BETA

Transvision

Displaying 5 results for the string without in th:

Entity th en-US
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessNullPrincipal
th
document.requestStorageAccess() อาจไม่ถูกเรียกบนเอกสารที่มีที่มาที่มืดทึบ เช่น iframe without ที่มี sandbox ซึ่งไม่มี allow-same-origin ในแอตทริบิวต์ sandbox
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called on a document with an opaque origin, such as a sandboxed iframe without allow-same-origin in its sandbox attribute.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagSeenWithoutDoctype
th
End tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
en-US
End tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofWithoutGt
th
Saw end of file without the previous tag ending with “>”. Ignoring tag.
en-US
Saw end of file without the previous tag ending with “>”. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagSeenWithoutRuby
th
Start tag “%1$S” seen without a “ruby” element being open.
en-US
Start tag “%1$S” seen without a “ruby” element being open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagWithoutDoctype
th
Start tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
en-US
Start tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.

Displaying 100 results for the string without in en-US:

Entity th en-US
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body
th
เยี่ยมมาก! ตอนนี้อย่าออกไปโดยไม่มีที่คั่นหน้านี้บนอุปกรณ์มือถือของคุณ เริ่มต้นกับ { -fxaccount-brand-name }
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-protections-panel-header
th
เรียกดูโดยไม่ต้องมีใครมาติดตาม
en-US
Browse without being followed
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-send-tabs-text2
th
แชร์หน้าระหว่างอุปกรณ์ของคุณทันทีโดยไม่ต้องคัดลอกลิงก์หรือออกจากเบราว์เซอร์
en-US
Easily share pages between your devices without having to copy links or leave the browser.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-missing-extended-master-secret
th
ปลายทางพยายามดำเนินการต่อโดยไม่มีส่วนขยาย extension_master_secret ที่ถูกต้อง
en-US
The peer tried to resume without a correct extended_master_secret extension.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-on-tooltip
th
การปิดกั้นคุณลักษณะเหล่านี้อาจทำให้องค์ประกอบของบางเว็บไซต์เสียหายได้ หากไม่มีตัวติดตาม ปุ่ม แบบฟอร์ม และฟิลด์การเข้าสู่ระบบบางส่วนอาจไม่ทำงาน
en-US
Blocking these could break elements of some websites. Without trackers, some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.audio
th
%S ไม่อนุญาตให้เข้าถึงแท็บของคุณแบบถาวรโดยไม่ถามว่าจะแบ่งปันแท็บไหน
en-US
%S can not allow permanent access to your tab’s audio without asking which tab to share.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
th
ตัวช่วยนี้จะแนะนำการติดตั้ง $BrandFullNameDA ให้กับคุณ\n\nแนะนำให้คุณปิดแอปพลิเคชันอื่น ๆ ทั้งหมดก่อนเริ่มการติดตั้ง สิ่งนี้ทำให้การอัปเดตไฟล์ระบบที่เกี่ยวข้องเป็นไปได้โดยไม่ต้องเริ่มระบบคอมพิวเตอร์ของคุณใหม่\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
counter.button.proposal.tooltip2
th
ช่องเหตุการณ์จะถูกเติมโดยใช้ค่าจากการโต้แย้ง โดยจะแจ้งเตือนให้ผู้เข้าร่วมทั้งหมดทราบในภายหลังไม่ว่าจะบันทึกโดยมีหรือไม่มีการเปลี่ยนแปลงเพิ่มเติม
en-US
Event fields will be filled in using the values from the counterproposal, only saving with or without additional changes will notify all attendees accordingly
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
summary.dialog.dontsend.tooltiptext
th
เปลี่ยนสถานะการเข้าร่วมโดยไม่ส่งการตอบกลับไปยังผู้จัดแล้วปิดหน้าต่าง
en-US
Change your participation status without sending a reply to the organizer and close the window
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
summary.dialog.saveclose.tooltiptext
th
บันทึกการเปลี่ยนแปลงแล้วปิดหน้าต่างโดยไม่เปลี่ยนสถานะการเข้าร่วมและส่งการตอบสนอง
en-US
Save changes and close the window without changing the participation status and sending a response
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
pasteDontNotifyLabel
th
วางโดยไม่ส่ง
en-US
Paste without sending
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnDontSend.tooltiptext
th
เปลี่ยนสถานะการเข้าร่วมของคุณโดยไม่ส่งการตอบกลับถึงผู้จัดงาน
en-US
Change your participation status without sending a response to the organizer
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnDontSendSeries.tooltiptext
th
เปลี่ยนสถานะการเข้าร่วมของคุณเป็นชุดโดยไม่ส่งการตอบกลับถึงผู้จัดงาน
en-US
Change your participation status for the series without sending a response to the organizer
Entity # all locales chat • commands.properties
helpHelpString
th
help &lt;name&gt;: แสดงข้อความช่วยเหลือสำหรับคำสั่ง &lt;name&gt; หรือรายการคำสั่งที่เป็นไปได้เมื่อถูกใช้โดยไม่มีพารามิเตอร์
en-US
help &lt;name&gt;: show the help message for the &lt;name&gt; command, or the list of possible commands when used without parameter.
