BETA

Transvision

Displaying 176 results for the string loading in en-US:

Entity en-US pt-BR
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-downloading
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
pt-BR
<img data-l10n-name="icon"/>Baixando atualização — <label data-l10n-name="download-status"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-downloading-message
en-US
Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
pt-BR
Baixando atualização — <label data-l10n-name="download-status"/>
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner.label-update-downloading
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
pt-BR
Baixando atualização do { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner2.label-update-downloading
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
pt-BR
Baixando atualização do { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-discovery-empty-section-topstories-loading
en-US
Loading
pt-BR
Carregando...
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-error-fallback-info
en-US
Oops, something went wrong loading this content.
pt-BR
Opa, algo deu errado ao carregar esse conteúdo.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PromptForDownloadLocation
en-US
Ask where to save files when downloading.
pt-BR
Perguntar onde salvar arquivos ao baixar.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-downloading.label
en-US
Downloading
pt-BR
Baixando
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonDownloadingAndVerifying
en-US
Downloading and verifying add-on;Downloading and verifying #1 add-ons
pt-BR
Baixando e verificando a extensão;Baixando e verificando #1 extensões
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
refreshBlocked.refreshLabel
en-US
%S prevented this page from automatically reloading.
pt-BR
O %S impediu que esta página fosse recarregada automaticamente.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
stopButton.tooltip
en-US
Stop loading this page (%S)
pt-BR
Interromper o carregamento desta página (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
otherDownloads3
en-US
%1$S file downloading;%1$S files downloading
pt-BR
%1$S arquivo baixando;%1$S arquivos baixando
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.openWarningMultipleBranded
en-US
You are about to open %S tabs. This might slow down %S while the pages are loading. Are you sure you want to continue?
pt-BR
Serão abertas %S abas. O %S pode ficar lento durante o carregamento dessas páginas. Tem certeza que quer continuar?
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
netInterrupt
en-US
The connection to %S was interrupted while the page was loading.
pt-BR
A conexão com %S foi interrompida durante o carregamento da página.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
netReset
en-US
The connection to the server was reset while the page was loading.
pt-BR
A conexão com o servidor foi reiniciada durante o carregamento da página.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
cspBlocked.longDesc
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this way because the page has a content security policy that disallows it.</p>
pt-BR
<p>O &brandShortName; impediu esta página de carregar desta forma porque a política de segurança de conteúdo da página não permite.</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
loadError.label
en-US
Problem loading page
pt-BR
Problemas ao carregar a página
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
xfoBlocked.longDesc
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this context because the page has an X-Frame-Options policy that disallows it.</p>
pt-BR
<p>O &brandShortName; impediu que esta página fosse carregada neste contexto porque a página tem uma diretiva X-Frame-Options que não permite.</p>
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_BLURB_SECOND1
en-US
Faster page loading and tab switching
pt-BR
Carregamento de páginas e troca de abas mais rápidos
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
loading
en-US
Loading
pt-BR
Carregando
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
loading_error
en-US
An error occurred while loading the PDF.
pt-BR
Ocorreu um erro ao carregar o PDF.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-items-loading-message.value
en-US
Loading items
pt-BR
Carregando itens
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.downloadingRoster
en-US
Downloading contact list
pt-BR
Baixando a lista de contatos
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-loaded-error
en-US
There was an error while loading the manifest:
pt-BR
Houve um erro ao carregar o manifest:
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-loading
en-US
Loading manifest
pt-BR
Carregando manifest
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
errorLoadingText3
en-US
Error loading this URI: %S
pt-BR
Erro ao carregar esta URI: %S
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
loadingText
en-US
Loading\u2026
pt-BR
Carregando\u2026
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
pieChart.loading
en-US
Loading
pt-BR
Carregando
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.loadingNotice
en-US
Loading
pt-BR
Carregando
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordingsList.loadingLabel
en-US
Loading
pt-BR
Carregando
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.reloadNotification.description2
en-US
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
pt-BR
É necessário recarregar para que as alterações de simulação de dispositivo sejam aplicadas completamente. Por padrão, o recarregamento automático é desativado para evitar perda de alterações no DevTools. Você pode ativar o recarregamento no menu de configurações.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
tabLoadStopped
en-US
loading stopped
pt-BR
loading stopped
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
tabLoading
en-US
loading
pt-BR
loading
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
tabReload
en-US
reloading
pt-BR
reloading
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleSourceLoadFailed
en-US
Loading failed for the module with source “%S”.
