Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 52 results for the string total in pt-PT:
Entity | pt-PT | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-rating.tooltiptext |
pt-PT
{ $total ->
[one] { $total } estrela
*[other] { $total } estrelas
}
|
en-US
{ $total ->
[one] { $total } star
*[other] { $total } stars
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-total-users |
pt-PT
{ $total ->
[one] { $total } utilizador
*[other] { $total } utilizadores
}
|
en-US
{ $total ->
[one] { $total } user
*[other] { $total } users
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-welcome-steps-indicator.aria-label |
pt-PT
Primeiros passos: ecrã { $current } de { $total }
|
en-US
Getting started: screen { $current } of { $total }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message |
pt-PT
O { -brand-short-name } encontrou um erro e não guardou esta alteração. Note que definir esta atualização requer permissão para escrever no ficheiro abaixo. Você ou um administrador do sistema pode resolver o erro ao conceder ao grupo Utilizadores controlo total para este ficheiro.
Não foi possível escrever para ficheiro: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message2 |
pt-PT
O { -brand-short-name } encontrou um erro e não guardou esta alteração. Note que alterar esta definição de atualização requer permissão para escrever no ficheiro abaixo. Você ou um administrador do sistema pode resolver o erro atribuindo ao grupo Utilizadores controlo total para este ficheiro.
Não foi possível escrever para ficheiro: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl graph-legend-description |
pt-PT
Um gráfico contendo o número total de cada tipo de rastreador bloqueado esta semana.
|
en-US
A graph containing the total number of each type of tracker blocked this week.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_match_count |
pt-PT
{[ plural(total) ]}
|
en-US
{[ plural(total) ]}
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_match_count[few] |
pt-PT
{{current}} de {{total}} correspondências
|
en-US
{{current}} of {{total}} matches
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_match_count[many] |
pt-PT
{{current}} de {{total}} correspondências
|
en-US
{{current}} of {{total}} matches
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_match_count[one] |
pt-PT
{{current}} de {{total}} correspondência
|
en-US
{{current}} of {{total}} match
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_match_count[other] |
pt-PT
{{current}} de {{total}} correspondências
|
en-US
{{current}} of {{total}} matches
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_match_count[two] |
pt-PT
{{current}} de {{total}} correspondências
|
en-US
{{current}} of {{total}} matches
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.gcreason.label.PERIODIC_FULL_GC |
pt-PT
Recolha de lixo total periódica
|
en-US
Periodic Full GC
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.totalcount |
pt-PT
Contagem total
|
en-US
Total Count
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties charts.totalCount |
pt-PT
Total de pedidos: %S
|
en-US
Total requests: %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.waterfall.tooltip.total |
pt-PT
Total %S ms
|
en-US
Total %S ms
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.summary.tooltip.finish |
pt-PT
Tempo total necessário para carregar todos os pedidos
|
en-US
Total time needed to load all requests
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.ws.summary.label.framesTranferredSize |
pt-PT
%1$S no total, %2$S enviados, %3$S recebidos
|
en-US
%1$S total, %2$S sent, %3$S received
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.ws.summary.tooltip.framesTotalSize |
pt-PT
Tamanho total das mensagens mostradas
|
en-US
Total size of displayed messages
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.ws.summary.tooltip.framesTotalTime |
pt-PT
Tempo total decorrido entre a primeira e as últimas mensagens mostradas
|
en-US
Total elapsed time between the first and last displayed messages
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.table.totalAlloc.tooltip |
pt-PT
O número total de amostragem de alocações de objetos nesta localização e nas chamadas.
|
en-US
The total number of Object allocations sampled at this location and in callees.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.table.totalDuration |
pt-PT
Tempo total
|
en-US
Total Time
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.table.totalPercentage |
pt-PT
Custo total
|
en-US
Total Cost
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger.properties remoteIncomingPromptHeader |
pt-PT
Foi detetado um pedido a receber para permitir uma ligação de depuração remota. Um cliente remoto pode obter o controlo total sobre o seu navegador!
|
en-US
An incoming request to permit remote debugging connection was detected. A remote client can take complete control over your browser!
