BETA

Transvision

All translations for this string:

suite/chrome/mailnews/messenger.properties:alertNoSearchFoldersSelected

Locale Translation  
be Вы мусіце вылучыць, прынамсі, адну папку, каб шукаць з дапамогаю захаванай папкі пошуку. 🔍
bs Morate odabrati najmanje jedan direktorij za traženje sačuvanog direktorija pretrage. 🔍
ca Heu de triar com a mínim una carpeta per cercar per a la carpeta de cerca desada. 🔍
cs Pro složku uloženého hledání musíte vybrat alespoň jednu složku, kterou chcete prohledávat. 🔍
de Sie müssen zumindest einen Ordner auswählen, um den gespeicherten Suchordner zu suchen. 🔍
el Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον έναν φάκελο για αναζήτηση του αποθηκευμένου φακέλου αναζήτησης. 🔍
en-GB You must choose at least one folder to search for the saved search folder. 🔍
en-US You must choose at least one folder to search for the saved search folder. 🔍
es-AR Debe elegir al menos una carpeta en la que buscar para guardar la búsqueda: 🔍
es-ES Debe elegir al menos una carpeta a buscar para la carpeta de búsquedas guardadas. 🔍
fi Valitse ainakin yksi kansio, jossa haku suoritetaan. 🔍
fr Vous devez choisir au moins un dossier dans lequel rechercher pour le dossier virtuel. 🔍
gl Seleccione como mínimo un cartafol en que buscar para gardar a busca: 🔍
hu Legalább egy mappát meg kell adni, amelyben a mentett keresés mappa keres. 🔍
it È necessario scegliere almeno una cartella di ricerca per la cartella ricerca salvata. 🔍
ja 検索対象フォルダーを 1 つ以上選択してください。 🔍
ja-JP-mac 検索対象フォルダーを 1 つ以上選択してください。 🔍
ka უნდა მიუთითოთ ერთი მაინც ძიების შენახული შედეგების საძიებო საქაღალდე. 🔍
lt Parinkite bent vieną aplanką, kuriame bus vykdoma paieška įrašytų radinių aplankui. 🔍
ms Anda mesti pilih sekurang-kurangnya satu folder untuk mencari folder carian yang disimpan. 🔍
nb-NO Du må velge minst en mappe å søke i for det lagrede søket. 🔍
nl U moet ten minste één map kiezen om naar de map voor een opgeslagen zoekopdracht te zoeken. 🔍
pl Należy wybrać przynajmniej jeden folder do przeszukiwania. 🔍
pt-BR A pasta de pesquisa precisa de pelo menos uma pasta para ser usada como fonte. 🔍
pt-PT Tem que escolher uma pasta para pesquisar a pasta da pesquisa. 🔍
ro Trebuie să alegeți cel puțin un dosar în care se va căuta. 🔍
ru Вы должны выбрать по меньшей мере одну папку в которой будете производиться поиск для создания виртуальной папки. 🔍
si You must choose at least one folder to search for the saved search folder. 🔍
sk Pre priečinky uloženého hľadania musíte vybrať aspoň jeden priečinok, ktorý chcete prehľadávať. 🔍
sv-SE Du måste välja minst en mapp att söka i för mappen för den sparade sökningen. 🔍
tr Arama dosyalarını kaydetmek için bir dizin seçmeniz gerekli. 🔍
zh-CN 您必须至少选择一个文件夹以搜索已保存的搜索文件夹。 🔍
zh-TW 要建立即時搜尋資料夾請先選取一個以上的資料夾。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.