Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 200 results out of 5705 for the string St in en-US:
Entity | en-US | lij |
---|---|---|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml get_started_title |
en-US
Get Started
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml hostname_empty_invalid_text |
en-US
Hostname cannot be empty
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml hostname_invalid_host |
en-US
Web address must have a valid hostname
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml hostname_invalid_text |
en-US
Web address must contain \“https://\“ or \“http://\“
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml no_device_security_message |
en-US
In order to set the Auto lock timer, a Pattern, PIN, or Password must be set up on your device.
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml onboarding_autofill_description |
en-US
Easily fill usernames and passwords where you need them most.
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml send_usage_data_summary |
en-US
Mozilla strives to only collect what we need to provide and improve Firefox for everyone.
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml toast_icon_description |
en-US
The icon that appears on a toast notification.
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml username_duplicate_exists |
en-US
A login with that username already exists
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml web_address_description |
en-US
The hostname
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml welcome_start_btn |
en-US
Get Started
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • awesomebar • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_awesomebar_edit_suggestion |
en-US
Accept and edit suggestion
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • engine-system • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_engine_system_auth_message |
en-US
%2$s is requesting your username and password. The site says: “%1$s”
|
lij
%2$s o domanda o teu nomme utente e paròlla segreta. O scito o dixe: “%1$s”
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • engine-system • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_engine_system_auth_no_realm_message |
en-US
%1$s is requesting your username and password.
|
lij
%1$s o domanda o teu nomme utente e paròlla segreta.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_file_not_found_message |
en-US
<ul>
<li>Could the item have been renamed, removed, or relocated?</li>
<li>Is there a spelling, capitalization, or other typographical error in the address?</li>
<li>Do you have sufficient access permissions to the requested item?</li>
</ul>
|
lij
<ul>
<li>Peu miga ese che l\'ògetto o segge stæto rinominou, scancelou ò mesciou?</li>
<li>Gh\'é quarche erô de òrtografia inte l\'indirisso?</li>
<li>Ti ghe l\'æ abasta permissi pe acede a l\'ògetto?</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_generic_title |
en-US
Cannot Complete Request
|
lij
No riescio a finî a domanda
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_malformed_uri_message |
en-US
<p>The provided address is not in a recognized format. Please check the location bar for mistakes and try again.</p>
|
lij
<p>L\'indirisso che ti me dæto o no va ben. Pe piaxei contròlla che no ghe segge di eroî inta bara di indirissi e preuva torna.</p>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_malformed_uri_message_alternative |
en-US
<ul>
<li>Web addresses are usually written like <strong>http://www.example.com/</strong></li>
<li>Make sure that you’re using forward slashes (i.e. <strong>/</strong>).</li>
</ul>
|
lij
<ul>
<li>Generalmente i indirissi web en scriti coscì <strong>http://www.ezenpio.com/</strong></li>
<li>Amia ben se tu deuvi e bare giuste (prezenpio <strong>/</strong>).</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_net_timeout_message |
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p>
<ul>
<li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li>
<li>Are you unable to browse other sites? Check the device’s network connection.</li>
<li>Is your device or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li>
<li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li>
</ul>
|
lij
<p>O scito che t\'æ domandou o no risponde e o navegatô o no l\'aspetâ ciù a risposta.</p>
<ul>
<li>Fòscia o server o gh\'à \'n\'erta domanda ò \'n problema tenporaneo? Preuva torna dòppo.</li>
<li>No ti riesci a navegâ inti atri sciti? Contròlla a conescion.</li>
<li>O teu computer ò a teu conescion en protezui da \'n firewall ò proxy? Se e teu inpostaçioin son sbaliæ peuan interferî co-a navegaçion.</li>
<li>i gh\'æ torna di problemi? Ciamma o teu aministratô da ræ ò fornitô de serviççi internet pe ascistensa.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_offline_message |
en-US
<p>The browser is operating in its offline mode and cannot connect to the requested item.</p>
<ul>
<li>Is the device connected to an active network?</li>
<li>Press “Try Again” to switch to online mode and reload the page.</li>
</ul>
|
lij
<p>O navegatô o l\'é into mòddo feua linia e o no peu colegase a l\'ògetto çernuo.</p>
<ul>
<li>O dispoxitivo o l\'é conesso a \'na ræ ativa?</li>
<li>Sciacca “Preuva torna” pe pasâ a-o mòddo in linia e caregâ torna a pagina.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_port_blocked_message |
en-US
<p>The requested address specified a port (e.g., <q>mozilla.org:80</q> for port 80 on mozilla.org) normally used for purposes <em>other</em> than Web browsing. The browser has canceled the request for your protection and security.</p>
|
lij
<p>A pòrta domandâ (ez. <q>mozilla.org:80</q> pa-a pòrta 80 in sciô mozilla.org) l\'é uzâ pe <em>atri</em> fin che no seggian a navegaçion. O navegatô l\'à scancelou a domanda pe a teu proteçion e seguessa.</p>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_port_blocked_title |
en-US
Port restricted for security reasons
|
lij
Acesso a-a pòrta dizabilitou pe raxoin de seguessa
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_proxy_connection_refused_message |
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p>
<ul>
<li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li>
<li>Does the proxy service allow connections from this network?</li>
<li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li>
</ul>
|
lij
<p>O navegatô o l\'é inpostou pe uzâ un server proxy ma o proxy o refua e conescioin.</p>
<ul>
<li>E inpostaçioin proxy do navegatô en giuste? Contròlla e preuva torna.</li>
<li>O proxy permette e conescioin da sta ræ?</li>
<li>Ti gh\'æ torna di problemi? Ciamma o teu aministratô da ræ ò fornitô de serviççi internet pe ascistensa.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_redirect_loop_message |
en-US
<p>The browser has stopped trying to retrieve the requested item. The site is redirecting the request in a way that will never complete.</p>
<ul>
<li>Have you disabled or blocked cookies required by this site?</li>
<li>If accepting the site’s cookies does not resolve the problem, it is likely a server configuration issue and not your device.</li>
</ul>
|
lij
<p>O navegatô o no preuvâ ciù a riçeive l\'ògetto domandou. O scito redireçionn-a sensa fin.</p>
<ul>