pt-BR
Falha no carregamento do módulo com a fonte “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ScriptSourceLoadFailed
en-US
Loading failed for the <script> with source “%S”.
pt-BR
Falha no carregamento do <script> com a fonte “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
cspBlocked.longDesc
en-US
<p>The browser prevented this page from loading in this way because the page has a content security policy that disallows it.</p>
pt-BR
<p>O navegador impediu esta página de carregar desta forma porque a política de segurança de conteúdo da página não permite.</p>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
xfoBlocked.longDesc
en-US
<p>The browser prevented this page from loading in this context because the page has an X-Frame-Options policy that disallows it.</p>
pt-BR
<p>O navegador impediu que esta página fosse carregada neste contexto porque a página tem uma política X-Frame-Options que não permite.</p>
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
title
en-US
Downloading %S
pt-BR
Downloading %S
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPROViolationWithURI
en-US
The page’s settings observed the loading of a resource at %2$S (“%1$S”). A CSP report is being sent.
pt-BR
As configurações da página observaram o carregamento de um recurso em %2$S (“%1$S”). Um relatório CSP está sendo enviado.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPViolation
en-US
The page’s settings blocked the loading of a resource: %1$S
pt-BR
As configurações da página bloquearam o carregamento de um recurso: %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPViolationWithURI
en-US
The page’s settings blocked the loading of a resource at %2$S (“%1$S”).
pt-BR
As configurações da página bloquearam o carregamento de um recurso em %2$S (“%1$S”).
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
strictDynamicButNoHashOrNonce
en-US
Keyword ‘strict-dynamic’ within “%1$S” with no valid nonce or hash might block all scripts from loading
pt-BR
A palavra-chave ‘strict-dynamic’ dentro de “%1$S” sem nonce ou hash válido pode bloquear o carregamento de todos os scripts
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockImportScriptsWithWrongMimeType
en-US
Loading script from “%1$S” with importScripts() was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
pt-BR
Carregamento de script de “%1$S” com importScripts() foi bloqueado devido a um tipo MIME não permitido (“%2$S”).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockMixedActiveContent
en-US
Blocked loading mixed active content “%1$S”
pt-BR
Bloqueado carregamento de conteúdo ativo mesclado “%1$S”
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockMixedDisplayContent
en-US
Blocked loading mixed display content “%1$S”
pt-BR
Bloqueado carregamento de conteúdo de exibição mesclado “%1$S”
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockModuleWithWrongMimeType
en-US
Loading module from “%1$S” was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
pt-BR
O carregamento de um módulo de “%1$S” foi bloqueado devido a um tipo MIME não permitido (“%2$S”).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockSubresourceFTP
en-US
Loading FTP subresource within http(s) page not allowed (Blocked loading of: “%1$S”)
pt-BR
Loading FTP subresource within http(s) page not allowed (Blocked loading of: “%1$S”)
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockSubresourceRedirectToData
en-US
Redirecting to insecure data: URI not allowed (Blocked loading of: “%1$S”)
pt-BR
Redirecionando para dados não seguros: URI não permitido (bloqueado o carregamento de: “%1$S”)
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockTopLevelDataURINavigation
en-US
Navigation to toplevel data: URI not allowed (Blocked loading of: “%1$S”)
pt-BR
Navegação para nível superior data: URI não permitida (Carregamento bloqueado de: “%1$S”)
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockWorkerWithWrongMimeType
en-US
Loading Worker from “%1$S” was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
pt-BR
O carregamento do Worker de “%1$S” foi bloqueado devido a um tipo MIME não permitido (“%2$S”).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
LoadingMixedActiveContent2
en-US
Loading mixed (insecure) active content “%1$S” on a secure page
pt-BR
Carregando conteúdo ativo misto (não seguro) “%1$S” em uma página segura
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
LoadingMixedDisplayContent2
en-US
Loading mixed (insecure) display content “%1$S” on a secure page
pt-BR
Carregando conteúdo de exibição misto (não seguro) “%1$S” em uma página segura
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation
en-US
Loading mixed (insecure) content “%1$S” within a plugin on a secure page is discouraged and will be blocked soon.
