Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Warning: the current search includes leading or trailing whitespaces.
Click here to perform the same search without whitespaces.
Displaying 168 results for the string Form in en-US:
Entity | en-US | hu |
---|---|---|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_content_crashed_message |
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p>
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
hu
<p>A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert az adatátvitel közben hiba történt.</p><ul><li>Lépjen kapcsolatba a webhely üzemeltetőjével, és értesítse a problémáról.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_corrupted_content_message |
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p>
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
hu
<p>A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert az adatátvitel közben hiba történt.</p><ul><li>Lépjen kapcsolatba a webhely üzemeltetőjével, és értesítse a problémáról.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_invalid_content_encoding_message |
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.</p>
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
hu
<p>A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert érvénytelen vagy nem támogatott tömörítési formátumot használ.</p>
<ul>
<li>Lépjen kapcsolatba a webhely üzemeltetőjével, és értesítse a problémáról.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_security_ssl_message |
en-US
<ul>
<li>The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</li>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
hu
<ul><li>A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert a kapott adatok hitelessége nem ellenőrizhető.</li> <li>Lépjen kapcsolatba a webhely üzemeltetőjével, és értesítse a problémáról.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_unsafe_content_type_message |
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
hu
<ul><li>Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-unsupported |
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
|
hu
Nem végezhet további frissítéseket ezen a rendszeren.<label data-l10n-name="unsupported-link">További tudnivalók</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-formdata-checkbox.label |
en-US
Saved Form History
|
hu
Mentett űrlapadatok
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-formdata-label.value |
en-US
Saved Form History
|
hu
Mentett űrlapadatok
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-module |
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
|
hu
biztonsági könyvtár: a kért műveletet semelyik biztonsági modul sem tudja elvégezni.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFormHistory |
en-US
Don’t remember search and form history.
|
hu
Ne jegyezze meg a keresőmezők és űrlapmezők előzményeit.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-remember-search-option.label |
en-US
Remember search and form history
|
hu
Keresőmezők és űrlapmezők előzményeinek megőrzése
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safeMode.ftl safe-mode-description-details |
en-US
Your add-ons and custom settings will be temporarily disabled, and { -brand-short-name } features may not perform as they currently do.
|
hu
A kiegészítői és egyéni beállításai ideiglenesen le lesznek tiltva, és a { -brand-short-name } funkciói lehet hogy nem ugyanúgy fognak teljesíteni.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl item-form-search-history.label |
en-US
Form & Search History
|
hu
Űrlapok és keresőmezők előzményei
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd updateUnsupported.panelUI.label |
en-US
You cannot perform further updates
|
hu
Nem tud további frissítéseket végrehajtani
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 8_360se |
en-US
Saved Form History
|
hu
Mentett űrlapadatok
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 8_chrome |
en-US
Saved Form History
|
hu
Mentett űrlapadatok
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 8_edge |
en-US
Saved Form History
|
hu
Mentett űrlapadatok
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 8_firefox |
en-US
Saved Form History
|
hu
Mentett űrlapadatok
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 8_ie |
en-US
Saved Form History
|
hu
Mentett űrlapadatok
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 8_safari |
en-US
Saved Form History
|
hu
Mentett űrlapadatok
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties setDefaultBrowserDontAsk |
en-US
Always perform this check when starting %S.
|
hu
Ellenőrzés a %S minden indításakor.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties contentEncodingError |
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
|
hu
A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert érvénytelen vagy nem támogatott tömörítést használ.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unsafeContentType |
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
hu
A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert olyan fájltípust tartalmaz, amelyet nem biztonságos megnyitni. Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd contentEncodingError.longDesc |
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
hu
<ul> <li>Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.</li> </ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd corruptedContentErrorv2.longDesc |
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
hu
<p>A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert az adatátvitel közben hiba történt.</p><ul><li>Lépjen kapcsolatba a webhely üzemeltetőjével, és értesítse a problémáról.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
hu
<p>A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert hiba észlelhető a hálózati protokollban.</p><ul><li>Lépjen kapcsolatba a webhely tulajdonosaival, hogy tájékoztassa őket a problémáról.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd nssFailure2.longDesc2 |
en-US
<ul>
<li>The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</li>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
hu
<ul> <li>A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert a kapott adatok hitelessége nem ellenőrizhető.</li> <li>Lépjen kapcsolatba a webhely üzemeltetőjével, és értesítse a problémáról.</li> </ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd remoteXUL.longDesc |
en-US
<p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul></p>
|
hu
<p><ul><li>Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.</li></ul></p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd unsafeContentType.longDesc |
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
hu
<ul> <li>Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.</li> </ul>
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autocompleteFooterOption2 |
en-US
Form Autofill Options
|
hu
Automatikus űrlapkitöltési beállítások
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autocompleteFooterOptionOSX2 |
en-US
Form Autofill Preferences
|
hu
Automatikus űrlapkitöltési beállítások
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillOptionsLink |
en-US
Form Autofill Options
|
hu
Automatikus űrlapkitöltési beállítások
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillOptionsLinkOSX |
en-US
Form Autofill Preferences
|
hu
Automatikus űrlapkitöltési beállítások
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillSecurityOptionsLink |
en-US
Form Autofill & Security Options
|
hu
Automatikus űrlapkitöltési és biztonsági beállítások
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillSecurityOptionsLinkOSX |
en-US
Form Autofill & Security Preferences
|
hu
Automatikus űrlapkitöltési és biztonsági beállítások
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties changeAutofillOptions |
en-US
Change Form Autofill Options
|
hu
Automatikus űrlapkitöltési beállítások megváltoztatása
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties changeAutofillOptionsOSX |
en-US
Change Form Autofill Preferences
|
hu
Automatikus űrlapkitöltési beállítások megváltoztatása
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties countryWarningMessage2 |
en-US
Form Autofill is currently available only for certain countries.
