Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser calendar devtools dom editor mail mobile security toolkit extensions suiteDisplaying 106 results for the string url in es-MX:
Entity | es-MX | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-include-URL |
es-MX
Incluya las direcciones URL de los sitios en los que estaba cuando { -brand-short-name } falló.
|
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-image-url-label |
es-MX
URL de imagen personalizada
|
en-US
Custom Image URL
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-image-validation |
es-MX
La imagen no se pudo cargar. Intente una URL diferente.
|
en-US
Image failed to load. Try a different URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-url-input.placeholder |
es-MX
Escribir o pegar una URL
|
en-US
Type or paste a URL
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-url-label |
es-MX
URL
|
en-US
URL
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-url-validation |
es-MX
Se requiere una URL válida
|
en-US
Valid URL required
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-crl-dp-url |
es-MX
URL no válida o no admitida en el nombre del punto de distribución de la CRL.
|
en-US
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-certificate-unobtainable-alert |
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL no ha podido obtener tu certificado de la URL suministrada.
|
en-US
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-AppUpdateURL |
es-MX
Establecer la URL de actualización de la aplicación personalizada.
|
en-US
Set custom app update URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Extensions |
es-MX
Instalar, desinstalar o bloquear extensiones. La opción Instalar toma direcciones URL o rutas como parámetros. Las opciones desinstalar y bloquear toman ID de extensión.
|
en-US
Install, uninstall or lock extensions. The Install option takes URLs or paths as parameters. The Uninstall and Locked options take extension IDs.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • addEngine.ftl add-engine-url |
es-MX
URL del motor, usa %s en lugar del término de búsqueda
|
en-US
Engine URL, use %s in place of the search term
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-dns-over-https-url-custom.tooltiptext |
es-MX
Ingrese su URL preferida para resolver los DNS sobre HTTPS
|
en-US
Enter your preferred URL for resolving DNS over HTTPS
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-dns-over-https-url-item-default.tooltiptext |
es-MX
Usa la URL predeterminada para resolver DNS sobre HTTPS
|
en-US
Use the default URL for resolving DNS over HTTPS
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autotype.label |
es-MX
URL de configuración automática de proxy
|
en-US
Automatic proxy configuration URL
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-homepage-custom-url.placeholder |
es-MX
Pegar una URL...
|
en-US
Paste a URL…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-results-help-link |
es-MX
¿Necesitas ayuda? Visita <a data-l10n-name="url">Apoyo de { -brand-short-name }</a>
|
en-US
Need help? Visit <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } Support</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-collection-url |
es-MX
URL
|
en-US
URL
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-collection-url-label.aria-label |
es-MX
URL
|
en-US
URL
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description |
es-MX
El bloqueo de ciertos rastreadores puede causar problemas con algunos sitios web. Informar sobre estos problemas ayuda a que { -brand-short-name } sea mejor para todos. Al enviar este informe, se enviará a Mozilla una URL e información sobre la configuración de tu navegador. <label data-l10n-name="learn-more">Más información</label>
|
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-download-desc |
es-MX
{ -brand-short-name } no pudo descargar el plugin del Motor de Búsqueda de: { $location-url }
|
en-US
{ -brand-short-name } could not download the search plugin from: { $location-url }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-duplicate-desc |
es-MX
{ -brand-short-name } no ha podido instalar el plugin de "{ $location-url }" porque ya existe un Motor de Búsqueda con el mismo nombre.
|
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search plugin from “{ $location-url }” because an engine with the same name already exists.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-format-desc |
es-MX
{ -brand-short-name } no pudo instalar el motor de búsqueda de: { $location-url }
|
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search engine from: { $location-url }
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser-region • region.properties gecko.handlerService.schemes.irc.0.uriTemplate |
es-MX
https://www.mibbit.com/?url=%s
|
en-US
https://www.mibbit.com/?url=%s
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser-region • region.properties gecko.handlerService.schemes.ircs.0.uriTemplate |
es-MX
https://www.mibbit.com/?url=%s
|
en-US
https://www.mibbit.com/?url=%s
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser-region • region.properties gecko.handlerService.schemes.mailto.1.uriTemplate |
es-MX
https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
|
en-US
https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties malformedURI2 |
es-MX
Por favor, revisa que la URL sea correcta y vuelve a intentarlo.
|
en-US
Please check that the URL is correct and try again.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd malformedURI.pageTitle |
es-MX
URL inválida
|
en-US
Invalid URL
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.publish.url.label |
es-MX
URL de publicación
|
en-US
Publishing URL
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd location.placeholder |
es-MX
URL o nombre del servidor del servidor del calendario
|
en-US
URL or host name of the calendar server
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-extension-manifest-url.label |
es-MX
URL del manifiesto
|
en-US
Manifest URL
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-json-link-data-url |
es-MX
El manifiesto está integrado en una URL de datos.
