sharing a Window with #1 tab;Sharing Windows with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • overrides • settingsChange.dtd
settingsChangeOptions.label
cy
Gall gosodiadau gael eu newid gan ddefnyddio tab Rhaglenni yn Dewisiadau &brandShortName;.
en-US
Settings can be changed using the Applications tab in &brandShortName;'s Options.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • settingsChange.dtd
settingsChangePreferences.label
cy
Gall gosodiadau gael eu newid gan ddefnyddio tab Rhaglenni yn Dewisiadau &brandShortName;.
en-US
Settings can be changed using the Applications tab in &brandShortName;'s Preferences.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_BLURB_SECOND1
cy
Llwytho tudalennau a newid tabiau yn gynt
en-US
Faster page loading and tab switching
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
edit-intab-label.label
cy
Golygu digwyddiadau a thasgau mewn tab yn lle mewn ffenestr deialog.
en-US
Edit events and tasks in a tab instead of in a dialog window.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd
lightning.toolbar.calendar.tooltip
cy
Symud i'r tab calendr
en-US
Switch to the calendar tab
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd
lightning.toolbar.task.tooltip
cy
Symud i'r tab tasgau
en-US
Switch to the tasks tab
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnGoToCalendar.tooltiptext
cy
Mynd i'r tab calendr
en-US
Go to the calendar tab
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-zombie-tab-inspect-action-disabled.title
cy
Nid yw'r tab wedi'i lwytho'n llawn ac nid oes modd ei archwilio
en-US
Tab is not fully loaded and cannot be inspected
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeTab
cy
Cau tab
en-US
Close tab
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeTabButtonTooltip
cy
Cau tab
en-US
Close tab
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.menu.openUrlInNewTab.label
cy
Agor Dolen mewn Tab Newydd
en-US
Open Link in New Tab
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.newTab
cy
Agor mewn Tab Newydd
en-US
Open in New Tab
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-intro
cy
Mae'r cofnodion yn cychwyn <a>profiler.firefox.com</a> mewn tab newydd. Mae'r holl ddata yn cael ei storio yn lleol, ond gallwch ddewis ei lwytho i'w rannu.
en-US
Recordings launch <a>profiler.firefox.com</a> in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-intro-description
cy
Mae'r cofnodion yn cychwyn profiler.firefox.com mewn tab newydd. Mae'r holl ddata yn cael ei storio yn lleol, ond gallwch ddewis ei lwytho i'w rannu.
en-US
Recordings launch profiler.firefox.com in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-open-link-new-tab.label
cy
Agor Dolen mewn Tab Newydd
en-US
Open Link in New Tab
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-disable-javascript-tooltip.title
cy
Bydd cychwyn y nodwedd hon yn analluogi JavaScript yn y tab cyfredol. Os fydd y tab neu’r blwch offer yn cael eu cau yna bydd y gosodiad hwn yn cael ei anghofio.
en-US
Turning this option on will disable JavaScript for the current tab. If the tab or the toolbox is closed then this setting will be forgotten.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-sourceeditor-expandtab-tooltip.title
cy
Defnyddio bylchau yn lle nod tab
en-US
Use spaces instead of the tab character
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-sourceeditor-tabsize-label
cy
Maint tab
en-US
Tab size
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetInfo.targetType.tab
cy
Tab
en-US
Tab
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.noContentProcessForTab.message
cy
Dim cynnwys proses ar gyfer y tab.
en-US
No content process for this tab.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.openURL.label
cy
Agor URL mewn Tab Newydd
en-US
Open URL in New Tab
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-close-button
cy
Cau'r Tab hwn
en-US
Close this Tab
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-key-shortcut-message
cy
Rydych wedi cychwyn llwybr byr Developer Tools. Os oedd hynny'n gamgymeriad, gallwch gau'r tab hwn.
en-US
You activated a Developer Tools shortcut. If that was a mistake, you can close this Tab.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
pagetab
cy
tab
en-US
tab
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
pagetabAbbr
cy
tab
en-US
tab
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
pagetablist
cy
rhestr tabiau
en-US
tab list
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
pagetablistAbbr
cy
rhestr tabiau
en-US
tab list
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
tabNew
cy
tab newydd
en-US
new tab
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
tab
cy
tab
en-US
tab
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
tabPanel
cy
panel tab
en-US
tab panel
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedNotFocusedTab
cy
Gwrthodwyd cais am sgrin lawn oherwydd nad oedd yr elfen o fewn y tab canolbwyntio cyfredol.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is not in the currently focused tab.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd
tabIndex.label
cy
Mynegai Tab:
en-US
Tab Index:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
tabIndex.label
cy
Mynegai Tab:
en-US
Tab Index:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
SelectTabIndex.label
cy
Mynegai Tab:
en-US
Tab Index:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd
TextAreaTabIndex.label
cy
Mynegai Tab:
en-US
Tab Index:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.channel-motif.help
cy
Warning: Source string is missing
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for this specific channel. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <channel> is not provided, the current channel will be assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.clear-view.label
cy
Warning: Source string is missing
en-US
Cl&ear Tab
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.delete-view.help
cy
Warning: Source string is missing
en-US
Clear the current view, discarding *all* content, and drop its icon from the tab strip. If a channel view is deleted this way, you also leave the channel.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.delete-view.label
cy
Warning: Source string is missing
en-US
&Close Tab
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url-newtab.help
cy
Warning: Source string is missing
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in a new tab in the most recent browser window. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url-newtab.label
cy
Warning: Source string is missing
en-US
Open Link in New Tab
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.hide-view.help
cy
Warning: Source string is missing
en-US
Drop the current view's icon from the tab strip, but save its contents. The icon will reappear the next time there is activity on the view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.hide-view.label
cy
Warning: Source string is missing
en-US
&Hide Tab
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.leave.help
cy
Warning: Source string is missing
en-US
Leaves the current channel. Use /delete to force the view to go away, losing its contents, or /hide to temporarily hide it, preserving its contents. Many servers do not support the optional <reason> parameter. Your preferences are used to determine whether to delete the tab. If you are dispatching this command from a script, you may override this behaviour with the <delete-when-done> parameter.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.network-motif.help
cy
Warning: Source string is missing
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for the network <network>. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the global motif. If <network> is not provided, the current network is assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.rename.help
cy
Warning: Source string is missing
en-US
Change the label of the current tab to <label>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.rename.label
cy
Warning: Source string is missing
en-US
Rename Tab
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.tabstrip.help
cy
Warning: Source string is missing
en-US
Toggles the visibility of the channel tab strip.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.