|
hu
Az űrlapkitöltés jelenleg csak egyes országbeli címekre érhető el.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties insecureFieldWarningDescription |
en-US
%S has detected an insecure site. Form Autofill is temporarily disabled.
|
hu
A %S nem biztonságos oldalt észlelt. Az automatikus űrlapkitöltés ideiglenesen letiltva
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties openAutofillMessagePanel |
en-US
Open Form Autofill message panel
|
hu
Űrlapkitöltési üzenetpanel megnyitása
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • chrome.properties unsupported_feature_forms |
en-US
This PDF document contains forms. The filling of form fields is not supported.
|
hu
Ez a PDF-dokumentum űrlapokat tartalmaz. Az űrlapmezők kitöltése nem támogatott.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties caldavRequestStatusCodeString403 |
en-US
The user lacks the required permission to perform the request.
|
hu
A felhasználónak nincs jogosultsága a kérés végrehajtására.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.action |
en-US
%S <action to perform>: Perform an action.
|
hu
%S <végrehajtandó művelet>: Művelet végrehajtása.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.addalias |
en-US
%S <alias>: Create an alias for the room. Expected room alias of the form '#localname:domain'. Requires permission to add aliases.
|
hu
%S <álnév>: Álnév létrehozása a szobához. A várt szobaálnév alakja: „#localname:domain”. Álnév-hozzáadási engedély szükséges.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.me |
en-US
%S <action>: Perform an action.
|
hu
%S <művelet>: Művelet végrehajtása.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.removealias |
en-US
%S <alias>: Remove the alias for the room. Expected room alias of the form '#localname:domain'. Requires permission to remove aliases.
|
hu
%S <álnév>: Álnév eltávolítása a szobától. A várt szobaálnév alakja: „#localname:domain”. Álnév-eltávolítási engedély szükséges.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.me |
en-US
%S <action to perform>: Perform an action.
|
hu
%S <végrehajtandó művelet>: Művelet végrehajtása.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.invalidJID |
en-US
%S is an invalid jid (Jabber identifiers must be of the form user@domain).
|
hu
%S érvénytelen jid (a Jabber azonosítóknak felhasználó@tartomány alakúnak kell lenniük)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-form |
en-US
Form elements must be labeled. <a>Learn more</a>
|
hu
Az űrlapelemeket címkézni kell. <a>További tudnivalók</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-form-visible |
en-US
Form elements should have a visible text label. <a>Learn more</a>
|
hu
Az űrlapelemeknek látható szövegcímkével kell rendelkezniük. <a>További tudnivalók</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.reloadNotice1 |
en-US
• Perform a request or
|
hu
• Végezzen lekérést, vagy
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties paramsFormData |
en-US
Form data
|
hu
Űrlapadatok
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.showPlatformData |
en-US
Show Gecko Platform Data
|
hu
A Gecko platform adatainak megjelenítése
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.showPlatformData.tooltiptext |
en-US
Showing platform data enables the JavaScript Profiler reports to include Gecko platform symbols.
|
hu
A platform adatainak megjelenítése lehetővé teszi a JavaScript profilozó jelentéseibe a Gecko platform szimbólumainak felvételét is.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-show-platform-data-label |
en-US
Show Gecko platform data
|
hu
A Gecko platform adatainak megjelenítése
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-show-platform-data-tooltip.title |
en-US
If you enable this option the JavaScript Profiler reports will include Gecko platform symbols
|
hu
A JavaScript profilozó jelentései tartalmazni fogják a Gecko platform szimbólumait is
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.form |
en-US
Form elements must be labeled.
|
hu
Az űrlapelemeket címkézni kell.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.form.visible |
en-US
Form elements should have a visible text label.
|
hu
Az űrlapelemeknek látható szövegcímkével kell rendelkezniük.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties quicknav_FormElement |
en-US
Form elements
|
hu
Űrlapelemek
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties contentEncodingError |
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
|
hu
A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert érvénytelen vagy nem támogatott tömörítést használ.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unsafeContentType |
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
hu
A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert olyan fájltípust tartalmaz, amelyet nem biztonságos megnyitni. Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormSubmissionUntrustedEventWarning |
en-US
Form submission via untrusted submit event is deprecated and will be removed at a future date.
|
hu
A nem megbízható beküldési eseményből történő űrlapbeküldés elavult, és a jövőben eltávolításra fog kerülni.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadSenderKey |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
hu
A ServiceWorker ehhez a hatókörhöz: „%1$S” hibát észlelt egy küldési üzenet visszafejtésekor. A „Crypto-Key” fejléc „dh” paraméterének az alkalmazáskiszolgáló Diffie-Hellman nyilvános kulcsának kell lennie, base64url kódolással (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), és „tömörítetlen” vagy „nyers” formában (65 bájt a kódolás előtt). További információkért lásd: https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties CannotEncodeAllUnicode |
en-US
A form was submitted in the %S encoding which cannot encode all Unicode characters, so user input may get corrupted. To avoid this problem, the page should be changed so that the form is submitted in the UTF-8 encoding either by changing the encoding of the page itself to UTF-8 or by specifying accept-charset=utf-8 on the form element.
|
hu
Az űrlap %S kódolással lett elküldve, amely nem tartalmazza az összes Unicode-karaktert, így a felhasználó által bevitt adatok sérülhetnek. A probléma elkerülése érdekében az oldalt úgy kell megváltoztatni, hogy az űrlapot UTF-8 kódolással küldje. Ez akár az oldal UTF-8 kódolásra alakításával, akár az űrlapnál a form elemnél az accept-charset=utf-8 beállítással elérhető.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties DefaultFormSubject |
en-US
Form Post from %S
|
hu
Űrlapküldés a %Sból
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties ForgotFileEnctypeWarning |
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
|
hu
Az űrlap fájlbeviteli mezőt tartalmaz, de nincs benne method=POST és enctype=multipart/form-data. A fájl nem lesz elküldve.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties ForgotPostWarning |
en-US
Form contains enctype=%S, but does not contain method=post. Submitting normally with method=GET and no enctype instead.