pt-BR
O carregamento de conteúdo misto (não seguro) “%1$S” dentro de um plugin em uma página segura é desencorajado e será bloqueado em breve.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
MixedContentBlockedDownload
en-US
Blocked downloading insecure content “%S”.
pt-BR
Bloqueado o download de conteúdo não seguro “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
XFrameOptionsDeny
en-US
The loading of “%2$S” in a frame is denied by “X-Frame-Options“ directive set to “%1$S“.
pt-BR
O carregamento de “%2$S” em um frame é negado pela diretiva “X-Frame-Options“ definida como “%1$S“.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
XFrameOptionsInvalid
en-US
Invalid X-Frame-Options header was found when loading “%2$S”: “%1$S” is not a valid directive.
pt-BR
Cabeçalho X-Frame-Options inválido encontrado ao carregar “%2$S”: “%1$S” não é uma diretiva válida.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
10
en-US
A network error occurred loading an XSLT stylesheet:
pt-BR
A network error occurred loading an XSLT stylesheet:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
LoadingError
en-US
Error loading stylesheet: %S
pt-BR
Error loading stylesheet: %S
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
NoAltText
en-US
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
pt-BR
Se a imagem é relevante para o conteúdo do documento, você deve fornecer o texto alternativo que aparecerá em navegadores exclusivamente textuais e que aparecerá em outros navegadores quando uma imagem estiver carregando ou quando o carregamento de imagem estiver desativado.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.cd.error.list
en-US
There was an error loading the channel list.
pt-BR
Ocorreu um erro ao carregar a lista de canais.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.scriptload
en-US
Error loading subscript from <%1$S>.
pt-BR
Erro ao carregar subscript de <%1$S>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.downloading
en-US
Downloading plugin from '%S'
pt-BR
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.err.download
en-US
An error occurred downloading the plugin: %S"
pt-BR
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.err.removing
en-US
An error occurred loading or enabling the plugin. Removing the plugin.
pt-BR
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.loading
en-US
Loading
pt-BR
Carregando
Entity # all locales extensions • irc • chrome • config.dtd
loading.label
en-US
Please wait, loading
pt-BR
Por favor aguarde, carregando...
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
quickMode.label
en-US
Show the article summary instead of loading the web page
pt-BR
Exibir o conteúdo do item em vez de carregar a página web
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-gettingFeedItems
en-US
Downloading feed articles (%S of %S)
pt-BR
Recebendo itens do RSS (%S de %S)
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-loading
en-US
Loading, please wait
pt-BR
Carregando, aguarde
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • certFetchingStatus.dtd
title.label
en-US
Downloading Certificates
pt-BR
Recebendo os certificados
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.downloading.start
en-US
Downloading update —
pt-BR
Baixando atualização —
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
addonInstallStarted
en-US
Downloading and installing add-on
pt-BR
Baixando e instalando extensão
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
autosyncProcessProgress2
en-US
%4$S: Downloading message %1$S of %2$S in %3$S
pt-BR
%4$S: Baixando %1$S de %2$S mensagens para %3$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonDownloadingAndVerifying
en-US
Downloading and verifying add-on;Downloading and verifying #1 add-ons
pt-BR
Baixando e verificando a extensão;Baixando e verificando #1 extensões
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
doNotDownloadImap.label
en-US
To save disk space, downloading messages from the server and keeping local copies for offline use can be restricted by age or size.