Entity # all locales chat • commands.properties
rawHelpString
th
raw &lt;message&gt;: ส่งข้อความโดยไม่มีการหลีกเลี่ยงเอนทิตี HTML
en-US
raw &lt;message&gt;: send a message without escaping HTML entities.
Entity # all locales chat • commands.properties
sayHelpString
th
say &lt;message&gt;: ส่งข้อความโดยไม่มีการประมวลผลคำสั่ง
en-US
say &lt;message&gt;: send a message without processing commands.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
mathmlfractionwithoutbar
th
เศษส่วนแบบไม่มีเส้นแนวนอน
en-US
fraction without bar
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaEMENoCapabilitiesDeprecatedWarning
th
การเรียก navigator.requestMediaKeySystemAccess() (ที่ %S) โดยไม่ผ่าน MediaKeySystemConfiguration ทางเลือกที่มี audioCapabilities หรือ videoCapabilities เลิกใช้แล้ว
en-US
Calling navigator.requestMediaKeySystemAccess() (at %S) without passing a candidate MediaKeySystemConfiguration containing audioCapabilities or videoCapabilities is deprecated and will soon become unsupported.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaEMENoCodecsDeprecatedWarning
th
การเรียก navigator.requestMediaKeySystemAccess() (ที่ %S) ที่ผ่าน MediaKeySystemConfiguration ทางเลือกที่มี audioCapabilities หรือ videoCapabilities โดยไม่มี contentType ที่มีสตริง “codecs” เลิกใช้แล้ว
en-US
Calling navigator.requestMediaKeySystemAccess() (at %S) passing a candidate MediaKeySystemConfiguration containing audioCapabilities or videoCapabilities without a contentType with a “codecs” string is deprecated and will soon become unsupported.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessNullPrincipal
th
document.requestStorageAccess() อาจไม่ถูกเรียกบนเอกสารที่มีที่มาที่มืดทึบ เช่น iframe without ที่มี sandbox ซึ่งไม่มี allow-same-origin ในแอตทริบิวต์ sandbox
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called on a document with an opaque origin, such as a sandboxed iframe without allow-same-origin in its sandbox attribute.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessSandboxed
th
document.requestStorageAccess() อาจไม่ถูกเรียกใน iframe ที่มี sandbox ซึ่งไม่มี allow-storage-access-by-user-activation ในแอตทริบิวต์ sandbox
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called in a sandboxed iframe without allow-storage-access-by-user-activation in its sandbox attribute.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncBomlessUtf16
th
ตรวจพบข้อความที่มีเฉพาะตัวอักขระละตินพื้นฐานที่เข้ารหัสอักขระแบบ UTF-16 โดยไม่มีเครื่องหมายลำดับไบต์และไม่มีการประกาศในระดับโปรโตคอลการส่งข้อมูล การเข้ารหัสอักขระข้อความนี้แบบ UTF-16 จัดว่าไม่มีประสิทธิภาพ และควรจะต้องประกาศการเข้ารหัสอักขระเสมอ
en-US
Detected UTF-16-encoded Basic Latin-only text without a byte order mark and without a transfer protocol-level declaration. Encoding this content in UTF-16 is inefficient and the character encoding should have been declared in any case.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMetaFrame
th
ไม่พบการประกาศการเข้ารหัสอักขระภายใน 1024 ไบต์แรกของเอกสาร HTML ภายในเฟรม เมื่อดูโดยไม่อยู่ในเฟรมของเอกสารอื่น หน้าเว็บจะโหลดใหม่โดยอัตโนมัติ ต้องย้ายประกาศการเข้ารหัสอักขระให้อยู่ภายใน 1024 ไบต์แรกของไฟล์
en-US
The character encoding declaration of the framed HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed without the document framing it, the page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclarationFrame
th
เอกสารภายในเฟรมไม่ได้ประกาศการเข้ารหัสอักขระ การแสดงผลเอกสารอาจต่างออกไปถ้าหากเปิดดูโดยไม่อยู่ในเฟรมของเอกสารอื่น
en-US
The character encoding of a framed document was not declared. The document may appear different if viewed without the document framing it.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagSeenWithoutDoctype
th
End tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
en-US
End tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofWithoutGt
th
Saw end of file without the previous tag ending with “>”. Ignoring tag.