|
hu
Az űrlap enctype=%S-t tartalmaz, de nem tartalmaz method=POST-ot. Az elküldés method=GET-tel és enctype használata nélkül fog történni.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningTransformIsBlockedByImportantRules |
en-US
Transform animation cannot be run on the compositor because transform-related properties are overridden by !important rules
|
hu
A transzformációs animáció nem futtatható a kompozitálón, mert a transzformációval kapcsolatos tulajdonságokat !important szabályok írják felül
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd contentEncodingError.longDesc |
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
hu
<p>A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert érvénytelen vagy nem támogatott tömörítési formátumot használ.</p><ul><li>Lépjen kapcsolatba a webhely üzemeltetőjével, és értesítse a problémáról.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd corruptedContentErrorv2.longDesc |
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
hu
<p>A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert az adatátvitel közben hiba történt.</p><ul><li>Lépjen kapcsolatba a webhely üzemeltetőjével, és értesítse a problémáról.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
hu
<p>A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert hiba történt a hálózati protokollban.</p><ul><li>Lépjen kapcsolatba a webhely üzemeltetőjével, és értesítse a problémáról.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd nssFailure2.longDesc2 |
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
hu
<p>A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert a kapott adatok hitelessége nem ellenőrizhető.</p><ul><li>Lépjen kapcsolatba a webhely üzemeltetőjével, és értesítse a problémáról.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd remoteXUL.longDesc |
en-US
<p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul></p>
|
hu
<p><ul><li>Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.</li></ul></p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd unsafeContentType.longDesc |
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
hu
<ul> <li>Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.</li> </ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InsecureFormActionPasswordsPresent |
en-US
Password fields present in a form with an insecure (http://) form action. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
|
hu
Jelszómezők találhatók egy nem biztonságos (http://) űrlapműveletet tartalmazó űrlapon. Ez biztonsági kockázat, amely lehetővé teszi a bejelentkezési adatok ellopását.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties InputImage |
en-US
Form Image
|
hu
Űrlapkép
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties InputTag |
en-US
Form Field
|
hu
Űrlapmező
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd FormName.label |
en-US
Form Name:
|
hu
Űrlap neve:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd windowTitle.label |
en-US
Form Properties
|
hu
Űrlap tulajdonságai
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd windowTitle.label |
en-US
Form Field Properties
|
hu
Űrlapmező tulajdonságai
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd windowTitleImage.label |
en-US
Form Image Properties
|
hu
Űrlapkép tulajdonságai
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.bug318419.error |
en-US
ChatZilla has detected a serious abnormality in its internal data. You will not be able to send any form of communication at this time, although it might appear you can. The most likely cause is Mozilla Bug 318419 <https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=318419>. You MUST restart the host application (&brandShortName;) to fix this.
|
hu
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.bug318419.warning |
en-US
ChatZilla has detected a potential abnormality in its internal data. You will not be able to send any form of communication at this time, although it might appear you can. The most likely cause is Mozilla Bug 318419 <https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=318419>. You are strongly advised to restart the host application (&brandShortName;) to prevent further problems.
|
hu
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dcc.err.accept.time |
en-US
You cannot use the short form of |/dcc-accept| within the first 10 seconds of receiving a DCC request.
|
hu
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.aliases.help |
en-US
Allows you to make shortcuts to various commands or sequences of commands. Each item is of the form "<name> = <command-list>". The command-list is a list of commands (without the leading "/") along with their parameters, each separated by ";". The name of the alias will automatically be turned into a command when ChatZilla starts.
|
hu
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.notifyList.help |
en-US
A list of nicknames to periodically check to see if they are on-line or not. Every 5 minutes, ChatZilla will check this list, and inform you if anyone is now on-line or has gone off-line.
|
hu
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd filterActionDesc.label |
en-US
Perform these actions:
|
hu
Műveletek végrehajtása:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.unsupported.start |
en-US
You can not perform further updates on this system.
|
hu
Nem végezhet további frissítéseket ezen a rendszeren.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties abReplicationOfflineWarning |
en-US
You must be online to perform LDAP replication.
|
hu
Az LDAP-replikációhoz hálózati kapcsolat szükséges.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties incorrectEmailAddressFormatMessage |
en-US
The primary e-mail address must be of the form user@host.
|
hu
Az elsődleges e-mail címet felhasználó@gép alakban kell megadni.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties addressInvalid |
en-US
%1$S is not a valid e-mail address because it is not of the form user@host. You must correct it before sending the e-mail.
|
hu
%1$S nem érvényes e-mail cím, mert nem felhasználó@gép formában van. Az e-mail elküldése előtt ki kell javítania.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties InputImage |
en-US
Form Image
|
hu
Űrlapkép
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties InputTag |
en-US
Form Field
|
hu
Űrlapmező
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd contentEncodingError.longDesc |
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
hu
<ul> <li>Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.</li> </ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd corruptedContentErrorv2.longDesc |
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
hu
<p>A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert az adatátvitel közben hiba történt.</p><ul><li>Lépjen kapcsolatba a webhely üzemeltetőjével, és értesítse a problémáról.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
hu
<p>A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert hiba észlelhető a hálózati protokollban.</p><ul><li>Lépjen kapcsolatba a webhely tulajdonosaival, hogy tájékoztassa őket a problémáról.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd nssFailure2.longDesc2 |
en-US
<ul>
<li>The page you are trying to view can not be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</li>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
hu
<ul> <li>A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert a kapott adatok hitelessége nem ellenőrizhető.</li> <li>Lépjen kapcsolatba a webhely üzemeltetőjével, és értesítse a problémáról.</li> </ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd remoteXUL.longDesc |
en-US
<p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul></p>
|
hu
<p><ul><li>Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.</li></ul></p>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd unsafeContentType.longDesc |
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
hu
<ul> <li>Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.</li> </ul>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl about-paragraph |
en-US
Thunderbird is the leading open source, cross-platform email and calendaring client, free for business and personal use. We want it to stay secure and become even better. A donation will allow us to hire developers, pay for infrastructure, and continue to improve.