pt-BR
Para economizar espaço em disco, o recebimento das mensagens do servidor e a manutenção de cópias locais para uso desconectado podem ser restringidos por idade e tamanho.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd
pop3DeferringDesc.label
en-US
When downloading mail from this account's server, use the following folder to store new messages:
pt-BR
Quando baixar mensagens do servidor desta conta, usar a seguinte pasta para armazenar novas mensagens:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
maxMessagesStart.label
en-US
Ask me before downloading more than
pt-BR
Perguntar antes de receber mais de
Entity # all locales mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties
options.unsupported.tooltip
en-US
There was an error loading the built-in developer tools server. Make sure it is packaged and check your error console for messages.
pt-BR
Houve um erro ao carregar o servidor integrado de ferramentas de desenvolvimento. Certifique-se de que está empacotado e verifique se há mensagens no console de erros.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapDownloadingMessage
en-US
Downloading message
pt-BR
Baixando mensagem
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapFolderReceivingMessageOf3
en-US
Downloading message %1$S of %2$S in %3$S
pt-BR
Baixando %1$S de %2$S mensagens para %3$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapReceivingMessageFlags3
en-US
Downloading message flag %1$S of %2$S in %3$S
pt-BR
Baixando %1$S de %2$S mensagens para %3$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapReceivingMessageHeaders3
en-US
Downloading message header %1$S of %2$S in %3$S
pt-BR
Baixando %1$S de %2$S mensagens para %3$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3TmpDownloadError
en-US
There was an error downloading the following message: \nFrom: %S\n Subject: %S\n This message may contain a virus or there is not enough disk space. Skip this message?
pt-BR
Ocorreu um erro ao baixar a seguinte mensagem: \nDe: %S\n Assunto: %S\n Esta mensagem pode conter um vírus ou não há espaço suficiente em disco. Ignorar esta mensagem?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
receivingMessages
en-US
Downloading message %1$S of %2$S
pt-BR
Baixando mensagem %1$S de %2$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
LoadingMailMsgForPrint
en-US
(Loading content for Printing)
pt-BR
(Carregando conteúdo para a impressão)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
LoadingMailMsgForPrintPreview
en-US
(Loading content for Print Preview)
pt-BR
(Carregando conteúdo para visualizar impressão)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
LoadingMessageToPrint
en-US
Loading message to print
pt-BR
Carregando mensagem para imprimir
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
documentLoading
en-US
Loading Message
pt-BR
Carregando mensagem
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
downloadingMail
en-US
Downloading Mail for Offline Use
pt-BR
Baixando mensagens para uso desconectado
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
downloadingNewsgroups
en-US
Downloading Newsgroups for Offline Use
pt-BR
Baixando grupos de notícias para uso desconectado
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
loadingTab
en-US
Loading
pt-BR
Carregando
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
nocachedbodybody2
en-US
The body of this message has not been downloaded from \ the server for reading offline. To read this message, \ you must reconnect to the network, choose Offline from \ the File menu and then uncheck Work Offline. \ In the future, you can select which messages or folders to read offline. To do \ this, choose Offline from the file menu and then select Download/Sync Now. \ You can adjust the Disk Space preference to prevent the downloading of large \ messages.
