Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd:saveToolbarCmd.tooltip
Locale | Translation | |
---|---|---|
af | Stoor lêer in plaaslike ligging | 🔍 |
ar | احفظ الملف محليًا | 🔍 |
ast | Guardar ficheru llocalmente | 🔍 |
be | Захаваць файл мясцова | 🔍 |
bg | Запазване на файла на твърдия диск | 🔍 |
br | Enrollañ ar restr en ul lec'hiadur lec'hel | 🔍 |
bs | Spasi fajl na lokalnu lokaciju | 🔍 |
ca | Desa el fitxer en una ubicació local | 🔍 |
cak | Tiyak ri yakb'äl pa jun aj wawe' k'ojlib'äl | 🔍 |
cs | Uloží stránku do souboru | 🔍 |
cy | Cadw ffeil i leoliad lleol | 🔍 |
da | Gem filen lokalt | 🔍 |
de | Die Datei auf einer lokalen Adresse speichern | 🔍 |
dsb | Dataju do lokalnego městna składowaś | 🔍 |
el | Αποθήκευση αρχείου σε τοπική τοποθεσία | 🔍 |
en-CA | Save file to a local location | 🔍 |
en-GB | Save file to a local location | 🔍 |
en-US | Save file to a local location | 🔍 |
eo | Konservi dosieron loke | 🔍 |
es-AR | Guardar archivo localmente | 🔍 |
es-ES | Guardar archivo en una ubicación local | 🔍 |
es-MX | Guardar archivo en una ubicación local | 🔍 |
et | Salvesta fail kettale | 🔍 |
eu | Gorde fitxategia kokaleku lokalean | 🔍 |
fa | ذخیرهی پرونده در یک مکان محلی | 🔍 |
fi | Tallenna tiedosto paikalliselle levylle | 🔍 |
fr | Enregistrer le fichier | 🔍 |
fy-NL | Bewarje bestân nei in lokale lokaasje | 🔍 |
ga-IE | Sábháil comhad i suíomh logánta | 🔍 |
gd | Sàbhail faidhle gu h-ionadail | 🔍 |
gl | Gardar o ficheiro nunha localización local | 🔍 |
he | שמירת קובץ למיקום מקומי | 🔍 |
hr | Spremi datoteku na lokalnu lokaciju | 🔍 |
hsb | Dataju do lokalneho městna składować | 🔍 |
hu | Fájl mentése helyi lemezre | 🔍 |
hy-AM | Պահպանել ֆայլը համակարգչում | 🔍 |
ia | Salvar la file localmente | 🔍 |
id | Simpan berkas ke lokasi lokal | 🔍 |
is | Vista skrá á staðbundna staðsetningu | 🔍 |
it | Salva la pagina localmente | 🔍 |
ja | ローカル URL にファイルを保存します | 🔍 |
ja-JP-mac | ローカル URL にファイルを保存します | 🔍 |
ka | ფაილის შენახვა კომპიუტერში | 🔍 |
kab | Sekles afaylu ɣef adeg adigan | 🔍 |
kk | Файлды жергілікті орналасуға сақтау | 🔍 |
km | រក្សាទុកឯកសារទៅទីតាំងមូលដ្ឋាន | 🔍 |
ko | 로컬 경로에 파일 저장 | 🔍 |
lt | Įrašyti failą į diską | 🔍 |
lv | Saglabāt failu lokāli | 🔍 |
ms | Simpan fail dalam lokasi lokal | 🔍 |
nb-NO | Lagre fil lokalt | 🔍 |
nl | Bestand opslaan op een lokale locatie | 🔍 |
nn-NO | Lagre fil lokalt | 🔍 |
pa-IN | Save file to a local location | 🔍 |
pl | Zapisz plik na lokalnym dysku | 🔍 |
pt-BR | Salvar arquivo localmente | 🔍 |
pt-PT | Guardar ficheiro para uma localização remota | 🔍 |
rm | Memorisar la datoteca en in'adressa locala | 🔍 |
ro | Salvează local fișierul | 🔍 |
ru | Сохранить файл локально | 🔍 |
si | පෙදෙසි (local) ස්ථානයකට ගොනුව සුරකින්න | 🔍 |
sk | Uložiť stránku lokálne | 🔍 |
sl | Shrani datoteko na krajevno mesto | 🔍 |
sq | Ruajeni kartelën në një vend në kompjuter | 🔍 |
sr | Сачувај датотеку у локално место | 🔍 |
sv-SE | Spara filen lokalt | 🔍 |
th | บันทึกไฟล์ไปยังตำแหน่งที่ตั้งในเครื่อง | 🔍 |
tr | Dosyayı yerel bir konuma kaydet | 🔍 |
uk | Зберегти файл до локального розташування | 🔍 |
uz | Faylni kompyuterga saqlash | 🔍 |
vi | Lưu tập tin vào máy | 🔍 |
zh-CN | 将文件保存在本地 | 🔍 |
zh-TW | 儲存到本機位置 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.