en-US
Saw end of file without the previous tag ending with “>”. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagSeenWithoutRuby
th
Start tag “%1$S” seen without a “ruby” element being open.
en-US
Start tag “%1$S” seen without a “ruby” element being open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagWithoutDoctype
th
Start tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
en-US
Start tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
reportURInotInReportOnlyHeader
th
ไซต์ (%1$S) มีนโยบาย Report-Only ที่ไม่มี URI รายงาน CSP จะไม่ปิดกั้นและไม่สามารถรายงานการละเมิดนโยบายนี้ได้
en-US
This site (%1$S) has a Report-Only policy without a report URI. CSP will not block and cannot report violations of this policy.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
pasteNoFormatting.label
th
วางโดยไม่มีการจัดรูปแบบ
en-US
Paste Without Formatting
Entity # all locales extensions • irc • chrome • ceip.dtd
intro.label
th
Warning: Source string is missing
en-US
The ChatZilla Customer Experience Improvement Program collects information about how you use ChatZilla, without interrupting you. This helps the developers identify which ChatZilla features to improve. No information is used to identify or contact you.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.away.help
th
Warning: Source string is missing
en-US
If <reason> is specified, sets you away with that message. Used without <reason>, you are marked away with a default message.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.ban.help
th
Warning: Source string is missing
en-US
Bans a single user, or mask of users, from the current channel. A user's nickname may be specified, or a proper host mask can be used. Used without a nickname or mask, shows the list of bans currently in effect.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.ceip.help
th
Warning: Source string is missing
en-US
Without any argument, opens the Customer Experience Improvement Program (CEIP) options dialog. If <state> is provided and is |true|, |on|, |yes|, or |1|, all CEIP options will be turned on. Values |false|, |off|, |no| and |0| will turn all CEIP options off.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.except.help
th
Warning: Source string is missing
en-US
Excepts a user from channel bans. A user's nickname may be specified, or a proper host mask can be used. Used without a nickname or mask, shows the list of exceptions currently in effect.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.user.help
th
Warning: Source string is missing
en-US
Sets your username to <username> and your description (``Real Name'') to <description>. Equivalent to using the |name| and |desc| command. The new name and description will be used the next time you connect to the network. You can use this command without parameters to show the current username and description.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ceip.enabled
th
Warning: Source string is missing
en-US
All Customer Experience Improvement Program options have been turned on. Data will be collected and periodically sent, without interrupting you.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.invalid.ext
th
Warning: Source string is missing
en-US
The extension ``%S'' cannot be used without supplying a <savetype>. Use either |.xhtml|, |.xhtm|, |.html|, |.htm| or |.txt| as a file extension, or supply <savetype>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.aliases.help
th
Warning: Source string is missing
en-US
Allows you to make shortcuts to various commands or sequences of commands. Each item is of the form "<name> = <command-list>". The command-list is a list of commands (without the leading "/") along with their parameters, each separated by ";". The name of the alias will automatically be turned into a command when ChatZilla starts.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
EINone
th
ข้อความนี้ไม่ได้ถูกเข้ารหัสก่อนที่จะส่ง ข้อมูลที่ส่งผ่านอินเทอร์เน็ตโดยไม่เข้ารหัสสามารถเห็นได้โดยผู้อื่นในขณะขนส่ง
en-US
This message was not encrypted before it was sent. Information sent over the Internet without encryption can be seen by other people while in transit.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutSupportMail.properties
warningText
th
ข้อมูลนี้มีข้อมูลที่ละเอียดอ่อนซึ่งไม่ควรส่งต่อหรือเผยแพร่โดยไม่ได้รับอนุญาต
en-US
This contains sensitive information which shouldn't be forwarded or published without permission.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
credentials_incomplete
th
การรับรองความถูกต้องล้มเหลว อาจมีการป้อนข้อมูลประจำตัวที่ไม่ถูกต้องหรือจำเป็นต้องมีชื่อผู้ใช้แยกต่างหากสำหรับการเข้าสู่ระบบ ชื่อผู้ใช้นี้มักจะเป็นการเข้าสู่ระบบโดเมน Windows ของคุณที่มีหรือไม่มีโดเมน (เช่น janedoe หรือ AD\\janedoe)
en-US