|
en-US
The manifest is embedded in a Data URL.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties pauseOnAnyXHR |
es-MX
Pausar en cualquier URL
|
en-US
Pause on any URL
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties xhrBreakpoints.item.label |
es-MX
La URL contiene “%S”
|
en-US
URL contains “%S”
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties xhrBreakpoints.placeholder |
es-MX
Romper cuando la URL contiene
|
en-US
Break when URL contains
|
Entity
#
all locales
devtools • client • font-inspector.properties fontinspector.copyURL |
es-MX
Copiar URL
|
en-US
Copy URL
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorImageDataUri.label |
es-MX
URL de los datos de la imagen
|
en-US
Image Data-URL
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.actionbar.blockSearchPlaceholder |
es-MX
Bloquear recurso cuando la URL contiene
|
en-US
Block resource when URL contains
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.actionbar.requestBlockingUsageNotice |
es-MX
Agrega patrones de URL aquí para bloquear las solicitudes coincidentes.
|
en-US
Add URL patterns here to block matching requests.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.blockURL |
es-MX
Bloquear URL
|
en-US
Block URL
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.copyUrl |
es-MX
Copiar URL
|
en-US
Copy URL
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.copyUrlParams |
es-MX
Copiar parámetros de la URL
|
en-US
Copy URL Parameters
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.unblockURL |
es-MX
Desbloquear URL
|
en-US
Unblock URL
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.custom.newRequestUrlLabel |
es-MX
URL
|
en-US
URL
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.url |
es-MX
URL
|
en-US
URL
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.trackingResource.tooltip |
es-MX
Esta URL corresponde a un rastreador conocido y será bloqueado con Bloqueo de contenido habilitado.
|
en-US
This URL matches a known tracker and it would be blocked with Content Blocking enabled.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-copy-url.label |
es-MX
Copiar URL
|
en-US
Copy URL
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.sourceMapSourceFailure |
es-MX
Error al obtener una fuente original: %1$S\nFuente URL: %2$S
|
en-US
Error while fetching an original source: %1$S\nSource URL: %2$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.menu.openURL.label |
es-MX
Abrir la URL en una nueva pestaña
|
en-US
Open URL in New Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.message.commands.blockedURL |
es-MX
Las solicitudes de URL que contengan "%S" ahora están bloqueadas
|
en-US
Requests to URL containing “%S” are now blocked
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties styleinspector.contextmenu.copyImageDataUrl |
es-MX
Copiar Data-URL de la imagen
|
en-US
Copy Image Data-URL
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties styleinspector.contextmenu.copyUrl |
es-MX
Copiar URL
|
en-US
Copy URL
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties malformedURI2 |
es-MX
Por favor, revisa que la URL está correcta y vuelve a intentarlo.
|
en-US
Please check that the URL is correct and try again.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationInvalidURL |
es-MX
Por favor, introduce una URL.
|
en-US
Please enter a URL.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestImageURLIsInvalid |
es-MX
El ítem %1$S en el índice %2$S no es válido. El miembro %3$S es una URL %4$S no válida
|
en-US
%1$S item at index %2$S is invalid. The %3$S member is an invalid URL %4$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestScopeNotSameOrigin |
es-MX
La URL de ámbito debe ser del mismo origen que el documento.
|
en-US
The scope URL must be same origin as document.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestScopeURLInvalid |
es-MX
La URL de ámbito no es válida.
|
en-US
The scope URL is invalid.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestStartURLInvalid |
es-MX
La URL de inicio no es válida.
|
en-US
The start URL is invalid.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestStartURLOutsideScope |
es-MX
La URL de inicio está fuera de su ámbito, por lo que éste no es válido.
|
en-US
The start URL is outside the scope, so the scope is invalid.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestStartURLShouldBeSameOrigin |
es-MX
La URL de inicio debe ser del mismo origen que el documento.
|
en-US
The start URL must be same origin as document.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadSalt |
es-MX
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. El parámetro ‘salt’ en la cabecera ‘Encryption‘ debe ser codificada en url base64 (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) y de a lo menos 16 bytes antes de codificar. Mira https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 para más información.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘salt‘ parameter in the ‘Encryption‘ header must be base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), and be at least 16 bytes before encoding. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadSenderKey |
es-MX
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. El parámetro ‘dh’ en la cabecera ‘Crypto-Key‘ debe ser la clave pública Diffie-Hellman del servidor de la app, codificada en url base64 (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) y en forma “sin compresión” o “en bruto” (65 bytes antes de codificar). Mira https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 para más información.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEExpectedNoneOrURL |
es-MX
Se esperaba 'none' o una URL, pero se encontró '%1$S'.
|
en-US
Expected ‘none’ or URL but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEExpectedNoneOrURLOrFilterFunction |
es-MX
Se esperaba 'none', una URL o una función de filtrado, pero se encontró '%1$S'.
|
en-US
Expected ‘none’, URL, or filter function but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeEquals |
es-MX
“=” en un valor de atributo sin comillas. Causas probables: atributos juntos por error o una cadena de consulta URL en un valor de atributo sin comillas.