pt-BR
O texto desta mensagem não foi baixado do servidor para leitura no modo desconectado. Para ler, você precisa reconectar, ir em Desconectado no menu Arquivo e desmarcar a opção Trabalhar desconectado. Na próxima vez, você pode selecionar quais mensagens ou pastas deseja ler desconectado. Para fazer isso, vá em Desconectado no menu Arquivo e selecione Receber/Sincronizar agora. Você pode ajustar a preferência de espaço em disco para evitar o recebimento de mensagens grandes.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
updatesItem_downloading
en-US
Downloading %S
pt-BR
Baixando %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
updatesItem_downloadingFallback
en-US
Downloading Update
pt-BR
Recebendo a atualização
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
updatesItem_resume
en-US
Resume Downloading %S
pt-BR
Continuar recebendo o %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
updatesItem_resumeFallback
en-US
Resume Downloading Update
pt-BR
Continuar recebendo a atualização
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
blockedContentMessage
en-US
%S has blocked a file from loading into this message. Unblocking the file will include it in your sent message.;%S has blocked some files from loading into this message. Unblocking a file will include it in your sent message.
pt-BR
O %S bloqueou um arquivo carregado a partir dessa mensagem. Desbloquear vai incluir esse arquivo em sua mensagem enviada.;O %S bloqueou alguns arquivos carregados a partir dessa mensagem. Desbloquear vai incluir esses arquivos em sua mensagem enviada.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
cloudFileUploadingTooltip
en-US
Uploading to %S
pt-BR
Enviando para %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
errorCloudFileQuota.message
en-US
Uploading %2$S to %1$S would exceed your space quota.
pt-BR
O envio de %2$S para o %1$S pode exceder sua cota de espaço.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
NoAltText
en-US
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
pt-BR
Se a imagem é relevante para o conteúdo do documento, você deve fornecer o texto alternativo que aparecerá em navegadores exclusivamente textuais e que aparecerá em outros navegadores quando uma imagem estiver carregando ou quando o carregamento de imagem estiver desativado.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
bytesReceived
en-US
Downloading newsgroups: %S received (%SKB read at %SKB/sec)
pt-BR
Recebendo os newsgroups: %S recebidos (%SKB lidos a %SKB/s)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
downloadingArticles
en-US
Downloading articles %S-%S
pt-BR
Baixando artigos %S-%S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
downloadingArticlesForOffline
en-US
Downloading articles %S-%S in %S
pt-BR
Baixando artigos %S-%S em %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
newNewsgroupHeaders
en-US
Downloading %1$S of %2$S headers for %3$S
pt-BR
Recebendo %1$S/%2$S cabeçalhos de %3$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newsError.dtd
newsError.title
en-US
Problem Loading Article
pt-BR
Problema ao carregar o artigo
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
cspBlocked.longDesc
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this way because the page has a content security policy that disallows it.</p>
pt-BR
<p>O &brandShortName; impediu esta página de carregar desta forma porque a política de segurança de conteúdo da página não permite.</p>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
loadError.label
en-US
Problem loading page
pt-BR
Falha no carregamento da página
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
xfoBlocked.longDesc
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this context because the page has an X-Frame-Options policy that disallows it.</p>
pt-BR
<p>O &brandShortName; impediu que esta página fosse carregada neste contexto porque a página tem uma política X-Frame-Options que não permite.</p>
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
after-revoke-info
en-US
The key has been revoked. Share this public key again, by sending it by email, or by uploading it to keyservers, to let others know that you revoked your key. As soon as the software used by other people learns about the revocation, it will stop using your old key. If you are using a new key for the same email address, and you attach the new public key to emails you send, then information about your revoked old key will be automatically included.
pt-BR
A chave foi revogada. Compartilhe esta chave pública novamente, enviando por email ou enviando para servidores de chaves, para que outras pessoas saibam que você revogou sua chave. Assim que os softwares usados por outras pessoas tomarem conhecimento da revogação, deixarão de usar sua chave antiga. Se você estiver usando uma nova chave para o mesmo endereço de email e anexar a nova chave pública aos emails que enviar, as informações sobre sua chave antiga revogada serão incluídas automaticamente.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-man-loading-keys
en-US
Loading keys, please wait
pt-BR
Carregando chaves, aguarde
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PromptForDownloadLocation
en-US
Ask where to save files when downloading.
