BETA

Transvision

Displaying 11 results for the string threads in pt-PT:

Entity pt-PT en-US
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
threadsHeader
pt-PT
Threads
en-US
Threads
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-custom-threads-label
pt-PT
Adicionar threads personalizadas por nome:
en-US
Add custom threads by name:
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-devtools-threads-label
pt-PT
Threads:
en-US
Threads:
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-heading-threads
pt-PT
Threads
en-US
Threads
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-record-all-registered-threads
pt-PT
Ignora as seleções acima e grava todas as threads registadas
en-US
Bypass selections above and record all registered threads
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-thread-img-decoder.title
pt-PT
Threads de descodificação de imagem
en-US
Image decoding threads
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-thread-style-thread.title
pt-PT
A computação de estilo é dividida em múltiplas threads
en-US
Style computation is split into multiple threads
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-tools-threads-input-label.title
pt-PT
Estes nomes de threads são uma lista separada por vírgulas que é utilizada para ativar o profiling das threads no profiler. O nome apenas necessita de ser uma correspondência parcial do nome da thread para ser incluído. É sensível a espaços em branco.
en-US
These thread names are a comma separated list that is used to enable profiling of the threads in the profiler. The name needs to be only a partial match of the thread name to be included. It is whitespace sensitive.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-thread-summary
pt-PT
Threads ({ $number })
en-US
Threads ({ $number })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
has-seccomp-tsync
pt-PT
Sincronização de threads Seccomp
en-US
Seccomp Thread Synchronization
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-slow-sql-other
pt-PT
Instruções SQL lentas nas threads de ajuda
en-US
Slow SQL Statements on Helper Threads

Displaying 28 results for the string threads in en-US:

Entity pt-PT en-US
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
threadsHeader
pt-PT
Threads
en-US
Threads
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-custom-threads-label
pt-PT
Adicionar threads personalizadas por nome:
en-US
Add custom threads by name:
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-devtools-threads-label
pt-PT
Threads:
en-US
Threads:
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-heading-threads
pt-PT
Threads
en-US
Threads
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-record-all-registered-threads
pt-PT
Ignora as seleções acima e grava todas as threads registadas
en-US
Bypass selections above and record all registered threads
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-thread-img-decoder.title
pt-PT
Threads de descodificação de imagem
en-US
Image decoding threads
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-thread-style-thread.title
pt-PT
A computação de estilo é dividida em múltiplas threads
en-US
Style computation is split into multiple threads
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-tools-threads-input-label.title
pt-PT
Estes nomes de threads são uma lista separada por vírgulas que é utilizada para ativar o profiling das threads no profiler. O nome apenas necessita de ser uma correspondência parcial do nome da thread para ser incluído. É sensível a espaços em branco.
en-US
These thread names are a comma separated list that is used to enable profiling of the threads in the profiler. The name needs to be only a partial match of the thread name to be included. It is whitespace sensitive.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
collapseAllThreadsCmd.label
pt-PT
Colapsar todos os tópicos
en-US
Collapse All Threads
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
expandAllThreadsCmd.label
pt-PT
Expandir todos os tópicos
en-US
Expand All Threads
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
ignoredThreadsCmd.label
pt-PT
Tópicos ignorados
en-US
Ignored Threads
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
threadColumn2.tooltip
pt-PT
Mostrar tópicos da mensagem
en-US
Display message threads
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
threads.label
pt-PT
Tópicos
en-US
Threads
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
threadsWithUnreadCmd.label
pt-PT
Tópicos não lidos
en-US
Threads with Unread
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
watchedThreadsWithUnreadCmd.label
pt-PT
Tópicos monitorizados não lidos
en-US
Watched Threads with Unread
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmMsgDelete.collapsed.desc
pt-PT
Isto irá eliminar as mensagens em tópicos colapsados. Tem a certeza que pretende continuar?
en-US
This will delete messages in collapsed threads. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
ignoredThreadsFeedback
pt-PT
As respostas ao tópico selecionado não serão mostradas.;As respostas aos #1 tópicos selecionados não serão mostradas.
en-US
Replies to the thread that was selected will not be shown.;Replies to the #1 threads that were selected will not be shown.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • multimessageview.properties
maxThreadCountExceeded
pt-PT
(Nota: #1 conversas selecionadas, são mostradas as primeiras #2)
en-US
(Note: #1 threads are selected, the first #2 are shown)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
collapseAllThreadsCmd.label
pt-PT
Colapsar todos os tópicos
en-US
Collapse All Threads
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
expandAllThreadsCmd.label
pt-PT
Expandir todos os tópicos
en-US
Expand All Threads
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
ignoredThreadsCmd.label
pt-PT
Tópicos ignorados
en-US
Ignored Threads
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
threads.label
pt-PT
Tópicos
en-US
Threads
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
threadsWithUnreadCmd.label
pt-PT
Tópicos não lidos
en-US
Threads with Unread
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
watchedThreadsWithUnreadCmd.label
pt-PT
Tópicos monitorizados mas não lidos
en-US
Watched Threads with Unread
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
confirmMsgDelete.collapsed.desc
pt-PT
Isto irá eliminar as mensagens em tópicos colapsados. Tem a certeza que pretende continuar?
en-US
This will delete messages in collapsed threads. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • threadpane.dtd
threadColumn2.tooltip
pt-PT
Mostrar tópicos da mensagem
en-US
Display message threads
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-thread-summary
pt-PT
Threads ({ $number })
en-US
Threads ({ $number })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-slow-sql-other
pt-PT
Instruções SQL lentas nas threads de ajuda
en-US
Slow SQL Statements on Helper Threads
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.