|
en-US
“=” in an unquoted attribute value. Probable causes: Attributes running together or a URL query string in an unquoted attribute value.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeQuote |
es-MX
Comilla en un valor de atributo sin comillas. Causas probables: atributos pegados por error o una cadena de consulta URL en un valor de atributo sin comillas.
|
en-US
Quote in an unquoted attribute value. Probable causes: Attributes running together or a URL query string in an unquoted attribute value.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidURLEndpoint |
es-MX
Encabezado del reporte: ignorando URL del punto de término “%1$S” para el ítem llamado “%2$S”.
|
en-US
Reporting Header: ignoring invalid endpoint URL “%1$S” for item named “%2$S”.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties ImapCheck |
es-MX
\nPor favor elige una nueva ubicación (URL) e intenta de nuevo.
|
en-US
\nPlease select a new location (URL) and try again.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd makeUrlRelative.label |
es-MX
La URL es relativa a la ubicación de la página
|
en-US
URL is relative to page location
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd makeUrlRelative.tooltip |
es-MX
Cambiar entre URL relativa y absoluta. Para cambiar esto primero debes guardar la página.
|
en-US
Change between relative and absolute URL. You must first save the page to change this.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd FormAction.label |
es-MX
URL de acción:
|
en-US
Action URL:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublishProgress.dtd siteUrl.label |
es-MX
URL del sitio:
|
en-US
Site URL:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd feedLocation.label |
es-MX
URL del canal:
|
en-US
Feed URL:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd feedLocation2.placeholder |
es-MX
Ingresa una URL de canal válida
|
en-US
Enter a valid feed url
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-feedNotValid |
es-MX
La URL del canal no es un canal válido.
|
en-US
The Feed URL is not a valid feed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-feedVerified |
es-MX
La URL del canal ha sido verificada.
|
en-US
The Feed URL has been verified.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-networkError |
es-MX
No pudo encontrarse URL del canal. Verifica el nombre e intenta nuevamente.
|
en-US
The Feed URL could not be found. Please check the name and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-noAuthError |
es-MX
La URL del canal no está autorizada.
|
en-US
The Feed URL is not authorized.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties url_parsing.error |
es-MX
URL no reconocida
|
en-US
URL not recognized
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties url_scheme.error |
es-MX
Esquema URL no permitido
|
en-US
URL scheme not allowed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd CopyNewsgroupURL.label |
es-MX
Copiar URL del grupo de noticias
|
en-US
Copy Newsgroup URL
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdDialogOverlay.dtd makeUrlRelative.label |
es-MX
La URL es relativa a la ubicación de la página
|
en-US
URL is relative to page location
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdDialogOverlay.dtd makeUrlRelative.tooltip |
es-MX
Cambiar entre URL relativa y absoluta. Para cambiar esto primero debes guardar la página.
|
en-US
Change between relative and absolute URL. You must first save the page to change this.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties attachPageDlogMessage |
es-MX
Página web (URL):
|
en-US
Web Page (URL):
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties ImapCheck |
es-MX
\nPor favor elige una nueva ubicación (URL) e intenta de nuevo.
|
en-US
\nPlease select a new location (URL) and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-AppUpdateURL |
es-MX
Establecer la URL personalizada para actualización de la aplicación.
|
en-US
Set custom app update URL.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl connection-dns-over-https-url-custom.tooltiptext |
es-MX
Escribe la URL preferida para resolver DNS sobre HTTPS
|
en-US
Enter your preferred URL for resolving DNS over HTTPS
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl connection-dns-over-https-url-item-default.tooltiptext |
es-MX
Usar la URL predeterminada para resolver DNS sobre HTTPS
|
en-US
Use the default URL for resolving DNS over HTTPS
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-type-auto.label |
es-MX
URL de configuración automática del proxy:
|
en-US
Automatic proxy configuration URL:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl copy-provider-url-cmd.label |
es-MX
Copiar URL
|
en-US
Copy URL
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl search-results-help-link |
es-MX
¿Necesitas ayuda? Visita el soporte de <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name }</a>
|
en-US
Need help? Visit <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } Support</a>
|
Entity
#
all locales
mobile • chrome • region.properties browser.contentHandlers.types.0.uri |
es-MX
https://add.my.yahoo.com/rss?url=%s
|
en-US
https://add.my.yahoo.com/rss?url=%s
|
Entity
#
all locales
mobile • chrome • region.properties gecko.handlerService.schemes.mailto.1.uriTemplate |
es-MX
https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
|
en-US
https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties malformedURI2 |
es-MX
La URL no es válida y no se puede cargar.
|
en-US
The URL is not valid and cannot be loaded.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_CRL_DP_URL |
es-MX
URL no válida o no admitida en el nombre del punto de distribución de la CRL.
|
en-US
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_CERTIFICATE_UNOBTAINABLE_ALERT |
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL no ha podido obtener tu certificado de la URL suministrada.
