BETA

Transvision

Warning: the current search includes leading or trailing whitespaces.
Click here to perform the same search without whitespaces.

Displaying 168 results for the string Form in en-US:

Entity en-US hu
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_content_crashed_message
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p> <ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
hu
<p>A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert az adatátvitel közben hiba történt.</p><ul><li>Lépjen kapcsolatba a webhely üzemeltetőjével, és értesítse a problémáról.</li></ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_corrupted_content_message
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p> <ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
hu
<p>A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert az adatátvitel közben hiba történt.</p><ul><li>Lépjen kapcsolatba a webhely üzemeltetőjével, és értesítse a problémáról.</li></ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_invalid_content_encoding_message
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.</p> <ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
hu
<p>A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert érvénytelen vagy nem támogatott tömörítési formátumot használ.</p> <ul> <li>Lépjen kapcsolatba a webhely üzemeltetőjével, és értesítse a problémáról.</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_security_ssl_message
en-US
<ul> <li>The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</li> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
hu
<ul><li>A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert a kapott adatok hitelessége nem ellenőrizhető.</li> <li>Lépjen kapcsolatba a webhely üzemeltetőjével, és értesítse a problémáról.</li></ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_unsafe_content_type_message
en-US
<ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
hu
<ul><li>Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.</li></ul>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
hu
Nem végezhet további frissítéseket ezen a rendszeren.<label data-l10n-name="unsupported-link">További tudnivalók</label>
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-formdata-checkbox.label
en-US
Saved Form History
hu
Mentett űrlapadatok
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-formdata-label.value
en-US
Saved Form History
hu
Mentett űrlapadatok
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-module
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
hu
biztonsági könyvtár: a kért műveletet semelyik biztonsági modul sem tudja elvégezni.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFormHistory
en-US
Don’t remember search and form history.
hu
Ne jegyezze meg a keresőmezők és űrlapmezők előzményeit.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-remember-search-option.label
en-US
Remember search and form history
hu
Keresőmezők és űrlapmezők előzményeinek megőrzése
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
safe-mode-description-details
en-US
Your add-ons and custom settings will be temporarily disabled, and { -brand-short-name } features may not perform as they currently do.
hu
A kiegészítői és egyéni beállításai ideiglenesen le lesznek tiltva, és a { -brand-short-name } funkciói lehet hogy nem ugyanúgy fognak teljesíteni.
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
item-form-search-history.label
en-US
Form & Search History
hu
Űrlapok és keresőmezők előzményei
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
updateUnsupported.panelUI.label
en-US
You cannot perform further updates
hu
Nem tud további frissítéseket végrehajtani
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
8_360se
en-US
Saved Form History
hu
Mentett űrlapadatok
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
8_chrome
en-US
Saved Form History
hu
Mentett űrlapadatok
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
8_edge
en-US
Saved Form History
hu
Mentett űrlapadatok
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
8_firefox
en-US
Saved Form History
hu
Mentett űrlapadatok
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
8_ie
en-US
Saved Form History
hu
Mentett űrlapadatok
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
8_safari
en-US
Saved Form History
hu
Mentett űrlapadatok
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserDontAsk
en-US
Always perform this check when starting %S.
hu
Ellenőrzés a %S minden indításakor.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
contentEncodingError
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
hu
A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert érvénytelen vagy nem támogatott tömörítést használ.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
hu
A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert olyan fájltípust tartalmaz, amelyet nem biztonságos megnyitni. Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
contentEncodingError.longDesc
en-US
<ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
hu
<ul> <li>Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
corruptedContentErrorv2.longDesc
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
hu
<p>A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert az adatátvitel közben hiba történt.</p><ul><li>Lépjen kapcsolatba a webhely üzemeltetőjével, és értesítse a problémáról.</li></ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
networkProtocolError.longDesc
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
hu
<p>A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert hiba észlelhető a hálózati protokollban.</p><ul><li>Lépjen kapcsolatba a webhely tulajdonosaival, hogy tájékoztassa őket a problémáról.</li></ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
nssFailure2.longDesc2
en-US
<ul> <li>The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</li> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
hu
<ul> <li>A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert a kapott adatok hitelessége nem ellenőrizhető.</li> <li>Lépjen kapcsolatba a webhely üzemeltetőjével, és értesítse a problémáról.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
remoteXUL.longDesc
en-US
<p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul></p>
hu
<p><ul><li>Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.</li></ul></p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
unsafeContentType.longDesc
en-US
<ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
hu
<ul> <li>Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.</li> </ul>
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autocompleteFooterOption2
en-US
Form Autofill Options
hu
Automatikus űrlapkitöltési beállítások
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autocompleteFooterOptionOSX2
en-US
Form Autofill Preferences
hu
Automatikus űrlapkitöltési beállítások
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillOptionsLink
en-US
Form Autofill Options
hu
Automatikus űrlapkitöltési beállítások
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillOptionsLinkOSX
en-US
Form Autofill Preferences
hu
Automatikus űrlapkitöltési beállítások
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillSecurityOptionsLink
en-US
Form Autofill & Security Options
hu
Automatikus űrlapkitöltési és biztonsági beállítások
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillSecurityOptionsLinkOSX
en-US
Form Autofill & Security Preferences
hu
Automatikus űrlapkitöltési és biztonsági beállítások
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
changeAutofillOptions
en-US
Change Form Autofill Options
hu
Automatikus űrlapkitöltési beállítások megváltoztatása
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
changeAutofillOptionsOSX
en-US
Change Form Autofill Preferences
hu
Automatikus űrlapkitöltési beállítások megváltoztatása
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
countryWarningMessage2
en-US
Form Autofill is currently available only for certain countries.
hu
Az űrlapkitöltés jelenleg csak egyes országbeli címekre érhető el.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
insecureFieldWarningDescription
en-US
%S has detected an insecure site. Form Autofill is temporarily disabled.