|
hu
A Thunderbird a vezető nyílt forráskódú, keresztplatformos levelező- és naptárprogram, amely üzleti és személyes használatra is ingyenes. Azt akarjuk, hogy biztonságos maradjon, és még jobbá váljon. Az adományozás lehetővé teszi, hogy fejlesztőket vegyünk fel, fizessük az infrastruktúrát, és folyamatosan fejlesszünk.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl no-key-selected |
en-US
You should select at least one key in order to perform the selected operation
|
hu
Legalább egy kulcsot ki kell választania a kiválasztott művelet végrehajtásához
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFormHistory |
en-US
Don’t remember search and form history.
|
hu
Ne jegyezze meg a keresőmezők és űrlapmezők előzményeit.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • system-integration.ftl check-on-startup-label.label |
en-US
Always perform this check when starting { -brand-short-name }
|
hu
Ellenőrzés elvégzése a { -brand-short-name } minden indításakor
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties contentEncodingError |
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
|
hu
A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert érvénytelen vagy nem támogatott tömörítést használ.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties unsafeContentType |
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
hu
A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert olyan fájltípust tartalmaz, amelyet nem biztonságos megnyitni. Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd contentEncodingError.longDesc |
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
hu
<ul> <li>Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.</li> </ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd corruptedContentErrorv2.longDesc |
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
hu
<p>A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert az adatátvitel közben hiba történt.</p><ul><li>Lépjen kapcsolatba a webhely üzemeltetőjével, és értesítse a problémáról.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
hu
<p>Az oldal amit meg akar tekinteni nem jeleníthető meg, mert hiba lett észlelve a hálózati protokollban.</p><ul><li>Lépjen kapcsolatba a webhely tulajdonosaival, hogy értesítse őket a problémáról.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd nssFailure2.longDesc2 |
en-US
<ul>
<li>The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</li>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
hu
<ul> <li>A megtekinteni kívánt oldal nem jeleníthető meg, mert a kapott adatok hitelessége nem ellenőrizhető.</li> <li>Lépjen kapcsolatba a webhely üzemeltetőjével, és értesítse a problémáról.</li> </ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd remoteXUL.longDesc |
en-US
<p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul></p>
|
hu
<p><ul><li>Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.</li></ul></p>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd unsafeContentType.longDesc |
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
hu
<ul> <li>Értesítse a webhely tulajdonosait erről a problémáról.</li> </ul>
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties RepostFormData |
en-US
This web page is being redirected to a new location. Would you like to resend the form data you have typed to the new location?
|
hu
Ezt a weboldalt egy új helyre irányították át. Szeretné a beírt űrlapadatokat újraküldeni az új helyre?
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_MODULE |
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
|
hu
biztonsági könyvtár: a kért műveletet semelyik biztonsági modul sem tudja elvégezni.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties pw_empty_warning |
en-US
Your stored web and email passwords, form data, and private keys will not be protected.
|
hu
A weboldalakhoz, űrlapokhoz és az e-mailhez tárolt jelszavakat nem védi semmi.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl reset-password-text |
en-US
If you reset your master password, all your stored web and e-mail passwords, form data, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your master password?
|
hu
Ha törli a mesterjelszót, minden tárolt webes és e-mail jelszó, űrlapadat, valamint a személyes tanúsítványok és a személyes kulcsok elvesznek. Biztosan törli a mesterjelszót?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.dtd formAction |
en-US
Form Action
|
hu
Űrlapművelet
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.properties formTitle |
en-US
Form %S:
|
hu
%S űrlap:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.properties linkSubmission |
en-US
Form Submission
|
hu
Űrlap elküldése
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutPrivateBrowsing.dtd privatebrowsingpage.common.description |
en-US
In a Private Browsing window, &brandShortName; won't keep any browser history, search history, download history, web form history, cookies, or temporary internet files. However, created bookmarks and downloaded files will be kept.
|
hu
A privát böngészési ablakban a &brandShortName; nem tartja meg a böngészés előzményeit, a keresés előzményeit, a letöltés előzményeit, az űrlapok előzményeit, a sütiket, illetve az ideiglenes internetfájlokat. A letöltött fájlok és a könyvjelzők viszont megmaradnak.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd forget.formdata.label |
en-US
Form Data
|
hu
Űrlapadatok
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd tab.formdata.label |
en-US
Form Data
|
hu
Űrlapadatok
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties fdata.deleteSelected |
en-US
Are you sure you want to delete the selected form history entries?
|
hu
Biztosan el szeretné távolítani a kiválasztott űrlapadatokat?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties fdata.deleteSelectedTitle |
en-US
Remove Selected Form Data
|
hu
Kiválasztott űrlapadatok eltávolítása
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • defaultClientDialog.dtd checkOnStartup.label |
en-US
Always perform this check when starting &brandShortName;
|
hu
Mindig hajtsa végre ezt az ellenőrzést a &brandShortName; indításakor.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-history.dtd enableFormfill.label |
en-US
Enable form and search history
|
hu
Űrlapadatok és keresési előzmények
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-history.dtd formfillExpire.label |
en-US
Remember form and search history for up to
|
hu
Űrlapadatok és keresési előzmények megőrzése
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-history.dtd formfillHistory.caption |
en-US
Form and Search History
|
hu
Mentett űrlapadatok és keresési előzmények
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd keywords.label |
en-US
Perform a web search when entered text is not a web location
|
hu
Keresés végrehajtása, ha a beírt szöveg nem egy webhely címe
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-masterpass.dtd resetpassword.text |
en-US
If you reset your master password, all of your stored web and e-mail passwords, form data, personal certificates, and private keys will be lost.