|
en-US
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • pluginproblem • pluginproblem.dtd report.pageURL |
es-MX
Incluir la URL de la página
|
en-US
Include the page’s URL
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-dns-trr-url |
es-MX
URL de DoH
|
en-US
DoH URL
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-frame-name-one |
es-MX
Submarco: { $url }
|
en-US
Subframe: { $url }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl current-worker-url |
es-MX
<strong>URL del worker actual:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
|
en-US
<strong>Current Worker URL:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl script-spec |
es-MX
<strong>Script específico:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
|
en-US
<strong>Script Spec:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl remote-debugging-url |
es-MX
URL
|
en-US
URL
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-connection-closed |
es-MX
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (cerrado) { $now }
|
en-US
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (closed) { $now }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-connection-open |
es-MX
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now }
|
en-US
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-search-error-invalid-url |
es-MX
URL inválida
|
en-US
Invalid URL
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-search-input |
es-MX
URL
|
en-US
URL
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-title |
es-MX
Información sobre el clasificador de URL
|
en-US
URL Classifier Information
|
Displaying 191 results for the string url in en-US:
Entity | es-MX | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-format-description |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-url.value |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
URL
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-image-url-label |
es-MX
URL de imagen personalizada
|
en-US
Custom Image URL
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-image-validation |
es-MX
La imagen no se pudo cargar. Intente una URL diferente.
|
en-US
Image failed to load. Try a different URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-url-input.placeholder |
es-MX
Escribir o pegar una URL
|
en-US
Type or paste a URL
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-url-label |
es-MX
URL
|
en-US
URL
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-url-validation |
es-MX
Se requiere una URL válida
|
en-US
Valid URL required
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-crl-dp-url |
es-MX
URL no válida o no admitida en el nombre del punto de distribución de la CRL.
|
en-US
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-certificate-unobtainable-alert |
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL no ha podido obtener tu certificado de la URL suministrada.
|
en-US
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl general-referrer.value |
es-MX
Dirección de referencia:
|
en-US
Referring URL:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-AppUpdateURL |
es-MX
Establecer la URL de actualización de la aplicación personalizada.
|
en-US
Set custom app update URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • addEngine.ftl add-engine-url |
es-MX
URL del motor, usa %s en lugar del término de búsqueda
|
en-US
Engine URL, use %s in place of the search term
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-dns-over-https-url-custom.tooltiptext |
es-MX
Ingrese su URL preferida para resolver los DNS sobre HTTPS
|
en-US
Enter your preferred URL for resolving DNS over HTTPS
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-dns-over-https-url-item-default.tooltiptext |
es-MX
Usa la URL predeterminada para resolver DNS sobre HTTPS
|
en-US
Use the default URL for resolving DNS over HTTPS
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autotype.label |
es-MX
URL de configuración automática de proxy
|
en-US
Automatic proxy configuration URL
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-homepage-custom-url.placeholder |
es-MX
Pegar una URL...
|
en-US
Paste a URL…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-results-help-link |
es-MX
¿Necesitas ayuda? Visita <a data-l10n-name="url">Apoyo de { -brand-short-name }</a>
|
en-US
Need help? Visit <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } Support</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-collection-url |
es-MX
URL
|
en-US
URL
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-collection-url-label.aria-label |
es-MX
URL
|
en-US
URL
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description |
es-MX
El bloqueo de ciertos rastreadores puede causar problemas con algunos sitios web. Informar sobre estos problemas ayuda a que { -brand-short-name } sea mejor para todos. Al enviar este informe, se enviará a Mozilla una URL e información sobre la configuración de tu navegador. <label data-l10n-name="learn-more">Más información</label>
|
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-download-desc |
es-MX
{ -brand-short-name } no pudo descargar el plugin del Motor de Búsqueda de: { $location-url }
|
en-US
{ -brand-short-name } could not download the search plugin from: { $location-url }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-duplicate-desc |
es-MX
{ -brand-short-name } no ha podido instalar el plugin de "{ $location-url }" porque ya existe un Motor de Búsqueda con el mismo nombre.
|
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search plugin from “{ $location-url }” because an engine with the same name already exists.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-format-desc |
es-MX
{ -brand-short-name } no pudo instalar el motor de búsqueda de: { $location-url }
|
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search engine from: { $location-url }
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser-region • region.properties gecko.handlerService.schemes.irc.0.uriTemplate |
es-MX
https://www.mibbit.com/?url=%s
|
en-US
https://www.mibbit.com/?url=%s
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser-region • region.properties gecko.handlerService.schemes.ircs.0.uriTemplate |
es-MX
https://www.mibbit.com/?url=%s
|
en-US
https://www.mibbit.com/?url=%s
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser-region • region.properties gecko.handlerService.schemes.mailto.1.uriTemplate |
es-MX
https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
|
en-US
https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties malformedURI2 |
es-MX
Por favor, revisa que la URL sea correcta y vuelve a intentarlo.