Authentication failed. Either the entered credentials are incorrect or a separate username is required for logging in. This username is usually your Windows domain login with or without the domain (for example, janedoe or AD\\janedoe).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
e2eEnc.description
th
หากไม่มีการเข้ารหัสแบบครอบคลุม เนื้อหาของข้อความต่าง ๆ จะถูกเปิดเผยต่อผู้ให้บริการอีเมลของคุณและผู้สอดแนมสาธารณะจำนวนมากอย่างง่ายดาย
en-US
Without end-to-end encryption the contents of messages are easily exposed to your email provider and to mass surveillance.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3ServerDoesNotSupportTopCommand
th
เซิร์ฟเวอร์จดหมาย POP3 (%S) ไม่รองรับคำสั่ง TOP เราไม่สามารถปรับใช้ค่ากำหนด ``ขนาดข้อความสูงสุด'' 'หรือ ``ดึงข้อมูลส่วนหัวเท่านั้น'' ได้ ตัวเลือกนี้ได้ถูกปิดใช้งานและข้อความจะถูกดาวน์โหลดโดยไม่คำนึงถึงขนาด
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support the TOP command. Without server support for this, we cannot implement the ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' preference. This option has been disabled, and messages will be downloaded regardless of their size.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
autoCompactAllFoldersMsg
th
คุณสามารถล้างข้อมูลของข้อความที่คุณลบออกจากดิสก์ได้ การดำเนินการนี้จะประหยัดพื้นที่ดิสก์ประมาณ %1$S เลือกตัวเลือกด้านล่างเพื่อให้ %2$S ดำเนินการนี้โดยอัตโนมัติโดยไม่ถามคุณ
en-US
The messages you have deleted can be purged from disk. This operation will save about %1$S of disk space. Select the option below to let %2$S do this automatically without asking you.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmMsgDelete.deleteNoTrash.desc
th
การดำเนินการนี้จะลบข้อความทันทีโดยไม่บันทึกสำเนาลงในถังขยะ คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการดำเนินการต่อ?
en-US
This will delete messages immediately, without saving a copy to Trash. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.properties
convertibleAltering
th
ข้อความของคุณสามารถแปลงเป็นข้อความธรรมดาโดยไม่ทำให้ข้อมูลสำคัญสูญหาย อย่างไรก็ตาม รุ่นข้อความธรรมดาอาจดูแตกต่างจากที่คุณเห็นในตัวเขียน
en-US
Your message can be converted to plain text without losing important information. However, the plain text version might look different from what you saw in the composer.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.properties
convertibleYes
th
ข้อความของคุณสามารถแปลงเป็นข้อความธรรมดาโดยไม่ทำให้ข้อมูลสูญหาย
en-US
Your message can be converted to plain text without losing information.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
customizeFromAddressWarning
th
หากผู้ให้บริการอีเมลของคุณรองรับการกำหนดค่าจากที่อยู่ให้คุณทำการเปลี่ยนแปลงเล็กน้อยแบบครั้งเดียวกับที่อยู่ จาก ของคุณโดยไม่ต้องสร้างข้อมูลประจำตัวใหม่ในการตั้งค่าบัญชี ตัวอย่างเช่นหากที่อยู่ จาก ของคุณคือ John Doe <john@example.com> คุณอาจต้องการเปลี่ยนเป็น John Doe <john+doe@example.com> หรือ John <john@example.com>
en-US
If your e-mail provider supports it, Customize From Address allows you to make a one-off minor alteration to your From address without having to create a new identity in Account Settings. For example, if your From address is John Doe <john@example.com> you may want to change it to John Doe <john+doe@example.com> or John <john@example.com>.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
failureOnObjectEmbeddingWhileSaving
th
มีปัญหาในการรวมไฟล์ %.200S ในข้อความ คุณต้องการดำเนินการส่งข้อความต่อโดยไม่มีไฟล์นี้หรือไม่?
en-US
There was a problem including the file %.200S in the message. Would you like to continue saving the message without this file?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
failureOnObjectEmbeddingWhileSending
th
มีปัญหาในการรวมไฟล์ %.200S ในข้อความ คุณต้องการดำเนินการบันทึกข้อความต่อโดยไม่มีไฟล์นี้หรือไม่?
en-US
There was a problem including the file %.200S in the message. Would you like to continue sending the message without this file?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
sendWithEmptySubjectButton
th
&ส่งโดยไม่มีหัวเรื่อง
en-US
&Send Without Subject
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
pasteNoFormatting.label
th
วางโดยไม่มีการจัดรูปแบบ
en-US
Paste Without Formatting
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgmdn.properties
MsgMdnDispatched
th
ข้อความถูกพิมพ์ ส่งแฟกซ์ หรือส่งต่อโดยไม่แสดงให้ผู้รับเห็น ไม่มีการรับประกันว่าผู้รับจะอ่านข้อความในภายหลัง
en-US
The message was either printed, faxed, or forwarded without being displayed to the recipient. There is no guarantee that the recipient will read the message at a later time.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgmdn.properties
MsgMdnProcessed
th
ข้อความถูกประมวลผลโดยไคลเอนต์จดหมายของผู้รับโดยไม่แสดง ไม่มีการรับประกันว่าข้อความจะถูกอ่านในภายหลัง
en-US
The message was processed by the recipient's mail client without being displayed. There is no guarantee that the message will be read at a later time.