<li>T\'æ dizabilitou ò blocou i cookie domandæ da sto scito?</li>
<li>Se ti acetti i cookie do scito e no ti rizòlvi o problema, aloa porieivan ese e inpostaçioin do server che no van ben e no quelle do teu dispoxitivo.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_message |
en-US
<ul>
<li>This could be a problem with the server’s configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</li>
<li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may be temporary, and you can try again later.</li>
</ul>
|
lij
<ul>
<li>Sto chi o peu ese un problema co-e inpostaçion do server ò peu ascì ese quarchedun che o preuva a fâ finta de ese o server.</li>
<li>Se ti ê conesso sensa problemi a sto server into passou, aloa l\'erô o peu esê tenporaneo e ti peu provâ torna dòppo.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_techInfo |
en-US
<label>Someone could be trying to impersonate the site and you should not continue.</label>
<br><br>
<label>Websites prove their identity via certificates. %1$s does not trust <b>%2$s</b> because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.</label>
|
lij
¶
<label>Porieva ese che quardun o preuva a fâ finta d\'ese o scito e sarieiva megio se no ti væ avanti.</label>¶
<br><br>¶
<label>I sciti web garantiscian a pròpia identitæ con di certificati. %1$s o no considera o scito <b>%2$s</b> fidou perché l\’autoritæ ch\'a l\'à emisso o certificato a l\'é sconosciua, o certificato o l\'é firmato pe conto seu opûre o server o no à mandou i certificati intermedi che servan.</label>¶
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_unknown_host_message |
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p>
<ul>
<li>Check the address for typing errors such as
<strong>ww</strong>.example.com instead of
<strong>www</strong>.example.com.</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.</li>
</ul>
|
lij
<p>O navegatô o no riesce a trovâ o server host pe l\'indirisso fornio.</p>
<ul>
<li>Contròlla che no ghe segge di eroî comme:
<strong>ww</strong>.ezenpio.com in cangio de
<strong>www</strong>.ezenpio.com.</li>
<li>Se ti no riesci a caregâ nisciunn-a pagina, contròla a conescion dæti o Wi-Fi do teu dispoxitivo.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_unknown_proxy_host_message |
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p>
<ul>
<li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li>
<li>Is the device connected to an active network?</li>
<li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li>
</ul>
|
lij
<p>O navegatô o l\'é inpostou pe uzâ un server proxy ma o proxy o refua e conescioin.</p>
<ul>
<li>E inpostaçioin proxy do navegatô en giuste? Contròlla e preuva torna.</li>
<li>Ti ê conesso a \'na ræ ativa?</li>
<li>Ti gh\'æ torna di problemi? Ciamma o teu aministratô da ræ ò fornitô de serviççi internet pe ascistensa.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_unknown_socket_type_message |
en-US
<p>The site responded to the network request in an unexpected way and the browser cannot continue.</p>
|
lij
<p>O scito risponde in \'n mòddo ch\'o no capiscio e-o navegatô o no peu continoâ.</p>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_failed_to_install |
en-US
Failed to install %1$s
|
lij
Inposcibile instalâ %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_failed_to_uninstall |
en-US
Failed to uninstall %1$s
|
lij
Inposcibile dizinstalâ %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_install_addon_content_description |
en-US
Install Add-on
|
lij
Installa conponente azonto
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_installed_section |
en-US
Installed
|
lij
Instalou
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_last_updated |
en-US
Last updated
|
lij
Urtima agiornamento
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_permissions_browser_data_description |
en-US
Clear recent browsing history, cookies, and related data
|
lij
Scancella a stöia da navegaçion, cookie e dæti corelæ
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_permissions_downloads_description |
en-US
Download files and read and modify the browser’s download history
|
lij
Scarega file e lezi e cangia a stöia di descaregamenti
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_permissions_history_description |
en-US
Access browsing history
|
lij
Acedi a-a stöia da navegaçion
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_permissions_top_sites_description |
en-US
Access browsing history
|
lij
Acedi a-a stöia da navegaçion
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_permissions_unlimited_storage_description |
en-US
Store unlimited amount of client-side data
|
lij
Sarvâ ina quantitæ ilimitâ de dæti lou client
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_successfully_installed |
en-US
Successfully installed %1$s
|
lij
%1$s instalou ben
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_successfully_uninstalled |
en-US
Successfully uninstalled %1$s
|
lij
%1$s dizinstalou ben
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_updater_dialog_last_attempt |
en-US
Last attempt:
|
lij
Urtimo tentativo:
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_updater_dialog_status |
en-US
Status:
|
lij
Stato:
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • prompts • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_prompt_error_empty_password |
en-US
Password field must not be empty
|
lij
Ti devi scrive \'na poula segreta
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • prompts • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_prompt_repost_message |
en-US
Refreshing this page could duplicate recent actions, such as sending a payment or posting a comment twice.
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • prompts • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_prompts_before_unload_stay |
en-US
Stay
|
lij
Stanni chi
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • prompts • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description |
en-US
Collapse suggested logins
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • prompts • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description |
en-US
Expand suggested logins
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • prompts • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_prompts_saved_logins |
en-US
Suggested logins
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_sitepermissions_persistent_storage_title |
en-US
Allow %1$s to store data in persistent storage?
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • lib • crash • src • main • res • values • strings.xml mozac_lib_crash_dialog_button_restart |
en-US
Restart %1$s
|
lij
Arvi torna %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml add_to_homescreen_description |
en-US
You can easily add this website to your phone’s Home screen to have instant access and browse faster with an app-like experience.
|
lij
Ti peu azoze con facilitæ sto scito a-a teu Pagina prinçipâ pe aveighe acesso instantaneo e navegâ veloce co-ina esperiesa scimile a \'n app.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml add_to_homescreen_description_2 |
en-US
You can easily add this website to your device’s Home screen to have instant access and browse faster with an app-like experience.
