Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 200 results out of 242 for the string tab in cy:
Entity | cy | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description |
cy
Mae { -brand-short-name } yn clirio eich hanes chwilio a phori pan fyddwch yn cau'r ap neu'n cau pob tab a ffenestr Pori Preifat. Er nad yw hyn yn eich gwneud yn ddienw i wefannau neu i'ch darparwr gwasanaeth rhyngrwyd, mae'n ei gwneud yn haws i chi gadw'r hyn rydych chi'n ei wneud ar-lein yn breifat rhag unrhyw un arall sy'n defnyddio'r cyfrifiadur hwn.
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-this |
cy
Dal dim yn gallu adfer eich sesiwn? Weithiau bydd tab yn achosi problem. Edrychwch ar dabiau blaenorol, tynnwch y marc ticio o'r tabiau does dim angen eu hadfer ac yna adfer.
|
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-close-tab-button |
cy
Cau Tab
|
en-US
Close Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-header |
cy
Ach. Mae eich tab newydd chwalu.
|
en-US
Gah. Your tab just crashed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-multiple-offer-help-message |
cy
Dewiswch { crashed-restore-tab-button } neu { crashed-restore-all-button } i ail lwytho'r dudalen/tudalennau.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } or { crashed-restore-all-button } to reload the page/pages.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-report-title |
cy
Adrodd am y tab
|
en-US
Report this tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-restore-all-button |
cy
Adfer Pob Tab Chwalwyd
|
en-US
Restore All Crashed Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-restore-tab-button |
cy
Adfer y Tab Hwn
|
en-US
Restore This Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-single-offer-help-message |
cy
Dewiswch { crashed-restore-tab-button } i ail lwytho'r dudalen.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } to reload the page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-title |
cy
Adroddwr chwalu tab
|
en-US
Tab crash reporter
|
Entity
#
all locales
browser • browser • allTabsMenu.ftl all-tabs-menu-new-user-context.label |
cy
Tab Cynhwysydd Newydd
|
en-US
New Container Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • allTabsMenu.ftl all-tabs-menu-undo-close-tabs.label |
cy
{ $tabCount ->
[1] Dadwneud Cau Tab
[zero] Dadwneud Cau Tabiau
[one] Dadwneud Cau Tab
[two] Dadwneud Cau Tabiau
[few] Dadwneud Cau Tabiau
[many] Dadwneud Cau Tabiau
*[other] Dadwneud Cau Tabiau
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Undo Close Tab
*[other] Undo Close Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled-changes.label |
cy
Mae eich tab newydd wedi newid.
|
en-US
Your new tab has changed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled.label |
cy
Mae eich Tab Newydd wedi newid.
|
en-US
Your New Tab has changed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-reopen-all-tabs |
cy
Ailagor Pob Tab
|
en-US
Reopen All Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-current-tab.label |
cy
Gosod Nod Tudalen i'r Tab Cyfredol
|
en-US
Bookmark Current Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-tab-mute |
cy
{ $count ->
[1] MUDO TAB
[zero] MUDO { $count } TABIAU
[one] MUDO { $count } TAB
[two] MUDO { $count } DAB
[few] MUDO { $count } THAB
[many] MUDO { $count } THAB
*[other] MUDO { $count } TAB
}
|
en-US
{ $count ->
[1] MUTE TAB
*[other] MUTE { $count } TABS
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-tab-unblock |
cy
{ $count ->
[1] CHWARAE TAB
[zero] CHWARAE TABIAU
[one] CHWARAE { $count } TAB
[two] CHWARAE { $count } DAB
[few] CHWARAE { $count } THAB
[many] CHWARAE { $count } THAB
*[other] CHWARAE { $count } TAB
}
|
en-US
{ $count ->
[1] PLAY TAB
*[other] PLAY { $count } TABS
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-tab-unmute |
cy
{ $count ->
[1] DAD-FUDO TAB
[zero] DAD-FUDO { $count } TABIAU
[one] DAD-FUDO { $count } TAB
[two] DAD-FUDO { $count } DAB
[few] DAD-FUDO { $count } THAB
[many] DAD-FUDO { $count } THAB
*[other] DAD-FUDO { $count } TAB
}
|
en-US
{ $count ->
[1] UNMUTE TAB
*[other] UNMUTE { $count } TABS
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-pin-tab-panel.label |
cy
Pinio Tab
|
en-US
Pin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-pin-tab-urlbar.tooltiptext |
cy
Pinio Tab
|
en-US
Pin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-send-tabs-panel.label |
cy
{ $tabCount ->
[zero] Anfon Tab i Ddyfais
[one] Anfon { $tabCount } Tab i Ddyfais
[two] Anfon { $tabCount } Dab i Ddyfais
[few] Anfon { $tabCount } Thab i Ddyfais
[many] Anfon { $tabCount } Tab i Ddyfais
*[other] Anfon { $tabCount } Thab i Ddyfais
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Send Tab to Device
*[other] Send { $tabCount } Tabs to Device
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-send-tabs-urlbar.tooltiptext |
cy
{ $tabCount ->
[zero] Anfon Tab i Ddyfais
[one] Anfon { $tabCount } Tab i Ddyfais
[two] Anfon { $tabCount } Dab i Ddyfais
[few] Anfon { $tabCount } Thab i Ddyfais
[many] Anfon { $tabCount } Tab i Ddyfais
*[other] Anfon { $tabCount } Thab i Ddyfais
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Send Tab to Device
*[other] Send { $tabCount } Tabs to Device
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-unpin-tab-panel.label |
cy
Dadbinio Tab
|
en-US
Unpin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-unpin-tab-urlbar.tooltiptext |
cy
Dadbinio Tab
|
en-US
Unpin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-context-open-new-tab.label |
cy
Chwilio mewn Tab Newydd
|
en-US
Search in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-before-tabtosearch-other |
cy
Pwyswch Tab i chwilio { $engine }
|
en-US
Press Tab to search { $engine }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-before-tabtosearch-web |
cy
Pwyswch Tab i chwilio gyda { $engine }
|
en-US
Press Tab to search with { $engine }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-switch-tab |
cy
Newid i'r Tab
|
en-US
Switch to Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-open-tab.label |
cy
Agor Ffrâm mewn Tab Newydd
|
en-US
Open Frame in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-view-new-tab.label |
cy
Agor Delwedd mewn Tab Newydd
|
en-US
Open Image in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-container-tab.label |
cy
Agor Dolen mewn Tab Cynhwysydd Newydd
|
en-US
Open Link in New Container Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-tab.label |
cy
Agor Dolen mewn Tab Newydd
|
en-US
Open Link in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-video-view-new-tab.label |
cy
Agor Fideo mewn Tab Newydd
|
en-US
Open Video in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-bookmark-current-tab.label |
cy
Gosod Nod Tudalen i'r Tab Cyfredol
|
en-US
Bookmark Current Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-bookmarks-all-tabs.label |
cy
Nod Tudalen i Bob Tab…
|
en-US
Bookmark All Tabs…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-new-container-tab.label |
cy
Tab Cynhwysydd Newydd
|
en-US
New Container Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-new-tab.label |
cy
Tab Newydd
|
en-US
New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-history-reopen-all-tabs |
cy
Ailagor Pob Tab
|
en-US
Reopen All Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-view-show-all-tabs.label |
cy
Dangos Pob Tab
|
en-US
Show All Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-description |
cy
Cael mynediad hawdd i'ch hoff wefannau. Cadwch wefannau ar agor mewn tab (hyd yn oed pan yn ailgychwyn).
|
en-US
Get easy access to your most-used sites. Keep sites open in a tab (even when you restart).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-heading |
cy
Profi hwn: Pinio Tab
|
en-US
Try This: Pin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-ok-button |
cy
Pinio'r Tab
|
en-US
Pin This Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-step1 |
cy
<b>Clic de</ b> ar y tab rydych am ei binio.
|
en-US
<b>Right-click</b> on the tab you want to pin.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-step2 |
cy
Dewis <b>Pinio Tab</ b> o'r ddewislen.
|
en-US
Select <b>Pin Tab</b> from the menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-step3 |
cy
Os fydd gan y wefan ddiweddariad, gwelwch ddot glas ar eich tab wedi'i binio.
|
en-US
If the site has an update you’ll see a blue dot on your pinned tab.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-send-tab-body |
cy
Mae'r Tab Anfon yn caniatáu i chi rannu'r ddolen hon yn hawdd i'ch ffôn neu unrhyw le rydych chi wedi mewngofnodi i { -brand-product-name }.
|
en-US
Send Tab lets you easily share this link to your phone or anywhere you’re signed in to { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-send-tab-ok-button |
cy
Rhowch gynnig ar y Tab Anfon
|
en-US
Try Send Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-page-title |
cy
Tab Newydd
|
en-US
New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-personalize-button-label.aria-label |
cy
Personoli tab newydd
|
en-US
Personalize new tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-personalize-button-label.title |
cy
Personoli tab newydd
|
en-US
Personalize new tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-privacy-modal-link |
cy
Dysgwch sut mae preifatrwydd yn gweithio ar y tab newydd
|
en-US
Learn how privacy works on the new tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-settings-button.title |
cy
Cyfaddasu eich tudalen Tab Newydd
|
en-US
Customize your New Tab page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panicButton.ftl panic-button-delete-tabs-and-windows |
cy
Cau pob <strong>Tab</strong> a <strong>Ffenestr</strong>
|
en-US
Close all <strong>Tabs</strong> and <strong>Windows</strong>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-all-in-tabs.label |
cy
Agor pob Tab
|
en-US
Open All in Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-in-tab.label |
cy
Agor mewn Tab Newydd
|
en-US
Open in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-tab.label |
cy
Agor mewn Tab Newydd
|
en-US
Open in a New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-NewTabPage |
cy
Galluogi neu analluogi tudalen Tab Newydd.
|
en-US
Enable or disable the New Tab page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-disable-alert-ok-button |
cy
{ $tabCount ->
[zero] Peidio Cau Tabiau Cynhwysydd
[one] Cau { $tabCount } Tab Cynhwysydd
[two] Cau { $tabCount } Dab Cynhwysydd
[few] Cau { $tabCount } Thab Cynhwysydd
[many] Cau { $tabCount } Thab Cynhwysydd
*[other] Cau { $tabCount } Tab Cynhwysydd
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[one] Close { $tabCount } Container Tab
*[other] Close { $tabCount } Container Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-new-tab-check.label |
cy
Dewiswch gynhwysydd ar gyfer pob tab newydd
|
en-US
Select a container for each new tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-alert-msg |
cy
{ $count ->
[zero] Os fyddwch yn tynnu'r cynhwysydd hwn nawr, ni fydd tabiau yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu'r Cynhwysydd hwn?
