Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
suite/chrome/mailnews/pref/prefs.properties:userNameEmpty
Locale | Translation | |
---|---|---|
an | The user name can not be empty. | 🔍 |
be | Імя карыстальніка не можа быць пустым. | 🔍 |
bs | Korisničko ime ne može biti prazno. | 🔍 |
ca | El nom d'usuari no pot estar buit. | 🔍 |
cs | Uživatelské jméno nesmí být prázdné. | 🔍 |
de | Der Benutzername darf nicht leer sein. | 🔍 |
el | Το όνομα χρήστη δεν μπορεί να είναι κενό. | 🔍 |
en-GB | The user name can not be empty. | 🔍 |
en-US | The user name can not be empty. | 🔍 |
es-AR | El nombre de usuario no puede estar vacío. | 🔍 |
es-ES | El nombre de usuario no puede estar vacío. | 🔍 |
fi | Käyttäjätunnus ei saa olla tyhjä. | 🔍 |
fr | Le nom de l’utilisateur ne peut pas être vide. | 🔍 |
gl | Non é posíbel que o nome do usuario estea baleiro. | 🔍 |
hu | A kiszolgáló neve és a felhasználónév nem lehet üres. | 🔍 |
it | Il nome utente non può essere vuoto. | 🔍 |
ja | ユーザー名を空にすることはできません。 | 🔍 |
ja-JP-mac | ユーザー名を空にすることはできません。 | 🔍 |
ka | მონაწილის სახელი ცარიელი ვერ იქნება. | 🔍 |
lt | Abonento vardo laukas negali būti tuščias. | 🔍 |
ms | Nama pengguna tidak boleh kosong. | 🔍 |
nb-NO | Brukernavnet kan ikke være tomt. | 🔍 |
nl | De gebruikersnaam mag niet leeg zijn. | 🔍 |
pl | Pole nazwy użytkownika nie może być puste. | 🔍 |
pt-BR | O nome de usuário não pode ser vazio | 🔍 |
pt-PT | O nome de utilizador não pode estar vazio. | 🔍 |
ru | Имя пользователя не может быть пустым. | 🔍 |
sk | Pole s používateľským menom nemôže byť prázdne. | 🔍 |
sv-SE | Användarnamnet kan inte vara tomt. | 🔍 |
zh-CN | 用户名不能为空。 | 🔍 |
zh-TW | 使用者名稱不能空白。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.