hu
A %S nem biztonságos oldalt észlelt. Az automatikus űrlapkitöltés ideiglenesen letiltva
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
openAutofillMessagePanel
en-US
Open Form Autofill message panel
hu
Űrlapkitöltési üzenetpanel megnyitása
Entity # all locales browser • pdfviewer • chrome.properties
unsupported_feature_forms
en-US
This PDF document contains forms. The filling of form fields is not supported.
hu
Ez a PDF-dokumentum űrlapokat tartalmaz. Az űrlapmezők kitöltése nem támogatott.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString403
en-US
The user lacks the required permission to perform the request.
hu
A felhasználónak nincs jogosultsága a kérés végrehajtására.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.action
en-US
%S &lt;action to perform&gt;: Perform an action.
hu
%S &lt;végrehajtandó művelet&gt;: Művelet végrehajtása.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.addalias
en-US
%S &lt;alias&gt;: Create an alias for the room. Expected room alias of the form '#localname:domain'. Requires permission to add aliases.
hu
%S &lt;álnév&gt;: Álnév létrehozása a szobához. A várt szobaálnév alakja: „#localname:domain”. Álnév-hozzáadási engedély szükséges.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.me
en-US
%S &lt;action&gt;: Perform an action.
hu
%S &lt;művelet&gt;: Művelet végrehajtása.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.removealias
en-US
%S &lt;alias&gt;: Remove the alias for the room. Expected room alias of the form '#localname:domain'. Requires permission to remove aliases.
hu
%S &lt;álnév&gt;: Álnév eltávolítása a szobától. A várt szobaálnév alakja: „#localname:domain”. Álnév-eltávolítási engedély szükséges.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
command.me
en-US
%S &lt;action to perform&gt;: Perform an action.
hu
%S &lt;végrehajtandó művelet&gt;: Művelet végrehajtása.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.invalidJID
en-US
%S is an invalid jid (Jabber identifiers must be of the form user@domain).
hu
%S érvénytelen jid (a Jabber azonosítóknak felhasználó@tartomány alakúnak kell lenniük)
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-form
en-US
Form elements must be labeled. <a>Learn more</a>
hu
Az űrlapelemeket címkézni kell. <a>További tudnivalók</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-form-visible
en-US
Form elements should have a visible text label. <a>Learn more</a>
hu
Az űrlapelemeknek látható szövegcímkével kell rendelkezniük. <a>További tudnivalók</a>
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.reloadNotice1
en-US
• Perform a request or
hu
• Végezzen lekérést, vagy
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
paramsFormData
en-US
Form data
hu
Űrlapadatok
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.showPlatformData
en-US
Show Gecko Platform Data
hu
A Gecko platform adatainak megjelenítése
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.showPlatformData.tooltiptext
en-US
Showing platform data enables the JavaScript Profiler reports to include Gecko platform symbols.
hu
A platform adatainak megjelenítése lehetővé teszi a JavaScript profilozó jelentéseibe a Gecko platform szimbólumainak felvételét is.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-show-platform-data-label
en-US
Show Gecko platform data
hu
A Gecko platform adatainak megjelenítése
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-show-platform-data-tooltip.title
en-US
If you enable this option the JavaScript Profiler reports will include Gecko platform symbols
hu
A JavaScript profilozó jelentései tartalmazni fogják a Gecko platform szimbólumait is
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.form
en-US
Form elements must be labeled.
hu
Az űrlapelemeket címkézni kell.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.form.visible
en-US
Form elements should have a visible text label.
hu
Az űrlapelemeknek látható szövegcímkével kell rendelkezniük.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
quicknav_FormElement
en-US
Form elements
hu
Űrlapelemek
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
contentEncodingError
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
hu
A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert érvénytelen vagy nem támogatott tömörítést használ.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unsafeContentType
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
hu
A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert olyan fájltípust tartalmaz, amelyet nem biztonságos megnyitni. Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormSubmissionUntrustedEventWarning
en-US
Form submission via untrusted submit event is deprecated and will be removed at a future date.
hu
A nem megbízható beküldési eseményből történő űrlapbeküldés elavult, és a jövőben eltávolításra fog kerülni.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadSenderKey
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
hu
A ServiceWorker ehhez a hatókörhöz: „%1$S” hibát észlelt egy küldési üzenet visszafejtésekor. A „Crypto-Key” fejléc „dh” paraméterének az alkalmazáskiszolgáló Diffie-Hellman nyilvános kulcsának kell lennie, base64url kódolással (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), és „tömörítetlen” vagy „nyers” formában (65 bájt a kódolás előtt). További információkért lásd: https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
CannotEncodeAllUnicode
en-US
A form was submitted in the %S encoding which cannot encode all Unicode characters, so user input may get corrupted. To avoid this problem, the page should be changed so that the form is submitted in the UTF-8 encoding either by changing the encoding of the page itself to UTF-8 or by specifying accept-charset=utf-8 on the form element.
hu
Az űrlap %S kódolással lett elküldve, amely nem tartalmazza az összes Unicode-karaktert, így a felhasználó által bevitt adatok sérülhetnek. A probléma elkerülése érdekében az oldalt úgy kell megváltoztatni, hogy az űrlapot UTF-8 kódolással küldje. Ez akár az oldal UTF-8 kódolásra alakításával, akár az űrlapnál a form elemnél az accept-charset=utf-8 beállítással elérhető.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
DefaultFormSubject
en-US
Form Post from %S
hu
Űrlapküldés a %Sból
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotFileEnctypeWarning
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
hu
Az űrlap fájlbeviteli mezőt tartalmaz, de nincs benne method=POST és enctype=multipart/form-data. A fájl nem lesz elküldve.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotPostWarning
en-US
Form contains enctype=%S, but does not contain method=post. Submitting normally with method=GET and no enctype instead.
