BETA

Transvision

Displaying 10 results for the string trusted in si:

Entity si en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-self-signed
si
The certificate is not trusted because it is self signed.
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
insecureSelfSigned.description
si
The server uses a certificate that we can't trust, so we can't be sure that someone isn't intercepting the traffic between &brandShortName; and your server. &brandShortName; will let you get to your mail, but you should really get your email provider to configure the server with a trusted certificate.
en-US
The server uses a certificate that we can't trust, so we can't be sure that someone isn't intercepting the traffic between &brandShortName; and your server. &brandShortName; will let you get to your mail, but you should really get your email provider to configure the server with a trusted certificate.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
selfsigned_details
si
Normally, a secure mail server will present a trusted certificate to prove that it is really the server it claims to be. The connection to the mail server will be encrypted but cannot be validated as being the correct server.
en-US
Normally, a secure mail server will present a trusted certificate to prove that it is really the server it claims to be. The connection to the mail server will be encrypted but cannot be validated as being the correct server.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
selfsigned_warning
si
%1$S විශ්වාසී සහතිකයක් (trusted certificate) භාවිතා නොකරයි.
en-US
%1$S does not use a trusted certificate.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
ErrorCanNotSignMail
si
=ලිපිය සංකේතනය කිරීමට නොහැකිය. කරුණාකර ඔබගේ ගිණුම් සැකසුම් තුළ ඇති සහතික වලංගු සහ විශ්වාසදායකද (trusted) යන්න පරීක්ෂා කරන්න.
en-US
Unable to sign message. Please check that the certificates specified in Mail & Newsgroups Account Settings for this mail account are valid and trusted for mail.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
ErrorEncryptMail
si
ලිපිය සංකේතනය කිරීමට නොහැකිය. කරුණාකර සෑම ලබන්නකු වෙනුවෙන්ම වි.තැ. සහතික ඔබ සතුව ඇත්දැයි පරීක්ෂා කරන්න. කරුණාකර එම සහතික ඔබගේ ගිණුම් සැකසුම් තුළ ඇතිද යන්නත්, ඒවා වලංගු සහ විශ්වාසදායකද (trusted) යන්නත් පරීක්ෂා කරන්න.
en-US
Unable to encrypt message. Please check that you have a valid email certificate for each recipient. Please check that the certificates specified in Mail & Newsgroups Account Settings for this mail account are valid and trusted for mail.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_SelfSigned
si
The certificate is not trusted because it is self signed.
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
Entity # all locales suite • chrome • common • certError.dtd
certerror.expert.contentPara2
si
Don't add an exception unless you know there's a good reason why this website doesn't use trusted identification.
en-US
Don't add an exception unless you know there's a good reason why this website doesn't use trusted identification.
Entity # all locales suite • chrome • common • certError.dtd
certerror.introPara2
si
Normally, when you try to connect securely, websites will present trusted identification to prove that you are going to the right place. However, this website's identity can't be verified.
en-US
Normally, when you try to connect securely, websites will present trusted identification to prove that you are going to the right place. However, this website's identity can't be verified.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • msgCompSecurityInfo.properties
StatusUntrusted
si
Not Trusted
en-US
Not Trusted

Displaying 41 results for the string trusted in en-US:

Entity si en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-cert-invalid
si
සාවද්‍ය CA සහතිකයක් මඟින් නිකුත් කර ඇති නිසා සහතිකය විශ්වාස නැත.
en-US
The certificate is not trusted because it was issued by an invalid CA certificate.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-expired-issuer
si
සහතිකය විස්වාස නැත, මන්ද නිකුත් කිරිමේ සහතිකය කළ් ඉකුත් වී ඇත.
en-US
The certificate is not trusted because the issuer certificate has expired.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-self-signed
si
The certificate is not trusted because it is self signed.
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-signature-algorithm-disabled
si
ආරක්ශාකාරී නොවන බැවින් අක්‍රීය කළ සන්කිරීම් ඇල්ගොරිතමයකින් සන්කර ඇති බැවින් මෙම සහතිකය තහවුරු කළ නොහැක.
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-untrusted-issuer
si
නිකුත් කිරිමේ සහතිකය විශ්වාස නැති නිසා නිසා සහතිකය විශ්වාස නැත.
en-US
The certificate is not trusted because the issuer certificate is not trusted.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-untrusted-default
si
සහතිකය ලැබෙන්නේ විශ්වාස මූලයකින් නොවේ.
en-US
The certificate does not come from a trusted source.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-key-pinning-failure
si
මෙම සේවාදායකය යතුරු ඇමිනුමට (HPKP) සහය දක්වන නමුත් ඇමිණුම් කට්ටලයට තහවුරු කළ හැකි සහතික මාලාවක් සැකසිය නොහැකි විය යතුරු ඇමිනුම් උල්ලංඝනයන් අතික්‍රමණය කළ නොහැක.
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-self-signed-cert
si
Warning: Source string is missing
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-untrusted-cert
si
අග්‍රයේ සහතිකය භාවිතා කරන්නා විසින් විශ්වාස නොකරන බවට සළකුණු කර ඇත.
en-US
Peer’s certificate has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-untrusted-issuer
si
අග්‍රයේ සහතිකය නිකුත් කරන්නා භාවිතා කරන්නා විසින් විශ්වාස නොකරන බවට සළකුණු කර ඇත.
en-US
Peer’s certificate issuer has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-no-trusted-ssl-client-ca
si
SSL සේව්‍ය අවසර දීම සඳහා කිසිම සහතික අවසත දීමක් විශ්වාස නොකෙරේ.
en-US
No certificate authority is trusted for SSL client authentication.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
certImminentDistrust.message
si
Warning: Source string is missing
en-US
The security certificate in use on this website will no longer be trusted in a future release. For more information, visit https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgCompSecurityInfo.properties
StatusUntrusted
si
විශ්වාස කළ නොහැකි
en-US
Not Trusted
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
insecureSelfSigned.description
si
The server uses a certificate that we can't trust, so we can't be sure that someone isn't intercepting the traffic between &brandShortName; and your server. &brandShortName; will let you get to your mail, but you should really get your email provider to configure the server with a trusted certificate.
en-US
The server uses a certificate that we can't trust, so we can't be sure that someone isn't intercepting the traffic between &brandShortName; and your server. &brandShortName; will let you get to your mail, but you should really get your email provider to configure the server with a trusted certificate.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
selfsigned_details
si
Normally, a secure mail server will present a trusted certificate to prove that it is really the server it claims to be. The connection to the mail server will be encrypted but cannot be validated as being the correct server.
en-US
Normally, a secure mail server will present a trusted certificate to prove that it is really the server it claims to be. The connection to the mail server will be encrypted but cannot be validated as being the correct server.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
selfsigned_warning
si
%1$S විශ්වාසී සහතිකයක් (trusted certificate) භාවිතා නොකරයි.
en-US
%1$S does not use a trusted certificate.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
ErrorCanNotSignMail
si
=ලිපිය සංකේතනය කිරීමට නොහැකිය. කරුණාකර ඔබගේ ගිණුම් සැකසුම් තුළ ඇති සහතික වලංගු සහ විශ්වාසදායකද (trusted) යන්න පරීක්ෂා කරන්න.
en-US
Unable to sign message. Please check that the certificates specified in Mail & Newsgroups Account Settings for this mail account are valid and trusted for mail.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
ErrorEncryptMail
si
ලිපිය සංකේතනය කිරීමට නොහැකිය. කරුණාකර සෑම ලබන්නකු වෙනුවෙන්ම වි.තැ. සහතික ඔබ සතුව ඇත්දැයි පරීක්ෂා කරන්න. කරුණාකර එම සහතික ඔබගේ ගිණුම් සැකසුම් තුළ ඇතිද යන්නත්, ඒවා වලංගු සහ විශ්වාසදායකද (trusted) යන්නත් පරීක්ෂා කරන්න.
en-US
Unable to encrypt message. Please check that you have a valid email certificate for each recipient. Please check that the certificates specified in Mail & Newsgroups Account Settings for this mail account are valid and trusted for mail.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-ring-key-not-trusted
si
Warning: Source string is missing
en-US
The key { $userId } (key ID { $keyId }) is not trusted enough. Please set the trust level of your key to "ultimate" to use it for signing.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-trust-full
