Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 29 results for the string Couldn in en-US:
Entity | en-US | es-ES |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual-message2 |
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
|
es-ES
{ -brand-shorter-name } no se pudo actualizar automáticamente. Descargue la nueva versión — no perderá la información guardada ni las personalizaciones.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-java-delete-privilege-error |
en-US
Couldn’t delete the privilege
|
es-ES
No se puede eliminar el privilegio
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-java-remove-principal-error |
en-US
Couldn’t remove the principal
|
es-ES
No se puede eliminar el principal
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-sec-fortezza-person-error |
en-US
Couldn’t initialize Fortezza personalities.
|
es-ES
No se pueden inicializar las personalidades Fortezza.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-login-error-details |
en-US
We couldn’t save your shot because there is a problem with the { -screenshots-brand-name } service. Please try again later.
|
es-ES
No se pudo guardar la captura porque hay un problema con el servicio { -screenshots-brand-name }. Inténtalo más tarde.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-request-error-details |
en-US
Sorry! We couldn’t save your shot. Please try again later.
|
es-ES
¡Lo sentimos! No hemos podido guardar tu captura. Inténtalo más tarde.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.joinForbidden |
en-US
Couldn't join %S as you are banned from this room.
|
es-ES
No ha podido entrar en %S porque está expulsado de esta sala.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.message.componentDidCatch.label |
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
|
es-ES
[DEVTOOLS ERROR] Lo sentimos, no hemos podido mostrar el mensaje. Esto no debería haber ocurrido, por favor envíe un informe del fallo a %S con los metadatos del mensaje en la descripción.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties couldNotParseReportURI |
en-US
couldn’t parse report URI: %1$S
|
es-ES
No se puede interpretar la URI de informe: %1$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties couldNotProcessUnknownDirective |
en-US
Couldn’t process unknown directive ‘%1$S’
|
es-ES
No se puede procesar la directiva desconocida '%1$S'
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties couldntParseInvalidHost |
en-US
Couldn’t parse invalid host %1$S
|
es-ES
No se puede interpretar el host no válido %1$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties couldntParseInvalidSandboxFlag |
en-US
Couldn’t parse invalid sandbox flag ‘%1$S’
|
es-ES
No se ha podido interpretar el modificador '%1$S' no válido del 'sandbox'
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties couldntParseInvalidSource |
en-US
Couldn’t parse invalid source %1$S
|
es-ES
No se puede interpretar la fuente no válida %1$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties couldntParsePort |
en-US
Couldn’t parse port in %1$S
|
es-ES
No se puede interpretar el puerto en %1$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties couldntOpenFccFolder |
en-US
Couldn't open the Sent Mail folder. Please verify that your account settings are correct.
|
es-ES
No se puede abrir la carpeta Enviados. Verifique que la configuración de su cuenta es correcta.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • finger-sync.ftl finger-subset-message |
en-US
At least one fingerprint couldn't be removed, because the corresponding key is currently used in an active conversation.
|
es-ES
Al menos una huella no ha podido ser eliminada, porque la clave correspondiente se está usando en una conversación activa.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties alertSearchEngineErrorToast |
en-US
Couldn't add '%S' as a search engine
|
es-ES
No se pudo añadir '%S' como buscador
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties XP_JAVA_DELETE_PRIVILEGE_ERROR |
en-US
Couldn’t delete the privilege
|
es-ES
No se puede eliminar el privilegio
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties XP_JAVA_REMOVE_PRINCIPAL_ERROR |
en-US
Couldn’t remove the principal
|
es-ES
No se puede eliminar el principal
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties XP_SEC_FORTEZZA_PERSON_ERROR |
en-US
Couldn’t initialize Fortezza personalities.
|
es-ES
No se pueden inicializar las personalidades Fortezza.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties couldntOpenFccFolder |
en-US
Couldn't open the Sent mail folder. Please verify that your Mail preferences are correct.
|
es-ES
No se puede abrir la carpeta Enviados. Verifique que la configuración de su cuenta es correcta.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties profileCreationFailed |
en-US
Profile couldn’t be created. Probably the chosen folder isn’t writable.
|
es-ES
No se ha podido crear el perfil. Probablemente la carpeta escogida es de sólo lectura.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties profileDeletionFailed |
en-US
Profile couldn’t be deleted as it may be in use.
|
es-ES
No se ha podido eliminar el perfil ya que puede estar en uso.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ErrorCreateDumpDir |
en-US
Couldn't create pending dump directory.
|
es-ES
No se ha podido crear un directorio para volcados pendientes.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ErrorDumpFileMove |
en-US
Couldn't move crash dump.
|
es-ES
No se ha podido mover el archivo de volcado por cierre.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ErrorExtraFileMove |
en-US
Couldn't move application data file.
|
es-ES
No se ha podido mover el archivo de datos de la aplicación.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ErrorExtraFileRead |
en-US
Couldn't read the application data file.
|
es-ES
No se ha podido leer el archivo de datos de la aplicación.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ErrorNoSettingsPath |
en-US
Couldn't find the crash reporter's settings.
|
es-ES
No se ha podido encontrar la configuración del agente de informe de fallos.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • all.ftl firefox-all-sorry-we-couldnt-find |
en-US
Sorry, we couldn’t find the download you’re looking for. Please try again, or select a download from the list below.
|
es-ES
Lo sentimos, no hemos encontrado la descarga que buscas. Vuelve a intentarlo o selecciona una descarga de la lista.
|
No matching results for the string Couldn for the locale es-ES
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
es-ES.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.