Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 2 results for the string thread in oc:
Entity | oc | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2002 |
oc
Impossible d'importar los quasernets d'adreças : creacion del thread d'importacion impossible
|
en-US
Unable to import address books: cannot create import thread.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2006 |
oc
Impossible d'importar la bóstia de letras : creacion del thread d'importacion impossible
|
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create import thread
|
Displaying 56 results for the string thread in en-US:
Entity | oc | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
devtools • client • animationinspector.properties player.runningOnCompositorTooltip |
oc
Aquesta animacion utiliza lo fial d’execucion del compositor
|
en-US
This animation is running on compositor thread
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties mainThread |
oc
Fil d’execucion principal
|
en-US
Main Thread
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.worker.deserializeDataOnMainThread |
oc
Deserializa las donadas dins lo fial màger
|
en-US
Deserialize data on the main thread
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.worker.serializeDataOnMainThread |
oc
Serializa las donadas dins lo fial màger
|
en-US
Serialize data on the main thread
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-thread-dns-resolver.title |
oc
La resolucion DNS se passa sus aqueste fial
|
en-US
DNS resolution happens on this thread
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-thread-js-helper.title |
oc
Trabalh en rèireplan del motor JS coma las compilacions fòra fil principal
|
en-US
JS engine background work such as off-main-thread compiles
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-thread-paint-worker.title |
oc
Quand la pintura es fòra fil d’execucion principal es activada, lo fil ont se realiza la pintura
|
en-US
When off-main-thread painting is enabled, the thread on which painting happens
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-thread-render-backend.title |
oc
Lo fila d’execucion RenderBackend de WebRender
|
en-US
The WebRender RenderBackend thread
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-thread-renderer.title |
oc
Quand WebRender es activat, lo fial d’execucion qu’executa las cridas a OpenGL
|
en-US
When WebRender is enabled, the thread that executes OpenGL calls
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-thread-socket-thread.title |
oc
Lo fil d’execucion ont lo còdi ret executa totas las cridas de sockets blocantas
|
en-US
The thread where networking code runs any blocking socket calls
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-tools-threads-input-label.title |
oc
Aquestes noms de fil d’execucion son una lista separada per de virgulas utilizada per activar lo perfilatge dels fils dins lo perfilador. Lo nom fa sonque mestièr d’una correspondéncia parciala del nom del fil d’inclure. Es sensible als espacis.
|
en-US
These thread names are a comma separated list that is used to enable profiling of the threads in the profiler. The name needs to be only a partial match of the thread name to be included. It is whitespace sensitive.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties SyncXMLHttpRequestWarning |
oc
L'utilizacion d'XMLHttpRequest de faiçon sincròna sul fial d'execucion principal es obsolèta a causa de son impacte negatiu sus la navegacion de l'utilizaire final. Consultatz http://xhr.spec.whatwg.org/ per mai d'informacions.
|
en-US
Synchronous XMLHttpRequest on the main thread is deprecated because of its detrimental effects to the end user’s experience. For more help http://xhr.spec.whatwg.org/
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd ignoreThread.label |
oc
Ignorar la discussion
|
en-US
Ignore Thread
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd watchThread.label |
oc
Susvelhar la discussion
|
en-US
Watch Thread
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction5 |
oc
discussion ignorada
|
en-US
thread killed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction6 |
oc
discussion susvelhada
|
en-US
thread watched
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2002 |
oc
Impossible d'importar los quasernets d'adreças : creacion del thread d'importacion impossible
|
en-US
Unable to import address books: cannot create import thread.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2006 |
oc
Impossible d'importar la bóstia de letras : creacion del thread d'importacion impossible
|
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create import thread
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd appmenuSelectThread.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Select Thread
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd contextKillThreadMenu.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Ignore Thread
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd contextWatchThreadMenu.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Watch Thread
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd killThreadMenu.label |
oc
Ignorar la discussion
|
en-US
Ignore Thread
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd markThreadAsReadCmd.label |
oc
La discussion coma legida
|
en-US
Thread As Read
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd nextUnreadThread.label |
oc
Discussion pas legida
|
en-US
Unread Thread
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd selectThreadCmd.label |
oc
Discussion
|
en-US
Thread
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd threadColumn.label |
oc
Discussion
|
en-US
Thread
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd totalColumn2.tooltip |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Total number of messages in thread
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd unreadColumn2.tooltip |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Number of unread messages in thread
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd watchThreadMenu.label |
oc
Susvelhar la discussion
|
en-US
Watch Thread
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties ignoredThreadFeedback |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Replies to the thread "#1" will not be shown.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties ignoredThreadsFeedback |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Replies to the thread that was selected will not be shown.;Replies to the #1 threads that were selected will not be shown.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties undoIgnoreThread |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Undo Ignore Thread
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd ignoreThread.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Ignore Thread
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd watchThread.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Watch Thread
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties filterAction5 |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
thread killed
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties filterAction6 |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
thread watched
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties 2002 |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to import address books: cannot create import thread.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties 2006 |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create import thread
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd killThreadMenu.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Ignore Thread
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd markThreadAsReadCmd.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Thread As Read
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd nextUnreadThread.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unread Thread
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd selectThreadCmd.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Thread
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd showThreadPaneCmd.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Thread Pane
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd watchThreadMenu.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Watch Thread
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • threadpane.dtd threadColumn.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Thread
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • threadpane.dtd totalColumn.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Total in Thread
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • threadpane.dtd totalColumn2.tooltip |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Total number of messages in thread
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • threadpane.dtd unreadColumn.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unread in Thread
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • threadpane.dtd unreadColumn2.tooltip |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Number of unread messages in thread
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-thread-name |
oc
Fil d’execucion { $tid } : { $name }
|
en-US
Thread { $tid }: { $name }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl has-seccomp-tsync |
oc
Sincronizacion del fial d'execucion Seccomp
|
en-US
Seccomp Thread Synchronization
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl main-thread-no-omtc |
oc
fil màger, sens OMTC
|
en-US
main thread, no OMTC
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl off-main-thread-paint-enabled |
oc
Desenhar fòra en del fil d’execucion màger activat
|
en-US
Off Main Thread Painting Enabled
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl off-main-thread-paint-worker-count |
oc
Nombre de workers que participan al painting en defòra del fial d’execucion principal
|
en-US
Off Main Thread Painting Worker Count
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl support-third-party-modules-thread |
oc
Fil d’execucion
|
en-US
Thread
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-slow-sql-main |
oc
Requèstas SQL lentas dins lo fial d'execucion principal
|
en-US
Slow SQL Statements on Main Thread
|
APIThese results are also available as an API request to search in
oc or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.