|
hu
Ha törli a mesterjelszót, minden tárolt webes és e-mail jelszó, űrlapadat, valamint a személyes tanúsítványok és a személyes kulcsok elvesznek.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd warn.insecurepost |
en-US
Sending form data from an unencrypted page to an unencrypted page
|
hu
Űrlapadatot küldene egy titkosítatlan oldalról egy titkosítatlan oldalra
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sanitize.dtd itemFormSearchHistory.label |
en-US
Saved Form and Search History
|
hu
Mentett űrlapadatok és keresési előzmények
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorFormProperties.dtd FormName.label |
en-US
Form Name:
|
hu
Űrlap neve:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorFormProperties.dtd windowTitle.label |
en-US
Form Properties
|
hu
Űrlap tulajdonságai
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInputProperties.dtd windowTitle.label |
en-US
Form Field Properties
|
hu
Űrlapmező tulajdonságai
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInputProperties.dtd windowTitleImage.label |
en-US
Form Image Properties
|
hu
Űrlapkép tulajdonságai
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editingOverlay.dtd insertInputImageCmd.label |
en-US
Form Image…
|
hu
Űrlapkép…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editingOverlay.dtd insertInputTagCmd.label |
en-US
Form Field…
|
hu
Űrlapmező…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties InputImage |
en-US
Form Image
|
hu
Űrlapkép
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties InputTag |
en-US
Form Field
|
hu
Űrlapmező
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd filterActionDesc.label |
en-US
Perform these actions:
|
hu
Műveletek végrehajtása:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • SearchDialog.dtd searchOnHeading.label |
en-US
Perform search operations on:
|
hu
Keresés végrehajtása:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties abReplicationOfflineWarning |
en-US
You must be online to perform LDAP replication.
|
hu
LDAP replikációhoz online módban kell lennie.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties incorrectEmailAddressFormatMessage |
en-US
The primary e-mail address must be of the form user@host.
|
hu
Az elsődleges e-mail címet felhasználó@gép alakban kell megadni.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties addressInvalid |
en-US
%1$S is not a valid e-mail address because it is not of the form user@host. You must correct it before sending the e-mail.
|
hu
%1$S nem érvényes e-mail cím, mert nem felhasználó@gép formában van. Az e-mail elküldése előtt ki kell javítania.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutMozilla.ftl about-mozilla-quote-6-27 |
en-US
The Beast continued its studies with renewed <em>Focus</em>, building great <em>Reference</em>
works and contemplating new <em>Realities</em>. The Beast brought forth its followers and
acolytes to create a renewed smaller form of itself and, through <em>Mischievous</em> means,
sent it out across the world.
|
hu
A Fenevad megújult <em>Fókusszal</em> folytatta tanulmányait, nagyszerű <em>Referenciamunkákat</em>
készítve és új <em>Valóságokat</em> fontolgatva. A Fenevad előhozta követőit és
tanítványait, hogy saját maga megújult, kisebb formáját hozza létre, és <em>Csintalan</em> módokon
elküldte az egész világnak.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl pw-empty-warning |
en-US
Your stored web and email passwords, form data, and private keys will not be protected.
|
hu
A weboldalakhoz, űrlapokhoz és az e-mailhez tárolt jelszavakat nem védi semmi.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • all.ftl firefox-all-download-product-for |
en-US
Download { $product_label } for { $platform } in { $locale }
|
hu
A { $product_label } letöltése { $platform } platformra, { $locale } nyelven
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • compare • brave.ftl compare-brave-the-ability-to-sync-your-passwords |
en-US
The ability to sync your passwords, extensions, form data, add-ons and other preferences across all your devices and operating systems is a feature that’s been available for years with { -brand-name-firefox }. The synced data is also encrypted, which means no one can access it from the outside.
|
hu
A jelszavak, kiegészítők és más beállítások eszközök és operációs rendszerek közti szinkronizálásának lehetősége már évek óta elérhető a { -brand-name-firefox }ban. A szinkronizált adatok titkosítottak is, így Önön kívül senki más nem férhet hozzájuk.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • compare • edge.ftl compare-edge-edge-is-integrated-into-the |
en-US
{ -brand-name-edge } is integrated into the { -brand-name-windows } 10 platform and runs in a sandbox environment, meaning it isolates programs and prevents malicious programs from spying on your computer. It has a built-in SmartScreen that scans the reputation of sites you visit and blocks suspicious sites. To enhance privacy, { -brand-name-edge } allows you to use biometrics or a PIN with { -brand-name-windows } Hello instead of passwords for online authentication.
|
hu
Az { -brand-name-edge } be van építve a { -brand-name-windows } 10 platformba, és homokozóban fut, tehát izolálja a programokat és megakadályozza, hogy rosszindulatú programok kémkedjenek a számítógépen. Beépített SmartScreen szűrőjével ellenőrzi a meglátogatott webhelyeket, és blokkolja a gyanús webhelyeket. Az adatvédelem fokozása végett az { -brand-name-edge } a { -brand-name-windows } Hello segítségével lehetővé teszi jelszavak helyett biometrikus adatok vagy PIN-kód használatát az online hitelesítéshez.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • compare • edge.ftl compare-edge-out-of-the-gate-firefox-has |
en-US
Out of the gate, { -brand-name-firefox } has more features and integrations built into the browser and readily available on download. And while both browsers have a tremendous number of add-ons and extensions available, { -brand-name-edge }’s compatibility with { -brand-name-google }’s { -brand-name-chromium } platform gives it the advantage in terms of sheer numbers.