[one] Os fyddwch yn tynnu'r cynhwysydd hwn nawr, bydd { $count } tab yn cael ei gau. Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu'r Cynhwysydd hwn?
[two] Os fyddwch yn tynnu'r cynhwysydd hwn nawr, bydd { $count } dab yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu'r Cynhwysydd hwn?
[few] Os fyddwch yn tynnu'r cynhwysydd hwn nawr, bydd { $count } thab yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu'r Cynhwysydd hwn?
[many] Os fyddwch yn tynnu'r cynhwysydd hwn nawr, bydd { $count } thab yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu'r Cynhwysydd hwn?
*[other] Os fyddwch yn tynnu'r cynhwysydd hwn nawr, bydd { $count } tab yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu'r Cynhwysydd hwn?
}
|
en-US
{ $count ->
[one] If you remove this Container now, { $count } container tab will be closed. Are you sure you want to remove this Container?
*[other] If you remove this Container now, { $count } container tabs will be closed. Are you sure you want to remove this Container?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-reload-tabs-button.label |
cy
Ail lwytho Pob Tab
|
en-US
Reload All Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl ctrl-tab-recently-used-order.label |
cy
Mae Ctrl+Tab yn cylchdroi drwy dabiau yn y drefn y'u defnyddiwyd yn ddiweddar
|
en-US
Ctrl+Tab cycles through tabs in recently used order
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlled-new-tab-url |
cy
Mae estyniad <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, yn rheoli eich tudalen Tab Newydd.
|
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling your New Tab page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl show-tabs-in-taskbar.label |
cy
Dangos rhagolwg tab ym mar tasgau Windows
|
en-US
Show tab previews in the Windows taskbar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl switch-links-to-new-tabs.label |
cy
Wrth agor dolen mewn tab newydd, symud yn syth iddo
|
en-US
When you open a link in a new tab, switch to it immediately
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl warn-on-close-multiple-tabs.label |
cy
Rhybuddio wrth gau mwy nag un tab
|
en-US
Warn you when closing multiple tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl warn-on-open-many-tabs.label |
cy
Rhybuddio y gall agor mwy nag un tab arafu { -brand-short-name }
|
en-US
Warn you when opening multiple tabs might slow down { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-bookmark-single-tab.label |
cy
Gosod Nod Tudalen i'r Tab Hwn…
|
en-US
Bookmark This Tab…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open-in-new-tab.label |
cy
Agor mewn Tab Newydd
|
en-US
Open in a New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl bookmark-tab.label |
cy
Gosod Nod Tudalen i'r Tab
|
en-US
Bookmark Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl close-tab.label |
cy
Cau Tab
|
en-US
Close Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl duplicate-tab.label |
cy
Dyblygu Tab
|
en-US
Duplicate Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl move-tab.label |
cy
Symud Tab
|
en-US
Move Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl pin-tab.label |
cy
Pinio Tab
|
en-US
Pin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl reload-tab.label |
cy
Ail lwytho Tab
|
en-US
Reload Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl select-all-tabs.label |
cy
Dewis Pob Tab
|
en-US
Select All Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-close-tabs.label |
cy
{ $tabCount ->
[1] Cau Tab
[zero] Cau Tab
[one] Cau Tab
[two] Cau Tab
[few] Cau Tab
[many] Cau Tab
*[other] Cau Tab
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Close Tab
*[other] Close Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-move-tabs.label |
cy
{ $tabCount ->
[1] Symud Tab
[zero] Symud Tab
[one] Symud Tab
[two] Symud Tab
[few] Symud Tab
[many] Symud Tab
*[other] Symud Tab
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Move Tab
*[other] Move Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-open-in-new-container-tab.label |
cy
Agor Dolen mewn Tab Cynhwysydd Newydd
|
en-US
Open in New Container Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-reopen-closed-tabs.label |
cy
{ $tabCount ->
[1] Ail agor Tabiau wedi'u Cau
[zero] Ail agor Tabiau wedi'u Cau
[one] Ail agor Tab wedi'i Gau
[two] Ail agor Tabiau wedi'u Cau
[few] Ail agor Tabiau wedi'u Cau
[many] Ail agor Tabiau wedi'u Cau
*[other] Ail agor Tabiau wedi'u Cau
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Reopen Closed Tab
*[other] Reopen Closed Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-undo-close-tabs.label |
cy
{ $tabCount ->
[1] Dadwneud Cau Tabiau
[zero] Dadwneud Cau Tabiau
[one] Dadwneud Cau Tab
[two] Dadwneud Cau Tabiau
[few] Dadwneud Cau Tabiau
[many] Dadwneud Cau Tabiau
*[other] Dadwneud Cau Tabiau
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Undo Close Tab
*[other] Undo Close Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl unpin-tab.label |
cy
Dadbinio Tab
|
en-US
Unpin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabbrowser.ftl tabbrowser-allow-dialogs-to-get-focus.label |
cy
Caniatáu i hysbysiadau fel hyn o { $domain } fynd â chi i'w tab
|
en-US
Allow notifications like this from { $domain } to take you to their tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-bookmark-selected-tab.label |
cy
Gosod Nod Tudalen i'r Tab Hwn…
|
en-US
Bookmark Selected Tab…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-reload-selected-tab.label |
cy
Ail Lwytho'r Tab Hwn
|
en-US
Reload Selected Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-reopen-closed-tabs.label |
cy
{ $tabCount ->
[1] Ail agor Tabiau wedi'u Cau
[zero] Ail agor Tabiau wedi'u Cau
[one] Ail agor Tab wedi'i Gau
[two] Ail agor Tabiau wedi'u Cau
[few] Ail agor Tabiau wedi'u Cau
[many] Ail agor Tabiau wedi'u Cau
*[other] Ail agor Tabiau wedi'u Cau
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Reopen Closed Tab
*[other] Reopen Closed Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-select-all-tabs.label |
cy
Dewis Pob Tab
|
en-US
Select All Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-undo-close-tabs.label |
cy
{ $tabCount ->
[1] Dadwneud Cau Tab
[zero] Dadwneud Cau Tabiau
[one] Dadwneud Cau Tab
[two] Dadwneud Cau Tabiau
[few] Dadwneud Cau Tabiau
[many] Dadwneud Cau Tabiau
*[other] Dadwneud Cau Tabiau
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Undo Close Tab
*[other] Undo Close Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • touchbar • touchbar.ftl new-tab |
cy
Tab newydd
|
en-US
New tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties multipleTabsArrivingNotification.title |
cy
Tab wedi'i Dderbyn
|
en-US
Tabs Received
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties tabArrivingNotification.title |
cy
Tab wedi'i Dderbyn
|
en-US
Tab Received
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties tabArrivingNotificationWithDevice.title |
cy
Tab gan %S
|
en-US
Tab from %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties unnamedTabsArrivingNotification2.body |
cy
Nid oes tabiau wedi cyrraedd #2;Mae #1 tab wedi cyrraedd o #2;Mae #1 dab wedi cyrraedd o #2;Mae #1 thab wedi cyrraedd o #2;Mae #1 tab wedi cyrraedd o #2;Mae #1 tab wedi cyrraedd o #2
|
en-US
#1 tab has arrived from #2;#1 tabs have arrived from #2
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties unnamedTabsArrivingNotificationMultiple2.body |
cy
Nid oes tabiau wedi cyrraedd o'ch ddyfeisiau cysylltiedig;Mae #1 tab wedi cyrraedd o'ch ddyfeisiau cysylltiedig;Mae #1 dab wedi cyrraedd o'ch ddyfeisiau cysylltiedig;Mae #1 thab wedi cyrraedd o'ch ddyfeisiau cysylltiedig;Mae #1 tab wedi cyrraedd o'ch ddyfeisiau cysylltiedig;Mae #1 tab wedi cyrraedd o'ch ddyfeisiau cysylltiedig
|
en-US
#1 tab has arrived from your connected devices;#1 tabs have arrived from your connected devices
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties unnamedTabsArrivingNotificationNoDevice.body |
cy
Nid oes tabiau wedi cyrraedd;Mae #1 tab wedi cyrraedd;Mae #1 dab wedi cyrraedd;Mae #1 thab wedi cyrraedd;Mae #1 tab wedi cyrraedd;Mae #1 tab wedi cyrraedd
|
en-US
#1 tab has arrived;#1 tabs have arrived
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.showAll.tooltip |
cy
Dangos pob tab o'r ddyfais hon
|
en-US
Show all tabs from this device
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.service.sendTab.description |
cy
Anfon tab ar unwaith i unrhyw ddyfais rydych wedi mewngofnodi arni.