|
en-US
Please check that the URL is correct and try again.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd malformedURI.pageTitle |
es-MX
URL inválida
|
en-US
Invalid URL
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.publish.url.label |
es-MX
URL de publicación
|
en-US
Publishing URL
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd location.placeholder |
es-MX
URL o nombre del servidor del servidor del calendario
|
en-US
URL or host name of the calendar server
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-extension-manifest-url.label |
es-MX
URL del manifiesto
|
en-US
Manifest URL
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-json-link-data-url |
es-MX
El manifiesto está integrado en una URL de datos.
|
en-US
The manifest is embedded in a Data URL.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties pauseOnAnyXHR |
es-MX
Pausar en cualquier URL
|
en-US
Pause on any URL
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties xhrBreakpoints.item.label |
es-MX
La URL contiene “%S”
|
en-US
URL contains “%S”
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties xhrBreakpoints.placeholder |
es-MX
Romper cuando la URL contiene
|
en-US
Break when URL contains
|
Entity
#
all locales
devtools • client • font-inspector.properties fontinspector.copyURL |
es-MX
Copiar URL
|
en-US
Copy URL
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorImageDataUri.label |
es-MX
URL de los datos de la imagen
|
en-US
Image Data-URL
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.actionbar.blockSearchPlaceholder |
es-MX
Bloquear recurso cuando la URL contiene
|
en-US
Block resource when URL contains
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.actionbar.requestBlockingUsageNotice |
es-MX
Agrega patrones de URL aquí para bloquear las solicitudes coincidentes.
|
en-US
Add URL patterns here to block matching requests.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.blockURL |
es-MX
Bloquear URL
|
en-US
Block URL
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.copyUrl |
es-MX
Copiar URL
|
en-US
Copy URL
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.copyUrlParams |
es-MX
Copiar parámetros de la URL
|
en-US
Copy URL Parameters
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.unblockURL |
es-MX
Desbloquear URL
|
en-US
Unblock URL
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.custom.newRequestUrlLabel |
es-MX
URL
|
en-US
URL
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.url |
es-MX
URL
|
en-US
URL
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.trackingResource.tooltip |
es-MX
Esta URL corresponde a un rastreador conocido y será bloqueado con Bloqueo de contenido habilitado.
|
en-US
This URL matches a known tracker and it would be blocked with Content Blocking enabled.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-copy-url.label |
es-MX
Copiar URL
|
en-US
Copy URL
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.sourceMapFailure |
es-MX
Error de mapa de fuente: %1$S\nURL del recurso: %2$S \nURL del mapa de fuente: %3$S
|
en-US
Source map error: %1$S\nResource URL: %2$S\nSource Map URL: %3$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.sourceMapSourceFailure |
es-MX
Error al obtener una fuente original: %1$S\nFuente URL: %2$S
|
en-US
Error while fetching an original source: %1$S\nSource URL: %2$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.menu.openURL.label |
es-MX
Abrir la URL en una nueva pestaña
|
en-US
Open URL in New Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.message.commands.blockedURL |
es-MX
Las solicitudes de URL que contengan "%S" ahora están bloqueadas
|
en-US
Requests to URL containing “%S” are now blocked
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties styleinspector.contextmenu.copyImageDataUrl |
es-MX
Copiar Data-URL de la imagen
|
en-US
Copy Image Data-URL
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties styleinspector.contextmenu.copyUrl |
es-MX
Copiar URL
|
en-US
Copy URL
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties styleinspector.copyImageDataUrlError |
es-MX
Falló en copiar la dirección de los datos de la imagen
|
en-US
Failed to copy image Data-URL
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties textInputType_url |
es-MX
Dirección
|
en-US
URL
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties malformedURI2 |
es-MX
Por favor, revisa que la URL está correcta y vuelve a intentarlo.
|
en-US
Please check that the URL is correct and try again.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties redirectLoop |
es-MX
El límite de redirección para esta dirección se superó. No es posible cargar la página solicitada. La causa pudiera ser el bloqueo de Datos de Terceros (cookies).
|
en-US
Redirection limit for this URL exceeded. Unable to load the requested page. This may be caused by cookies that are blocked.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties BlobDifferentClusterError |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Cannot access blob URL “%S” from a different agent cluster.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationInvalidURL |
es-MX
Por favor, introduce una URL.
|
en-US
Please enter a URL.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestImageURLIsInvalid |
es-MX
El ítem %1$S en el índice %2$S no es válido. El miembro %3$S es una URL %4$S no válida
|
en-US
%1$S item at index %2$S is invalid. The %3$S member is an invalid URL %4$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestScopeNotSameOrigin |
es-MX
La URL de ámbito debe ser del mismo origen que el documento.
|
en-US
The scope URL must be same origin as document.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestScopeURLInvalid |
es-MX
La URL de ámbito no es válida.
|
en-US
The scope URL is invalid.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestStartURLInvalid |
es-MX
La URL de inicio no es válida.