hu
Az űrlap enctype=%S-t tartalmaz, de nem tartalmaz method=POST-ot. Az elküldés method=GET-tel és enctype használata nélkül fog történni.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformIsBlockedByImportantRules
en-US
Transform animation cannot be run on the compositor because transform-related properties are overridden by !important rules
hu
A transzformációs animáció nem futtatható a kompozitálón, mert a transzformációval kapcsolatos tulajdonságokat !important szabályok írják felül
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
contentEncodingError.longDesc
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
hu
<p>A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert érvénytelen vagy nem támogatott tömörítési formátumot használ.</p><ul><li>Lépjen kapcsolatba a webhely üzemeltetőjével, és értesítse a problémáról.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
corruptedContentErrorv2.longDesc
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
hu
<p>A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert az adatátvitel közben hiba történt.</p><ul><li>Lépjen kapcsolatba a webhely üzemeltetőjével, és értesítse a problémáról.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
networkProtocolError.longDesc
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
hu
<p>A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert hiba történt a hálózati protokollban.</p><ul><li>Lépjen kapcsolatba a webhely üzemeltetőjével, és értesítse a problémáról.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
nssFailure2.longDesc2
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
hu
<p>A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert a kapott adatok hitelessége nem ellenőrizhető.</p><ul><li>Lépjen kapcsolatba a webhely üzemeltetőjével, és értesítse a problémáról.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
remoteXUL.longDesc
en-US
<p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul></p>
hu
<p><ul><li>Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.</li></ul></p>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unsafeContentType.longDesc
en-US
<ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
hu
<ul> <li>Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.</li> </ul>
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
InsecureFormActionPasswordsPresent
en-US
Password fields present in a form with an insecure (http://) form action. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
hu
Jelszómezők találhatók egy nem biztonságos (http://) űrlapműveletet tartalmazó űrlapon. Ez biztonsági kockázat, amely lehetővé teszi a bejelentkezési adatok ellopását.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
InputImage
en-US
Form Image
hu
Űrlapkép
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
InputTag
en-US
Form Field
hu
Űrlapmező
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd
FormName.label
en-US
Form Name:
hu
Űrlap neve:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd
windowTitle.label
en-US
Form Properties
hu
Űrlap tulajdonságai
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
windowTitle.label
en-US
Form Field Properties
hu
Űrlapmező tulajdonságai
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
windowTitleImage.label
en-US
Form Image Properties
hu
Űrlapkép tulajdonságai
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.bug318419.error
en-US
ChatZilla has detected a serious abnormality in its internal data. You will not be able to send any form of communication at this time, although it might appear you can. The most likely cause is Mozilla Bug 318419 <https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=318419>. You MUST restart the host application (&brandShortName;) to fix this.
hu
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.bug318419.warning
en-US
ChatZilla has detected a potential abnormality in its internal data. You will not be able to send any form of communication at this time, although it might appear you can. The most likely cause is Mozilla Bug 318419 <https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=318419>. You are strongly advised to restart the host application (&brandShortName;) to prevent further problems.
hu
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dcc.err.accept.time
en-US
You cannot use the short form of |/dcc-accept| within the first 10 seconds of receiving a DCC request.
hu
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.aliases.help
en-US
Allows you to make shortcuts to various commands or sequences of commands. Each item is of the form "<name> = <command-list>". The command-list is a list of commands (without the leading "/") along with their parameters, each separated by ";". The name of the alias will automatically be turned into a command when ChatZilla starts.
hu
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.notifyList.help
en-US
A list of nicknames to periodically check to see if they are on-line or not. Every 5 minutes, ChatZilla will check this list, and inform you if anyone is now on-line or has gone off-line.
hu
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
filterActionDesc.label
en-US
Perform these actions:
hu
Műveletek végrehajtása:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.unsupported.start
en-US
You can not perform further updates on this system.
hu
Nem végezhet további frissítéseket ezen a rendszeren.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
abReplicationOfflineWarning
en-US
You must be online to perform LDAP replication.
hu
Az LDAP-replikációhoz hálózati kapcsolat szükséges.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
incorrectEmailAddressFormatMessage
en-US
The primary e-mail address must be of the form user@host.
hu
Az elsődleges e-mail címet felhasználó@gép alakban kell megadni.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
addressInvalid
en-US
%1$S is not a valid e-mail address because it is not of the form user@host. You must correct it before sending the e-mail.
hu
%1$S nem érvényes e-mail cím, mert nem felhasználó@gép formában van. Az e-mail elküldése előtt ki kell javítania.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
InputImage
en-US
Form Image
hu
Űrlapkép
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
InputTag
en-US
Form Field
hu
Űrlapmező
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
contentEncodingError.longDesc
en-US
<ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
hu
<ul> <li>Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.</li> </ul>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
corruptedContentErrorv2.longDesc
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
hu
<p>A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert az adatátvitel közben hiba történt.</p><ul><li>Lépjen kapcsolatba a webhely üzemeltetőjével, és értesítse a problémáról.</li></ul>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
networkProtocolError.longDesc
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
hu
<p>A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert hiba észlelhető a hálózati protokollban.</p><ul><li>Lépjen kapcsolatba a webhely tulajdonosaival, hogy tájékoztassa őket a problémáról.</li></ul>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
nssFailure2.longDesc2
en-US
<ul> <li>The page you are trying to view can not be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</li> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
hu
<ul> <li>A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert a kapott adatok hitelessége nem ellenőrizhető.</li> <li>Lépjen kapcsolatba a webhely üzemeltetőjével, és értesítse a problémáról.</li> </ul>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
remoteXUL.longDesc
en-US
<p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul></p>
hu
<p><ul><li>Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.</li></ul></p>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
unsafeContentType.longDesc
en-US
<ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
hu
<ul> <li>Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.</li> </ul>
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
about-paragraph
en-US
Thunderbird is the leading open source, cross-platform email and calendaring client, free for business and personal use. We want it to stay secure and become even better. A donation will allow us to hire developers, pay for infrastructure, and continue to improve.