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
th
ตัวช่วยนี้จะแนะนำการติดตั้ง $BrandFullNameDA ให้กับคุณ\n\nแนะนำให้คุณปิดแอปพลิเคชันอื่น ๆ ทั้งหมดก่อนเริ่มการติดตั้ง สิ่งนี้ทำให้การอัปเดตไฟล์ระบบที่เกี่ยวข้องเป็นไปได้โดยไม่ต้องเริ่มระบบคอมพิวเตอร์ของคุณใหม่\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-2
th
คุณไม่ได้รับสิทธิหรือสัญญาอนุญาตเครื่องหมายการค้าใด ๆ ในเครื่องหมายการค้าของมูลนิธิ Mozilla หรือบุคคลใด ๆ ไม่จำกัดทั้งชื่อหรือโลโก้ Thunderbird ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับเครื่องหมายการค้าอาจพบได้ <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">ที่นี่</a>
en-US
You are not granted any trademark rights or licenses to the trademarks of the Mozilla Foundation or any party, including without limitation the Thunderbird name or logo. Additional information on trademarks may be found <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">here</a>.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-locationawarebrowsing
th
<strong>การท่องเว็บที่ผูกพันกับสถานที่: </strong>เป็นการใช้งานตามความสมัครใจเสมอ ข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับสถานที่จะไม่ถูกส่งออกหากคุณไม่อนุญาต ถ้าคุณต้องการปิดใช้งาน โปรดทำตามขั้นตอนนี้:
en-US
<strong>Location Aware Browsing: </strong>is always opt-in. No location information is ever sent without your permission. If you wish to disable the feature completely, follow these steps:
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-4
th
<strong>บริการเหล่านี้ได้รับการจัดหาให้ "ตามที่เป็น" { -vendor-short-name }, ผู้ร่วมสมทบ ผู้อนุญาตให้ใช้สิทธิ์ และผู้แจกจ่ายขอปฏิเสธการรับประกันใด ๆ ทั้งที่แจ้งไว้และโดยนัยยะ รวมถึงโดยไม่จำกัดเพียงการรับประกันว่าบริการนั้นสามารถใช้เพื่อการค้าได้และตรงตามความวัตถุประสงค์เฉพาะของคุณ คุณได้ยอมรับความเสี่ยงรวมไปถึงคุณภาพและประสิทธิภาพในการใช้บริการเพื่อวัตถุประสงค์ของคุณ เขตอำนาจศาลบางแห่งไม่อนุญาตการยกเว้นหรือจำกัดการรับประกันโดยนัยยะ ดังนั้นข้อความปฏิเสธความรับผิดนี้อาจจะไม่มีผลกับคุณ</strong>
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.</strong>
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-6
th
{ -vendor-short-name } อาจแก้ไขข้อกำหนดเงื่อนไขเหล่านี้ได้ตามความจำเป็นเมื่อเวลาผ่านไป ข้อกำหนดเงื่อนไขเหล่านี้ไม่อาจถูกแก้ไขหรือยกเลิกได้โดยไม่มีข้อตกลงที่เป็นลายลักษณ์อักษรจาก { -vendor-short-name }.
en-US
{ -vendor-short-name } may update these terms as necessary from time to time. These terms may not be modified or canceled without { -vendor-short-name }’s written agreement.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
sending-news
th
Warning: Source string is missing
en-US
Encrypted send operation aborted. This message cannot be encrypted because there are newsgroup recipients. Please re-send the message without encryption.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otr.ftl
msgevent-connection_ended
th
{ $name } ได้ปิดการเชื่อมต่อที่เข้ารหัสถึงคุณ เพื่อเป็นการหลีกเลี่ยงการส่งข้อความโดยไม่มีการเข้ารหัส ข้อความของคุณจึงไม่ได้ถูกส่ง โปรดสิ้นสุดการสนทนาที่เข้ารหัสของคุณ หรือเริ่มการสนทนาใหม่
en-US
{ $name } has already closed their encrypted connection to you. To avoid that you accidentally send a message without encryption, your message was not sent. Please end your encrypted conversation, or restart it.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
notification-empty.label
th
โดยไม่มีข้อมูลใด ๆ
en-US
without any info
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutCertError.dtd
certerror.whatShouldIDo.content
th
ถ้าปกติคุณเชื่อมต่อกับไซต์นี้ได้โดยไม่มีปัญหา ข้อผิดพลาดนี้อาจหมายถึงมีใครบางคนกำลังพยายามปลอมแปลงไซต์นี้ และคุณไม่ควรดำเนินการต่อ
en-US
If you usually connect to this site without problems, this error could mean that someone is trying to impersonate the site, and you shouldn't continue.