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ScrollAnchoringDisabledInContainer |
pt-PT
A ancoragem do deslocamento foi desativada num contentor de deslocamento devido a muitos ajustes consecutivos (%1$S) com pouca distância total (%2$Spx em média, %3$Spx no total).
|
en-US
Scroll anchoring was disabled in a scroll container because of too many consecutive adjustments (%1$S) with too little total distance (%2$S px average, %3$S px total).
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties FailedFileMsg |
pt-PT
%x% de %total% ficheiros não foram publicados.
|
en-US
%x% of %total% files failed to publish.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.channel.details |
pt-PT
"%S/%S: %S utilizadores no total, %S operadores, %S voices.
|
en-US
"%S/%S: %S users total, %S operators, %S voiced.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties totalContactStatus |
pt-PT
Total de contactos em %1$S: %2$S
|
en-US
Total contacts in %1$S: %2$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderpane.dtd totalColumn.label |
pt-PT
Total
|
en-US
Total
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAclFullRights |
pt-PT
Controlo total
|
en-US
Full Control
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd folderTotalColumn.label |
pt-PT
Total
|
en-US
Total
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd totalColumn.label |
pt-PT
Total
|
en-US
Total
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd totalColumn2.tooltip |
pt-PT
Número total de mensagens no tópico
|
en-US
Total number of messages in thread
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties quotaTooltip2 |
pt-PT
Quota IMAP: utilizados %S de um total de %S. Clique para detalhes.
|
en-US
IMAP quota: %S used of %S total. Click for details.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties totalMsgStatus |
pt-PT
Total: %S
|
en-US
Total: %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties FailedFileMsg |
pt-PT
%x% de %total% ficheiros não foram publicados.
|
en-US
%x% of %total% files failed to publish.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl compact-folder-size.value |
pt-PT
MB no total
|
en-US
MB in total
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message |
pt-PT
O { -brand-short-name } encontrou um erro e não guardou esta alteração. Note que definir esta atualização requer permissão para escrever no ficheiro abaixo. Você ou um administrador do sistema pode resolver o erro ao conceder ao grupo Utilizadores controlo total para este ficheiro.
Não foi possível escrever para o ficheiro: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncGenericChange.properties change.recoverykey.introText2 |
pt-PT
Para assegurar a sua total privacidade, todos os seus dados são encriptados antes de serem carregados. A chave para desencriptar os seus dados não será carregada.
|
en-US
To ensure your total privacy, all of your data is encrypted prior to being uploaded. The key to decrypt your data is not uploaded.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties FailedFileMsg |
pt-PT
%x% de %total% ficheiros não foram publicados.
|
en-US
%x% of %total% files failed to publish.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties totalContactStatus |
pt-PT
Total de contactos em %1$S: %2$S
|
en-US
Total contacts in %1$S: %2$S
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • folderpane.dtd totalColumn.label |
pt-PT
Total
|
en-US
Total
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapAclFullRights |
pt-PT
Controlo total
|
en-US
Full Control
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd totalColumn.label |
pt-PT
Total
|
en-US
Total
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties totalMsgStatus |
pt-PT
Total: %S
|
en-US
Total: %S
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-offline.dtd offlineCompactFoldersMB.label |
pt-PT
Total em MB
|
en-US
MB in total
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • threadpane.dtd totalColumn2.tooltip |
pt-PT
Número total de mensagens neste tópico
|
en-US
Total number of messages in thread
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-total-network-requests |
pt-PT
Contagem total de pedidos de rede
|
en-US
Total network request count
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-cpu-user-and-kernel |
pt-PT
{ NUMBER($percent, maximumSignificantDigits: 2, style: "percent") } ({ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) }{ $unit })
|
en-US
{ NUMBER($percent, maximumSignificantDigits: 2, style: "percent") } ({ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) }{ $unit })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-cpu-user-and-kernel-idle |
pt-PT
inativo ({ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 2) }{ $unit })
|
en-US
idle ({ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 2) }{ $unit })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-total-memory-size |
pt-PT
{ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) }{ $totalUnit } ({ $deltaSign }{ NUMBER($delta, maximumFractionDigits: 0) }{ $deltaUnit })
|
en-US
{ NUMBER($total, maximumFractionDigits:0) }{ $totalUnit } ({ $deltaSign }{ NUMBER($delta, maximumFractionDigits:0) }{ $deltaUnit })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-total-memory-size-no-change |
pt-PT
{ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) }{ $totalUnit }
|
en-US
{ NUMBER($total, maximumFractionDigits:0) }{ $totalUnit }
|
Displaying 52 results for the string total in en-US:
Entity | pt-PT | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-rating.tooltiptext |
pt-PT
{ $total ->
[one] { $total } estrela
*[other] { $total } estrelas
}
|
en-US
{ $total ->
[one] { $total } star
*[other] { $total } stars
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-total-users |
pt-PT
{ $total ->
[one] { $total } utilizador
*[other] { $total } utilizadores
}
|
en-US
{ $total ->
[one] { $total } user
*[other] { $total } users
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-welcome-steps-indicator.aria-label |
pt-PT
Primeiros passos: ecrã { $current } de { $total }
|
en-US
Getting started: screen { $current } of { $total }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl graph-legend-description |
pt-PT
Um gráfico contendo o número total de cada tipo de rastreador bloqueado esta semana.