|
hu
A rajtnál a { -brand-name-firefox } több olyan funkcióval és integrációval rendelkezik, amelyek be vannak építve a böngészőbe, és könnyen letölthetők. És bár mindkét böngészőre óriási számú kiegészítő és bővítmény érhető el, az { -brand-name-edge } kompatibilitása a { -brand-name-google } { -brand-name-chromium } platformjával biztosítja az előnyét a puszta számok szempontjából.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • compare • edge.ftl compare-edge-since-edge-has-moved-to-the |
en-US
Since { -brand-name-edge } has moved to the processor intensive { -brand-name-chromium } platform, you can expect it to run a little slower, especially if you have multiple programs running at once. However, with { -brand-name-chromium } platform comes a massive library of extensions as well as a decent level of UI customization that { -brand-name-edge } did not have before its move to { -brand-name-chromium }.
|
hu
Mivel az { -brand-name-edge } a processzor-intenzív { -brand-name-chromium } platformra költözött, így számíthat arra, hogy kissé lassabban fog futni, különösen, ha egyszerre több program fut. Viszont a { -brand-name-chromium } platform hatalmas kiegészítőkönyvtárat és megfelelő szintű felhasználóifelület-testreszabást biztosít, amellyel az { -brand-name-edge } nem rendelkezett a { -brand-name-chromium }ra váltás előtt.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • compare • opera.ftl compare-opera-both-firefox-and-opera-are |
en-US
Both { -brand-name-firefox } and { -brand-name-opera } are compatible across every platform including { -brand-name-windows }, { -brand-name-mac }, { -brand-name-linux }, { -brand-name-android } and { -brand-name-ios }. { -brand-name-firefox } account holders can easily sync their bookmarks, passwords, open tabs, and browsing history across all their signed into devices. The same is true for { -brand-name-opera } users with an account. However, many sites, especially old sites that haven’t been updated in years, block the latest version of { -brand-name-opera } entirely. So if visiting places like your Ex’s old blog is important, take heed, you may not be able to access some of the dustier corners of the internet if you use { -brand-name-opera }.
|
hu
A { -brand-name-firefox } és az { -brand-name-opera } egyaránt kompatibilis minden platformmal, beleértve a { -brand-name-windows }-t, a { -brand-name-mac }et, a { -brand-name-linux }ot, az { -brand-name-android }ot és az { -brand-name-ios }-t. A { -brand-name-firefox }-fiók-tulajdonosok szinkronizálhatják könyvjelzőiket, jelszavaikat, nyitott lapjaikat és böngészési előzményeiket az összes bejelentkezett eszközükön. Ugyanez igaz a { -brand-name-opera }-fiókkal rendelkező felhasználókra. Számos webhely, különösen a régi webhelyek, amelyeket évek óta nem frissítettek, teljesen blokkolja a legújabb { -brand-name-opera } böngészőt. Tehát ha érdekelné olyan helyek látogatása, mint például az exe régi blogja, vegye figyelembe, hogy lehet, hogy nem fér hozzá az internet porosabb sarkaihoz, ha az { -brand-name-opera } böngészőt használja.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • compare • safari.ftl compare-safari-like-safari-firefox-encourages |
en-US
Like { -brand-name-safari }, { -brand-name-firefox } encourages its enthusiastic developer community to create <a { $attrs }>add-ons and extensions</a> to the browser. And since our platform is open-source, there’s a vast selection adding a wealth of functionality.
|
hu
A { -brand-name-safari }hoz hasonlóan a { -brand-name-firefox } is arra buzdítja lelkes fejlesztői közösségét, hogy hozzon létre <a { $attrs }>kiegészítőket és bővítményeket</a> a böngészőhöz. És mivel a mi platformunk nyílt forráskódú, óriási választék létezik, amely rengeteg funkciót kínál.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • compare • safari.ftl compare-safari-safari-does-a-great-job-of |
en-US
{ -brand-name-safari } does a great job of making the browsing experience simple, fast, and seamless if you’re an { -brand-name-apple } user with multiple { -brand-name-apple } products. Like { -brand-name-safari }, { -brand-name-firefox } is a fast and utilitarian browser, but privacy and cross-platform compatibility are our defining features. { -brand-name-firefox } updates each month with new features and functionality. For example, one recent update switched on our <a { $attrs }>Enhanced Tracking Protection (ETP)</a> by default for new users, which effectively blocks cookies and cross-site trackers.
|
hu
A { -brand-name-safari } remek munkát végez abban, hogy a böngészési élmény egyszerűvé, gyorssá és zökkenőmentessé tegye, ha Ön olyan { -brand-name-apple } felhasználó, akinek több { -brand-name-apple } terméke is van. A { -brand-name-safari }hoz hasonlóan, a { -brand-name-firefox } is egy gyors és gyakorlatias böngésző, de az adatvédelem és a keresztplatformos hordozhatóság a meghatározó funkcióink közé tartozik. A { -brand-name-firefox } frissítései minden hónapban új funkciókat nyújtanak. Például egy korább frissítésünk az új felhasználóknál alapértelmezetten bekapcsolta a <a { $attrs }>Továbbfejlesztett követés elleni védelmet (ETP)</a>, amely hatékonyan blokkolja a sütiket és a webhelyek közti követőket.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • history • what-is-a-browser.ftl what-is-a-browser-hyperlinks-allow |
en-US
<a href="{ $hyperlink }">Hyperlinks</a> allow users to follow a path to other pages or sites on the web. Every webpage, image and video has its own unique <a href="{ $url }">Uniform Resource Locator</a> (URL), which is also known as a web address. When a browser visits a server for data, the web address tells the browser where to look for each item that is described in the html, which then tells the browser where it goes on the web page.