|
en-US
Send a tab instantly to any device you’re signed in on.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd listAllTabs.label |
cy
Rhestru pob tab
|
en-US
List all tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd pinTab.label |
cy
Pinio Tab
|
en-US
Pin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd tabCmd.label |
cy
Tab Newydd
|
en-US
New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd unpinTab.label |
cy
Dadbinio Tab
|
en-US
Unpin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties confirmationHint.pinTab.description |
cy
Rhowch glic de i'r tab i'w ddabinio.
|
en-US
Right-click the tab to unpin it.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties ctrlTab.listAllTabs.label |
cy
Rhestru Dim Tabiau;Rhestru pob un o'r #1 Tab;Rhestru Pob un o'r #1 Dab;Rhestru Pob un o'r #1 Thab;Rhestru Pob un o'r #1 Tab;Rhestru Pob un o'r #1 Tab
|
en-US
;List All #1 Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.audio |
cy
Nid yw %S yn gallu caniatáu mynediad parhaol i sain eich tab heb ofyn pa dab i'w rannu.
|
en-US
%S can not allow permanent access to your tab’s audio without asking which tab to share.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareAudioCapture2.message |
cy
A fyddwch yn caniatáu i %S wrando ar sain y tab yma?
|
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareAudioCapture3.message |
cy
Caniatáu i %S wrando ar sain y tab hwn?
|
en-US
Allow %S to listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture2.message |
cy
A fyddwch yn caniatáu i %S ddefnyddio eich camera a gwrando ar sain y tab yma?
|
en-US
Will you allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture3.message |
cy
Caniatáu i %S ddefnyddio'ch camera a gwrando ar sain y tab hwn?
|
en-US
Allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message |
cy
A wnewch chi adael i %1$S roi mynediad i %2$S i'ch camera a gwrando ar sain y tab hwn?
|
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message |
cy
Caniatáu i %1$S roi mynediad i %2$S i'ch camera a gwrando ar sain y tab hwn?
|
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture3.message |
cy
A fyddwch yn caniatáu i %S wrando ar sain y tab yma a gweld eich sgrin?
|
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture4.message |
cy
Caniatáu i %S wrando ar sain y tab hwn a gweld eich sgrin?
|
en-US
Allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message |
cy
A wnewch chi adael i %1$S roi caniatâd i %2$S wrando ar sain y tab hwn a gweld eich sgrin?
|
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message |
cy
Caniatáu i %1$S roi caniatâd i %2$S wrando ar sain y tab hwn a gweld eich sgrin?
|
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCapture |
cy
%S (tab sain)
|
en-US
%S (tab audio)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureApplication |
cy
%S (tab sain a rhaglen)
|
en-US
%S (tab audio and application)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureBrowser |
cy
%S (tab sain a thab)
|
en-US
%S (tab audio and tab)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureScreen |
cy
%S (tab sain a sgrin)
|
en-US
%S (tab audio and screen)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureWindow |
cy
%S (tab sain a ffenestr)
|
en-US
%S (tab audio and window)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuBrowser |
cy
%S (tab)
|
en-US
%S (tab)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureApplication |
cy
%S (camera, tab sain a rhaglen)
|
en-US
%S (camera, tab audio and application)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureBrowser |
cy
%S (camera, tab sain a thab)
|
en-US
%S (camera, tab audio and tab)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureScreen |
cy
%S (camera, tab sain a sgrin)
|
en-US
%S (camera, tab audio and screen)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureWindow |
cy
%S (camera, tab sain a ffenestr)
|
en-US
%S (camera, tab audio and window)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties menuOpenAllInTabs.label |
cy
Agor pob Tab
|
en-US
Open All in Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties menuRestoreAllTabs.label |
cy
Adfer Pob Tab
|
en-US
Restore All Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties menuUndoCloseWindowLabel |
cy
#1 (a dim tabiau eraill);#1 (a #2 tab arall);#1 (a #2 dab arall);#1 (a #2 thab arall);#1 (a #2 tab arall);#1 (a #2 tab arall)
|
en-US
#1 (and #2 other tab);#1 (and #2 other tabs)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties muteTab.label |
cy
Tewi Tab
|
en-US
Mute Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newTabAlwaysContainer.tooltip |
cy
Dewiswch gynhwysydd i agor tab newydd
|
en-US
Select container to open a new tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newTabButton.tooltip |
cy
Agor tab newydd (%S)
|
en-US
Open a new tab (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newTabContainer.tooltip |
cy
Agorwch dab newydd (%S)\nPwyso a'i ddal i agor tab cynhwysydd newydd
|
en-US
Open a new tab (%S)\nPress and hold to open a new container tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties pageAction.sendTabsToDevice.label |
cy
Anfon Tab i Ddyfais;Anfon #1 Tab i Ddyfais;Anfon #1 Dab i Ddyfais;Anfon #1 Thab i Ddyfais;Anfon #1 Tab i Ddyfais;Anfon #1 Thab i Ddyfais
|
en-US
Send Tab to Device;Send #1 Tabs to Device
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties playTab.label |
cy
Chwarae'r Tab
|
en-US
Play Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties sendTabsToDevice.label |
cy
Anfon Tab i Ddyfais;Anfon #1 Tab i Ddyfais;Anfon #1 Dab i Ddyfais;Anfon #1 Thab i Ddyfais;Anfon #1 Tab i Ddyfais;Anfon #1 Thab i Ddyfais
|
en-US
Send Tab to Device;Send #1 Tabs to Device
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties unmuteTab.label |
cy
Tab Dad-dewi
|
en-US
Unmute Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextOpenLink.label |
cy
Agor Dolen mewn Tab %S Newydd
|
en-US
Open Link in New %S Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties permission.focus-tab-by-prompt.label |
cy
Newid i'r Tab hwn
|
en-US
Switch to this Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeTab |
cy
Cau Tab
|
en-US
Close Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeTabs.tooltip |
cy
Cau tab;Cau #1 tab;Cau #1 dab;Cau #1 tab;Cau #1 tab;Cau #1 tab
|
en-US
Close tab;Close #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultiple |
cy
Rydych ar fin cau #1 tab. Ydych chi'n siŵr eich bod am barhau?;Rydych ar fin cau #1 tab. Ydych chi'n siŵr eich bod am barhau?;Rydych ar fin cau #1 dab. Ydych chi'n siŵr eich bod am barhau?;Rydych ar fin cau #1 thab. Ydych chi'n siŵr eich bod am barhau?;Rydych ar fin cau #1 thab. Ydych chi'n siŵr eich bod am barhau?;Rydych ar fin cau #1 tab. Ydych chi'n siŵr eich bod am barhau?
|
en-US
;You are about to close #1 tabs. Are you sure you want to continue?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleTabs |
cy
;Rydych ar fin cau #1 tabiau.;Rydych ar fin cau #1 tab.;Rydych ar fin cau #1 dab.;Rydych ar fin cau #1 tab.;Rydych ar fin cau #1 thab.
|
en-US
;You are about to close #1 tabs.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleTabsSessionRestore |
cy
;Rydych ar fin cau #1 tabiau. Bydd tabiau mewn ffenestri nad ydynt yn breifat yn cael eu hadfer pan fyddwch chi'n ailgychwyn.;Rydych ar fin cau #1 tab. Bydd tab mewn ffenestr nad yw'n breifat yn cael ei adfer pan fyddwch chi'n ailgychwyn.;Rydych ar fin cau #1 dab. Bydd tabiau mewn ffenestri nad ydynt yn breifat yn cael eu hadfer pan fyddwch chi'n ailgychwyn..;Rydych ar fin cau #1 dab. Bydd tabiau mewn ffenestri nad ydynt yn breifat yn cael eu hadfer pan fyddwch chi'n ailgychwyn..;Rydych ar fin cau #1 thab. Bydd tabiau mewn ffenestri nad ydynt yn breifat yn cael eu hadfer pan fyddwch chi'n ailgychwyn.
|
en-US
;You are about to close #1 tabs. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore3 |
cy
;Rydych ar fin cau #1 ffenestri %S. Bydd tabiau mewn ffenestri nad ydynt yn breifat yn cael eu hadfer pan fyddwch chi'n ailgychwyn.;Rydych ar fin cau #1 ffenestr %S. Bydd tab mewn ffenestr nad yw'n breifat yn cael ei adfer pan fyddwch chi'n ailgychwyn.;Rydych ar fin cau #1 ffenestr %S. Bydd tabiau mewn ffenestri nad ydynt yn breifat yn cael eu hadfer pan fyddwch chi'n ailgychwyn.;Rydych ar fin cau #1 ffenestr %S. Bydd tabiau mewn ffenestri nad ydynt yn breifat yn cael eu hadfer pan fyddwch chi'n ailgychwyn.;Rydych ar fin cau #1 ffenestr %S. Bydd tabiau mewn ffenestri nad ydynt yn breifat yn cael eu hadfer pan fyddwch chi'n ailgychwyn.
|
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleWindowsTabSnippet |
cy
gyda #1 tab;gyda #1 tab;gyda #1 tab;gyda #1 tab;gyda #1 tab;gyda #1 tab
|
en-US
;with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningPrompt |
cy
Rhybuddio wrth gau mwy nag un tab
|
en-US
Warn when closing multiple tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.emptyTabTitle |
cy
Tab Newydd
|
en-US
New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.muteAudio2.background.tooltip |
cy
Tewi tab;Tewi #1 tab;Tewi #1 tab;Tewi #1 tab;Tewi #1 tab;Tewi #1 tab
|
en-US
Mute tab;Mute #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.muteAudio2.tooltip |
cy
Tewi tab (%S);Tewi #1 tab (%S);Tewi #1 tab (%S);Tewi #1 tab (%S);Tewi #1 tab (%S);Tewi #1 tab (%S)
|
en-US
Mute tab (%S);Mute #1 tabs (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.openWarningMultipleBranded |
cy
Rydych ar fin agor %S tab. Gall hyn arafu %S tra fo'r tudalennau'n llwytho. Ydych chi'n siŵr eich bod am barhau?