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml addon_already_installed |
en-US
Add-on is already installed
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml bookmark_empty_title_error |
en-US
Must have a title
|
lij
Ti devi mette \'n titolo
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml browser_menu_customize_reader_view |
en-US
Customize reader view
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml browser_menu_install_on_homescreen |
en-US
Install
|
lij
Installa
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml browser_menu_stop |
en-US
Stop
|
lij
Ferma
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml browser_toolbar_long_press_popup_paste |
en-US
Paste
|
lij
Incòlla
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml browser_toolbar_long_press_popup_paste_and_go |
en-US
Paste & Go
|
lij
Incòlla & Vanni
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml content_description_history_menu |
en-US
History item menu
|
lij
Menû stöia
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml delete_from_history |
en-US
Delete from history
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml etp_fingerprinters_description |
en-US
Stops uniquely identifiable data from being collected about your device that can be used for tracking purposes.
|
lij
Blòcca l\'acugeita dæti identificativi univochi in sciô dispoxitivo e che peuan ese deuviæ pe traciate.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml etp_tracking_content_description |
en-US
Stops outside ads, videos, and other content from loading that contains tracking code. May affect some website functionality.
|
lij
Blòcca o caregamento de anonçi esterni, video e atri contegnui che gh\'an do còdice traciante. O peu infloî in sce quarche fonçion do scito.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml history_24_hours |
en-US
Last 24 hours
|
lij
Urtime 24 oe
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml history_30_days |
en-US
Last 30 days
|
lij
Urtimi 30 giorni
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml history_7_days |
en-US
Last 7 days
|
lij
Urtimi 7 giorni
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml history_delete_all |
en-US
Delete history
|
lij
Scancella stöia
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml history_delete_all_dialog |
en-US
Are you sure you want to clear your history?
|
lij
T\'ê seguo de scancelâ a stöia?
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml history_delete_multiple_items_snackbar |
en-US
History Deleted
|
lij
Stöia scancelâ
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml history_empty_message |
en-US
No history here
|
lij
No gh\'é stöia
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml history_yesterday |
en-US
Yesterday
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml library_history |
en-US
History
|
lij
Stöia
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml library_reading_list |
en-US
Reading List
|
lij
Lista letua
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml migration_update_app_button |
en-US
Start %s
|
lij
Xeua %s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml onboarding_finish |
en-US
Start browsing
|
lij
Iniçia a navegâ
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml onboarding_firefox_account_header |
en-US
Get the most out of %s.
|
lij
Piggia o mascimo da %s.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml onboarding_firefox_account_stay_signed_out |
en-US
Stay signed out
|
lij
Resta disconesso
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml onboarding_manual_sign_in_description |
en-US
Bring bookmarks, history, and passwords to Firefox on this device.
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml onboarding_tracking_protection_description_3 |
en-US
Firefox automatically stops companies from secretly following you around the web.
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml onboarding_tracking_protection_standard_button_2 |
en-US
Standard (default)
|
lij
Normale (predefinio)
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml onboarding_tracking_protection_strict_button |
en-US
Strict (recommended)
|
lij
Restritivo (consegiou)
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml onboarding_tracking_protection_strict_button_description_3 |
en-US
Blocks more trackers so pages load faster, but some on-page functionally may break.
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml onboarding_tracking_protection_strict_option |
en-US
Strict
|
lij
Restritivo
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml onboarding_whats_new_description |
en-US
Have questions about the redesigned %s? Want to know what’s changed?
|
lij
Ti gh\'æ de domande in sciô neuvo %s? Ti veu savei cöse l\'é cangiou?
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preference_accessibility_force_enable_zoom_summary |
en-US
Enable to allow pinch and zoom, even on websites that prevent this gesture.
|
lij
Ativa pe consentî a fonçion pitta e zoom, in sci sciti che l\'inpediscian ascì.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preference_enhanced_tracking_protection_custom |
en-US
Custom
|
lij
Personalizou
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preference_enhanced_tracking_protection_custom_info_button |
en-US
What’s blocked by custom tracking protection
|
lij
Elementi blocæ da-a proteçion anti-traciamento personalizâ
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_3 |
en-US
Only in Custom tabs
|
lij
Solo in feuggi personalizæ
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preference_enhanced_tracking_protection_explanation |
en-US
Keep your data to yourself. %s protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
|
lij
Mantegni i teu dæti pe ti mæximmo. %s o te protezze da-a magiô parte di elementi che te tracian in linia.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preference_enhanced_tracking_protection_standard_default_1 |
en-US
Standard (default)
|
lij
Normale (predefinio)
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preference_enhanced_tracking_protection_standard_info_button |
en-US
What’s blocked by standard tracking protection
|
lij
Elementi blocæ da-a proteçion anti-traciamento standard
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preference_enhanced_tracking_protection_strict |
en-US
Strict
|
lij
Restritivo
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preference_enhanced_tracking_protection_strict_description_3 |
en-US
Blocks more trackers so pages load faster, but some on-page functionality may break.
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button |
en-US
What’s blocked by strict tracking protection
|
lij
Elementi blocæ da-a proteçion anti-traciamento restritiva
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preference_experiments_2 |
en-US
Studies
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preference_experiments_summary |
en-US
Allows Mozilla to install and collect data for experimental features
|
lij
Permetti a Mozilla de instalâ e arecheugge dæti pe-e fonçioin sperimentali
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preference_experiments_summary_2 |
en-US
Allows Mozilla to install and run studies
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preference_phone_feature_persistent_storage |
en-US
Persistent Storage
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_customize |
en-US
Customize
|
lij
Personalizza
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_customize_amo_collection |
en-US
Custom Add-on collection
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_delete_browsing_data_browsing_data_title |
en-US
Browsing history and site data
|
lij
Stöia da navagaçion e dæti di sciti
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_delete_browsing_data_browsing_history_title |
en-US
History
|
lij
Stöia
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_delete_browsing_data_cached_files_subtitle |
en-US
Frees up storage space
|
lij
Libera spaçio de archiviaçion
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_delete_browsing_data_cookies_subtitle |
en-US
You’ll be logged out of most sites
|
lij
Ti saiæ sconesso da-a magiô parte di sciti
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_gestures |
en-US
Gestures
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_override_fxa_server |
en-US
Custom Firefox Account server
|
lij
Server personalizou pe-o conto Firefox
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_override_sync_tokenserver |
en-US
Custom Sync server
|
lij
Server personalizou pe Sync
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_search_browsing_history |
en-US
Search browsing history
|
lij
Çerca inta stöia de navegaçion
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_show_clipboard_suggestions |
en-US
Show clipboard suggestions
|
lij
Mostra conseggi da aponti
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_show_search_suggestions |
en-US
Show search suggestions
|
lij
Mostra conseggi de riçerca
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_sign_in_description |
en-US
Sync bookmarks, history, and more with your Firefox Account
|
lij
Scincronizza segnalibbri, poule segrete e atro co-o teu conto Firefox.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_sync_history |
en-US
History
|
lij
Stöia
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_usage_data_description |
en-US
Shares performance, usage, hardware and customization data about your browser with Mozilla to help us make %1$s better
|
lij
Condividdi con Mozilla informaçioin in sce prestaçioin, uzo, hardware e personalizaçioin do navegatô pe contribuî a-o megioamento de %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml private_browsing_placeholder_description_2 |
en-US
%1$s clears your search and browsing history from private tabs when you close them or quit the app. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this device.