Entity # all locales mobile • android • chrome • phishing.dtd
safeb.blocked.malwarePage.longDesc
th
<p>หน้ารุกรานจะพยายามติดตั้งโปรแกรมที่ขโมยข้อมูลส่วนตัว ใช้คอมพิวเตอร์ของคุณเพื่อโจมตีผู้อื่น หรือสร้างความเสียหายให้กับระบบของคุณ</p><p>หน้ารุกรานบางส่วนจงใจแจกจ่ายซอฟต์แวร์ที่เป็นอันตราย แต่หลายหน้าก็ถูกบุกรุกโดยที่เจ้าของไม่ทราบหรือไม่ได้อนุญาต</p>
en-US
<p>Attack pages try to install programs that steal private information, use your computer to attack others, or damage your system.</p><p>Some attack pages intentionally distribute harmful software, but many are compromised without the knowledge or permission of their owners.</p>
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieLaxForcedForBeta
th
คุกกี้ “%1$S” ไม่มีค่าแอตทริบิวต์ “sameSite” ที่เหมาะสม อีกไม่ช้า คุกกี้ที่ไม่มีแอตทริบิวต์ “sameSite” หรือมีค่าที่ไม่ถูกต้องจะถือว่าเป็น “lax” ซึ่งหมายความว่าคุกกี้จะไม่ถูกส่งในบริบทของบุคคลที่สามอีกต่อไป หากแอปพลิเคชันของคุณต้องการให้มีคุกกี้นี้ในบริบทดังกล่าว โปรดเพิ่มแอตทริบิวต์ “sameSite=none“ หากต้องการรู้ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับแอตทริบิวต์ “sameSite“ อ่าน %2$S
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “sameSite” attribute value. Soon, cookies without the “sameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “sameSite=none“ attribute to it. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieLaxForcedForBeta2
th
คุกกี้ “%1$S” ไม่มีค่าแอตทริบิวต์ “SameSite” ที่เหมาะสม อีกไม่ช้า คุกกี้ที่ไม่มีแอตทริบิวต์ “SameSite” หรือมีค่าที่ไม่ถูกต้องจะถือว่าเป็น “Lax” ซึ่งหมายถึงว่าคุกกี้จะไม่ถูกส่งในบริบทของบุคคลที่สามอีกต่อไป หากแอปพลิเคชันของคุณต้องการให้มีคุกกี้นี้ในบริบทดังกล่าว โปรดเพิ่มแอตทริบิวต์ “SameSite=None“ หากต้องการรู้ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับแอตทริบิวต์ “SameSite“ อ่าน %2$S
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “SameSite” attribute value. Soon, cookies without the “SameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “Lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “SameSite=None“ attribute to it. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta
th
คุกกี้ “%1$S” จะถูกปฏิเสธในไม่ช้าเนื่องจากมีแอตทริบิวต์ “sameSite” ที่ถูกตั้งเป็น “none” หรือค่าที่ไม่ถูกต้องโดยไม่มีแอตทริบิวต์ “secure” หากต้องการรู้ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับแอตทริบิวต์ “sameSite“ อ่าน %2$S
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “sameSite” attribute set to “none” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta2
th
คุกกี้ “%1$S” จะถูกปฏิเสธในไม่ช้าเนื่องจากแอตทริบิวต์ “SameSite” ถูกตั้งเป็น “None” หรือค่าที่ไม่ถูกต้องโดยไม่มีแอตทริบิวต์ “secure” หากต้องการรู้ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับแอตทริบิวต์ “SameSite“ อ่าน %2$S
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “SameSite” attribute set to “None” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_MISSING_EXTENDED_MASTER_SECRET
th
ปลายทางพยายามดำเนินการต่อโดยไม่มีส่วนขยาย extension_master_secret ที่ถูกต้อง
en-US
The peer tried to resume without a correct extended_master_secret extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_Privacy_None2
th
ข้อมูลที่ถูกส่งผ่านอินเทอร์เน็ตโดยไม่มีการเข้ารหัสสามารถมองเห็นได้โดยผู้คนอื่น ๆ ขณะอยู่ในระหว่างการขนส่ง
en-US
Information sent over the Internet without encryption can be seen by other people while it is in transit.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.locationawarebrowsing-b
th
Warning: Source string is missing
en-US
is always opt-in. No location information is ever sent without your permission. If you wish to disable the feature completely, follow these steps:
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.webservices-term3
th
Warning: Source string is missing
en-US
The Services are provided &quot;as-is.&quot; &vendorShortName;, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.webservices-term5
th
Warning: Source string is missing
en-US
&vendorShortName; may update these terms as necessary from time to time. These terms may not be modified or cancelled without &vendorShortName;'s written agreement.