pt-BR
Perguntar onde salvar arquivos ao baixar.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • languages.ftl
messenger-languages-downloading.label
en-US
Downloading
pt-BR
Baixando
Entity # all locales mobile • android • chrome • about.dtd
aboutPage.checkForUpdates.downloading
en-US
Downloading update
pt-BR
Baixando atualização
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutDownloads.properties
downloadState.downloading
en-US
Downloading
pt-BR
Baixando
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
alertAddonsDownloading
en-US
Downloading add-on
pt-BR
Baixando extensão
Entity # all locales mobile • android • chrome • pippki.properties
downloadCert.title
en-US
Downloading Certificate
pt-BR
Baixando certificado
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
netInterrupt
en-US
The connection to %S was interrupted while the page was loading.
pt-BR
A conexão para %S foi interrompida durante o carregamento da página.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
netReset
en-US
The connection to the server was reset while the page was loading.
pt-BR
A conexão com o servidor foi reiniciada durante o carregamento da página.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
cspBlocked.longDesc
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this way because the page has a content security policy that disallows it.</p>
pt-BR
<p>O &brandShortName; impediu esta página de carregar desta forma porque a política de segurança de conteúdo da página não permite.</p>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
loadError.label
en-US
Problem loading page
pt-BR
Problema ao carregar a página
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
download-cert-window.title
en-US
Downloading Certificate
pt-BR
Baixando o certificado
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigator.dtd
stopButton.tooltip
en-US
Stop loading this page
pt-BR
Interromper o carregamento
Entity # all locales suite • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.loading
en-US
Loading
pt-BR
Carregando...
Entity # all locales suite • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.openWarningMultipleBranded
en-US
You are about to open %S tabs. This might slow down %S while the pages are loading. Are you sure you want to continue?
pt-BR
Você está prestes a abrir %S abas. Isto pode afetar a velocidade do %S enquanto as páginas carregam. Deseja continuar?
Entity # all locales suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.properties
otherDownloads3
en-US
%1$S file downloading;%1$S files downloading
pt-BR
%1$S arquivo sendo baixado;%1$S arquivos sendo baixados
Entity # all locales suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.properties
stateDownloading
en-US
Downloading
pt-BR
Baixando
Entity # all locales suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.properties
stateUploading
en-US
Uploading
pt-BR
Carregando
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
addonDownloading
en-US
Add-on downloading:;Add-ons downloading:
pt-BR
Complemento sendo baixado:;Complementos sendo baixados:
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
refreshBlocked.refreshLabel
en-US
%S prevented this page from automatically reloading.
pt-BR
O %S impediu esta página de recarregar automaticamente.
Entity # all locales suite • chrome • common • places • places.properties
bookmarksLivemarkLoading
en-US
Live Bookmark loading
pt-BR
Carregando RSS
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd
warn.enteringsecure
en-US
Loading a page that supports encryption
pt-BR
Carregar uma página que usa criptografia
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebarOverlay.dtd
sidebar.loading.label
en-US
Loading
pt-BR
Carregando
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncGenericChange.properties
change.recoverykey.label
en-US
Changing Recovery Key and uploading local data, please wait
pt-BR
Modificando a chave de recuperação e enviando os dados locais. Por favor, aguarde
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.properties
updatesItem_downloading
en-US
Downloading %S
pt-BR
Baixando %S
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.properties
updatesItem_downloadingFallback
en-US
Downloading Update
pt-BR
Baixando atualização
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.properties
updatesItem_resume
en-US
Resume Downloading %S
pt-BR
Continuar a baixar %S
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.properties
updatesItem_resumeFallback
en-US
Resume Downloading Update
pt-BR
Continuando a baixar atualização
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
NoAltText
en-US
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
pt-BR
Se a imagem é relevante para o conteúdo do documento, você deve fornecer o texto alternativo que aparecerá em navegadores exclusivamente textuais e que aparecerá em outros navegadores quando uma imagem estiver carregando ou quando o carregamento de imagem estiver desativado.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
blockedContentMessage
en-US
%S has blocked a file from loading into this message. Unblocking the file will include it in your sent message.;%S has blocked some files from loading into this message. Unblocking a file will include it in your sent message.