hu
A Thunderbird a vezető nyílt forráskódú, keresztplatformos levelező- és naptárprogram, amely üzleti és személyes használatra is ingyenes. Azt akarjuk, hogy biztonságos maradjon, és még jobbá váljon. Az adományozás lehetővé teszi, hogy fejlesztőket vegyünk fel, fizessük az infrastruktúrát, és folyamatosan fejlesszünk.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
no-key-selected
en-US
You should select at least one key in order to perform the selected operation
hu
Legalább egy kulcsot ki kell választania a kiválasztott művelet végrehajtásához
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFormHistory
en-US
Don’t remember search and form history.
hu
Ne jegyezze meg a keresőmezők és űrlapmezők előzményeit.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • system-integration.ftl
check-on-startup-label.label
en-US
Always perform this check when starting { -brand-short-name }
hu
Ellenőrzés elvégzése a { -brand-short-name } minden indításakor
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
contentEncodingError
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
hu
A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert érvénytelen vagy nem támogatott tömörítést használ.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
hu
A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert olyan fájltípust tartalmaz, amelyet nem biztonságos megnyitni. Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
contentEncodingError.longDesc
en-US
<ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
hu
<ul> <li>Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.</li> </ul>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
corruptedContentErrorv2.longDesc
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
hu
<p>A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert az adatátvitel közben hiba történt.</p><ul><li>Lépjen kapcsolatba a webhely üzemeltetőjével, és értesítse a problémáról.</li></ul>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
networkProtocolError.longDesc
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
hu
<p>Az oldal amit meg akar tekinteni nem jeleníthető meg, mert hiba lett észlelve a hálózati protokollban.</p><ul><li>Lépjen kapcsolatba a webhely tulajdonosaival, hogy értesítse őket a problémáról.</li></ul>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
nssFailure2.longDesc2
en-US
<ul> <li>The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</li> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
hu
<ul> <li>A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert a kapott adatok hitelessége nem ellenőrizhető.</li> <li>Lépjen kapcsolatba a webhely üzemeltetőjével, és értesítse a problémáról.</li> </ul>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
remoteXUL.longDesc
en-US
<p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul></p>
hu
<p><ul><li>Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.</li></ul></p>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
unsafeContentType.longDesc
en-US
<ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
hu
<ul> <li>Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.</li> </ul>
Entity # all locales netwerk • necko.properties
RepostFormData
en-US
This web page is being redirected to a new location. Would you like to resend the form data you have typed to the new location?
hu
Ezt a weboldalt egy új helyre irányították át. Szeretné a beírt űrlapadatokat újraküldeni az új helyre?
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_MODULE
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
hu
biztonsági könyvtár: a kért műveletet semelyik biztonsági modul sem tudja elvégezni.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pw_empty_warning
en-US
Your stored web and email passwords, form data, and private keys will not be protected.
hu
A weboldalakhoz, űrlapokhoz és az e-mailhez tárolt jelszavakat nem védi semmi.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
reset-password-text
en-US
If you reset your master password, all your stored web and e-mail passwords, form data, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your master password?
hu
Ha törli a mesterjelszót, minden tárolt webes és e-mail jelszó, űrlapadat, valamint a személyes tanúsítványok és a személyes kulcsok elvesznek. Biztosan törli a mesterjelszót?
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.dtd
formAction
en-US
Form Action
hu
Űrlapművelet
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.properties
formTitle
en-US
Form %S:
hu
%S űrlap:
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.properties
linkSubmission
en-US
Form Submission
hu
Űrlap elküldése
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutPrivateBrowsing.dtd
privatebrowsingpage.common.description
en-US
In a Private Browsing window, &brandShortName; won't keep any browser history, search history, download history, web form history, cookies, or temporary internet files. However, created bookmarks and downloaded files will be kept.
hu
A privát böngészési ablakban a &brandShortName; nem tartja meg a böngészés előzményeit, a keresés előzményeit, a letöltés előzményeit, az űrlapok előzményeit, a sütiket, illetve az ideiglenes internetfájlokat. A letöltött fájlok és a könyvjelzők viszont megmaradnak.
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
forget.formdata.label
en-US
Form Data
hu
Űrlapadatok
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
tab.formdata.label
en-US
Form Data
hu
Űrlapadatok
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.properties
fdata.deleteSelected
en-US
Are you sure you want to delete the selected form history entries?
hu
Biztosan el szeretné távolítani a kiválasztott űrlapadatokat?
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.properties
fdata.deleteSelectedTitle
en-US
Remove Selected Form Data
hu
Kiválasztott űrlapadatok eltávolítása
Entity # all locales suite • chrome • common • defaultClientDialog.dtd
checkOnStartup.label
en-US
Always perform this check when starting &brandShortName;
hu
Mindig hajtsa végre ezt az ellenőrzést a &brandShortName; indításakor.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-history.dtd
enableFormfill.label
en-US
Enable form and search history
hu
Űrlapadatok és keresési előzmények
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-history.dtd
formfillExpire.label
en-US
Remember form and search history for up to
hu
Űrlapadatok és keresési előzmények megőrzése
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-history.dtd
formfillHistory.caption
en-US
Form and Search History
hu
Mentett űrlapadatok és keresési előzmények
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd
keywords.label
en-US
Perform a web search when entered text is not a web location
hu
Keresés végrehajtása, ha a beírt szöveg nem egy webhely címe
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-masterpass.dtd
resetpassword.text
en-US
If you reset your master password, all of your stored web and e-mail passwords, form data, personal certificates, and private keys will be lost.