|
hu
A <a href="{ $hyperlink }">hiperhivatkozások</a> lehetővé teszik, hogy a felhasználók más lapokra vagy webhelyekre jussanak a weben. Minden weboldal, kép és videó saját, egyedi URL-lel (<a href="{ $url }">Uniform Resource Locator</a> – egységes erőforrás-helymeghatározó) rendelkezik, ezt webcímként is ismert. Amikor egy webböngésző felkeres egy kiszolgálót az adatokért, akkor a webcím mondja meg a böngészőnek, hogy hol keresse az egyes, HTML-ben leírt elemeket, valamint, hogy azok hová kerüljenek a weboldalon.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • history • what-is-a-browser.ftl what-is-a-browser-there-are-also |
en-US
There are also cookies that remember more detailed information about you. Perhaps your interests, your web browsing patterns, etc. This means that a site can provide you more targeted content – often in the form of ads. There are types of cookies, called <em>third-party</em> cookies, that come from sites you’re not even visiting at the time and can track you from site to site to gather information about you, which is sometimes sold to other companies. Sometimes you can block these kinds of cookies, though not all browsers allow you to.
|
hu
Vannak olyan sütik is, amelyek részletesebb információkat jegyeznek meg Önről. Ezek szólhatnak az érdeklődési köreiről, böngészési szokásairól stb. Ez azt jelenti, hogy az oldal célzott tartalommal láthatja el – gyakran reklámok formájában. Vannak más fajta sütik is, az ún. <em>harmadik féltől származó</em> sütik, melyek olyan oldalakról származnak, melyeket fel sem keresett abban a pillanatban, de követhetik az oldalak közt, és információkat gyűjthetnek Önről, melyet néha más cégeknek is eladnak. Néha blokkolhatja ezeket a sütiket, de nem minden böngésző teszi ezt lehetővé.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • features • fast.ftl features-fast-our-new-powerful-multi-process |
en-US
Our new, powerful multi-process platform handles all your tabs without slowing down your computer.
|
hu
Az új, hatékony többfolyamatos platformunk kezeli az összes lapját, anélkül hogy lelassítaná a számítógépét.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • more • misinformation.ftl misinformation-disinformation |
en-US
Misinformation, disinformation – you’ve probably heard these terms in the past and wondered if and how they differ in meaning. It’s the intention that distinguishes them: Misinformation is any type of false information that people might fall for. It’s verifiably incorrect or misleading but hasn’t been created or shared with the intention to deceive people. Disinformation, on the other hand, is created and spread in order to misinform and reach a certain goal.
|
hu
Félrevezető információ, dezinformáció – valószínűleg hallotta már ezeket a kifejezéseket, és elgondolkodhatott rajta, hogy mi a jelentésbeli különbségük. A szándékuk különbözteti meg őket: minden olyan információ félrevezető, amely hamis, de az emberek elhihetik. Igazolhatóan helytelen vagy félrevezető, de nem azért hozták őket létre vagy osztották meg, hogy megtévesszenek másokat. Ezzel ellentétben a dezinformáció célja a tudatos megtévesztés egy adott cél elérése érdekében.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • more • misinformation.ftl misinformation-images-are-powerful |
en-US
Images are a very powerful tool for targeted disinformation. Depending on the caption, the perception can be twisted into the absolute opposite. If you are unsure, perform a reverse image search to find out how the image is described on other sites.
|
hu
A képek a célzott dezinformáció nagyon hatékony eszközei. A felirattól függően az értelmezésük teljesen kifordítható. Ha nem biztos benne, végezzen fordított képkeresést, hogy megtudja, más webhelyek hogyan írják le a képet.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • new • desktop.ftl firefox-desktop-download-form-autofill |
en-US
Form autofill
|
hu
Űrlapok automatikus kitöltése
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • nightly • whatsnew.ftl nightly-whatsnew-want-to-know-which |
en-US
Want to know which platform features you could test on { -brand-name-nightly } and can’t see yet on other { -brand-name-firefox } channels? Then have a look at the <a href="{ $mdn }">Experimental Features</a> page on <abbr title="{ -brand-name-mozilla-developer-network }">{ -brand-name-mdn }</abbr>.
|
hu
Szeretné tudni, hogy mely funkciókat tesztelheti a { -brand-name-nightly }ban, és miket nem láthat még a többi { -brand-name-firefox }-csatornában? Akkor tekintse meg a <a href="{ $mdn }">Kísérleti funkciók</a> oldalt az <abbr title="{ -brand-name-mozilla-developer-network }">{ -brand-name-mdn }-en</abbr>.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • privacy • book.ftl privacy-book-news-recommendations-are |
en-US
News recommendations are convenient and, let's be honest, many of us prefer to read content that is in line with our opinion. But what if that content isn’t accurate? Or what if we lose sight of the big picture because we are only exposed to a small part of it – how can we form our own opinion?
|
hu
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • mozorg • about • governance • policies • participation.ftl participation-mozilla-may-amend |
en-US
{ -brand-name-mozilla } may amend the guidelines from time to time and may also vary the procedures it sets out where appropriate in a particular case. Your agreement to comply with the guidelines will be deemed agreement to any changes to it. This policy does not form part of any { -brand-name-mozilla } employee’s contract of employment or otherwise have contractual effect.
|
hu
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • mozorg • about • governance • policies • reporting.ftl reporting-if-the-reporter-wants |
en-US
If the reporter wants to make an anonymous report, please inform them that without contact information we may not be able to update the initial reporter when appropriate. Some laws prohibit anonymous reporting and that you may be required to provide their name if you are a { -brand-name-mozilla } Manager or Community Leader.
|
hu
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • mozorg • mission.ftl mission-we-believe-this-act-of-human-collaboration |
en-US
We believe this act of human collaboration across an open platform is essential to individual growth and our collective future.