|
en-US
The start URL is invalid.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestStartURLOutsideScope |
es-MX
La URL de inicio está fuera de su ámbito, por lo que éste no es válido.
|
en-US
The start URL is outside the scope, so the scope is invalid.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestStartURLShouldBeSameOrigin |
es-MX
La URL de inicio debe ser del mismo origen que el documento.
|
en-US
The start URL must be same origin as document.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEExpectedNoneOrURL |
es-MX
Se esperaba 'none' o una URL, pero se encontró '%1$S'.
|
en-US
Expected ‘none’ or URL but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEExpectedNoneOrURLOrFilterFunction |
es-MX
Se esperaba 'none', una URL o una función de filtrado, pero se encontró '%1$S'.
|
en-US
Expected ‘none’, URL, or filter function but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeEquals |
es-MX
“=” en un valor de atributo sin comillas. Causas probables: atributos juntos por error o una cadena de consulta URL en un valor de atributo sin comillas.
|
en-US
“=” in an unquoted attribute value. Probable causes: Attributes running together or a URL query string in an unquoted attribute value.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeQuote |
es-MX
Comilla en un valor de atributo sin comillas. Causas probables: atributos pegados por error o una cadena de consulta URL en un valor de atributo sin comillas.
|
en-US
Quote in an unquoted attribute value. Probable causes: Attributes running together or a URL query string in an unquoted attribute value.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidURLEndpoint |
es-MX
Encabezado del reporte: ignorando URL del punto de término “%1$S” para el ítem llamado “%2$S”.
|
en-US
Reporting Header: ignoring invalid endpoint URL “%1$S” for item named “%2$S”.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties ImapCheck |
es-MX
\nPor favor elige una nueva ubicación (URL) e intenta de nuevo.
|
en-US
\nPlease select a new location (URL) and try again.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd makeUrlRelative.label |
es-MX
La URL es relativa a la ubicación de la página
|
en-US
URL is relative to page location
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd makeUrlRelative.tooltip |
es-MX
Cambiar entre URL relativa y absoluta. Para cambiar esto primero debes guardar la página.
|
en-US
Change between relative and absolute URL. You must first save the page to change this.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd FormAction.label |
es-MX
URL de acción:
|
en-US
Action URL:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublishProgress.dtd siteUrl.label |
es-MX
URL del sitio:
|
en-US
Site URL:
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.attach.help |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Attaches to the IRC URL specified by <irc-url>. If you are already attached, the view for <irc-url> is made current. If that view has been deleted, it is recreated. You may omit the irc:// portion of the <irc-url>. Examples are; /attach moznet, /attach moznet/chatzilla, and /attach irc.mozilla.org/mozbot,isnick.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.attach.params |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
<irc-url>
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.channel-motif.help |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for this specific channel. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <channel> is not provided, the current channel will be assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.cmd-copy-link-url.help |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Copies the URL of the current link to clipboard.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.cmd-copy-link-url.params |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
<url>
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.goto-url-external.help |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in your system default browser. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.goto-url-external.params |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
<url> [<anchor>]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.goto-url-newtab.help |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in a new tab in the most recent browser window. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.goto-url-newtab.params |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
<url> [<anchor>]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.goto-url-newwin.help |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in a new browser window. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.goto-url-newwin.params |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
<url> [<anchor>]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.goto-url.help |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in the most recent browser window. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.goto-url.params |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
<url> [<anchor>]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.install-plugin.params |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
[<url> [<name>]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.load.help |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Executes the contents of the url specified by <url>. See also: The |initialScripts| pref.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.load.params |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
<url>
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.motif.help |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sets the default CSS file used for the message tabs. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |network-motif|, |channel-motif|, |user-motif|.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.network-motif.help |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for the network <network>. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the global motif. If <network> is not provided, the current network is assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.reload-plugin.help |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Reloads the plugin from the same url it was loaded from last time. This will only work if the currently loaded version of the plugin can be disabled.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.user-motif.help |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for the user <user>. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <user> is not provided, the current user is assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.bad.ircurl |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Invalid IRC URL ``%S''.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.invalid.scheme |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Invalid scheme in url <%1$S>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.invalid.url |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
``%S'' is not a valid url nor an alias for a url, and therefore could not be loaded.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.urls.not.writable |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to save URL log to ``%S''.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.invite.you |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
"%S (%S@%S) has invited you to [[%S][Accept invitation to channel %S][goto-url %S]].