hu
Ha törli a mesterjelszót, minden tárolt webes és e-mail jelszó, űrlapadat, valamint a személyes tanúsítványok és a személyes kulcsok elvesznek.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd
warn.insecurepost
en-US
Sending form data from an unencrypted page to an unencrypted page
hu
Űrlapadatot küldene egy titkosítatlan oldalról egy titkosítatlan oldalra
Entity # all locales suite • chrome • common • sanitize.dtd
itemFormSearchHistory.label
en-US
Saved Form and Search History
hu
Mentett űrlapadatok és keresési előzmények
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorFormProperties.dtd
FormName.label
en-US
Form Name:
hu
Űrlap neve:
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorFormProperties.dtd
windowTitle.label
en-US
Form Properties
hu
Űrlap tulajdonságai
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInputProperties.dtd
windowTitle.label
en-US
Form Field Properties
hu
Űrlapmező tulajdonságai
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInputProperties.dtd
windowTitleImage.label
en-US
Form Image Properties
hu
Űrlapkép tulajdonságai
Entity # all locales suite • chrome • editor • editingOverlay.dtd
insertInputImageCmd.label
en-US
Form Image
hu
Űrlapkép
Entity # all locales suite • chrome • editor • editingOverlay.dtd
insertInputTagCmd.label
en-US
Form Field
hu
Űrlapmező
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
InputImage
en-US
Form Image
hu
Űrlapkép
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
InputTag
en-US
Form Field
hu
Űrlapmező
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd
filterActionDesc.label
en-US
Perform these actions:
hu
Műveletek végrehajtása:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • SearchDialog.dtd
searchOnHeading.label
en-US
Perform search operations on:
hu
Keresés végrehajtása:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
abReplicationOfflineWarning
en-US
You must be online to perform LDAP replication.
hu
LDAP replikációhoz online módban kell lennie.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
incorrectEmailAddressFormatMessage
en-US
The primary e-mail address must be of the form user@host.
hu
Az elsődleges e-mail címet felhasználó@gép alakban kell megadni.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
addressInvalid
en-US
%1$S is not a valid e-mail address because it is not of the form user@host. You must correct it before sending the e-mail.
hu
%1$S nem érvényes e-mail cím, mert nem felhasználó@gép formában van. Az e-mail elküldése előtt ki kell javítania.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutMozilla.ftl
about-mozilla-quote-6-27
en-US
The Beast continued its studies with renewed <em>Focus</em>, building great <em>Reference</em> works and contemplating new <em>Realities</em>. The Beast brought forth its followers and acolytes to create a renewed smaller form of itself and, through <em>Mischievous</em> means, sent it out across the world.
hu
A Fenevad megújult <em>Fókusszal</em> folytatta tanulmányait, nagyszerű <em>Referenciamunkákat</em> készítve és új <em>Valóságokat</em> fontolgatva. A Fenevad előhozta követőit és tanítványait, hogy saját maga megújult, kisebb formáját hozza létre, és <em>Csintalan</em> módokon elküldte az egész világnak.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
pw-empty-warning
en-US
Your stored web and email passwords, form data, and private keys will not be protected.
hu
A weboldalakhoz, űrlapokhoz és az e-mailhez tárolt jelszavakat nem védi semmi.
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • all.ftl
firefox-all-download-product-for
en-US
Download { $product_label } for { $platform } in { $locale }
hu
A { $product_label } letöltése { $platform } platformra, { $locale } nyelven
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • browsers • compare • brave.ftl
compare-brave-the-ability-to-sync-your-passwords
en-US
The ability to sync your passwords, extensions, form data, add-ons and other preferences across all your devices and operating systems is a feature that’s been available for years with { -brand-name-firefox }. The synced data is also encrypted, which means no one can access it from the outside.
hu
A jelszavak, kiegészítők és más beállítások eszközök és operációs rendszerek közti szinkronizálásának lehetősége már évek óta elérhető a { -brand-name-firefox }ban. A szinkronizált adatok titkosítottak is, így Önön kívül senki más nem férhet hozzájuk.
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • browsers • compare • edge.ftl
compare-edge-edge-is-integrated-into-the
en-US
{ -brand-name-edge } is integrated into the { -brand-name-windows } 10 platform and runs in a sandbox environment, meaning it isolates programs and prevents malicious programs from spying on your computer. It has a built-in SmartScreen that scans the reputation of sites you visit and blocks suspicious sites. To enhance privacy, { -brand-name-edge } allows you to use biometrics or a PIN with { -brand-name-windows } Hello instead of passwords for online authentication.
hu
Az { -brand-name-edge } be van építve a { -brand-name-windows } 10 platformba, és homokozóban fut, tehát izolálja a programokat és megakadályozza, hogy rosszindulatú programok kémkedjenek a számítógépen. Beépített SmartScreen szűrőjével ellenőrzi a meglátogatott webhelyeket, és blokkolja a gyanús webhelyeket. Az adatvédelem fokozása végett az { -brand-name-edge } a { -brand-name-windows } Hello segítségével lehetővé teszi jelszavak helyett biometrikus adatok vagy PIN-kód használatát az online hitelesítéshez.
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • browsers • compare • edge.ftl
compare-edge-out-of-the-gate-firefox-has
en-US
Out of the gate, { -brand-name-firefox } has more features and integrations built into the browser and readily available on download. And while both browsers have a tremendous number of add-ons and extensions available, { -brand-name-edge }’s compatibility with { -brand-name-google }’s { -brand-name-chromium } platform gives it the advantage in terms of sheer numbers.
hu
A rajtnál a { -brand-name-firefox } több olyan funkcióval és integrációval rendelkezik, amelyek be vannak építve a böngészőbe, és könnyen letölthetők. És bár mindkét böngészőre óriási számú kiegészítő és bővítmény érhető el, az { -brand-name-edge } kompatibilitása a { -brand-name-google } { -brand-name-chromium } platformjával biztosítja az előnyét a puszta számok szempontjából.