pt-BR
%S bloqueou o carregamento de um arquivo nessa mensagem. Desbloquear o arquivo irá incluí-lo na sua mensagem enviada.;%S bloqueou o carregamento de alguns arquivos nessa mensagem. Desbloquear um arquivo irá incluí-lo na sua mensagem enviada.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapDownloadingMessage
en-US
Downloading message
pt-BR
Recebendo mensagem...
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapFolderReceivingMessageOf3
en-US
Downloading message %1$S of %2$S in %3$S
pt-BR
Baixando %1$S de %2$S mensagens para %3$S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapReceivingMessageFlags3
en-US
Downloading message flag %1$S of %2$S in %3$S
pt-BR
Baixando %1$S de %2$S mensagens para %3$S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapReceivingMessageHeaders3
en-US
Downloading message header %1$S of %2$S in %3$S
pt-BR
Baixando %1$S de %2$S mensagens para %3$S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
pop3TmpDownloadError
en-US
There was an error downloading the following message: \nFrom: %S\n Subject: %S\n This message may contain a virus or there is not enough disk space. Skip this message?
pt-BR
Houve um problema durante o recebimento da mensagem: \nRemetente: %S\nAssunto: %S\nEsta mensagem pode conter vírus ou pode não haver espaço em disco suficiente. Ignorar a mensagem?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
receivingMessages
en-US
Downloading message %1$S of %2$S
pt-BR
Baixando mensagem %1$S de %2$S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
LoadingMailMsgForPrint
en-US
(Loading content for Printing)
pt-BR
(Carregando o conteúdo para imprimir)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
LoadingMailMsgForPrintPreview
en-US
(Loading content for Print Preview)
pt-BR
(Carregando o conteúdo para visualizar impressão)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
LoadingMessageToPrint
en-US
Loading message to print
pt-BR
Carregando mensagem para imprimir...
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
documentLoading
en-US
Loading Message
pt-BR
Carregando a mensagem...
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
downloadingMail
en-US
Downloading Mail for Offline Use
pt-BR
Recebendo as mensagens para leitura em modo desconectado...
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
downloadingNewsgroups
en-US
Downloading Newsgroups for Offline Use
pt-BR
Recebendo grupos de notícias para leitura em modo desconectado
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
nocachedbodybody2
en-US
The body of this message has not been downloaded from \ the server for reading offline. To read this message, \ you must reconnect to the network, choose Offline from \ the File menu and then uncheck Work Offline. \ In the future, you can select which messages or folders to read offline. To do \ this, choose Offline from the file menu and then select Download/Sync Now. \ You can adjust the Disk Space preference to prevent the downloading of large \ messages.
pt-BR
O texto desta mensagem não foi baixado do servidor para leitura no modo offline. Para ler esta mensagem, você tem que conectar à rede, escolher Modo offline no menu Arquivo e depois selecionar Trabalhar no modo offline. No futuro, poderá selecionar as mensagens ou pastas para leitura no modo offline. Para o fazer, escolha Modo offline no menu Arquivo e selecione Download/Sincronizar agora. Pode ajustar o espaço em disco para impedir o download de mensagens grandes.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • news.properties
bytesReceived
en-US
Downloading newsgroups: %S received (%SKB read at %SKB/sec)
pt-BR
Recebendo os grupos de notícias: %S recebidos (%SK lidos em %SKB/s)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • news.properties
downloadingArticles
en-US
Downloading articles %S-%S
pt-BR
Recebendo o artigo %S/%S...
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • news.properties
downloadingArticlesForOffline
en-US
Downloading articles %S-%S in %S
pt-BR
Recebendo o artigo %S/%S em %S...