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.output.url |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
URL
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.err.invalid.path |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
The path ``%S'' is not a valid path or URL to save to. Only local file paths and file:/// urls are accepted.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.url |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sample URL <http://www.mozilla.org> message.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.url.key |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enter key for url %S:
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.urls.item |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
URL %S: %S"
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.welcome.url |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Because ChatZilla was launched from a URL, the target has been opened for you. You can find it on the tab bar, next to this view.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.bugURL.comment.help |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
The URL or suffix used for links to specific comments within bugs. With a full URL, "%1$s" is replaced with the bug number or alias and "%2$s" with the comment number, respectively. With a suffix, "%s" is replaced with the comment number. The text "bug " followed by a number or "#" and a 1-20 letter word (bug alias) followed by " comment " followed by another number will get turned into a link using this URL or suffix.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.bugURL.comment.label |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Bugzilla URL for Comments
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.bugURL.help |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
The URL used for links to bugs. "%s" is replaced with the bug number or alias. The text "bug " followed by a number or "#" and a 1-20 letter word (bug alias) will get turned into a link using this URL.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.bugURL.label |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Bugzilla URL
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.displayHeader.help |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Display the chat header on this view. This contains information like the URL of the current view, and the topic and modes for a channel view.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.initialScripts.help |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
A list of script files (file: URLs) for ChatZilla to load when it starts. URLs may be relative to the profile directory. If a URL points to a directory, "init.js" from that directory and each subdirectory is loaded.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.messages.click.help |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
What to do when clicking a URL normally.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.messages.ctrlClick.help |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
What to do when clicking a URL with the Control key held down.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.messages.metaClick.help |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
What to do when clicking a URL with the Alt or Meta key held down.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.messages.middleClick.help |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
What to do when clicking a URL with the middle mouse button.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.munger.bugzilla-link.help |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Makes ChatZilla hyperlink "bug <number>" to the specified bug, using the "Bugzilla URL" as the base link.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.munger.link.help |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Makes ChatZilla hyperlink text that looks like a URL.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.outputWindowURL.help |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
You probably don't want to change this. The chat view loads this URL to display the actual messages, header, etc., and the file must correctly define certain items or you'll get JavaScript errors and a blank chat window!
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.websearch.url.help |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
The URL to use when running a web search; your search terms will be appended to this URL. You can include the optional parameter %s to insert your search terms in a specific part of the URL instead (e.g. "http://www.searchwebsite.com/search?q=%s"). If this field is left blank, your browser's search engine will be used (or Google, if Chatzilla is not running as a browser plugin).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.websearch.url.label |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Web search URL
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd feedLocation.label |
es-MX
URL del canal:
|
en-US
Feed URL:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd feedLocation2.placeholder |
es-MX
Ingresa una URL de canal válida
|
en-US
Enter a valid feed url
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd validateText.label |
es-MX
Verificar validación y recuperar una dirección válida.
|
en-US
Check validation and retrieve a valid url.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-feedNotValid |
es-MX
La URL del canal no es un canal válido.
|
en-US
The Feed URL is not a valid feed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-feedVerified |
es-MX
La URL del canal ha sido verificada.
|
en-US
The Feed URL has been verified.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-networkError |
es-MX
No pudo encontrarse URL del canal. Verifica el nombre e intenta nuevamente.
|
en-US
The Feed URL could not be found. Please check the name and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-noAuthError |
es-MX
La URL del canal no está autorizada.
|
en-US
The Feed URL is not authorized.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties url_parsing.error |
es-MX
URL no reconocida
|
en-US
URL not recognized
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties url_scheme.error |
es-MX
Esquema URL no permitido
|
en-US
URL scheme not allowed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd CopyNewsgroupURL.label |
es-MX
Copiar URL del grupo de noticias
|
en-US
Copy Newsgroup URL
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdDialogOverlay.dtd makeUrlRelative.label |
es-MX
La URL es relativa a la ubicación de la página
|
en-US
URL is relative to page location
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdDialogOverlay.dtd makeUrlRelative.tooltip |
es-MX
Cambiar entre URL relativa y absoluta. Para cambiar esto primero debes guardar la página.
|
en-US
Change between relative and absolute URL. You must first save the page to change this.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties attachPageDlogMessage |
es-MX
Página web (URL):
|
en-US
Web Page (URL):
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties ImapCheck |
es-MX
\nPor favor elige una nueva ubicación (URL) e intenta de nuevo.
|
en-US
\nPlease select a new location (URL) and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl carddav-url-label.value |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
CardDAV URL:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • abCardDAVProperties.ftl carddav-url-label.value |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
CardDAV URL:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl import-from-url |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Download public key from this URL:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-import-from-url.label |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import Key(s) From URL
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-AppUpdateURL |
es-MX
Establecer la URL personalizada para actualización de la aplicación.
