BETA

Transvision

Displaying 63 results:

Entity et en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
networkProtocolError-title
et
Võrguprotokolli viga
en-US
Network Protocol Error
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
unknownProtocolFound-title
et
Aadress jäi arusaamatuks
en-US
The address wasn’t understood
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-next-protocol-data-invalid
et
SSL received invalid NPN extension data.
en-US
SSL received invalid NPN extension data.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-next-protocol-no-callback
et
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-next-protocol-no-protocol
et
The server supports no protocols that the client advertises in the ALPN extension.
en-US
The server supports no protocols that the client advertises in the ALPN extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-protocol-version-alert
et
Peer reports incompatible or unsupported protocol version.
en-US
Peer reports incompatible or unsupported protocol version.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-handle-protocol
et
Järgnevaid rakendusi saab kasutada käsitlemaks { $type } linke.
en-US
The following applications can be used to handle { $type } links.
Entity # all locales browser • chrome • browser • feeds • subscribe.properties
addProtocolHandlerAddButton
et
Lisa rakendus
en-US
Add application
Entity # all locales browser • chrome • browser • feeds • subscribe.properties
addProtocolHandlerAddButtonAccesskey
et
L
en-US
A
Entity # all locales browser • chrome • browser • feeds • subscribe.properties
addProtocolHandlerMessage
et
Kas soovid lisada “%1$S” rakendusena %2$S tüüpi linkide jaoks?
en-US
Add “%1$S” as an application for %2$S links?
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolChkMsg
et
Antud valik jäetakse kõigi seda tüüpi linkide puhul meelde.
en-US
Remember my choice for all links of this type.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolLaunchBtn
et
Käivita rakendus
en-US
Launch application
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolPrompt
et
%1$S: linkide käitlemiseks tuleb käivitada väline programm. Nõutud link:\n\n\n%2$S\nRakendus: %3$S\n\n\nKui sa ei oodanud seda nõuet, siis võib see olla üritus kasutada ära nõrka kohta teises programmis. Katkesta see nõue, kui sa pole veendunud pahatahtlikkuse puudumises.\n
en-US
An external application must be launched to handle %1$S: links.\n\n\nRequested link:\n\n%2$S\n\nApplication: %3$S\n\n\nIf you were not expecting this request it may be an attempt to exploit a weakness in that other program. Cancel this request unless you are sure it is not malicious.\n
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolTitle
et
Välise protokolli nõudmine
en-US
External Protocol Request
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolUnknown
et
<tundmatu>
en-US
<Unknown>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
networkProtocolError
et
Firefoxi tabas võrguprotokolli rikkumine, mida polnud võimalik parandada.
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unknownProtocolFound
et
Firefox ei oska seda aadressi avada, sest üks järgnevatest protokollidest (%S) pole seotud ühegi rakendusega või pole antud kontekstis lubatud.
en-US
Firefox doesn’t know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn’t associated with any program or is not allowed in this context.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
networkProtocolError.longDesc
et
<p>Veebilehte, mida üritad vaadata, pole võimalik kuvada, kuna võrguprotokollis tuvastati viga.</p><ul><li>Palun võta ühendust veebisaidi omanikuga, et teavitada teda sellest probleemist.</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
unknownProtocolFound.longDesc
et
<ul> <li>Selle aadressi avamiseks peaksid võib-olla paigaldama lisatarkvara.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>You might need to install other software to open this address.</li> </ul>
Entity # all locales chat • twitter.properties
twitter.protocolName
et
Twitter
en-US
Twitter
Entity # all locales chat • xmpp.properties
gtalk.protocolName
et
Google Talk
en-US
Google Talk
Entity # all locales chat • xmpp.properties
odnoklassniki.protocolName
et
Odnoklassniki
en-US
Odnoklassniki
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.protocolVersion
et
Protocol version:
en-US
Protocol version:
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.protocol
et
Protocol
en-US
Protocol
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
networkProtocolError
et
Firefoxi tabas võrguprotokolli rikkumine, mida polnud võimalik parandada.
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unknownProtocolFound
et
Üks järgnevatest protokollidest (%S) pole registreeritud või pole antud kontekstis lubatud.
en-US
One of the following (%S) is not a registered protocol or is not allowed in this context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RegisterProtocolHandlerPrivateBrowsingWarning
et
Can’t use registerProtocolHandler inside private browsing mode.
en-US
Can’t use registerProtocolHandler inside private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncProtocolUnsupported
et
Ülekandeprotokolli tasemel määrati mittetoetatud kodeering. Määrangut ignoreeriti.
en-US
An unsupported character encoding was declared on the transfer protocol level. The declaration was ignored.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
networkProtocolError.longDesc
et
<p>Veebilehte, mida üritad vaadata, pole võimalik kuvada, kuna võrguprotokollis tuvastati viga.</p><ul><li>Palun võta ühendust saidi omanikuga, et teavitada teda sellest probleemist.</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
networkProtocolError.title
et
Võrguprotokolli viga
en-US
Network Protocol Error
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unknownProtocolFound.longDesc
et
<p>Soovitud aadress määratleb protokolli (nt <q>wxyz://</q>), mida veebilehitseja ei tunne, seega pole veebilehitsejal võimalik korralikult selle saidiga ühenduda.</p><ul><li>Kas üritad avada multimeedia- või muud teenust, mis pole teksti kujul? Kontrolli veebilehe lisanõudeid.</li><li>Mõned protokollid võivad nõuda kolmanda osapoole tarkvara või pluginaid, enne kui veebilehitseja suudab nad tuvastada.</li></ul>