|
en-US
You are about to open %S tabs. This might slow down %S while the pages are loading. Are you sure you want to continue?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.unblockAudio2.tooltip |
cy
Chwarae tab;Chwarae #1 tab;Chwarae #1 tab;Chwarae #1 tab;Chwarae #1 tab;Chwarae #1 tab
|
en-US
Play tab;Play #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.unmuteAudio2.background.tooltip |
cy
Dad-dewi tab;Dad-dewi #1 tab;Dad-dewi #1 tab;Dad-dewi #1 tab;Dad-dewi #1 tab;Dad-dewi #1 tab
|
en-US
Unmute tab;Unmute #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.unmuteAudio2.tooltip |
cy
Dad-dewi tab (%S);Dad-dewi #1 tab (%S);Dad-dewi #1 tab (%S);Dad-dewi #1 tab (%S);Dad-dewi #1 tab (%S);Dad-dewi #1 tab (%S)
|
en-US
Unmute tab (%S);Unmute #1 tabs (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newTab.description |
cy
Agor tab porwr newydd.
|
en-US
Open a new browser tab.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newTab.label |
cy
Agor tab newydd
|
en-US
Open new tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingApplicationWithNTabs.menuitem |
cy
Peidio rhannu Rhaglen gyda thabiau;Rhannu Rhaglen gyda #1 tab;Rhannu Rhaglen gyda #1 dab;Rhannu Rhaglen gyda #1 thab;Rhannu Rhaglen gyda #1 thab;Rhannu Rhaglen gyda #1 tab
|
en-US
Sharing an Application with #1 tab;Sharing Applications with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingBrowser.tooltip |
cy
Mae tab yn cael ei rannu. Cliciwch i reoli'r rhannu.
|
en-US
A tab is being shared. Click to control sharing.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingBrowserWith.menuitem |
cy
Rhannu Tab gyda "%S"
|
en-US
Sharing a Tab with “%S”
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingBrowserWithNTabs.menuitem |
cy
Peidio rhannu Tab gyda thabiau;Rhannu Tab gydag #1 tab;Rhannu Tab gyda #1 dab;Rhannu Tab gyda #1 thab;Rhannu Tab gyda #1 thab;Rhannu Tab gyda #1 tab
|
en-US
Sharing a Tab with #1 tab;Sharing Tabs with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingCameraWithNTabs.menuitem |
cy
Peidio rhannu Camera gyda thabiau;Rhannu Camera gyda #1 tab;Rhannu Camera gyda #1 dab;Rhannu Camera gyda #1 thab;Rhannu Camera gyda #1 thab;Rhannu Camera gyda #1 tab
|
en-US
Sharing Camera with #1 tab;Sharing Camera with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingMicrophoneWithNTabs.menuitem |
cy
Peidio rhannu Meicroffon gyda thabiau;Rhannu Meicroffon gydag #1 tab;Rhannu Meicroffon gyda #1 dab;Rhannu Meicroffon gyda #1 thab;Rhannu Meicroffon gyda #1 thab;Rhannu Meicroffon gyda #1 tab
|
en-US
Sharing Microphone with #1 tab;Sharing Microphone with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingScreenWithNTabs.menuitem |
cy
Peidio rhannu'r Sgrin gyda thabiau;Rhannu'r Sgrin gyda #1 tab;Rhannu'r Sgrin gyda #1 dab;Rhannu'r Sgrin gyda #1 thab;Rhannu'r Sgrin gyda #1 thab;Rhannu'r Sgrin gyda #1 tab
|
en-US
Sharing Screen with #1 tab;Sharing Screen with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingWindowWithNTabs.menuitem |
cy
Peidio rhannu Ffenestr gyda thabiau;Rhannu Ffenestr gydag #1 tab;Rhannu Ffenestr gyda #1 dab;Rhannu Ffenestr gyda #1 thab;Rhannu Ffenestr gyda #1 thab;Rhannu Ffenestr gyda #1 tab
|
en-US
Sharing a Window with #1 tab;Sharing Windows with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • settingsChange.dtd settingsChangeOptions.label |
cy
Gall gosodiadau gael eu newid gan ddefnyddio tab Rhaglenni yn Dewisiadau &brandShortName;.
|
en-US
Settings can be changed using the Applications tab in &brandShortName;'s Options.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • settingsChange.dtd settingsChangePreferences.label |
cy
Gall gosodiadau gael eu newid gan ddefnyddio tab Rhaglenni yn Dewisiadau &brandShortName;.
|
en-US
Settings can be changed using the Applications tab in &brandShortName;'s Preferences.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl edit-intab-label.label |
cy
Golygu digwyddiadau a thasgau mewn tab yn lle mewn ffenestr deialog.
|
en-US
Edit events and tasks in a tab instead of in a dialog window.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd lightning.toolbar.calendar.tooltip |
cy
Symud i'r tab calendr
|
en-US
Switch to the calendar tab
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd lightning.toolbar.task.tooltip |
cy
Symud i'r tab tasgau
|
en-US
Switch to the tasks tab
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnGoToCalendar.tooltiptext |
cy
Mynd i'r tab calendr
|
en-US
Go to the calendar tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-zombie-tab-inspect-action-disabled.title |
cy
Nid yw'r tab wedi'i lwytho'n llawn ac nid oes modd ei archwilio
|
en-US
Tab is not fully loaded and cannot be inspected
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.disable.enabledTitle |
cy
Bydd y gwasanaeth Hygyrchedd yn cael ei gau ar gyfer pob tab a ffenestr.
|
en-US
Accessibility service will be turned off for all tabs and windows.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.enable.enabledTitle |
cy
Bydd gwasanaeth hygyrchedd yn cael ei agor ar gyfer pob tab a ffenestr.
|
en-US
Accessibility service will be turned on for all tabs and windows.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceTabs.closeAllTabs |
cy
Cau pob tab
|
en-US
Close all tabs
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceTabs.closeTab |
cy
Cau tab
|
en-US
Close tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceTabs.closeTabButtonTooltip |
cy
Cau tab
|
en-US
Close tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties allTabsMenuButton.tooltip |
cy
Dangos pob tab
|
en-US
Show all tabs
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.menu.openUrlInNewTab.label |
cy
Agor Dolen mewn Tab Newydd
|
en-US
Open Link in New Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties allTabsMenuButton.tooltip |
cy
Dangos pob tab
|
en-US
Show all tabs
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.newTab |
cy
Agor mewn Tab Newydd
|
en-US
Open in New Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-description-intro |
cy
Mae'r cofnodion yn cychwyn <a>profiler.firefox.com</a> mewn tab newydd. Mae'r holl ddata yn cael ei storio
yn lleol, ond gallwch ddewis ei lwytho i'w rannu.
|
en-US
Recordings launch <a>profiler.firefox.com</a> in a new tab. All data is stored
locally, but you can choose to upload it for sharing.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-intro-description |
cy
Mae'r cofnodion yn cychwyn profiler.firefox.com mewn tab newydd. Mae'r holl ddata yn cael ei storio
yn lleol, ond gallwch ddewis ei lwytho i'w rannu.
|
en-US
Recordings launch profiler.firefox.com in a new tab. All data is stored
locally, but you can choose to upload it for sharing.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-open-link-new-tab.label |
cy
Agor Dolen mewn Tab Newydd
|
en-US
Open Link in New Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-disable-http-cache-tooltip.title |
cy
Bydd cychwyn y dewis hwn yn analluogi storfa dros dro'r HTTP ar gyfer pob tab sydd a' r blwch offer ar agor. Nid yw Service Workers yn cael eu heffeithio gan y dewis hwn.
|
en-US
Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-disable-javascript-tooltip.title |
cy
Bydd cychwyn y nodwedd hon yn analluogi JavaScript yn y tab cyfredol. Os fydd y tab neu’r blwch offer yn cael eu cau yna bydd y gosodiad hwn yn cael ei anghofio.
|
en-US
Turning this option on will disable JavaScript for the current tab. If the tab or the toolbox is closed then this setting will be forgotten.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-service-workers-http-tooltip.title |
cy
Bydd cychwyn y dewis wn yn caniatáu i nodwedd service workers dros HTTP ar gyfer pob tab sydd â blwch offer ar agor.
|
en-US
Turning this option on will enable the service workers over HTTP for all tabs that have the toolbox open.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-sourceeditor-expandtab-tooltip.title |
cy
Defnyddio bylchau yn lle nod tab
|
en-US
Use spaces instead of the tab character
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-sourceeditor-tabsize-label |
cy
Maint tab
|
en-US
Tab size
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetInfo.targetType.tab |
cy
Tab
|
en-US
Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.noContentProcessForTab.message |
cy
Dim cynnwys proses ar gyfer y tab.
|
en-US
No content process for this tab.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.menu.openURL.label |
cy
Agor URL mewn Tab Newydd
|
en-US
Open URL in New Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-close-button |
cy
Cau'r Tab hwn
|
en-US
Close this Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-key-shortcut-message |
cy
Rydych wedi cychwyn llwybr byr Developer Tools. Os oedd hynny'n gamgymeriad, gallwch gau'r tab hwn.