|
en-US
A graph containing the total number of each type of tracker blocked this week.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_match_count |
pt-PT
{[ plural(total) ]}
|
en-US
{[ plural(total) ]}
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_match_count[few] |
pt-PT
{{current}} de {{total}} correspondências
|
en-US
{{current}} of {{total}} matches
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_match_count[many] |
pt-PT
{{current}} de {{total}} correspondências
|
en-US
{{current}} of {{total}} matches
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_match_count[one] |
pt-PT
{{current}} de {{total}} correspondência
|
en-US
{{current}} of {{total}} match
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_match_count[other] |
pt-PT
{{current}} de {{total}} correspondências
|
en-US
{{current}} of {{total}} matches
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_match_count[two] |
pt-PT
{{current}} de {{total}} correspondências
|
en-US
{{current}} of {{total}} matches
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.totalbytes |
pt-PT
Bytes totais
|
en-US
Total Bytes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.totalcount |
pt-PT
Contagem total
|
en-US
Total Count
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties charts.totalCount |
pt-PT
Total de pedidos: %S
|
en-US
Total requests: %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.waterfall.tooltip.total |
pt-PT
Total %S ms
|
en-US
Total %S ms
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.summary.tooltip.finish |
pt-PT
Tempo total necessário para carregar todos os pedidos
|
en-US
Total time needed to load all requests
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.ws.summary.label.framesTranferredSize |
pt-PT
%1$S no total, %2$S enviados, %3$S recebidos
|
en-US
%1$S total, %2$S sent, %3$S received
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.ws.summary.tooltip.framesTotalSize |
pt-PT
Tamanho total das mensagens mostradas
|
en-US
Total size of displayed messages
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.ws.summary.tooltip.framesTotalTime |
pt-PT
Tempo total decorrido entre a primeira e as últimas mensagens mostradas
|
en-US
Total elapsed time between the first and last displayed messages
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.table.totalAlloc |
pt-PT
Amostragem de alocações totais
|
en-US
Total Sampled Allocations
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.table.totalAlloc.tooltip |
pt-PT
O número total de amostragem de alocações de objetos nesta localização e nas chamadas.
|
en-US
The total number of Object allocations sampled at this location and in callees.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.table.totalDuration |
pt-PT
Tempo total
|
en-US
Total Time
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.table.totalPercentage |
pt-PT
Custo total
|
en-US
Total Cost
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ScrollAnchoringDisabledInContainer |
pt-PT
A ancoragem do deslocamento foi desativada num contentor de deslocamento devido a muitos ajustes consecutivos (%1$S) com pouca distância total (%2$Spx em média, %3$Spx no total).
|
en-US
Scroll anchoring was disabled in a scroll container because of too many consecutive adjustments (%1$S) with too little total distance (%2$S px average, %3$S px total).
