BETA

Transvision

Displaying 18 results for the string unexpected in si:

Entity si en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-client-hello
si
SSL received an unexpected Client Hello handshake message.
en-US
SSL received an unexpected Client Hello handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-hello-done
si
SSL received an unexpected Server Hello Done handshake message.
en-US
SSL received an unexpected Server Hello Done handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-hello-request
si
SSL received an unexpected Hello Request handshake message.
en-US
SSL received an unexpected Hello Request handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket
si
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-server-hello
si
SSL received an unexpected Server Hello handshake message.
en-US
SSL received an unexpected Server Hello handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-uncompressed-record
si
SSL received an unexpected uncompressed record.
en-US
SSL received an unexpected uncompressed record.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.receivedUnexpectedData
si
Received unexpected data
en-US
Received unexpected data
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
23
si
unexpected parser state
en-US
unexpected parser state
Entity # all locales dom • chrome • svg • svg.properties
AttributeParseWarning
si
Unexpected value %2$S parsing %1$S attribute.
en-US
Unexpected value %2$S parsing %1$S attribute.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
20
si
XPath parse failure: unexpected end of expression:
en-US
XPath parse failure: unexpected end of expression:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
23
si
XPath parse failure: ':' unexpected:
en-US
XPath parse failure: ‘:’ unexpected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
24
si
XPath parse failure: '!' unexpected, negation is not():
en-US
XPath parse failure: ‘!’ unexpected, negation is not():
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_HELLO
si
SSL received an unexpected Client Hello handshake message.
en-US
SSL received an unexpected Client Hello handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_DONE
si
SSL received an unexpected Server Hello Done handshake message.
en-US
SSL received an unexpected Server Hello Done handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_REQUEST
si
SSL received an unexpected Hello Request handshake message.
en-US
SSL received an unexpected Hello Request handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_NEW_SESSION_TICKET
si
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message. \u0020
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_HELLO
si
SSL received an unexpected Server Hello handshake message.
en-US
SSL received an unexpected Server Hello handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_UNCOMPRESSED_RECORD
si
SSL received an unexpected uncompressed record.
en-US
SSL received an unexpected uncompressed record.

Displaying 72 results for the string unexpected in en-US:

Entity si en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
unknownSocketType-title
si
සේවාදායකයෙන් අනපේක්‍ෂිත ප්‍රතිචාරයකි
en-US
Unexpected response from server
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-bad-http-response
si
OCSP සේවකයා බලාපොරොත්තු නොවූ/අවලංගු HTTP දත්ත නැවත එවා තිබේ.
en-US
The OCSP server returned unexpected/invalid HTTP data.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-alert
si
බලාපොරොත්තු නොවූ සංඥා වාර්තාවක් SSL ට ලැබුණි.
en-US
SSL received an unexpected Alert record.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-application-data
si
බලාපොරොත්තු නොවූ වැඩසටහන් දත්ත වාර්තාවක් SSL ට ලැබුණි.
en-US
SSL received an unexpected Application Data record.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-cert-request
si
බලාපොරොත්තු නොවූ සහතික ඉල්ලීම ඇරඹීමේ පණිවිඩයක් SSL ට ලැබුණි.
en-US
SSL received an unexpected Certificate Request handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-cert-status
si
බලාපොරොත්තු නොවූ සහතික පිළිගැනීමේ පණිවිඩයක් SSL ට ලැබුණි.
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-cert-verify
si
බලාපොරොත්තු නොවූ සහතික ස්ථිර කිරීම ඇරඹීමේ පණිවිඩයක් SSL ට ලැබුණි.
en-US
SSL received an unexpected Certificate Verify handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-certificate
si
බලාපොරොත්තු නොවූ සහතික ඇරඹීමේ පණිවිඩයක් SSL ට ලැබුණි.
en-US
SSL received an unexpected Certificate handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-change-cipher
si
බලාපොරොත්තු නොවූ වෙනස් කේත පිරිවිතර වාර්තාවක් SSL ට ලැබුණි.
en-US
SSL received an unexpected Change Cipher Spec record.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-client-hello
si
SSL received an unexpected Client Hello handshake message.
en-US
SSL received an unexpected Client Hello handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-client-key-exch
si
බලාපොරොත්තු නොවූ සේව්‍ය යතුරු හුවමාරු ඇරඹීමේ පණිවිඩයක් SSL ට ලැබුණි.
en-US
SSL received an unexpected Client Key Exchange handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-finished
si
බලාපොරොත්තු නොවූ අවසානය ඇරඹීමේ පණිවිඩයක් SSL ට ලැබුණි.
en-US
SSL received an unexpected Finished handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-handshake
si
බලාපොරොත්තු නොවූ ඇරඹීමේ පණිවිඩයක් SSL ට ලැබුණි.
en-US
SSL received an unexpected Handshake record.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-hello-done
si
SSL received an unexpected Server Hello Done handshake message.
en-US
SSL received an unexpected Server Hello Done handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-hello-request
si
SSL received an unexpected Hello Request handshake message.
en-US
SSL received an unexpected Hello Request handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-hello-verify-request
si
SSL අනපේක්ෂිත හෙලෝ ඉල්ලීම් තහවුරු කරන්න ලද 'handshake' පණිවිඩය ලැබී .
en-US
SSL received an unexpected Hello Verify Request handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket
si
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-server-hello
si
SSL received an unexpected Server Hello handshake message.
en-US
SSL received an unexpected Server Hello handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-server-key-exch
si
බලාපොරොත්තු නොවූ සේවක යතුරු හුවමාරු ඇරඹීමේ පණිවිඩයක් SSL ට ලැබුණි.
en-US
SSL received an unexpected Server Key Exchange handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-uncompressed-record
si
SSL received an unexpected uncompressed record.
en-US
SSL received an unexpected uncompressed record.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unexpected-extended-master-secret
si
Warning: Source string is missing
en-US
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypePotentiallyUnwanted2
si
මෙම ගොනුව ප්‍රයෝජනවත් බාගැනීමක් ලෙස වෙස්වලා ඇත. නමත් එය ඔබේ වැඩසටහන් හා සැකසුම් වෙත බලාපොරොත්තු රහිත වෙනස්කම් සිදු කළ හැක.
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeUncommon2
si
මෙම ගොනුව පොදුවේ බාගත නොවන අතර විවෘත කිරීමට ආරක්ෂිත නොවිය හැක. ඒ සතුව වෛරසය තිබිය හැකි හෝ ඔබේ වැඩසටහන් හා සැකසුම් වෙත බලාපොරොත්තු රහිත වෙනස්කම් සිදු කළ හැක.
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
unexpected_response_error
si
බලාපොරොත්තු නොවූ සේවාදායක ප්‍රතිචාරය.
en-US
Unexpected server response.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.receivedUnexpectedData
si
Received unexpected data
en-US
Received unexpected data
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
newsletter-error-unknown
si
Warning: Source string is missing
en-US
An unexpected error occurred.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptionFailedWithURL
si
Warning: Source string is missing
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEAtNSUnexpected
si
@namespace තුළ බලාපොරොත්තු නොවූ සංඥාවක්: '%1$S'.
en-US
Unexpected token within @namespace: ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEAttSelUnexpected
si
උපලක්ෂණ වාරකයේ බලාපො‍රොත්තු නොවූ සංඤාවක්: '%1$S'.
en-US
Unexpected token in attribute selector: ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQUnexpectedOperator
si
Warning: Source string is missing
en-US
Unexpected operator in media list.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQUnexpectedToken
si
Warning: Source string is missing
en-US
Unexpected token ‘%1$S’ in media list.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_UNEXPECTED
si
මුද්‍රණයේදී බලාපොරොත්තු රහිත ගැටළුවක් ඇතිවිය.
en-US
There was an unexpected problem while printing.
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
23
si
unexpected parser state
en-US
unexpected parser state
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unknownSocketType.longDesc
si
<p>අඩවිය ජාලය වෙත බලාපොරොත්තු නොවු ආකාරයේ ප්‍රතිචාරයක් දැක් වූ අතර ගවේශකයකයට ඉදිරියට කටයුතු කළ නොහැක.</p>
en-US
<p>The site responded to the network request in an unexpected way and the browser cannot continue.</p>
Entity # all locales dom • chrome • svg • svg.properties
AttributeParseWarning
si
Unexpected value %2$S parsing %1$S attribute.
en-US
Unexpected value %2$S parsing %1$S attribute.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
20
si
XPath parse failure: unexpected end of expression:
en-US
XPath parse failure: unexpected end of expression:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
23
si
XPath parse failure: ':' unexpected:
en-US
XPath parse failure: ‘:’ unexpected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
24
si