|
en-US
Set custom app update URL.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl connection-dns-over-https-url-custom.tooltiptext |
es-MX
Escribe la URL preferida para resolver DNS sobre HTTPS
|
en-US
Enter your preferred URL for resolving DNS over HTTPS
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl connection-dns-over-https-url-item-default.tooltiptext |
es-MX
Usar la URL predeterminada para resolver DNS sobre HTTPS
|
en-US
Use the default URL for resolving DNS over HTTPS
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-type-auto.label |
es-MX
URL de configuración automática del proxy:
|
en-US
Automatic proxy configuration URL:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl copy-provider-url-cmd.label |
es-MX
Copiar URL
|
en-US
Copy URL
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl search-results-help-link |
es-MX
¿Necesitas ayuda? Visita el soporte de <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name }</a>
|
en-US
Need help? Visit <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } Support</a>
|
Entity
#
all locales
mobile • chrome • region.properties browser.contentHandlers.types.0.uri |
es-MX
https://add.my.yahoo.com/rss?url=%s
|
en-US
https://add.my.yahoo.com/rss?url=%s
|
Entity
#
all locales
mobile • chrome • region.properties gecko.handlerService.schemes.mailto.1.uriTemplate |
es-MX
https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
|
en-US
https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties malformedURI2 |
es-MX
La URL no es válida y no se puede cargar.
|
en-US
The URL is not valid and cannot be loaded.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_CRL_DP_URL |
es-MX
URL no válida o no admitida en el nombre del punto de distribución de la CRL.
|
en-US
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_CERTIFICATE_UNOBTAINABLE_ALERT |
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL no ha podido obtener tu certificado de la URL suministrada.
|
en-US
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.dtd generalReferrer |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Referring URL:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • region.properties browser.contentHandlers.types.2.uri |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
https://add.my.yahoo.com/rss?url=%s
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • certError.dtd malformedURI.pageTitle |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Invalid URL
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties perm.validation.invalidurl |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
The url entered is not valid
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • openLocation.dtd enter.label |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enter the web location (URL), or specify the local file you would like to open:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • openLocation.properties attachEnterLabel |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enter the web location (URL), or specify the local file you would like to attach:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties allowedURLSchemes |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Check the entered url. Also you can only add permissions for http or https schemes
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd autoTypeRadio.label |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Automatic proxy configuration URL:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sidebar • sidebar.properties addPanelConfirmMessage |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Add the tab '%title%' to the %name%?##Source: %url%
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sidebar • sidebar.properties addPanelConfirmMessage2 |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Add the tab '%title%' to the sidebar?##Source: %url%
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sidebar • sidebar.properties dupePanelAlertMessage |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
%url% already exists in the %name%.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sidebar • sidebar.properties dupePanelAlertMessage2 |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
%url% already exists in the sidebar.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties serverInvalid.label |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Please enter a valid server URL
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd pac.label |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Online (Proxy: Auto URL)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip2 |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
You are online (proxy: auto URL). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdDialogOverlay.dtd makeUrlRelative.label |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
URL is relative to page location
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdDialogOverlay.dtd makeUrlRelative.tooltip |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Change between relative and absolute URL. You must first save the page to change this.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorFormProperties.dtd FormAction.label |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Action URL:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublishProgress.dtd siteUrl.label |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Site URL:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties ImapCheck |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
\nPlease select a new location (URL) and try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • newsblog • feed-subscriptions.dtd feedLocation.label |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Feed URL:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • newsblog • feed-subscriptions.dtd feedLocation2.placeholder |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enter a valid feed url
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • newsblog • feed-subscriptions.dtd validateText.label |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Check validation and retrieve a valid url.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • newsblog • newsblog.properties subscribe-feedNotValid |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
The Feed URL is not a valid feed.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • newsblog • newsblog.properties subscribe-feedVerified |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
The Feed URL has been verified.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • newsblog • newsblog.properties subscribe-networkError |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
The Feed URL could not be found. Please check the name and try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • newsblog • newsblog.properties subscribe-noAuthError |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
The Feed URL is not authorized.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • printdialog.properties headerFooterURL |
es-MX
Dirección
|
en-US
URL
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • pluginproblem • pluginproblem.dtd report.pageURL |
es-MX
Incluir la URL de la página
|
en-US
Include the page’s URL
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-dns-trr-url |
es-MX
URL de DoH
|
en-US
DoH URL
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-frame-name-one |
es-MX
Submarco: { $url }
|
en-US
Subframe: { $url }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-locationawarebrowsing-term-1 |
es-MX
En la barra de direcciones, escribe <code>about:config</code>
|
en-US
In the URL bar, type <code>about:config</code>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl current-worker-url |
es-MX
<strong>URL del worker actual:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
|
en-US
<strong>Current Worker URL:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl script-spec |
es-MX
<strong>Script específico:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
|
en-US
<strong>Script Spec:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl remote-debugging-url |
es-MX
URL
|
en-US
URL
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-connection-closed |
es-MX
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (cerrado) { $now }
|
en-US
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (closed) { $now }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-connection-open |
es-MX
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now }
|
en-US
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-search-error-invalid-url |
es-MX
URL inválida
|
en-US
Invalid URL
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-search-input |
es-MX
URL
|
en-US
URL
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-title |
es-MX
Información sobre el clasificador de URL
|
en-US
URL Classifier Information
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printDialogs.ftl hf-url.label |
es-MX
Dirección
|
en-US
URL
|
APIThese results are also available as an API request to search in
es-MX or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.