|
hu
Úgy véljük, hogy a nyílt platformon történő emberi együttműködés elengedhetetlen a növekedéshez és közös jövőhöz.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • mozorg • newsletters.ftl newsletters-a-developers-guide |
en-US
A developer's guide to highlights of Web platform innovations, best practices, new documentation and more.
|
hu
Fejlesztői útmutató, amely kiemeli a webes platform innovációit, legjobb gyakorlatait, új dokumentációt, stb.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • privacy • principles.ftl privacy-principles-the-following-five-principles |
en-US
The following five principles stem from the <a href="{ $link }">{ -brand-name-mozilla } Manifesto</a> and inform how we:
|
hu
A következő öt alapelv a <a href="{ $link }">{ -brand-name-mozilla } Kiáltvány</a>ból származik és megmutatja hogyan:
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • products • vpn • landing.ftl vpn-landing-invite-your-information |
en-US
Your information will only be used to notify you about platform availability.
|
hu
Adatait csak arra használjuk, hogy értesítsük a platform elérhetőségéről.
|
Displaying 11 results for the string Form in hu:
Entity | en-US | hu |
---|---|---|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.showPlatformData |
en-US
Show Gecko Platform Data
|
hu
A Gecko platform adatainak megjelenítése
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.showPlatformData.tooltiptext |
en-US
Showing platform data enables the JavaScript Profiler reports to include Gecko platform symbols.
|
hu
A platform adatainak megjelenítése lehetővé teszi a JavaScript profilozó jelentéseibe a Gecko platform szimbólumainak felvételét is.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-show-platform-data-label |
en-US
Show Gecko platform data
|
hu
A Gecko platform adatainak megjelenítése
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-show-platform-data-tooltip.title |
en-US
If you enable this option the JavaScript Profiler reports will include Gecko platform symbols
|
hu
A JavaScript profilozó jelentései tartalmazni fogják a Gecko platform szimbólumait is
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties CannotEncodeAllUnicode |
en-US
A form was submitted in the %S encoding which cannot encode all Unicode characters, so user input may get corrupted. To avoid this problem, the page should be changed so that the form is submitted in the UTF-8 encoding either by changing the encoding of the page itself to UTF-8 or by specifying accept-charset=utf-8 on the form element.
|
hu
Az űrlap %S kódolással lett elküldve, amely nem tartalmazza az összes Unicode-karaktert, így a felhasználó által bevitt adatok sérülhetnek. A probléma elkerülése érdekében az oldalt úgy kell megváltoztatni, hogy az űrlapot UTF-8 kódolással küldje. Ez akár az oldal UTF-8 kódolásra alakításával, akár az űrlapnál a form elemnél az accept-charset=utf-8 beállítással elérhető.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • all.ftl firefox-all-download-product-for |
en-US
Download { $product_label } for { $platform } in { $locale }
|
hu
A { $product_label } letöltése { $platform } platformra, { $locale } nyelven
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • compare • edge.ftl compare-edge-since-edge-has-moved-to-the |
en-US
Since { -brand-name-edge } has moved to the processor intensive { -brand-name-chromium } platform, you can expect it to run a little slower, especially if you have multiple programs running at once. However, with { -brand-name-chromium } platform comes a massive library of extensions as well as a decent level of UI customization that { -brand-name-edge } did not have before its move to { -brand-name-chromium }.
|
hu
Mivel az { -brand-name-edge } a processzor-intenzív { -brand-name-chromium } platformra költözött, így számíthat arra, hogy kissé lassabban fog futni, különösen, ha egyszerre több program fut. Viszont a { -brand-name-chromium } platform hatalmas kiegészítőkönyvtárat és megfelelő szintű felhasználóifelület-testreszabást biztosít, amellyel az { -brand-name-edge } nem rendelkezett a { -brand-name-chromium }ra váltás előtt.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • history • what-is-a-browser.ftl what-is-a-browser-hyperlinks-allow |
en-US
<a href="{ $hyperlink }">Hyperlinks</a> allow users to follow a path to other pages or sites on the web. Every webpage, image and video has its own unique <a href="{ $url }">Uniform Resource Locator</a> (URL), which is also known as a web address. When a browser visits a server for data, the web address tells the browser where to look for each item that is described in the html, which then tells the browser where it goes on the web page.
|
hu
A <a href="{ $hyperlink }">hiperhivatkozások</a> lehetővé teszik, hogy a felhasználók más lapokra vagy webhelyekre jussanak a weben. Minden weboldal, kép és videó saját, egyedi URL-lel (<a href="{ $url }">Uniform Resource Locator</a> – egységes erőforrás-helymeghatározó) rendelkezik, ezt webcímként is ismert. Amikor egy webböngésző felkeres egy kiszolgálót az adatokért, akkor a webcím mondja meg a böngészőnek, hogy hol keresse az egyes, HTML-ben leírt elemeket, valamint, hogy azok hová kerüljenek a weboldalon.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • mozorg • about • manifesto.ftl manifesto-details-use-the-mozilla |
en-US
use the { -brand-name-mozilla } assets (intellectual property such as copyrights and trademarks, infrastructure, funds, and reputation) to keep the internet an open platform;
|
hu
felhasználja a { -brand-name-mozilla } eszközeit (szellemi tulajdonát, mint amilyen a szerzői jogok és védjegyek, infrastruktúráját, pénzét és hírnevét), hogy az internet nyílt platform maradjon
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • mozorg • newsletters.ftl newsletters-a-developers-guide |
en-US
A developer's guide to highlights of Web platform innovations, best practices, new documentation and more.
|
hu
Fejlesztői útmutató, amely kiemeli a webes platform innovációit, legjobb gyakorlatait, új dokumentációt, stb.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • products • vpn • landing.ftl vpn-landing-invite-your-information |
en-US
Your information will only be used to notify you about platform availability.
|
hu
Adatait csak arra használjuk, hogy értesítsük a platform elérhetőségéről.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
hu.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.