|
lij
%1$s o scancella a teu stöia de navegaçion e riçerche quande særi i feuggi e-i barcoin de navegaçion privâ. Sciben che questo o no te fa deventâ anònimo co-i sciti ò co-o fornitô de Internet, o l\'agiutta in a mantegnî privòu cöse ti fæ in linea a-i atri utenti de sto computer.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml recently_closed_show_full_history |
en-US
Show full history
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml saved_login_duplicate |
en-US
A login with that username already exists
|
lij
Warning: Empty string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml saved_logins_sort_strategy_last_used |
en-US
Last used
|
lij
Urtimo deuviou
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml search_add_custom_engine_error_empty_search_string |
en-US
Enter a search string
|
lij
Scrivi \'na stringa de riçerca
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml search_add_custom_engine_error_existing_name |
en-US
Search engine with name “%s” already exists.
|
lij
L\'existe zà \'n motô de riçerca co-o nomme “%s”.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml search_add_custom_engine_error_missing_template |
en-US
Check that search string matches Example format
|
lij
Contròlla che a stringa de riçerca a segge into formou d\'ezenpio.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml search_add_custom_engine_form_description |
en-US
Custom search engine details
|
lij
Informaçioin in sciô motô de riçerca personalizou
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml search_add_custom_engine_search_string_hint |
en-US
Search string to use
|
lij
Stringa de riçerca da deuviâ
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml search_suggestions_onboarding_title |
en-US
Allow search suggestions in private sessions?
|
lij
Permette i conseggi de riçerca inte sescioin privæ?
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml sign_in_with_email |
en-US
Use email instead
|
lij
Acedi con l’email
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml sign_out_confirmation_message |
en-US
Firefox will stop syncing with your account, but won’t delete any of your browsing data on this device.
|
lij
I dæti de navegaçion no saian ciù scincronizæ co-o conto Firefox, ma no saian scancelæ da sto dispoxitivo.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml sign_out_confirmation_message_2 |
en-US
%s will stop syncing with your account, but won’t delete any of your browsing data on this device.
|
lij
I dæti de navegaçion no saian ciù scincronizæ co-o conto %s, ma no saian scancelæ da sto dispoxitivo.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml sync_connect_device_dialog |
en-US
To send a tab, sign in to Firefox on at least one other device.
|
lij
Pe mandâ un feuggio, intra into conto Firefox almeno inte \'n atro dispoxitivo.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml sync_failed_never_synced_summary |
en-US
Sync failed. Last synced: never
|
lij
Scincronizaçion falia. Urtima anæta ben: mai
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml sync_failed_summary |
en-US
Sync failed. Last success: %s
|
lij
Scincronizaçion falia. Urtima anæta ben: %s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml sync_last_synced_summary |
en-US
Last synced: %s
|
lij
Urtima scincronizaçion: %s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml sync_never_synced_summary |
en-US
Last synced: never
|
lij
Urtima scincronizaçion: mai
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml synced_tabs_sign_in_message |
en-US
View a list of tabs from your other devices.
|
lij
Amia \'na lista de tutti i feuggi da-i atri dispoxitivi.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml tab_crash_description |
en-US
You can attempt to restore or close this tab below.
|
lij
Preuva a repigiâ ò særa sto feuggio chi sotta
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml tab_crash_restore |
en-US
Restore tab
|
lij
Repiggia feuggio
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml tab_tray_close_tabs_banner_message |
en-US
Set open tabs to close automatically that haven’t been viewed in the past day, week, or month.
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml tab_view_list |
en-US
List
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml tip_firefox_preview_moved_description |
en-US
Firefox Nightly gets updated every night and has experimental new features.
However, it may be less stable. Download our beta browser for a more stable experience.
|
lij
Firefox Nightly o vegne agiornou tutte e neutti e-o l\'à de carateristiche sperimentâ.
A ògni mòddo, o peu ese meno stabile. Scarega o nòstro navegatô beta pe avei ciù stabilitæ.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed |
en-US
This app will no longer receive security updates. Stop using this app and switch to the new Nightly.
\n\nTo transfer your bookmarks, logins, and history to another app, create a Firefox account.
|
lij
Sta app a no riçeiviâ ciù agiornamenti de seguessa. No deuviâ ciù sta app e passa a-o neuvo Nightly.
\n\nPe trasferî i teu segnalibbri, acessi e stöia in sce \'n atra app, crea \'n conto Firefox.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed |
en-US
This app will no longer receive security updates. Get the new Nightly and stop using this app.
\n\nTo transfer your bookmarks, logins, and history to another app, create a Firefox account.
|
lij
Sta app a no riçeiviâ ciù agiornamenti de seguessa. No deuviâ ciù sta app e passa a-o neuvo Nightly.
\n\nPe trasferî i teu segnalibbri, acessi e stöia in sce \'n atra app, crea \'n conto Firefox.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml top_sites_toggle_top_frecent_sites |
en-US
Show most visited sites
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff e37cebdee02b58cc0f4d4e541c10fe72 |
en-US
Websites you visit may request your location.
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 55cfaa9f46297f35c821231b6cc0a6c6 |
en-US
Open Last Bookmark
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 57f9181f426cbbc4b5836581c1e67d34 |
en-US
Open Last Tab
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff aba26e12dac07739f749db4a8eb18889 |
en-US
New passcode must be different than existing code.