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • browsers • compare • edge.ftl
compare-edge-since-edge-has-moved-to-the
en-US
Since { -brand-name-edge } has moved to the processor intensive { -brand-name-chromium } platform, you can expect it to run a little slower, especially if you have multiple programs running at once. However, with { -brand-name-chromium } platform comes a massive library of extensions as well as a decent level of UI customization that { -brand-name-edge } did not have before its move to { -brand-name-chromium }.
hu
Mivel az { -brand-name-edge } a processzor-intenzív { -brand-name-chromium } platformra költözött, így számíthat arra, hogy kissé lassabban fog futni, különösen, ha egyszerre több program fut. Viszont a { -brand-name-chromium } platform hatalmas kiegészítőkönyvtárat és megfelelő szintű felhasználóifelület-testreszabást biztosít, amellyel az { -brand-name-edge } nem rendelkezett a { -brand-name-chromium }ra váltás előtt.
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • browsers • compare • opera.ftl
compare-opera-both-firefox-and-opera-are
en-US
Both { -brand-name-firefox } and { -brand-name-opera } are compatible across every platform including { -brand-name-windows }, { -brand-name-mac }, { -brand-name-linux }, { -brand-name-android } and { -brand-name-ios }. { -brand-name-firefox } account holders can easily sync their bookmarks, passwords, open tabs, and browsing history across all their signed into devices. The same is true for { -brand-name-opera } users with an account. However, many sites, especially old sites that haven’t been updated in years, block the latest version of { -brand-name-opera } entirely. So if visiting places like your Ex’s old blog is important, take heed, you may not be able to access some of the dustier corners of the internet if you use { -brand-name-opera }.
hu
A { -brand-name-firefox } és az { -brand-name-opera } egyaránt kompatibilis minden platformmal, beleértve a { -brand-name-windows }-t, a { -brand-name-mac }et, a { -brand-name-linux }ot, az { -brand-name-android }ot és az { -brand-name-ios }-t. A { -brand-name-firefox }-fiók-tulajdonosok szinkronizálhatják könyvjelzőiket, jelszavaikat, nyitott lapjaikat és böngészési előzményeiket az összes bejelentkezett eszközükön. Ugyanez igaz a { -brand-name-opera }-fiókkal rendelkező felhasználókra. Számos webhely, különösen a régi webhelyek, amelyeket évek óta nem frissítettek, teljesen blokkolja a legújabb { -brand-name-opera } böngészőt. Tehát ha érdekelné olyan helyek látogatása, mint például az exe régi blogja, vegye figyelembe, hogy lehet, hogy nem fér hozzá az internet porosabb sarkaihoz, ha az { -brand-name-opera } böngészőt használja.
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • browsers • compare • safari.ftl
compare-safari-like-safari-firefox-encourages
en-US
Like { -brand-name-safari }, { -brand-name-firefox } encourages its enthusiastic developer community to create <a { $attrs }>add-ons and extensions</a> to the browser. And since our platform is open-source, there’s a vast selection adding a wealth of functionality.
hu
A { -brand-name-safari }hoz hasonlóan a { -brand-name-firefox } is arra buzdítja lelkes fejlesztői közösségét, hogy hozzon létre <a { $attrs }>kiegészítőket és bővítményeket</a> a böngészőhöz. És mivel a mi platformunk nyílt forráskódú, óriási választék létezik, amely rengeteg funkciót kínál.
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • browsers • compare • safari.ftl
compare-safari-safari-does-a-great-job-of
en-US
{ -brand-name-safari } does a great job of making the browsing experience simple, fast, and seamless if you’re an { -brand-name-apple } user with multiple { -brand-name-apple } products. Like { -brand-name-safari }, { -brand-name-firefox } is a fast and utilitarian browser, but privacy and cross-platform compatibility are our defining features. { -brand-name-firefox } updates each month with new features and functionality. For example, one recent update switched on our <a { $attrs }>Enhanced Tracking Protection (ETP)</a> by default for new users, which effectively blocks cookies and cross-site trackers.
hu
A { -brand-name-safari } remek munkát végez abban, hogy a böngészési élmény egyszerűvé, gyorssá és zökkenőmentessé tegye, ha Ön olyan { -brand-name-apple } felhasználó, akinek több { -brand-name-apple } terméke is van. A { -brand-name-safari }hoz hasonlóan, a { -brand-name-firefox } is egy gyors és gyakorlatias böngésző, de az adatvédelem és a keresztplatformos hordozhatóság a meghatározó funkcióink közé tartozik. A { -brand-name-firefox } frissítései minden hónapban új funkciókat nyújtanak. Például egy korább frissítésünk az új felhasználóknál alapértelmezetten bekapcsolta a <a { $attrs }>Továbbfejlesztett követés elleni védelmet (ETP)</a>, amely hatékonyan blokkolja a sütiket és a webhelyek közti követőket.
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • browsers • history • what-is-a-browser.ftl
what-is-a-browser-hyperlinks-allow
en-US
<a href="{ $hyperlink }">Hyperlinks</a> allow users to follow a path to other pages or sites on the web. Every webpage, image and video has its own unique <a href="{ $url }">Uniform Resource Locator</a> (URL), which is also known as a web address. When a browser visits a server for data, the web address tells the browser where to look for each item that is described in the html, which then tells the browser where it goes on the web page.
hu
A <a href="{ $hyperlink }">hiperhivatkozások</a> lehetővé teszik, hogy a felhasználók más lapokra vagy webhelyekre jussanak a weben. Minden weboldal, kép és videó saját, egyedi URL-lel (<a href="{ $url }">Uniform Resource Locator</a> – egységes erőforrás-helymeghatározó) rendelkezik, ezt webcímként is ismert. Amikor egy webböngésző felkeres egy kiszolgálót az adatokért, akkor a webcím mondja meg a böngészőnek, hogy hol keresse az egyes, HTML-ben leírt elemeket, valamint, hogy azok hová kerüljenek a weboldalon.