si
Warning: Source string is missing
en-US
trusted
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutCertError.dtd
certerror.expert.contentPara2
si
ඔබට මෙම අඩවිය විශ්වාස නොවන අනන්‍යතාවයක් භාවිතා නොකරන්නේ මන්දැයි පැහැදිලි අවබෝධයක් නැතිනම් නොසලකා හැරීමක් එක්කරන්නට එපා.
en-US
Don't add an exception unless you know there's a good reason why this site doesn't use trusted identification.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_KEY_PINNING_FAILURE
si
මෙම සේවාදායකය යතුරු ඇමිනුමට (HPKP) සහය දක්වන නමුත් ඇමිණුම් කට්ටලයට තහවුරු කළ හැකි සහතික මාලාවක් සැකසිය නොහැකි විය යතුරු ඇමිනුම් උල්ලංඝනයන් අතික්‍රමණය කළ නොහැක.
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_SELF_SIGNED_CERT
si
Warning: Source string is missing
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNTRUSTED_CERT
si
අග්‍රයේ සහතිකය භාවිතා කරන්නා විසින් විශ්වාස නොකරන බවට සළකුණු කර ඇත.
en-US
Peer’s certificate has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNTRUSTED_ISSUER
si
අග්‍රයේ සහතිකය නිකුත් කරන්නා භාවිතා කරන්නා විසින් විශ්වාස නොකරන බවට සළකුණු කර ඇත.
en-US
Peer’s certificate issuer has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NO_TRUSTED_SSL_CLIENT_CA
si
SSL සේව්‍ය අවසර දීම සඳහා කිසිම සහතික අවසත දීමක් විශ්වාස නොකෙරේ.
en-US
No certificate authority is trusted for SSL client authentication.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_CaInvalid
si
සාවද්‍ය CA සහතිකයක් මඟින් නිකුත් කර ඇති නිසා සහතිකය විශ්වාස නැත.
en-US
The certificate is not trusted because it was issued by an invalid CA certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_ExpiredIssuer
si
සහතිකය විස්වාස නැත, මන්ද නිකුත් කිරිමේ සහතිකය කළ් ඉකුත් වී ඇත.
en-US
The certificate is not trusted because the issuer certificate has expired.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_Issuer
si
නිකුත් කිරිමේ සහතිකය විශ්වාස නැති නිසා නිසා සහතිකය විශ්වාස නැත.
en-US
The certificate is not trusted because the issuer certificate is not trusted.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_SelfSigned
si
The certificate is not trusted because it is self signed.
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_SignatureAlgorithmDisabled
si
ආරක්ශාකාරී නොවන බැවින් අක්‍රීය කළ සන්කිරීම් ඇල්ගොරිතමයකින් සන්කර ඇති බැවින් මෙම සහතිකය තහවුරු කළ නොහැක.
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_UnknownIssuer
si
නිකුත් කිරිමේ සහතිකය නොදන්නා නිසා නිසා සහතිකය විශෙවාස නැත.
en-US
The certificate is not trusted because the issuer certificate is unknown.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_Untrusted
si
සහතිකය ලැබෙන්නේ විශ්වාස මූලයකින් නොවේ.
en-US
The certificate does not come from a trusted source.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-unverified-or-bad-signature-long
si
හඳුනාගත් බලධාරියකුගෙන් හෝ ආරක්ශාකාරී අත්සනකින් තහවුරු කර නොමැති බැවින්, සහතිකය විශ්වාස කළ නොහැක.
en-US
The certificate is not trusted because it hasn’t been verified as issued by a trusted authority using a secure signature.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
cert-not-verified-cert-not-trusted
si
සහතිකය සැකසහිත බැවින් මෙම සහතිකය සත්‍යාපනය කළ නොහැකි විය.
en-US
Could not verify this certificate because it is not trusted.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
cert-not-verified-issuer-not-trusted
si
නිකුත් කරන්නා සැකසහිත බැවින් මෙම සහතිකය සත්‍යාපනය කළ නොහැකි විය.
en-US
Could not verify this certificate because the issuer is not trusted.
Entity # all locales suite • chrome • common • certError.dtd
certerror.expert.contentPara2
si
Don't add an exception unless you know there's a good reason why this website doesn't use trusted identification.
en-US
Don't add an exception unless you know there's a good reason why this website doesn't use trusted identification.
Entity # all locales suite • chrome • common • certError.dtd
certerror.introPara2
si
Normally, when you try to connect securely, websites will present trusted identification to prove that you are going to the right place. However, this website's identity can't be verified.
en-US
Normally, when you try to connect securely, websites will present trusted identification to prove that you are going to the right place. However, this website's identity can't be verified.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.properties
ErrorCanNotSignMail
si
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to sign message. Please check that the certificates specified in Mail & Newsgroups Account Settings for this mail account are valid and trusted for mail.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.properties
ErrorEncryptMail
si
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to encrypt message. Please check that you have a valid email certificate for each recipient. Please check that the certificates specified in Mail & Newsgroups Account Settings for this mail account are valid and trusted for mail.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • msgCompSecurityInfo.properties
StatusUntrusted
si
Not Trusted
en-US
Not Trusted
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.