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff cb704648a0807f2282cc74f5cbd5b343 |
en-US
This action will clear all of your private data, including history from your synced devices.
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff e9b85ea2993dad91fbaf4dfc761bc34e |
en-US
Browsing History
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 9ed4de9e63c047bcf5113ff2adae85fa |
en-US
Enhanced Tracking Protection blocks malware and stops trackers.
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 750ed866bdf1533eac0fe3d89cb5cc32 |
en-US
Search suggestions get you to websites faster.
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff e82f65c818da4d9a99820253aae759e9 |
en-US
Fast Search
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 02b54aca3cd40af1f11317fc55025239 |
en-US
Bring bookmarks, history, and passwords to Firefox on this device.
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 164b1db0997a41d10bc1c9528b4f4a9e |
en-US
Use any email app — not just Mail — with Firefox.
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff b680f9eb859ab8b53c88df1a97f45c80 |
en-US
Sync your bookmarks, history, and passwords to your phone.
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 936c0bb9073f56395dae4e4fb685b14f |
en-US
Fast, private, and on your side.
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff c1eeae11d1421a92bf7106acd674cdad |
en-US
Start Browsing
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff e01b3d2a9455591ea1539c5fe1b3af75 |
en-US
A username and password are being requested by %@.
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff dfb80cc8c684840b0dc027feddf6ccb4 |
en-US
A username and password are being requested by %1$@. The site says: %2$@
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 53e9fd32d392372a4bf8eb23bd169aab |
en-US
Add to Reading List
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 7ab3c7b9fdd2349b1bfa6791791a7e4a |
en-US
Added page to Reading List
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 5dbf90329c960401c30273387df90de1 |
en-US
Passwords were leaked or stolen since you last changed your password. To protect this account, log in to the site and change your password.
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 4501748440a31981f1dcd14dd5fc1ae9 |
en-US
Could not add page to Reading List. Maybe it’s already there?
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff c43d85f5befe873919f34425a2e87bf4 |
en-US
Could not add page to Reading list
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff d8eaa293fd464a2e9023306f3e88daa2 |
en-US
Built-in Enhanced Tracking Protection helps stop ads from following you around. Turn on Strict to block even more trackers, ads, and popups.
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff c9835e04a3763f7ce71e03d5b96c107c |
en-US
Protection Against Ad Tracking
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff a3c3ec57118ab2632845970c05941c8a |
en-US
The owner of %@ has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, Firefox has not connected to this website.
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff f97dbf09577e0024ae593a26f43fda07 |
en-US
This Connection is Untrusted
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 558270dd69bb9a7fd5ab8664f82dde49 |
en-US
Open this link in the App Store?
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 8ca25a895768a05229061688e58312b9 |
en-US
Wrong email? Disconnect below to start over.
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 1a4caa1127c7e022976eb46bcc8f73bf |
en-US
History
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 7452d06076fc09c111891c999997df60 |
en-US
Clear Recent History…
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff a89b30090ba8046d6b266dccc40b3c31 |
en-US
The Last Hour
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 698290dc2646d8ebcb941f51e6ddc5ac |
en-US
Today and Yesterday
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff b90cf33eea3437dea6919b5501bf8b78 |
en-US
Clearing Recent History will remove history, cookies, and other browser data.
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 2d1f28ea021b55d55437f2e1c0fd03ee |
en-US
Sign in to view a list of tabs from your other devices.
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 3c618ec6c4dae9d1b1d85ae33315c718 |
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 5f71c89c2dc02e37c66bcd7f5779c711 |
en-US
History
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 84db3e2e6690cd079613a485f8517927 |
en-US
Delete from History
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 0ac733ea6f67277ae407e43f2de40b17 |
en-US
Last month
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 4d6ebc3b436896512e980578b1904453 |
en-US
Last synced: %@
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff cca33b65baeedad675700a7877c676c8 |
en-US
Last week
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff ae10d2ca14dfb4d744ff2f0e4db3fac4 |
en-US
Looks like Firefox crashed previously. Would you like to restore your tabs?
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 9fe10feadd204abcb2ded5c95c42a703 |
en-US
Added To Reading List
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 45371c772953407c3198435180f97511 |
en-US
Stop
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff f3e9e3c9fdffd6cf8bea63de01686e94 |
en-US
Paste
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 1c91dcaa5a5de94472d0e6c06b13865b |
en-US
Paste & Go
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 45a0a0ef892193dedfa19bb4efa4158f |
en-US
Websites may load outside ads, videos, and other content that contains hidden trackers. Blocking this can make websites load faster, but some buttons, forms, and login fields, might not work.
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 909207123a78f45cb67e0f3b4b609dde |
en-US
Cryptominers secretly use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill.
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 47e1e4f790459c3306aad669f677d216 |
en-US
Reading list
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 937b73c2cd3a85315e64beb32b05d79c |
en-US
Remove from Reading List
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 5b51bd6ac6a256b524dd1be025ba0812 |
en-US
Reopen Last Closed Tab
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff f1b57e2c36bd22f222d10670ea7d6fa6 |
en-US
Save pages to your Reading List by tapping the book plus icon in the Reader View controls.
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff cb109ea39043e339255a9121d15bdf7d |
en-US
Searches for the suggestion
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 2b64dbad806c5ea2f14e0af66c263412 |
en-US
Add to Reading List
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 8adfb79bb8b113550fb4eab478b69360 |
en-US
Firefox will stop syncing with your account, but won’t delete any of your browsing data on this device.