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • browsers • history • what-is-a-browser.ftl
what-is-a-browser-there-are-also
en-US
There are also cookies that remember more detailed information about you. Perhaps your interests, your web browsing patterns, etc. This means that a site can provide you more targeted content – often in the form of ads. There are types of cookies, called <em>third-party</em> cookies, that come from sites you’re not even visiting at the time and can track you from site to site to gather information about you, which is sometimes sold to other companies. Sometimes you can block these kinds of cookies, though not all browsers allow you to.
hu
Vannak olyan sütik is, amelyek részletesebb információkat jegyeznek meg Önről. Ezek szólhatnak az érdeklődési köreiről, böngészési szokásairól stb. Ez azt jelenti, hogy az oldal célzott tartalommal láthatja el – gyakran reklámok formájában. Vannak más fajta sütik is, az ún. <em>harmadik féltől származó</em> sütik, melyek olyan oldalakról származnak, melyeket fel sem keresett abban a pillanatban, de követhetik az oldalak közt, és információkat gyűjthetnek Önről, melyet néha más cégeknek is eladnak. Néha blokkolhatja ezeket a sütiket, de nem minden böngésző teszi ezt lehetővé.
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • features • fast.ftl
features-fast-our-new-powerful-multi-process
en-US
Our new, powerful multi-process platform handles all your tabs without slowing down your computer.
hu
Az új, hatékony többfolyamatos platformunk kezeli az összes lapját, anélkül hogy lelassítaná a számítógépét.
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • more • misinformation.ftl
misinformation-disinformation
en-US
Misinformation, disinformation – you’ve probably heard these terms in the past and wondered if and how they differ in meaning. It’s the intention that distinguishes them: Misinformation is any type of false information that people might fall for. It’s verifiably incorrect or misleading but hasn’t been created or shared with the intention to deceive people. Disinformation, on the other hand, is created and spread in order to misinform and reach a certain goal.
hu
Félrevezető információ, dezinformáció – valószínűleg hallotta már ezeket a kifejezéseket, és elgondolkodhatott rajta, hogy mi a jelentésbeli különbségük. A szándékuk különbözteti meg őket: minden olyan információ félrevezető, amely hamis, de az emberek elhihetik. Igazolhatóan helytelen vagy félrevezető, de nem azért hozták őket létre vagy osztották meg, hogy megtévesszenek másokat. Ezzel ellentétben a dezinformáció célja a tudatos megtévesztés egy adott cél elérése érdekében.
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • more • misinformation.ftl
misinformation-images-are-powerful
en-US
Images are a very powerful tool for targeted disinformation. Depending on the caption, the perception can be twisted into the absolute opposite. If you are unsure, perform a reverse image search to find out how the image is described on other sites.
hu
A képek a célzott dezinformáció nagyon hatékony eszközei. A felirattól függően az értelmezésük teljesen kifordítható. Ha nem biztos benne, végezzen fordított képkeresést, hogy megtudja, más webhelyek hogyan írják le a képet.
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • new • desktop.ftl
firefox-desktop-download-form-autofill
en-US
Form autofill
hu
Űrlapok automatikus kitöltése
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • nightly • whatsnew.ftl
nightly-whatsnew-want-to-know-which
en-US
Want to know which platform features you could test on { -brand-name-nightly } and can’t see yet on other { -brand-name-firefox } channels? Then have a look at the <a href="{ $mdn }">Experimental Features</a> page on <abbr title="{ -brand-name-mozilla-developer-network }">{ -brand-name-mdn }</abbr>.
hu
Szeretné tudni, hogy mely funkciókat tesztelheti a { -brand-name-nightly }ban, és miket nem láthat még a többi { -brand-name-firefox }-csatornában? Akkor tekintse meg a <a href="{ $mdn }">Kísérleti funkciók</a> oldalt az <abbr title="{ -brand-name-mozilla-developer-network }">{ -brand-name-mdn }-en</abbr>.
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • privacy • book.ftl
privacy-book-news-recommendations-are
en-US
News recommendations are convenient and, let's be honest, many of us prefer to read content that is in line with our opinion. But what if that content isn’t accurate? Or what if we lose sight of the big picture because we are only exposed to a small part of it – how can we form our own opinion?
hu
Warning: Missing string
Entity # all locales mozilla_org • en • mozorg • about • governance • policies • participation.ftl
participation-mozilla-may-amend
en-US
{ -brand-name-mozilla } may amend the guidelines from time to time and may also vary the procedures it sets out where appropriate in a particular case. Your agreement to comply with the guidelines will be deemed agreement to any changes to it. This policy does not form part of any { -brand-name-mozilla } employee’s contract of employment or otherwise have contractual effect.
hu
Warning: Missing string
Entity # all locales mozilla_org • en • mozorg • about • governance • policies • reporting.ftl
reporting-if-the-reporter-wants
en-US
If the reporter wants to make an anonymous report, please inform them that without contact information we may not be able to update the initial reporter when appropriate. Some laws prohibit anonymous reporting and that you may be required to provide their name if you are a { -brand-name-mozilla } Manager or Community Leader.
hu
Warning: Missing string
Entity # all locales mozilla_org • en • mozorg • mission.ftl
mission-we-believe-this-act-of-human-collaboration
en-US
We believe this act of human collaboration across an open platform is essential to individual growth and our collective future.
hu
Úgy véljük, hogy a nyílt platformon történő emberi együttműködés elengedhetetlen a növekedéshez és közös jövőhöz.