|
en-US
You activated a Developer Tools shortcut. If that was a mistake, you can close this Tab.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties pagetab |
cy
tab
|
en-US
tab
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties pagetabAbbr |
cy
tab
|
en-US
tab
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties tabNew |
cy
tab newydd
|
en-US
new tab
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties tab |
cy
tab
|
en-US
tab
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties tabPanel |
cy
panel tab
|
en-US
tab panel
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedNotFocusedTab |
cy
Gwrthodwyd cais am sgrin lawn oherwydd nad oedd yr elfen o fewn y tab canolbwyntio cyfredol.
|
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is not in the currently focused tab.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd tabIndex.label |
cy
Mynegai Tab:
|
en-US
Tab Index:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd tabIndex.label |
cy
Mynegai Tab:
|
en-US
Tab Index:
|
Displaying 200 results out of 242 for the string tab in en-US:
Entity | cy | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-this |
cy
Dal dim yn gallu adfer eich sesiwn? Weithiau bydd tab yn achosi problem. Edrychwch ar dabiau blaenorol, tynnwch y marc ticio o'r tabiau does dim angen eu hadfer ac yna adfer.
|
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-close-tab-button |
cy
Cau Tab
|
en-US
Close Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-header |
cy
Ach. Mae eich tab newydd chwalu.
|
en-US
Gah. Your tab just crashed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-multiple-offer-help-message |
cy
Dewiswch { crashed-restore-tab-button } neu { crashed-restore-all-button } i ail lwytho'r dudalen/tudalennau.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } or { crashed-restore-all-button } to reload the page/pages.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-report-title |
cy
Adrodd am y tab
|
en-US
Report this tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-restore-tab-button |
cy
Adfer y Tab Hwn
|
en-US
Restore This Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-single-offer-help-message |
cy
Dewiswch { crashed-restore-tab-button } i ail lwytho'r dudalen.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } to reload the page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-title |
cy
Adroddwr chwalu tab
|
en-US
Tab crash reporter
|
Entity
#
all locales
browser • browser • allTabsMenu.ftl all-tabs-menu-new-user-context.label |
cy
Tab Cynhwysydd Newydd
|
en-US
New Container Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • allTabsMenu.ftl all-tabs-menu-undo-close-tabs.label |
cy
{ $tabCount ->
[1] Dadwneud Cau Tab
[zero] Dadwneud Cau Tabiau
[one] Dadwneud Cau Tab
[two] Dadwneud Cau Tabiau
[few] Dadwneud Cau Tabiau
[many] Dadwneud Cau Tabiau
*[other] Dadwneud Cau Tabiau
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Undo Close Tab
*[other] Undo Close Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled-changes.label |
cy
Mae eich tab newydd wedi newid.
|
en-US
Your new tab has changed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled.label |
cy
Mae eich Tab Newydd wedi newid.
|
en-US
Your New Tab has changed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-current-tab.label |
cy
Gosod Nod Tudalen i'r Tab Cyfredol
|
en-US
Bookmark Current Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-tab-mute |
cy
{ $count ->
[1] MUDO TAB
[zero] MUDO { $count } TABIAU
[one] MUDO { $count } TAB
[two] MUDO { $count } DAB
[few] MUDO { $count } THAB
[many] MUDO { $count } THAB
*[other] MUDO { $count } TAB
}
|
en-US
{ $count ->
[1] MUTE TAB
*[other] MUTE { $count } TABS
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-tab-unblock |
cy
{ $count ->
[1] CHWARAE TAB
[zero] CHWARAE TABIAU
[one] CHWARAE { $count } TAB
[two] CHWARAE { $count } DAB
[few] CHWARAE { $count } THAB
[many] CHWARAE { $count } THAB
*[other] CHWARAE { $count } TAB
}
|
en-US
{ $count ->
[1] PLAY TAB
*[other] PLAY { $count } TABS
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-tab-unmute |
cy
{ $count ->
[1] DAD-FUDO TAB
[zero] DAD-FUDO { $count } TABIAU
[one] DAD-FUDO { $count } TAB
[two] DAD-FUDO { $count } DAB
[few] DAD-FUDO { $count } THAB
[many] DAD-FUDO { $count } THAB
*[other] DAD-FUDO { $count } TAB
}
|
en-US
{ $count ->
[1] UNMUTE TAB
*[other] UNMUTE { $count } TABS
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-pin-tab-panel.label |
cy
Pinio Tab
|
en-US
Pin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-pin-tab-urlbar.tooltiptext |
cy
Pinio Tab
|
en-US
Pin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-send-tabs-panel.label |
cy
{ $tabCount ->
[zero] Anfon Tab i Ddyfais
[one] Anfon { $tabCount } Tab i Ddyfais
[two] Anfon { $tabCount } Dab i Ddyfais
[few] Anfon { $tabCount } Thab i Ddyfais
[many] Anfon { $tabCount } Tab i Ddyfais
*[other] Anfon { $tabCount } Thab i Ddyfais
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Send Tab to Device
*[other] Send { $tabCount } Tabs to Device
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-send-tabs-urlbar.tooltiptext |
cy
{ $tabCount ->
[zero] Anfon Tab i Ddyfais
[one] Anfon { $tabCount } Tab i Ddyfais
[two] Anfon { $tabCount } Dab i Ddyfais
[few] Anfon { $tabCount } Thab i Ddyfais
[many] Anfon { $tabCount } Tab i Ddyfais
*[other] Anfon { $tabCount } Thab i Ddyfais
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Send Tab to Device
*[other] Send { $tabCount } Tabs to Device
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-unpin-tab-panel.label |
cy
Dadbinio Tab
|
en-US
Unpin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-unpin-tab-urlbar.tooltiptext |
cy
Dadbinio Tab
|
en-US
Unpin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-context-open-new-tab.label |
cy
Chwilio mewn Tab Newydd
|
en-US
Search in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-proceed-to-tab.label |
cy
Ymlaen i Dab
|
en-US
Proceed to Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-screen |
cy
Rydych chi'n rhannu'ch sgrin gyfan. Gall pobl eraill weld pan fyddwch chi'n newid i dab newydd.
|
en-US
You are sharing your entire screen. Other people can see when you switch to a new tab.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-window |
cy
Rydych yn rhannu { -brand-short-name }. Gall pobl eraill weld pan fyddwch chi'n newid i dab newydd.
|
en-US
You are sharing { -brand-short-name }. Other people can see when you switch to a new tab.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-before-tabtosearch-other |
cy
Pwyswch Tab i chwilio { $engine }
|
en-US
Press Tab to search { $engine }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-before-tabtosearch-web |
cy
Pwyswch Tab i chwilio gyda { $engine }
|
en-US
Press Tab to search with { $engine }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-switch-tab |
cy
Newid i'r Tab
|
en-US
Switch to Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-switch-to-tab.value |
cy
Newid i dab:
|
en-US
Switch to tab:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-open-tab.label |
cy
Agor Ffrâm mewn Tab Newydd
|
en-US
Open Frame in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-view-new-tab.label |
cy
Agor Delwedd mewn Tab Newydd
|
en-US
Open Image in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-container-tab.label |
cy
Agor Dolen mewn Tab Cynhwysydd Newydd
|
en-US
Open Link in New Container Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-tab.label |
cy
Agor Dolen mewn Tab Newydd
|
en-US
Open Link in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-video-view-new-tab.label |
cy
Agor Fideo mewn Tab Newydd
|
en-US
Open Video in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-bookmark-current-tab.label |
cy
Gosod Nod Tudalen i'r Tab Cyfredol
|
en-US
Bookmark Current Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-new-container-tab.label |
cy
Tab Cynhwysydd Newydd
|
en-US
New Container Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-new-tab.label |
cy
Tab Newydd
|
en-US
New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-description |
cy
Cael mynediad hawdd i'ch hoff wefannau. Cadwch wefannau ar agor mewn tab (hyd yn oed pan yn ailgychwyn).
|
en-US
Get easy access to your most-used sites. Keep sites open in a tab (even when you restart).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-heading |
cy
Profi hwn: Pinio Tab
|
en-US
Try This: Pin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-ok-button |
cy
Pinio'r Tab
|
en-US
Pin This Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-step1 |
cy
<b>Clic de</ b> ar y tab rydych am ei binio.
|
en-US
<b>Right-click</b> on the tab you want to pin.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-step2 |
cy
Dewis <b>Pinio Tab</ b> o'r ddewislen.
|
en-US
Select <b>Pin Tab</b> from the menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-step3 |
cy
Os fydd gan y wefan ddiweddariad, gwelwch ddot glas ar eich tab wedi'i binio.
|
en-US
If the site has an update you’ll see a blue dot on your pinned tab.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-send-tab-body |
cy
Mae'r Tab Anfon yn caniatáu i chi rannu'r ddolen hon yn hawdd i'ch ffôn neu unrhyw le rydych chi wedi mewngofnodi i { -brand-product-name }.
|
en-US
Send Tab lets you easily share this link to your phone or anywhere you’re signed in to { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-send-tab-ok-button |
cy
Rhowch gynnig ar y Tab Anfon
|
en-US
Try Send Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-media-keys-body |
cy
Chwarae ac oedi sain neu fideo yn syth o'ch bysellfwrdd neu'ch clustffon, gan ei gwneud hi'n hawdd rheoli cyfryngau o dab, rhaglen arall, neu hyd yn oed pan fydd eich cyfrifiadur wedi'i gloi. Gallwch hefyd symud rhwng traciau gan ddefnyddio'r bysellau ymlaen ac yn ôl.
|
en-US
Play and pause audio or video right from your keyboard or headset, making it easy to control media from another tab, program, or even when your computer is locked. You can also move between tracks using the forward and back keys.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-page-title |
cy
Tab Newydd
|
en-US
New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-personalize-button-label.aria-label |
cy
Personoli tab newydd
|
en-US
Personalize new tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-personalize-button-label.title |
cy
Personoli tab newydd
|
en-US
Personalize new tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-privacy-modal-link |
cy
Dysgwch sut mae preifatrwydd yn gweithio ar y tab newydd
|
en-US
Learn how privacy works on the new tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-settings-button.title |
cy
Cyfaddasu eich tudalen Tab Newydd
|
en-US
Customize your New Tab page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-in-tab.label |
cy
Agor mewn Tab Newydd
|
en-US
Open in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-tab.label |
cy
Agor mewn Tab Newydd
|
en-US
Open in a New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-NewTabPage |
cy
Galluogi neu analluogi tudalen Tab Newydd.
|
en-US
Enable or disable the New Tab page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-disable-alert-desc |
cy
{ $tabCount ->
[zero] Os fyddwch yn analluogi'r Tabiau Cynhwysydd, nid fydd tabiau cynhwysydd yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am analluogi Tabiau Cynhwysyddion?