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff ce2d6f37f1a17bd3996cf01c60ce6cde |
en-US
System Theme
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff b6e0273ef5d0ce58fabcefed3637aa28 |
en-US
Use System Light/Dark Mode
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 32e5f088887eb7b7e0f03f679f3eb680 |
en-US
Custom URL
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 83e9738fcd2908e487396d62a3701167 |
en-US
Customize Top Sites
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff a997964c5b6970a48be41a5e0d07af89 |
en-US
The sites you visit most
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 2acf09bd0097f8bbb3ce4d04e9509027 |
en-US
Customize Firefox Home
|
lij
Warning: Missing string
|
Displaying 200 results out of 5705 for the string St in lij:
Entity | en-US | lij |
---|---|---|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_content_crashed_message |
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p>
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
lij
<p>A pagina che ti veu vedde a no peu ese mostrâ perché gh\'é \'n erô inta trasmiscion di dæti.</p>
<ul>
<li>Pe piaxei, ciamma o responsabile do scito pe informalo do problema.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_corrupted_content_message |
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p>
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
lij
<p>A pagina che ti veu vedde a no peu ese mostrâ perché gh\'é \'n erô inta trasmiscion di dæti.</p>
<ul>
<li>Pe piaxei, ciamma o responsabile do scito pe informalo do problema.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_file_access_denied_message |
en-US
<ul>
<li>It may have been removed, moved, or file permissions may be preventing access.</li>
</ul>
|
lij
<ul>
<li>O peu ese stæto scancelou,mesciou, ò i permissi de acesso a-i file peuan proibine l\'acesso.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_file_not_found_message |
en-US
<ul>
<li>Could the item have been renamed, removed, or relocated?</li>
<li>Is there a spelling, capitalization, or other typographical error in the address?</li>
<li>Do you have sufficient access permissions to the requested item?</li>
</ul>
|
lij
<ul>
<li>Peu miga ese che l\'ògetto o segge stæto rinominou, scancelou ò mesciou?</li>
<li>Gh\'é quarche erô de òrtografia inte l\'indirisso?</li>
<li>Ti ghe l\'æ abasta permissi pe acede a l\'ògetto?</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_invalid_content_encoding_message |
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.</p>
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
lij
<p>A pagina che t\'eu vedde a no se peu mostrâ perché a gh\'à \'na comprescion ch\'a no l\'é soportâ.</p>
<ul>
<li>Pe piaxei, contatta i padroin do scito pe faghe savei de questo problema.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_malformed_uri_message_alternative |
en-US
<ul>
<li>Web addresses are usually written like <strong>http://www.example.com/</strong></li>
<li>Make sure that you’re using forward slashes (i.e. <strong>/</strong>).</li>
</ul>
|
lij
<ul>
<li>Generalmente i indirissi web en scriti coscì <strong>http://www.ezenpio.com/</strong></li>
<li>Amia ben se tu deuvi e bare giuste (prezenpio <strong>/</strong>).</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_net_interrupt_message |
en-US
<p>The browser connected successfully, but the connection was interrupted while transferring information. Please try again.</p>
<ul>
<li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.</li>
</ul>
|
lij
<p>O navegatô o s\'é conesso ben, ma a conescion a l\'é è stæta interotta into trasferimento de informaçioin. Preuva torna. </p>
<ul>
<li> O scito o porieiva ese tenporaneamente no disponibile ò tròppo indafarou. Preuva torna tra quarche momento. </li>
<li> Se no ti riesci a caregâ nisciunn-a pagina, contròlla i dæti do dispoxitivo ò a conescion Wi-Fi.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_net_interrupt_title |
en-US
The connection was interrupted
|
lij
A conescion a l\'é stæta scancelâ
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_net_reset_message |
en-US
<p>The network link was interrupted while negotiating a connection. Please try again.</p>
<ul>
<li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.</li>
</ul>
|
lij
<p>O navegatô o s\'é conesso ben, ma a conescion a l\'é è stæta interotta into trasferimento de informaçioin. Preuva torna. </p>
<ul>
<li> O scito o porieiva ese tenporaneamente no disponibile ò tròppo indafarou. Preuva torna tra quarche momento. </li>
<li> Se no ti riesci a caregâ nisciunn-a pagina, contròlla i dæti do dispoxitivo ò a conescion Wi-Fi.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_net_timeout_message |
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p>
<ul>
<li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li>
<li>Are you unable to browse other sites? Check the device’s network connection.</li>
<li>Is your device or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li>
<li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li>
</ul>
|
lij
<p>O scito che t\'æ domandou o no risponde e o navegatô o no l\'aspetâ ciù a risposta.</p>
<ul>
<li>Fòscia o server o gh\'à \'n\'erta domanda ò \'n problema tenporaneo? Preuva torna dòppo.</li>
<li>No ti riesci a navegâ inti atri sciti? Contròlla a conescion.</li>
<li>O teu computer ò a teu conescion en protezui da \'n firewall ò proxy? Se e teu inpostaçioin son sbaliæ peuan interferî co-a navegaçion.</li>
<li>i gh\'æ torna di problemi? Ciamma o teu aministratô da ræ ò fornitô de serviççi internet pe ascistensa.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_proxy_connection_refused_message |
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p>
<ul>
<li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li>
<li>Does the proxy service allow connections from this network?</li>
<li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li>
</ul>
|
lij
<p>O navegatô o l\'é inpostou pe uzâ un server proxy ma o proxy o refua e conescioin.</p>
<ul>
<li>E inpostaçioin proxy do navegatô en giuste? Contròlla e preuva torna.</li>
<li>O proxy permette e conescioin da sta ræ?</li>
<li>Ti gh\'æ torna di problemi? Ciamma o teu aministratô da ræ ò fornitô de serviççi internet pe ascistensa.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_redirect_loop_message |
en-US
<p>The browser has stopped trying to retrieve the requested item. The site is redirecting the request in a way that will never complete.</p>
<ul>
<li>Have you disabled or blocked cookies required by this site?</li>
<li>If accepting the site’s cookies does not resolve the problem, it is likely a server configuration issue and not your device.</li>
</ul>
|
lij
<p>O navegatô o no preuvâ ciù a riçeive l\'ògetto domandou. O scito redireçionn-a sensa fin.</p>
<ul>
<li>T\'æ dizabilitou ò blocou i cookie domandæ da sto scito?</li>
<li>Se ti acetti i cookie do scito e no ti rizòlvi o problema, aloa porieivan ese e inpostaçioin do server che no van ben e no quelle do teu dispoxitivo.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_safe_browsing_malware_uri_message |
en-US
<p>The site at %1$s has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.</p>
|
lij
<p>O scito %1$s o l\'é stæto segnalou comme un scito de atacco e o l\'é stæto blocou da-e teu preferense de seguessa.</p>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_safe_browsing_unwanted_uri_message |
en-US
<p>The site at %1$s has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.</p>
|
lij
<p>O scito web %1$s o l\'é segnalou comme \'n scito con do software indeziderou e o l\'é blocou da-e inpostaçioin de seguessa.</p>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_safe_harmful_uri_message |
en-US
<p>The site at %1$s has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.</p>
|
lij
<p>O scito %1$s o l\'é stæto segnalou comme un scito potensialmente pericolozo e o l\'é stæto blocou da-e teu preferense de seguessa.</p>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_safe_phishing_uri_message |
en-US
<p>This web page at %1$s has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.</p>
|
lij