XPath parse failure: '!' unexpected, negation is not():
en-US
XPath parse failure: ‘!’ unexpected, negation is not():
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3AuthInternalError
si
Warning: Source string is missing
en-US
Internal state error during POP3 server authentication. This is an internal, unexpected error in the application, please report it as bug.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
sendFailedUnexpected
si
Warning: Source string is missing
en-US
Failed due to unexpected error %X. No description is available.
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
unknownSocketType.title
si
සේවාදායකයෙන් අනපේක්‍ෂිත ප්‍රතිචාරයකි
en-US
Unexpected response from server
Entity # all locales mail • messenger • otr • otr.ftl
msgevent-rcvdmsg_general_err
si
Warning: Source string is missing
en-US
An unexpected error occurred while trying to protect your conversation using OTR.
Entity # all locales mobile • android • chrome • phishing.dtd
safeb.blocked.unwantedPage.longDesc
si
අනවශ්‍ය මෘදුකාංග පිටු වංචනික හෝ ඔබේ පද්ධතියට බලාපොරොත්තු රහිත ලෙස බලපෑ හැකි මෘදුකාංග ස්ථාපනයට තැත් කරයි.
en-US
Unwanted software pages try to install software that can be deceptive and affect your system in unexpected ways.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
unknownSocketType.title
si
සේවාදායකයෙන් අනපේක්‍ෂිත ප්‍රතිචාරයකි
en-US
Unexpected response from server
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_BAD_HTTP_RESPONSE
si
OCSP සේවකයා බලාපොරොත්තු නොවූ/අවලංගු HTTP දත්ත නැවත එවා තිබේ.
en-US
The OCSP server returned unexpected/invalid HTTP data.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_ALERT
si
බලාපොරොත්තු නොවූ සංඥා වාර්තාවක් SSL ට ලැබුණි.
en-US
SSL received an unexpected Alert record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_APPLICATION_DATA
si
බලාපොරොත්තු නොවූ වැඩසටහන් දත්ත වාර්තාවක් SSL ට ලැබුණි.
en-US
SSL received an unexpected Application Data record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERTIFICATE
si
බලාපොරොත්තු නොවූ සහතික ඇරඹීමේ පණිවිඩයක් SSL ට ලැබුණි.
en-US
SSL received an unexpected Certificate handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_REQUEST
si
බලාපොරොත්තු නොවූ සහතික ඉල්ලීම ඇරඹීමේ පණිවිඩයක් SSL ට ලැබුණි.
en-US
SSL received an unexpected Certificate Request handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_STATUS
si
බලාපොරොත්තු නොවූ සහතික පිළිගැනීමේ පණිවිඩයක් SSL ට ලැබුණි.
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_VERIFY
si
බලාපොරොත්තු නොවූ සහතික ස්ථිර කිරීම ඇරඹීමේ පණිවිඩයක් SSL ට ලැබුණි.
en-US
SSL received an unexpected Certificate Verify handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CHANGE_CIPHER
si
බලාපොරොත්තු නොවූ වෙනස් කේත පිරිවිතර වාර්තාවක් SSL ට ලැබුණි.
en-US
SSL received an unexpected Change Cipher Spec record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_HELLO
si
SSL received an unexpected Client Hello handshake message.
en-US
SSL received an unexpected Client Hello handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_KEY_EXCH
si
බලාපොරොත්තු නොවූ සේව්‍ය යතුරු හුවමාරු ඇරඹීමේ පණිවිඩයක් SSL ට ලැබුණි.
en-US
SSL received an unexpected Client Key Exchange handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_FINISHED
si
බලාපොරොත්තු නොවූ අවසානය ඇරඹීමේ පණිවිඩයක් SSL ට ලැබුණි.
en-US
SSL received an unexpected Finished handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HANDSHAKE
si
බලාපොරොත්තු නොවූ ඇරඹීමේ පණිවිඩයක් SSL ට ලැබුණි.
en-US
SSL received an unexpected Handshake record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_DONE
si
SSL received an unexpected Server Hello Done handshake message.
en-US
SSL received an unexpected Server Hello Done handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_REQUEST
si
SSL received an unexpected Hello Request handshake message.
en-US
SSL received an unexpected Hello Request handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_VERIFY_REQUEST
si
SSL අනපේක්ෂිත හෙලෝ ඉල්ලීම් තහවුරු කරන්න ලද 'handshake' පණිවිඩය ලැබී .
en-US
SSL received an unexpected Hello Verify Request handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_NEW_SESSION_TICKET
si
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message. \u0020
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_HELLO
si
SSL received an unexpected Server Hello handshake message.
en-US
SSL received an unexpected Server Hello handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_KEY_EXCH
si
බලාපොරොත්තු නොවූ සේවක යතුරු හුවමාරු ඇරඹීමේ පණිවිඩයක් SSL ට ලැබුණි.
en-US
SSL received an unexpected Server Key Exchange handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_UNCOMPRESSED_RECORD
si
SSL received an unexpected uncompressed record.
en-US
SSL received an unexpected uncompressed record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNEXPECTED_EXTENDED_MASTER_SECRET
si
Warning: Source string is missing
en-US
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
Entity # all locales suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.properties
unblockTypePotentiallyUnwanted2
si
Warning: Source string is missing
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.properties
unblockTypeUncommon2
si
Warning: Source string is missing
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd
safeb.blocked.unwantedPage.longDesc
si
Warning: Source string is missing
en-US
<p>Unwanted software pages try to install software that can be deceptive and affect your system in unexpected ways.</p>
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
sendFailedUnexpected
si
Warning: Source string is missing
en-US
Failed due to unexpected error %X. No description is available.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
pop3AuthInternalError
si
Warning: Source string is missing
en-US
Internal state error during POP3 server authentication. This is an internal, unexpected error in the application, please report it as bug.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
flushFailMessage
si
Warning: Source string is missing
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
shortcuts-duplicate-warning-message
si
Warning: Source string is missing
en-US
{ $shortcut } is being used as a shortcut in more than one case. Duplicate shortcuts may cause unexpected behavior.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-flush-failed
si
Warning: Source string is missing
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.