[one] Os fyddwch yn analluogi Tabiau Cynhwysyddion nawr, bydd { $tabCount } cynhwysydd tabiau yn cael ei gau. Ydych chi'n siŵr eich bod am analluogi Tabiau Cynhwysyddion?
[two] Os fyddwch yn analluogi Tabiau Cynhwysyddion nawr, bydd { $tabCount } gynhwysydd tabiau yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am analluogi Tabiau Cynhwysyddion?
[few] Os fyddwch yn analluogi Tabiau Cynhwysyddion nawr, bydd { $tabCount } chynhwysydd tabiau yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am analluogi Tabiau Cynhwysyddion?
[many] Os fyddwch yn analluogi Tabiau Cynhwysyddion nawr, bydd { $tabCount } cynhwysydd tabiau yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am analluogi Tabiau Cynhwysyddion?
*[other] Os fyddwch yn analluogi Tabiau Cynhwysyddion nawr, bydd { $tabCount } cynhwysydd tabiau yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am analluogi Tabiau Cynhwysyddion?
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[one] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tab will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs?
*[other] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tabs will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-disable-alert-ok-button |
cy
{ $tabCount ->
[zero] Peidio Cau Tabiau Cynhwysydd
[one] Cau { $tabCount } Tab Cynhwysydd
[two] Cau { $tabCount } Dab Cynhwysydd
[few] Cau { $tabCount } Thab Cynhwysydd
[many] Cau { $tabCount } Thab Cynhwysydd
*[other] Cau { $tabCount } Tab Cynhwysydd
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[one] Close { $tabCount } Container Tab
*[other] Close { $tabCount } Container Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-new-tab-check.label |
cy
Dewiswch gynhwysydd ar gyfer pob tab newydd
|
en-US
Select a container for each new tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-alert-msg |
cy
{ $count ->
[zero] Os fyddwch yn tynnu'r cynhwysydd hwn nawr, ni fydd tabiau yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu'r Cynhwysydd hwn?
[one] Os fyddwch yn tynnu'r cynhwysydd hwn nawr, bydd { $count } tab yn cael ei gau. Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu'r Cynhwysydd hwn?
[two] Os fyddwch yn tynnu'r cynhwysydd hwn nawr, bydd { $count } dab yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu'r Cynhwysydd hwn?
[few] Os fyddwch yn tynnu'r cynhwysydd hwn nawr, bydd { $count } thab yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu'r Cynhwysydd hwn?
[many] Os fyddwch yn tynnu'r cynhwysydd hwn nawr, bydd { $count } thab yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu'r Cynhwysydd hwn?
*[other] Os fyddwch yn tynnu'r cynhwysydd hwn nawr, bydd { $count } tab yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu'r Cynhwysydd hwn?
}
|
en-US
{ $count ->
[one] If you remove this Container now, { $count } container tab will be closed. Are you sure you want to remove this Container?
*[other] If you remove this Container now, { $count } container tabs will be closed. Are you sure you want to remove this Container?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl ctrl-tab-recently-used-order.label |
cy
Mae Ctrl+Tab yn cylchdroi drwy dabiau yn y drefn y'u defnyddiwyd yn ddiweddar
|
en-US
Ctrl+Tab cycles through tabs in recently used order
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlled-new-tab-url |
cy
Mae estyniad <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, yn rheoli eich tudalen Tab Newydd.
|
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling your New Tab page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl show-tabs-in-taskbar.label |
cy
Dangos rhagolwg tab ym mar tasgau Windows
|
en-US
Show tab previews in the Windows taskbar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl switch-links-to-new-tabs.label |
cy
Wrth agor dolen mewn tab newydd, symud yn syth iddo
|
en-US
When you open a link in a new tab, switch to it immediately
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-bookmark-single-tab.label |
cy
Gosod Nod Tudalen i'r Tab Hwn…
|
en-US
Bookmark This Tab…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open-in-new-tab.label |
cy
Agor mewn Tab Newydd
|
en-US
Open in a New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-tabsnotsyncing |
cy
Cychwynnwch gydweddu tabiau er mwyn gweld rhestr o dabiau o'ch dyfeisiau eraill.
|
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl bookmark-tab.label |
cy
Gosod Nod Tudalen i'r Tab
|
en-US
Bookmark Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl close-tab.label |
cy
Cau Tab
|
en-US
Close Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl duplicate-tab.label |
cy
Dyblygu Tab
|
en-US
Duplicate Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl move-tab.label |
cy
Symud Tab
|
en-US
Move Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl pin-tab.label |
cy
Pinio Tab
|
en-US
Pin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl reload-tab.label |
cy
Ail lwytho Tab
|
en-US
Reload Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-close-tabs.label |
cy
{ $tabCount ->
[1] Cau Tab
[zero] Cau Tab
[one] Cau Tab
[two] Cau Tab
[few] Cau Tab
[many] Cau Tab
*[other] Cau Tab
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Close Tab
*[other] Close Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-move-tabs.label |
cy
{ $tabCount ->
[1] Symud Tab
[zero] Symud Tab
[one] Symud Tab
[two] Symud Tab
[few] Symud Tab
[many] Symud Tab
*[other] Symud Tab
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Move Tab
*[other] Move Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-open-in-new-container-tab.label |
cy
Agor Dolen mewn Tab Cynhwysydd Newydd
|
en-US
Open in New Container Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-reopen-closed-tabs.label |
cy
{ $tabCount ->
[1] Ail agor Tabiau wedi'u Cau
[zero] Ail agor Tabiau wedi'u Cau
[one] Ail agor Tab wedi'i Gau
[two] Ail agor Tabiau wedi'u Cau
[few] Ail agor Tabiau wedi'u Cau
[many] Ail agor Tabiau wedi'u Cau
*[other] Ail agor Tabiau wedi'u Cau
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Reopen Closed Tab
*[other] Reopen Closed Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-undo-close-tabs.label |
cy
{ $tabCount ->
[1] Dadwneud Cau Tabiau
[zero] Dadwneud Cau Tabiau
[one] Dadwneud Cau Tab
[two] Dadwneud Cau Tabiau
[few] Dadwneud Cau Tabiau
[many] Dadwneud Cau Tabiau
*[other] Dadwneud Cau Tabiau
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Undo Close Tab
*[other] Undo Close Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl unpin-tab.label |
cy
Dadbinio Tab
|
en-US
Unpin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabbrowser.ftl tabbrowser-allow-dialogs-to-get-focus.label |
cy
Caniatáu i hysbysiadau fel hyn o { $domain } fynd â chi i'w tab
|
en-US
Allow notifications like this from { $domain } to take you to their tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-bookmark-selected-tab.label |
cy
Gosod Nod Tudalen i'r Tab Hwn…
|
en-US
Bookmark Selected Tab…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-on-new-tab-2.label |
cy
Dangos ar Dab Newydd yn Unig
|
en-US
Only Show on New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-reload-selected-tab.label |
cy
Ail Lwytho'r Tab Hwn
|
en-US
Reload Selected Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-reopen-closed-tabs.label |
cy
{ $tabCount ->
[1] Ail agor Tabiau wedi'u Cau
[zero] Ail agor Tabiau wedi'u Cau
[one] Ail agor Tab wedi'i Gau
[two] Ail agor Tabiau wedi'u Cau
[few] Ail agor Tabiau wedi'u Cau
[many] Ail agor Tabiau wedi'u Cau
*[other] Ail agor Tabiau wedi'u Cau
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Reopen Closed Tab
*[other] Reopen Closed Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-undo-close-tabs.label |
cy
{ $tabCount ->
[1] Dadwneud Cau Tab
[zero] Dadwneud Cau Tabiau
[one] Dadwneud Cau Tab
[two] Dadwneud Cau Tabiau
[few] Dadwneud Cau Tabiau
[many] Dadwneud Cau Tabiau
*[other] Dadwneud Cau Tabiau
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Undo Close Tab
*[other] Undo Close Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • touchbar • touchbar.ftl new-tab |
cy
Tab newydd
|
en-US
New tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties tabArrivingNotification.title |
cy
Tab wedi'i Dderbyn
|
en-US
Tab Received
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties tabArrivingNotificationWithDevice.title |
cy
Tab gan %S
|
en-US
Tab from %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties unnamedTabsArrivingNotification2.body |
cy
Nid oes tabiau wedi cyrraedd #2;Mae #1 tab wedi cyrraedd o #2;Mae #1 dab wedi cyrraedd o #2;Mae #1 thab wedi cyrraedd o #2;Mae #1 tab wedi cyrraedd o #2;Mae #1 tab wedi cyrraedd o #2
|
en-US
#1 tab has arrived from #2;#1 tabs have arrived from #2
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties unnamedTabsArrivingNotificationMultiple2.body |
cy
Nid oes tabiau wedi cyrraedd o'ch ddyfeisiau cysylltiedig;Mae #1 tab wedi cyrraedd o'ch ddyfeisiau cysylltiedig;Mae #1 dab wedi cyrraedd o'ch ddyfeisiau cysylltiedig;Mae #1 thab wedi cyrraedd o'ch ddyfeisiau cysylltiedig;Mae #1 tab wedi cyrraedd o'ch ddyfeisiau cysylltiedig;Mae #1 tab wedi cyrraedd o'ch ddyfeisiau cysylltiedig
|
en-US
#1 tab has arrived from your connected devices;#1 tabs have arrived from your connected devices
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties unnamedTabsArrivingNotificationNoDevice.body |
cy
Nid oes tabiau wedi cyrraedd;Mae #1 tab wedi cyrraedd;Mae #1 dab wedi cyrraedd;Mae #1 thab wedi cyrraedd;Mae #1 tab wedi cyrraedd;Mae #1 tab wedi cyrraedd
|
en-US
#1 tab has arrived;#1 tabs have arrived
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.tabsnotsyncing.label |
cy
Cychwynnwch gydweddu tabiau er mwyn gweld rhestr o dabiau o'ch dyfeisiau eraill.