<p>A pagina %1$s a l\'é segnalâ comme \'n scito inganevole a l\'é stæta blocâ da-e teu preferense de seguessa.</p>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_message |
en-US
<ul>
<li>This could be a problem with the server’s configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</li>
<li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may be temporary, and you can try again later.</li>
</ul>
|
lij
<ul>
<li>Sto chi o peu ese un problema co-e inpostaçion do server ò peu ascì ese quarchedun che o preuva a fâ finta de ese o server.</li>
<li>Se ti ê conesso sensa problemi a sto server into passou, aloa l\'erô o peu esê tenporaneo e ti peu provâ torna dòppo.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_security_ssl_message |
en-US
<ul>
<li>The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</li>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
lij
<ul>
A pagina che ti veu vedde a no peu ese mostrâ perché no l\'é poscibile verificâ l’aotenticitæ di dæti riçevui.</li>
<li>Ciamma o responsabile do scito web pe informalo do problema.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_unknown_host_message |
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p>
<ul>
<li>Check the address for typing errors such as
<strong>ww</strong>.example.com instead of
<strong>www</strong>.example.com.</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.</li>
</ul>
|
lij
<p>O navegatô o no riesce a trovâ o server host pe l\'indirisso fornio.</p>
<ul>
<li>Contròlla che no ghe segge di eroî comme:
<strong>ww</strong>.ezenpio.com in cangio de
<strong>www</strong>.ezenpio.com.</li>
<li>Se ti no riesci a caregâ nisciunn-a pagina, contròla a conescion dæti o Wi-Fi do teu dispoxitivo.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_unknown_protocol_message |
en-US
<p>The address specifies a protocol (e.g., <q>wxyz://</q>) the browser does not recognize, so the browser cannot properly connect to the site.</p>
<ul>
<li>Are you trying to access multimedia or other non-text services? Check the site for extra requirements.</li>
<li>Some protocols may require third-party software or plugins before the browser can recognize them.</li>
</ul>
|
lij
<p>L\’indirisso o domanda \'n protocòllo (prez. <q>wxyz://</q>) ch\'o navegatô o no conosce, quindi o no peu colegase a-o scito.</p>
<ul>
<li>Ti ê derê a acede a serviççi moltimediali ò no de testo? Verificâ in sciô scito i requixiti necesai</li>
<li>Quarche protocòllo o domanda software esterni ò plugin pe poei ese riconosciui da o navegatô.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_unknown_proxy_host_message |
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p>
<ul>
<li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li>
<li>Is the device connected to an active network?</li>
<li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li>
</ul>
|
lij
<p>O navegatô o l\'é inpostou pe uzâ un server proxy ma o proxy o refua e conescioin.</p>
<ul>
<li>E inpostaçioin proxy do navegatô en giuste? Contròlla e preuva torna.</li>
<li>Ti ê conesso a \'na ræ ativa?</li>
<li>Ti gh\'æ torna di problemi? Ciamma o teu aministratô da ræ ò fornitô de serviççi internet pe ascistensa.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_unknown_socket_type_title |
en-US
Unexpected response from server
|
lij
Risposta sbaliâ da-o server
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_unsafe_content_type_message |
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
lij
<ul>
<li>Pe piaxei, contatta i padroin do scito pe faghe savei de questo problema.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • toolbar • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_toolbar_content_description_tracking_protection_off_for_a_site1 |
en-US
Tracking Protection is off for this site
|
lij
A proteçion anti-traciamento a l\'é asmortâ pe sto scito
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_failed_to_install |
en-US
Failed to install %1$s
|
lij
Inposcibile instalâ %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_failed_to_uninstall |
en-US
Failed to uninstall %1$s
|
lij
Inposcibile dizinstalâ %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_install_addon_content_description |
en-US
Install Add-on
|
lij
Installa conponente azonto
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_installed_dialog_title |
en-US
%1$s has been added to %2$s
|
lij
%1$s o l\'é stæto azonto a %2$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_installed_section |
en-US
Installed
|
lij
Instalou
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_migrated_from_a_previous_version_label |
en-US
This add-on was migrated from a previous version of %1$s
|
lij
Sto conponente azonto o vegne da-a migraçion de \'na verscion ciù vegia de %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption |
en-US
Firefox add-on technology is modernizing. These add-ons use frameworks that are not compatible with Firefox 75 & beyond.
|
lij
A tecnologia di conponenti azonti de Firefox s\'agiorna de longo. Sti conponenti azonti deuvian di framework che no en conpatibili co-o Firefox 75 e-e verscioin dòppo.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption2 |
en-US
We‘re currently building support for an initial selection of Recommended Extensions.
|
lij
Semmo apreuvo a svilupâ o sopòrto pe \'na seleçion iniçiâ de estenscioin consegiæ.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_permissions_browser_data_description |
en-US
Clear recent browsing history, cookies, and related data
|
lij
Scancella a stöia da navegaçion, cookie e dæti corelæ
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_permissions_browser_setting_description |
en-US
Read and modify browser settings
|
lij
Lezi e cangia e inpostaçioin do navegatô
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_permissions_devtools_description |
en-US
Extend developer tools to access your data in open tabs
|
lij
Permetti a-i strumenti do svilupatô de acede a-i dæti feuggi
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_permissions_downloads_description |
en-US
Download files and read and modify the browser’s download history
|
lij
Scarega file e lezi e cangia a stöia di descaregamenti
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_permissions_find_description |
en-US
Read the text of all open tabs
|
lij
Lezi o testo di tutti i feuggi averti
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_permissions_history_description |
en-US
Access browsing history
|
lij
Acedi a-a stöia da navegaçion
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_permissions_management_description |
en-US
Monitor extension usage and manage themes
|
lij
Verifica l\'uzo de estenscioin e gestisci i temi
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_permissions_native_messaging_description |
en-US
Exchange messages with apps other than this one
|
lij
Scangia mesaggi con app che no segian sta chi
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_permissions_privacy_description |
en-US
Read and modify privacy settings
|
lij
Lezi e cangia e inpostaçioin da privacy
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_permissions_proxy_description |
en-US
Control browser proxy settings
|
lij
Contròlla e inpostaçioin do proxy
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_permissions_tab_hide_description |
en-US
Hide and show browser tabs
|
lij
Ascondi e mostra i feuggi
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_permissions_top_sites_description |
en-US
Access browsing history
|
lij
Acedi a-a stöia da navegaçion
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_settings |
en-US
Settings
|
lij
Inpostaçioin
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_successfully_installed |
en-US
Successfully installed %1$s
|
lij
%1$s instalou ben
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_successfully_uninstalled |
en-US
Successfully uninstalled %1$s
|
lij
%1$s dizinstalou ben
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_updater_dialog_status |
en-US
Status:
|
lij
Stato:
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • app-links • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_applinks_confirm_dialog_title |
en-US
Open in app? Your activity may no longer be private.