en-US
<p>The address specifies a protocol (e.g. <q>wxyz://</q>) the browser does not recognize, so the browser cannot properly connect to the site.</p><ul><li>Are you trying to access multimedia or other non-text services? Check the site for extra requirements.</li><li>Some protocols may require third-party software or plugins before the browser can recognize them.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unknownProtocolFound.title
et
Tundmatu protokoll
en-US
Unknown Protocol
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
protocol.label
et
Protokoll:
en-US
Protocol:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
no-open-protocols
et
See e-posti server ei toeta kahjuks avatud protokolle.
en-US
This email server unfortunately does not support open protocols.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
accountProtocolField.label
et
Võrgustik:
en-US
Network:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
accountProtocolGetMore.label
et
Hangi veel
en-US
Get more
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
accountProtocolInfo.label
et
Palun vali järgnevast nimekirjast oma kontole sobiv võrgustik.
en-US
Please choose the network of your chat account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
accountProtocolTitle.label
et
Kiirsuhtluse võrgustik
en-US
Chat network
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • applicationManager.properties
handleProtocol
et
%S linke
en-US
%S links
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
networkProtocolError.longDesc
et
<p>Veebilehte, mida üritad vaadata, pole võimalik kuvada, kuna võrguprotokollis tuvastati viga.</p><ul><li>Palun võta ühendust saidi omanikuga, et teavitada teda sellest probleemist.</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
networkProtocolError.title
et
Võrguprotokolli viga
en-US
Network Protocol Error
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
unknownProtocolFound.longDesc
et
<ul> <li>Selle aadressi avamiseks peaksid võib-olla paigaldama lisatarkvara.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>You might need to install other software to open this address.</li> </ul>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
unknownProtocolFound.title
et
Aadress jäi arusaamatuks
en-US
The address wasn't understood
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
networkProtocolError
et
Firefoxi tabas võrguprotokolli rikkumine, mida polnud võimalik parandada.
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
unknownProtocolFound
et
Firefox ei oska seda aadressi avada, sest üks järgnevatest protokollidest (%S) pole seotud ühegi rakendusega või pole antud kontekstis lubatud.
en-US
Firefox doesn't know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn't associated with any program or is not allowed in this context.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
networkProtocolError.longDesc
et
<p>Veebilehte, mida üritad vaadata, pole võimalik kuvada, kuna võrguprotokollis tuvastati viga.</p><ul><li>Palun võta ühendust saidi omanikuga, et teavitada teda sellest probleemist.</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
networkProtocolError.title
et
Võrguprotokolli viga
en-US
Network Protocol Error
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
unknownProtocolFound.longDesc
et
<ul> <li>Selle aadressi avamiseks peaksid võib-olla paigaldama lisatarkvara.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>You might need to install other software to open this address.</li> </ul>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
unknownProtocolFound.title
et
Aadress jäi arusaamatuks
en-US
The address wasn’t understood
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_DATA_INVALID
et
SSL received invalid NPN extension data.
en-US
SSL received invalid NPN extension data.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_CALLBACK
et
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_PROTOCOL
et
The server supports no protocols that the client advertises in the ALPN extension.
en-US
The server supports no protocols that the client advertises in the ALPN extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_PROTOCOL_VERSION_ALERT
et
Peer reports incompatible or unsupported protocol version.
en-US
Peer reports incompatible or unsupported protocol version.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol
et
Krüptitud ühendus (%1$S, %2$S-bitised võtmed, %3$S)
en-US
Connection Encrypted (%1$S, %2$S bit keys, %3$S)
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
csp.error.illegal-protocol
et
'%1$S' directive contains a forbidden %2$S: protocol source
en-US
‘%1$S’ directive contains a forbidden %2$S: protocol source
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • handling • handling.properties
protocol.checkbox.accesskey
et
j
en-US
R
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • handling • handling.properties
protocol.checkbox.extra
et
Seda saab muuta %Si seadetest.
en-US
This can be changed in %S’s preferences.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • handling • handling.properties
protocol.checkbox.label
et
Valik jäetakse %S linkide puhul meelde.
en-US
Remember my choice for %S links.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • handling • handling.properties
protocol.choices.label
et
Saada:
en-US
Send to:
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • handling • handling.properties
protocol.description
et
See link tuleb avada välise rakendusega.
en-US
This link needs to be opened with an application.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • handling • handling.properties
protocol.title
et
Rakenduse käivitamine
en-US
Launch Application
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
graphics-window-protocol
et
Graafilise kasutajaliidese protokoll
en-US
Window Protocol
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-protocol
et
Protokoll
en-US
Protocol
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.