|
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.service.sendTab.description |
cy
Anfon tab ar unwaith i unrhyw ddyfais rydych wedi mewngofnodi arni.
|
en-US
Send a tab instantly to any device you’re signed in on.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd pinTab.label |
cy
Pinio Tab
|
en-US
Pin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd tabCmd.label |
cy
Tab Newydd
|
en-US
New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd unpinTab.label |
cy
Dadbinio Tab
|
en-US
Unpin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties confirmationHint.pinTab.description |
cy
Rhowch glic de i'r tab i'w ddabinio.
|
en-US
Right-click the tab to unpin it.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties e10s.accessibilityNotice.jawsMessage |
cy
Mae dangos cynnwys tabiau wedi ei analluogi oherwydd anghydnawsedd rhwng %S â'ch meddalwedd hygyrchedd. Diweddarwch eich darllenydd sgrin neu newidiwch i Firefox Extended Support Release.
|
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.audio |
cy
Nid yw %S yn gallu caniatáu mynediad parhaol i sain eich tab heb ofyn pa dab i'w rannu.
|
en-US
%S can not allow permanent access to your tab’s audio without asking which tab to share.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareAudioCapture2.message |
cy
A fyddwch yn caniatáu i %S wrando ar sain y tab yma?
|
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareAudioCapture3.message |
cy
Caniatáu i %S wrando ar sain y tab hwn?
|
en-US
Allow %S to listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture2.message |
cy
A fyddwch yn caniatáu i %S ddefnyddio eich camera a gwrando ar sain y tab yma?
|
en-US
Will you allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture3.message |
cy
Caniatáu i %S ddefnyddio'ch camera a gwrando ar sain y tab hwn?
|
en-US
Allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message |
cy
A wnewch chi adael i %1$S roi mynediad i %2$S i'ch camera a gwrando ar sain y tab hwn?
|
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message |
cy
Caniatáu i %1$S roi mynediad i %2$S i'ch camera a gwrando ar sain y tab hwn?
|
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture3.message |
cy
A fyddwch yn caniatáu i %S wrando ar sain y tab yma a gweld eich sgrin?
|
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture4.message |
cy
Caniatáu i %S wrando ar sain y tab hwn a gweld eich sgrin?
|
en-US
Allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message |
cy
A wnewch chi adael i %1$S roi caniatâd i %2$S wrando ar sain y tab hwn a gweld eich sgrin?
|
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message |
cy
Caniatáu i %1$S roi caniatâd i %2$S wrando ar sain y tab hwn a gweld eich sgrin?
|
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCapture |
cy
%S (tab sain)
|
en-US
%S (tab audio)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureApplication |
cy
%S (tab sain a rhaglen)
|
en-US
%S (tab audio and application)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureBrowser |
cy
%S (tab sain a thab)
|
en-US
%S (tab audio and tab)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureScreen |
cy
%S (tab sain a sgrin)
|
en-US
%S (tab audio and screen)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureWindow |
cy
%S (tab sain a ffenestr)
|
en-US
%S (tab audio and window)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuBrowser |
cy
%S (tab)
|
en-US
%S (tab)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCapture |
cy
%S (camera a thab sain)
|
en-US
%S (camera and tab audio)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureApplication |
cy
%S (camera, tab sain a rhaglen)
|
en-US
%S (camera, tab audio and application)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureBrowser |
cy
%S (camera, tab sain a thab)
|
en-US
%S (camera, tab audio and tab)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureScreen |
cy
%S (camera, tab sain a sgrin)
|
en-US
%S (camera, tab audio and screen)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureWindow |
cy
%S (camera, tab sain a ffenestr)
|
en-US
%S (camera, tab audio and window)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraBrowser |
cy
%S (camera a thab)
|
en-US
%S (camera and tab)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneBrowser |
cy
%S (camera, meicroffon a thab)
|
en-US
%S (camera, microphone and tab)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuMicrophoneBrowser |
cy
%S (meicroffon a thab)
|
en-US
%S (microphone and tab)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties menuUndoCloseWindowLabel |
cy
#1 (a dim tabiau eraill);#1 (a #2 tab arall);#1 (a #2 dab arall);#1 (a #2 thab arall);#1 (a #2 tab arall);#1 (a #2 tab arall)
|
en-US
#1 (and #2 other tab);#1 (and #2 other tabs)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties muteTab.label |
cy
Tewi Tab
|
en-US
Mute Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newTabAlwaysContainer.tooltip |
cy
Dewiswch gynhwysydd i agor tab newydd
|
en-US
Select container to open a new tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newTabButton.tooltip |
cy
Agor tab newydd (%S)
|
en-US
Open a new tab (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newTabContainer.tooltip |
cy
Agorwch dab newydd (%S)\nPwyso a'i ddal i agor tab cynhwysydd newydd
|
en-US
Open a new tab (%S)\nPress and hold to open a new container tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties pageAction.sendTabsToDevice.label |
cy
Anfon Tab i Ddyfais;Anfon #1 Tab i Ddyfais;Anfon #1 Dab i Ddyfais;Anfon #1 Thab i Ddyfais;Anfon #1 Tab i Ddyfais;Anfon #1 Thab i Ddyfais
|
en-US
Send Tab to Device;Send #1 Tabs to Device
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties playTab.label |
cy
Chwarae'r Tab
|
en-US
Play Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties sendTabsToDevice.label |
cy
Anfon Tab i Ddyfais;Anfon #1 Tab i Ddyfais;Anfon #1 Dab i Ddyfais;Anfon #1 Thab i Ddyfais;Anfon #1 Tab i Ddyfais;Anfon #1 Thab i Ddyfais
|
en-US
Send Tab to Device;Send #1 Tabs to Device
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties unmuteTab.label |
cy
Tab Dad-dewi
|
en-US
Unmute Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextOpenLink.label |
cy
Agor Dolen mewn Tab %S Newydd
|
en-US
Open Link in New %S Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties permission.focus-tab-by-prompt.label |
cy
Newid i'r Tab hwn
|
en-US
Switch to this Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.allowTabFocusByPromptForSite |
cy
Caniatáu i ddeialogau o %S eich cymryd i'w tabiau
|
en-US
Allow dialogs from %S to take you to their tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeTab |
cy
Cau Tab
|
en-US
Close Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeTabs.tooltip |
cy
Cau tab;Cau #1 tab;Cau #1 dab;Cau #1 tab;Cau #1 tab;Cau #1 tab
|
en-US
Close tab;Close #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.emptyTabTitle |
cy
Tab Newydd
|
en-US
New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.muteAudio2.background.tooltip |
cy
Tewi tab;Tewi #1 tab;Tewi #1 tab;Tewi #1 tab;Tewi #1 tab;Tewi #1 tab
|
en-US
Mute tab;Mute #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.muteAudio2.tooltip |
cy
Tewi tab (%S);Tewi #1 tab (%S);Tewi #1 tab (%S);Tewi #1 tab (%S);Tewi #1 tab (%S);Tewi #1 tab (%S)
|
en-US
Mute tab (%S);Mute #1 tabs (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.unblockAudio2.tooltip |
cy
Chwarae tab;Chwarae #1 tab;Chwarae #1 tab;Chwarae #1 tab;Chwarae #1 tab;Chwarae #1 tab
|
en-US
Play tab;Play #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.unmuteAudio2.background.tooltip |
cy
Dad-dewi tab;Dad-dewi #1 tab;Dad-dewi #1 tab;Dad-dewi #1 tab;Dad-dewi #1 tab;Dad-dewi #1 tab
|
en-US
Unmute tab;Unmute #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.unmuteAudio2.tooltip |
cy
Dad-dewi tab (%S);Dad-dewi #1 tab (%S);Dad-dewi #1 tab (%S);Dad-dewi #1 tab (%S);Dad-dewi #1 tab (%S);Dad-dewi #1 tab (%S)
|
en-US
Unmute tab (%S);Unmute #1 tabs (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newTab.description |
cy
Agor tab porwr newydd.