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties FailedFileMsg |
pt-PT
%x% de %total% ficheiros não foram publicados.
|
en-US
%x% of %total% files failed to publish.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.channel.details |
pt-PT
"%S/%S: %S utilizadores no total, %S operadores, %S voices.
|
en-US
"%S/%S: %S users total, %S operators, %S voiced.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-OPMLImportFoundFeeds |
pt-PT
(#1 entrada encontrada);(#1 entradas encontradas)
|
en-US
(out of #1 entry found);(out of #1 total entries found)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties autosyncEventStatusText |
pt-PT
Número de mensagens transferidas: %S
|
en-US
Total number of messages downloaded: %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties totalContactStatus |
pt-PT
Total de contactos em %1$S: %2$S
|
en-US
Total contacts in %1$S: %2$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderpane.dtd totalColumn.label |
pt-PT
Total
|
en-US
Total
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd folderTotalColumn.label |
pt-PT
Total
|
en-US
Total
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd totalColumn.label |
pt-PT
Total
|
en-US
Total
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd totalColumn2.tooltip |
pt-PT
Número total de mensagens no tópico
|
en-US
Total number of messages in thread
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties quotaTooltip2 |
pt-PT
Quota IMAP: utilizados %S de um total de %S. Clique para detalhes.
|
en-US
IMAP quota: %S used of %S total. Click for details.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties totalMsgStatus |
pt-PT
Total: %S
|
en-US
Total: %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties FailedFileMsg |
pt-PT
%x% de %total% ficheiros não foram publicados.
|
en-US
%x% of %total% files failed to publish.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl compact-folder-size.value |
pt-PT
MB no total
|
en-US
MB in total
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncGenericChange.properties change.recoverykey.introText2 |
pt-PT
Para assegurar a sua total privacidade, todos os seus dados são encriptados antes de serem carregados. A chave para desencriptar os seus dados não será carregada.
|
en-US
To ensure your total privacy, all of your data is encrypted prior to being uploaded. The key to decrypt your data is not uploaded.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd setup.newRecoveryKeyPage.description.label |
pt-PT
Para assegurar a sua privacidade, toda a sua informação é encriptada antes de ser carregada. A chave de recuperação necessária para desencriptar a informação não é enviada.
|
en-US
To ensure your total privacy, all of your data is encrypted prior to being uploaded. The Recovery Key which is necessary to decrypt your data is not uploaded.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties FailedFileMsg |
pt-PT
%x% de %total% ficheiros não foram publicados.
|
en-US
%x% of %total% files failed to publish.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties totalContactStatus |
pt-PT
Total de contactos em %1$S: %2$S
|
en-US
Total contacts in %1$S: %2$S
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • folderpane.dtd totalColumn.label |
pt-PT
Total
|
en-US
Total
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd totalColumn.label |
pt-PT
Total
|
en-US
Total
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties totalMsgStatus |
pt-PT
Total: %S
|
en-US
Total: %S
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • newsblog • newsblog.properties subscribe-OPMLImportFoundFeeds |
pt-PT
(#1 entrada encontrada);(#1 entradas encontradas)
|
en-US
(out of #1 entry found);(out of #1 total entries found)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-offline.dtd offlineCompactFoldersMB.label |
pt-PT
Total em MB
|
en-US
MB in total
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • threadpane.dtd totalColumn.label |
pt-PT
Totais no tópico
|
en-US
Total in Thread
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • threadpane.dtd totalColumn2.tooltip |
pt-PT
Número total de mensagens neste tópico
|
en-US
Total number of messages in thread
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-total-network-requests |
pt-PT
Contagem total de pedidos de rede
|
en-US
Total network request count
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-cpu-user-and-kernel |
pt-PT
{ NUMBER($percent, maximumSignificantDigits: 2, style: "percent") } ({ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) }{ $unit })
|
en-US
{ NUMBER($percent, maximumSignificantDigits: 2, style: "percent") } ({ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) }{ $unit })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-cpu-user-and-kernel-idle |
pt-PT
inativo ({ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 2) }{ $unit })
|
en-US
idle ({ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 2) }{ $unit })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-total-memory-size |
pt-PT
{ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) }{ $totalUnit } ({ $deltaSign }{ NUMBER($delta, maximumFractionDigits: 0) }{ $deltaUnit })
|
en-US
{ NUMBER($total, maximumFractionDigits:0) }{ $totalUnit } ({ $deltaSign }{ NUMBER($delta, maximumFractionDigits:0) }{ $deltaUnit })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-total-memory-size-no-change |
pt-PT
{ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) }{ $totalUnit }
|
en-US
{ NUMBER($total, maximumFractionDigits:0) }{ $totalUnit }
|
APIThese results are also available as an API request to search in
pt-PT or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.