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • news.properties
newNewsgroupHeaders
en-US
Downloading %1$S of %2$S headers on %3$S
pt-BR
Baixando %1$S de %2$S cabeçalhos em %3$S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsError.dtd
newsError.title
en-US
Problem Loading Article
pt-BR
Problema ao carregar o artigo
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsblog • feed-subscriptions.dtd
quickMode.label
en-US
Show the article summary instead of loading the web page
pt-BR
Exibir o conteúdo do item em vez de carregar a página web
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsblog • newsblog.properties
subscribe-gettingFeedItems
en-US
Downloading feed articles (%S of %S)
pt-BR
Recebendo itens do RSS (%S de %S)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsblog • newsblog.properties
subscribe-loading
en-US
Loading, please wait
pt-BR
Carregando, aguarde
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd
doNotDownloadImap.label
en-US
To save disk space, downloading messages from the server and keeping local copies for offline use can be restricted by age or size.
pt-BR
Para economizar espaço em disco, o recebimento de mensagens do servidor e a manutenção de cópias locais para uso em modo desconectado podem ser restringidos por idade ou tamanho.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-server-advanced.dtd
pop3DeferringDesc.label
en-US
When downloading mail from this account's server, use the following folder to store new messages:
pt-BR
Quando baixar mensagens desta conta, use a seguinte pasta para armazenar novas mensagens:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-server-top.dtd
maxMessagesStart.label
en-US
Ask me before downloading more than
pt-BR
Perguntar antes de receber mais de
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • certFetchingStatus.dtd
title.label
en-US
Downloading Certificates
pt-BR
Efetuando o download dos certificados
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutReader.properties
aboutReader.loading2
en-US
Loading
pt-BR
Carregando
Entity # all locales toolkit • chrome • global • videocontrols.dtd
error.aborted
en-US
Video loading stopped.
pt-BR
Carregamento do vídeo interrompido.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
notification.downloadError
en-US
There was an error downloading %1$S.
pt-BR
Houve um erro ao baixar %1$S.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
notification.downloadError.retry.tooltip
en-US
Try downloading this add-on again
pt-BR
Tentar baixar esta extensão novamente
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
notification.installError.retry.tooltip
en-US
Try downloading and installing this add-on again
pt-BR
Tentar baixar e instalar esta extensão novamente
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
release-notes-error
en-US
Sorry, but there was an error loading the release notes.
pt-BR
Desculpe, houve um erro ao carregar as notas de atualização.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
release-notes-loading
en-US
Loading
pt-BR
Carregando
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
support-third-party-modules-duration
en-US
Loading Duration (ms)
pt-BR
Duração do carregamento (ms)
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl
videocontrols-buffer-bar-label
en-US
Loading:
pt-BR
Carregando:
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
set-password-meter-loading
en-US
Loading
pt-BR
Carregando
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl
elevation-error-manual
en-US
You can update { -brand-short-name } manually by visiting this link and downloading the latest version:
pt-BR
Você pode atualizar manualmente o { -brand-short-name } visitando este link e baixando a versão mais recente:

Displaying 7 results for the string loading in pt-BR:

Entity en-US pt-BR
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
tabLoadStopped
en-US
loading stopped
pt-BR
loading stopped
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
tabLoading
en-US
loading
pt-BR
loading
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
tabReload
en-US
reloading
pt-BR
reloading
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
title
en-US
Downloading %S
pt-BR
Downloading %S
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockSubresourceFTP
en-US
Loading FTP subresource within http(s) page not allowed (Blocked loading of: “%1$S”)
pt-BR
Loading FTP subresource within http(s) page not allowed (Blocked loading of: “%1$S”)
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
10
en-US
A network error occurred loading an XSLT stylesheet:
pt-BR
A network error occurred loading an XSLT stylesheet:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
LoadingError
en-US
Error loading stylesheet: %S
pt-BR
Error loading stylesheet: %S
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.