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.dueToContent
th
Warning: Source string is missing
en-US
Try restoring your session without any Web pages you suspect might be causing the problem:
Entity # all locales suite • chrome • common • certError.dtd
certerror.whatShouldIDo.content
th
Warning: Source string is missing
en-US
If you usually connect to this website without problems, this error could mean that someone is trying to impersonate the website, and you shouldn't continue.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd
findAsYouTypeFindbarEnableTip.label
th
Warning: Source string is missing
en-US
Note: Find as you type without showing the findbar does not allow international text entry.
Entity # all locales suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd
safeb.blocked.malwarePage.longDesc
th
Warning: Source string is missing
en-US
<p>Attack pages try to install programs that steal private information, use your computer to attack others, or damage your system.</p><p>Some attack pages intentionally distribute harmful software, but many are compromised without the knowledge or permission of their owners.</p>
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd
syncKey.keepItSecret.description
th
Warning: Source string is missing
en-US
Your &syncBrand.fullName.label; account is encrypted to protect your privacy. Without this key, it would take years for anyone to decode your personal information. You are the only person who holds this key. This means you're the only one who can access your &syncBrand.fullName.label; data.
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
pasteNoFormatting.label
th
Warning: Source string is missing
en-US
Paste Without Formatting
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.properties
convertibleAltering
th
Warning: Source string is missing
en-US
Your message can be converted to plain text without losing important information. However, the plain text version might look different from what you saw in the composer.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.properties
convertibleYes
th
Warning: Source string is missing
en-US
Your message can be converted to plain text without losing information.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
failureOnObjectEmbeddingWhileSaving
th
Warning: Source string is missing
en-US
There was a problem including the file %.200S in the message. Would you like to continue saving the message without this file?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
failureOnObjectEmbeddingWhileSending
th
Warning: Source string is missing
en-US
There was a problem including the file %.200S in the message. Would you like to continue sending the message without this file?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
pop3ServerDoesNotSupportTopCommand
th
Warning: Source string is missing
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support the TOP command. Without server support for this, we cannot implement the ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' preference. This option has been disabled, and messages will be downloaded regardless of their size.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
autoCompactAllFoldersMsg
th
Warning: Source string is missing
en-US
The messages you have deleted can be purged from disk. This operation will save about %1$S of disk space. Select the option below to let %2$S do this automatically without asking you.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
confirmMsgDelete.deleteNoTrash.desc
th
Warning: Source string is missing
en-US
This will delete messages immediately, without saving a copy to Trash. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgmdn.properties
MsgMdnDispatched
th
Warning: Source string is missing
en-US
The message was either printed, faxed, or forwarded without being displayed to the recipient. There is no guarantee that the recipient will read the message at a later time.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgmdn.properties
MsgMdnProcessed
th
Warning: Source string is missing
en-US
The message was processed by the recipient's mail client without being displayed. There is no guarantee that the message will be read at a later time.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties
EINone
th
Warning: Source string is missing
en-US
This message was not encrypted before it was sent. Information sent over the Internet without encryption can be seen by other people while in transit.
Entity # all locales suite • installer • windows • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
th
Warning: Source string is missing
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-2
th
คุณไม่ได้รับสิทธิหรือสัญญาอนุญาตเครื่องหมายการค้าใด ๆ ในเครื่องหมายการค้าของมูลนิธิ Mozilla หรือบุคคลใด ๆ ไม่จำกัดทั้งชื่อหรือโลโก้ Firefox ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับเครื่องหมายการค้าอาจพบได้ <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">ที่นี่</a>
en-US
You are not granted any trademark rights or licenses to the trademarks of the Mozilla Foundation or any party, including without limitation the Firefox name or logo. Additional information on trademarks may be found <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">here</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-locationawarebrowsing
th
<strong>การท่องเว็บที่ผูกพันกับสถานที่: </strong>เป็นการใช้งานตามความสมัครใจเสมอ ข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับสถานที่จะไม่ถูกส่งออกหากคุณไม่อนุญาต ถ้าคุณต้องการปิดใช้งาน โปรดทำตามขั้นตอนนี้:
en-US
<strong>Location Aware Browsing: </strong>is always opt-in. No location information is ever sent without your permission. If you wish to disable the feature completely, follow these steps:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-4
th
<strong>บริการเหล่านี้ได้รับการจัดหาให้ "ตามที่เป็น" { -vendor-short-name }, ผู้ร่วมสมทบ ผู้อนุญาตให้ใช้สิทธิ์ และผู้แจกจ่ายขอปฏิเสธการรับประกันใด ๆ ทั้งที่แจ้งไว้และโดยนัยยะ รวมถึงโดยไม่จำกัดเพียงการรับประกันว่าบริการนั้นสามารถใช้เพื่อการค้าได้และตรงตามความวัตถุประสงค์เฉพาะของคุณ คุณได้ยอมรับความเสี่ยงรวมไปถึงคุณภาพและประสิทธิภาพในการใช้บริการเพื่อวัตถุประสงค์ของคุณ เขตอำนาจศาลบางแห่งไม่อนุญาตการยกเว้นหรือจำกัดการรับประกันโดยนัยยะ ดังนั้นข้อความปฏิเสธความรับผิดนี้อาจจะไม่มีผลกับคุณ</strong>
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.</strong>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-6
th
{ -vendor-short-name } อาจแก้ไขข้อกำหนดเงื่อนไขเหล่านี้ได้ตามความจำเป็นเมื่อเวลาผ่านไป ข้อกำหนดเงื่อนไขเหล่านี้ไม่อาจถูกแก้ไขหรือยกเลิกได้โดยไม่มีข้อตกลงที่เป็นลายลักษณ์อักษรจาก { -vendor-short-name }.