Entity # all locales mozilla_org • en • mozorg • newsletters.ftl
newsletters-a-developers-guide
en-US
A developer's guide to highlights of Web platform innovations, best practices, new documentation and more.
hu
Fejlesztői útmutató, amely kiemeli a webes platform innovációit, legjobb gyakorlatait, új dokumentációt, stb.
Entity # all locales mozilla_org • en • privacy • principles.ftl
privacy-principles-the-following-five-principles
en-US
The following five principles stem from the <a href="{ $link }">{ -brand-name-mozilla } Manifesto</a> and inform how we:
hu
A következő öt alapelv a <a href="{ $link }">{ -brand-name-mozilla } Kiáltvány</a>ból származik és megmutatja hogyan:
Entity # all locales mozilla_org • en • products • vpn • landing.ftl
vpn-landing-invite-your-information
en-US
Your information will only be used to notify you about platform availability.
hu
Adatait csak arra használjuk, hogy értesítsük a platform elérhetőségéről.

Displaying 11 results for the string Form in hu:

Entity en-US hu
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.showPlatformData
en-US
Show Gecko Platform Data
hu
A Gecko platform adatainak megjelenítése
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.showPlatformData.tooltiptext
en-US
Showing platform data enables the JavaScript Profiler reports to include Gecko platform symbols.
hu
A platform adatainak megjelenítése lehetővé teszi a JavaScript profilozó jelentéseibe a Gecko platform szimbólumainak felvételét is.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-show-platform-data-label
en-US
Show Gecko platform data
hu
A Gecko platform adatainak megjelenítése
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-show-platform-data-tooltip.title
en-US
If you enable this option the JavaScript Profiler reports will include Gecko platform symbols
hu
A JavaScript profilozó jelentései tartalmazni fogják a Gecko platform szimbólumait is
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
CannotEncodeAllUnicode
en-US
A form was submitted in the %S encoding which cannot encode all Unicode characters, so user input may get corrupted. To avoid this problem, the page should be changed so that the form is submitted in the UTF-8 encoding either by changing the encoding of the page itself to UTF-8 or by specifying accept-charset=utf-8 on the form element.
hu
Az űrlap %S kódolással lett elküldve, amely nem tartalmazza az összes Unicode-karaktert, így a felhasználó által bevitt adatok sérülhetnek. A probléma elkerülése érdekében az oldalt úgy kell megváltoztatni, hogy az űrlapot UTF-8 kódolással küldje. Ez akár az oldal UTF-8 kódolásra alakításával, akár az űrlapnál a form elemnél az accept-charset=utf-8 beállítással elérhető.
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • all.ftl
firefox-all-download-product-for
en-US
Download { $product_label } for { $platform } in { $locale }
hu
A { $product_label } letöltése { $platform } platformra, { $locale } nyelven
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • browsers • compare • edge.ftl
compare-edge-since-edge-has-moved-to-the
en-US
Since { -brand-name-edge } has moved to the processor intensive { -brand-name-chromium } platform, you can expect it to run a little slower, especially if you have multiple programs running at once. However, with { -brand-name-chromium } platform comes a massive library of extensions as well as a decent level of UI customization that { -brand-name-edge } did not have before its move to { -brand-name-chromium }.
hu
Mivel az { -brand-name-edge } a processzor-intenzív { -brand-name-chromium } platformra költözött, így számíthat arra, hogy kissé lassabban fog futni, különösen, ha egyszerre több program fut. Viszont a { -brand-name-chromium } platform hatalmas kiegészítőkönyvtárat és megfelelő szintű felhasználóifelület-testreszabást biztosít, amellyel az { -brand-name-edge } nem rendelkezett a { -brand-name-chromium }ra váltás előtt.
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • browsers • history • what-is-a-browser.ftl
what-is-a-browser-hyperlinks-allow
en-US
<a href="{ $hyperlink }">Hyperlinks</a> allow users to follow a path to other pages or sites on the web. Every webpage, image and video has its own unique <a href="{ $url }">Uniform Resource Locator</a> (URL), which is also known as a web address. When a browser visits a server for data, the web address tells the browser where to look for each item that is described in the html, which then tells the browser where it goes on the web page.
hu
A <a href="{ $hyperlink }">hiperhivatkozások</a> lehetővé teszik, hogy a felhasználók más lapokra vagy webhelyekre jussanak a weben. Minden weboldal, kép és videó saját, egyedi URL-lel (<a href="{ $url }">Uniform Resource Locator</a> – egységes erőforrás-helymeghatározó) rendelkezik, ezt webcímként is ismert. Amikor egy webböngésző felkeres egy kiszolgálót az adatokért, akkor a webcím mondja meg a böngészőnek, hogy hol keresse az egyes, HTML-ben leírt elemeket, valamint, hogy azok hová kerüljenek a weboldalon.
Entity # all locales mozilla_org • en • mozorg • about • manifesto.ftl
manifesto-details-use-the-mozilla
en-US
use the { -brand-name-mozilla } assets (intellectual property such as copyrights and trademarks, infrastructure, funds, and reputation) to keep the internet an open platform;
hu
felhasználja a { -brand-name-mozilla } eszközeit (szellemi tulajdonát, mint amilyen a szerzői jogok és védjegyek, infrastruktúráját, pénzét és hírnevét), hogy az internet nyílt platform maradjon
Entity # all locales mozilla_org • en • mozorg • newsletters.ftl
newsletters-a-developers-guide
en-US
A developer's guide to highlights of Web platform innovations, best practices, new documentation and more.
hu
Fejlesztői útmutató, amely kiemeli a webes platform innovációit, legjobb gyakorlatait, új dokumentációt, stb.
Entity # all locales mozilla_org • en • products • vpn • landing.ftl
vpn-landing-invite-your-information
en-US
Your information will only be used to notify you about platform availability.
hu
Adatait csak arra használjuk, hogy értesítsük a platform elérhetőségéről.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.