|
en-US
Open a new browser tab.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newTab.label |
cy
Agor tab newydd
|
en-US
Open new tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingApplicationWithNTabs.menuitem |
cy
Peidio rhannu Rhaglen gyda thabiau;Rhannu Rhaglen gyda #1 tab;Rhannu Rhaglen gyda #1 dab;Rhannu Rhaglen gyda #1 thab;Rhannu Rhaglen gyda #1 thab;Rhannu Rhaglen gyda #1 tab
|
en-US
Sharing an Application with #1 tab;Sharing Applications with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingBrowser.tooltip |
cy
Mae tab yn cael ei rannu. Cliciwch i reoli'r rhannu.
|
en-US
A tab is being shared. Click to control sharing.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingBrowserWith.menuitem |
cy
Rhannu Tab gyda "%S"
|
en-US
Sharing a Tab with “%S”
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingBrowserWithNTabs.menuitem |
cy
Peidio rhannu Tab gyda thabiau;Rhannu Tab gydag #1 tab;Rhannu Tab gyda #1 dab;Rhannu Tab gyda #1 thab;Rhannu Tab gyda #1 thab;Rhannu Tab gyda #1 tab
|
en-US
Sharing a Tab with #1 tab;Sharing Tabs with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingCameraWithNTabs.menuitem |
cy
Peidio rhannu Camera gyda thabiau;Rhannu Camera gyda #1 tab;Rhannu Camera gyda #1 dab;Rhannu Camera gyda #1 thab;Rhannu Camera gyda #1 thab;Rhannu Camera gyda #1 tab
|
en-US
Sharing Camera with #1 tab;Sharing Camera with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingMicrophoneWithNTabs.menuitem |
cy
Peidio rhannu Meicroffon gyda thabiau;Rhannu Meicroffon gydag #1 tab;Rhannu Meicroffon gyda #1 dab;Rhannu Meicroffon gyda #1 thab;Rhannu Meicroffon gyda #1 thab;Rhannu Meicroffon gyda #1 tab
|
en-US
Sharing Microphone with #1 tab;Sharing Microphone with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingScreenWithNTabs.menuitem |
cy
Peidio rhannu'r Sgrin gyda thabiau;Rhannu'r Sgrin gyda #1 tab;Rhannu'r Sgrin gyda #1 dab;Rhannu'r Sgrin gyda #1 thab;Rhannu'r Sgrin gyda #1 thab;Rhannu'r Sgrin gyda #1 tab
|
en-US
Sharing Screen with #1 tab;Sharing Screen with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingWindowWithNTabs.menuitem |
cy
Peidio rhannu Ffenestr gyda thabiau;Rhannu Ffenestr gydag #1 tab;Rhannu Ffenestr gyda #1 dab;Rhannu Ffenestr gyda #1 thab;Rhannu Ffenestr gyda #1 thab;Rhannu Ffenestr gyda #1 tab
|
en-US
Sharing a Window with #1 tab;Sharing Windows with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • settingsChange.dtd settingsChangeOptions.label |
cy
Gall gosodiadau gael eu newid gan ddefnyddio tab Rhaglenni yn Dewisiadau &brandShortName;.
|
en-US
Settings can be changed using the Applications tab in &brandShortName;'s Options.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • settingsChange.dtd settingsChangePreferences.label |
cy
Gall gosodiadau gael eu newid gan ddefnyddio tab Rhaglenni yn Dewisiadau &brandShortName;.
|
en-US
Settings can be changed using the Applications tab in &brandShortName;'s Preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_BLURB_SECOND1 |
cy
Llwytho tudalennau a newid tabiau yn gynt
|
en-US
Faster page loading and tab switching
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl edit-intab-label.label |
cy
Golygu digwyddiadau a thasgau mewn tab yn lle mewn ffenestr deialog.
|
en-US
Edit events and tasks in a tab instead of in a dialog window.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd lightning.toolbar.calendar.tooltip |
cy
Symud i'r tab calendr
|
en-US
Switch to the calendar tab
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd lightning.toolbar.task.tooltip |
cy
Symud i'r tab tasgau
|
en-US
Switch to the tasks tab
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnGoToCalendar.tooltiptext |
cy
Mynd i'r tab calendr
|
en-US
Go to the calendar tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-zombie-tab-inspect-action-disabled.title |
cy
Nid yw'r tab wedi'i lwytho'n llawn ac nid oes modd ei archwilio
|
en-US
Tab is not fully loaded and cannot be inspected
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceTabs.closeTab |
cy
Cau tab
|
en-US
Close tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceTabs.closeTabButtonTooltip |
cy
Cau tab
|
en-US
Close tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.menu.openUrlInNewTab.label |
cy
Agor Dolen mewn Tab Newydd
|
en-US
Open Link in New Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.newTab |
cy
Agor mewn Tab Newydd
|
en-US
Open in New Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-description-intro |
cy
Mae'r cofnodion yn cychwyn <a>profiler.firefox.com</a> mewn tab newydd. Mae'r holl ddata yn cael ei storio
yn lleol, ond gallwch ddewis ei lwytho i'w rannu.
|
en-US
Recordings launch <a>profiler.firefox.com</a> in a new tab. All data is stored
locally, but you can choose to upload it for sharing.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-intro-description |
cy
Mae'r cofnodion yn cychwyn profiler.firefox.com mewn tab newydd. Mae'r holl ddata yn cael ei storio
yn lleol, ond gallwch ddewis ei lwytho i'w rannu.
|
en-US
Recordings launch profiler.firefox.com in a new tab. All data is stored
locally, but you can choose to upload it for sharing.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-open-link-new-tab.label |
cy
Agor Dolen mewn Tab Newydd
|
en-US
Open Link in New Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-disable-javascript-tooltip.title |
cy
Bydd cychwyn y nodwedd hon yn analluogi JavaScript yn y tab cyfredol. Os fydd y tab neu’r blwch offer yn cael eu cau yna bydd y gosodiad hwn yn cael ei anghofio.
|
en-US
Turning this option on will disable JavaScript for the current tab. If the tab or the toolbox is closed then this setting will be forgotten.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-sourceeditor-expandtab-tooltip.title |
cy
Defnyddio bylchau yn lle nod tab
|
en-US
Use spaces instead of the tab character
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-sourceeditor-tabsize-label |
cy
Maint tab
|
en-US
Tab size
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetInfo.targetType.tab |
cy
Tab
|
en-US
Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.noContentProcessForTab.message |
cy
Dim cynnwys proses ar gyfer y tab.
|
en-US
No content process for this tab.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.menu.openURL.label |
cy
Agor URL mewn Tab Newydd
|
en-US
Open URL in New Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-close-button |
cy
Cau'r Tab hwn
|
en-US
Close this Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-key-shortcut-message |
cy
Rydych wedi cychwyn llwybr byr Developer Tools. Os oedd hynny'n gamgymeriad, gallwch gau'r tab hwn.
|
en-US
You activated a Developer Tools shortcut. If that was a mistake, you can close this Tab.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties pagetab |
cy
tab
|
en-US
tab
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties pagetabAbbr |
cy
tab
|
en-US
tab
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties pagetablist |
cy
rhestr tabiau
|
en-US
tab list
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties pagetablistAbbr |
cy
rhestr tabiau
|
en-US
tab list
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties tabNew |
cy
tab newydd
|
en-US
new tab
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties tab |
cy
tab
|
en-US
tab
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties tabPanel |
cy
panel tab
|
en-US
tab panel
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedNotFocusedTab |
cy
Gwrthodwyd cais am sgrin lawn oherwydd nad oedd yr elfen o fewn y tab canolbwyntio cyfredol.
|
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is not in the currently focused tab.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd tabIndex.label |
cy
Mynegai Tab:
|
en-US
Tab Index:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd tabIndex.label |
cy
Mynegai Tab:
|
en-US
Tab Index:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd SelectTabIndex.label |
cy
Mynegai Tab:
|
en-US
Tab Index:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd TextAreaTabIndex.label |
cy
Mynegai Tab:
|
en-US
Tab Index:
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.channel-motif.help |
cy
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for this specific channel. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <channel> is not provided, the current channel will be assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.clear-view.label |
cy
Warning: Source string is missing
|
en-US
Cl&ear Tab
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.delete-view.help |
cy
Warning: Source string is missing
|
en-US
Clear the current view, discarding *all* content, and drop its icon from the tab strip. If a channel view is deleted this way, you also leave the channel.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.delete-view.label |
cy
Warning: Source string is missing
|
en-US
&Close Tab
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.goto-url-newtab.help |
cy
Warning: Source string is missing
|
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in a new tab in the most recent browser window. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.goto-url-newtab.label |
cy
Warning: Source string is missing
|
en-US
Open Link in New Tab
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.hide-view.help |
cy
Warning: Source string is missing
|
en-US
Drop the current view's icon from the tab strip, but save its contents. The icon will reappear the next time there is activity on the view.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.hide-view.label |
cy
Warning: Source string is missing
|
en-US
&Hide Tab
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.leave.help |
cy
Warning: Source string is missing
|
en-US
Leaves the current channel. Use /delete to force the view to go away, losing its contents, or /hide to temporarily hide it, preserving its contents. Many servers do not support the optional <reason> parameter. Your preferences are used to determine whether to delete the tab. If you are dispatching this command from a script, you may override this behaviour with the <delete-when-done> parameter.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.network-motif.help |
cy
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for the network <network>. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the global motif. If <network> is not provided, the current network is assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.rename.help |
cy
Warning: Source string is missing
|
en-US
Change the label of the current tab to <label>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.rename.label |
cy
Warning: Source string is missing
|
en-US
Rename Tab…
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.tabstrip.help |
cy
Warning: Source string is missing
|
en-US
Toggles the visibility of the channel tab strip.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
cy or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.