en-US
{ -vendor-short-name } may update these terms as necessary from time to time. These terms may not be modified or canceled without { -vendor-short-name }’s written agreement.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-settings-reason-v2
th
มันเปลี่ยนเครื่องมือค้นหา, หน้าแรก, หรือแท็บใหม่ของฉันโดยไม่แจ้งหรือถามฉัน
en-US
It changed my search engine, homepage, or new tab without informing or asking me
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-unwanted-example
th
ตัวอย่าง: แอปพลิเคชันติดตั้งส่วนขยายนี้โดยที่ฉันไม่อนุญาต
en-US
Example: An application installed it without my permission
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-css-constructable-stylesheets-description
th
การเพิ่มตัวสร้างไปยังอินเทอร์เฟซ <a data-l10n-name="mdn-cssstylesheet">CSSStyleSheet</a> รวมทั้งการเปลี่ยนแปลงที่เกี่ยวข้องต่าง ๆ ทำให้สามารถสร้างสไตล์ชีตใหม่ได้โดยตรงโดยไม่ต้องเพิ่มชีตไปยัง HTML วิธีนี้ทำให้การสร้างสไตล์ชีตที่ใช้ซ้ำได้สำหรับใช้กับ <a data-l10n-name="mdn-shadowdom">Shadow DOM</a> ได้ง่ายขึ้น ดู <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1520690</a> สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม
en-US
The addition of a constructor to the <a data-l10n-name="mdn-cssstylesheet">CSSStyleSheet</a> interface as well as a variety of related changes makes it possible to directly create new stylesheets without having to add the sheet to the HTML. This makes it much easier to create reusable stylesheets for use with <a data-l10n-name="mdn-shadowdom">Shadow DOM</a>. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1520690</a> for more details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-color-scheme-simulation-description
th
เพิ่มตัวเลือกในการจำลองแบบแผนสีที่แตกต่างกันเพื่อให้คุณสามารถทดสอบการสอบถามสื่อ <a data-l10n-name="mdn-preferscolorscheme">@prefers-color-scheme</a> ได้ การใช้การสอบถามสื่อนี้ช่วยให้สไตล์ชีตของคุณตอบสนองว่าผู้ใช้ชอบอินเทอร์เฟซผู้ใช้สีสว่างหรือสีเข้มได้ คุณลักษณะนี้ช่วยให้คุณสามารถทดสอบโค้ดของคุณได้โดยไม่ต้องเปลี่ยนการตั้งค่าในเบราว์เซอร์ (หรือระบบปฏิบัติการ หากเบราว์เซอร์ใช้การตั้งค่าโทนสีตามทั้งระบบ) ดู <a data-l10n-name="bugzilla1">bug 1550804</a> และ <a data-l10n-name="bugzilla2">bug 1137699</a> สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม
en-US
Adds an option to simulate different color schemes allowing you to test <a data-l10n-name="mdn-preferscolorscheme">@prefers-color-scheme</a> media queries. Using this media query lets your stylesheet respond to whether the user prefers a light or dark user interface. This feature lets you test your code without having to change settings in your browser (or operating system, if the browser follows a system-wide color scheme setting). See <a data-l10n-name="bugzilla1">bug 1550804</a> and <a data-l10n-name="bugzilla2">bug 1137699</a> for more details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl
profile-manager-use-selected.label
th
ใช้โปรไฟล์ที่เลือกโดยไม่ต้องถามเมื่อเริ่มการทำงาน
en-US
Use the selected profile without asking at startup
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.