|
lij
Arvî con sta app? Dòppo e teu ativitæ porieivan no ese ciù privæ.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • contextmenu • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_contextmenu_open_link_in_external_app |
en-US
Open link in external app
|
lij
Arvi link in app esterna
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • downloads • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_downloads_file_not_supported2 |
en-US
%1$s can’t download this file type
|
lij
No l\'é poscibile scaregâ sto tipo de schedaio in %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • prompts • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_prompt_login_add_username_headline |
en-US
Add username to saved password?
|
lij
Azonze sto nomme utente a-e poule segrete sarvæ?
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • prompts • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_prompt_login_save_headline |
en-US
Save this login?
|
lij
Sarvâ st\'acesso?
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • prompts • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_prompt_login_update_headline |
en-US
Update this login?
|
lij
Agiornâ st\'acesso?
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • prompts • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_prompts_before_unload_stay |
en-US
Stay
|
lij
Stanni chi
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • prompts • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_prompts_content_description_input_label |
en-US
Label for entering a text input field
|
lij
Etichetta asociâ a un canpo de testo
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • prompts • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_prompts_no_more_dialogs |
en-US
Prevent this page from creating additional dialogs
|
lij
No fâ arvî atri barcoin de dialogo a sta pagina
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • prompts • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_prompts_set_date |
en-US
Set
|
lij
Inpòsta
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_sitepermissions_do_not_ask_again_on_this_site2 |
en-US
Remember decision for this site
|
lij
Aregòrda sta decixon pe sto scito
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml accessibility_text_size_sample_text_1 |
en-US
This is sample text. It is here to show how text will appear when you increase or decrease the size with this setting.
|
lij
Sto chi o l\'é \'n testo d\'ezenpio. Serve pe fa vedde comme saiâ o testo quande ti t\'aomenti o ti diminoisci o testo con sta inpostaçion.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml add_to_homescreen_description |
en-US
You can easily add this website to your phone’s Home screen to have instant access and browse faster with an app-like experience.
|
lij
Ti peu azoze con facilitæ sto scito a-a teu Pagina prinçipâ pe aveighe acesso instantaneo e navegâ veloce co-ina esperiesa scimile a \'n app.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml bookmark_delete_folder_confirmation_dialog |
en-US
Are you sure you want to delete this folder?
|
lij
T\'ê seguo de voei scancelâ sta cartella?
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml bookmark_deletion_confirmation |
en-US
Are you sure you want to delete this bookmark?
|
lij
T\'ê seguo de voei scancelâ sto segnalibbro?
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml browser_menu_install_on_homescreen |
en-US
Install
|
lij
Installa
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml browser_menu_settings |
en-US
Settings
|
lij
Inpostaçioin
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml confirm_clear_permission_site |
en-US
Are you sure that you want to clear this permission for this site?
|
lij
Te seguo de scancelâ sto permisso pe sto scito?
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml confirm_clear_permissions_site |
en-US
Are you sure that you want to clear all the permissions for this site?
|
lij
Te seguo de scancelâ tutti i permissi pe sto scito?
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml content_description_history_menu |
en-US
History item menu
|
lij
Menû stöia
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml content_description_menu |
en-US
More options
|
lij
Ciù inpostaçioin
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml content_description_session_menu |
en-US
Session options
|
lij
Inpostaçioin da sescion
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml delete_browsing_data_prompt_message |
en-US
This will delete all of your browsing data.
|
lij
Questo o scanceliâ tutti i dæti de navegaçion
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml developer_tools_category |
en-US
Developer tools
|
lij
Strumenti do svilupatô
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml enhanced_tracking_protection_exceptions |
en-US
Enhanced Tracking Protection is off for these websites
|
lij
A proteçion anti-traciamento avansâ a l\'é asmortâ pe sti sciti
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml etp_panel_off |
en-US
Protections are OFF for this site
|
lij
E proteçioin no en ative pe sto scito
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml etp_panel_on |
en-US
Protections are ON for this site
|
lij
E proteçioin en ative pe sto scito
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml etp_tracking_content_description |
en-US
Stops outside ads, videos, and other content from loading that contains tracking code. May affect some website functionality.
|
lij
Blòcca o caregamento de anonçi esterni, video e atri contegnui che gh\'an do còdice traciante. O peu infloî in sce quarche fonçion do scito.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml history_delete_all |
en-US
Delete history
|
lij
Scancella stöia
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml history_delete_all_dialog |
en-US
Are you sure you want to clear your history?
|
lij
T\'ê seguo de scancelâ a stöia?
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml history_delete_multiple_items_snackbar |
en-US
History Deleted
|
lij
Stöia scancelâ
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml history_empty_message |
en-US
No history here
|
lij
No gh\'é stöia
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml library_history |
en-US
History
|
lij
Stöia
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml library_reading_list |
en-US
Reading List
|
lij
Lista letua
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml login_deletion_confirmation |
en-US
Are you sure you want to delete this login?
|
lij
T\'ê seguo de voei scancelâ st\'acesso?
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml login_options_menu |
en-US
Login options
|
lij
Inpostaçioin acessi
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml logins_doorhanger_save |
en-US
Do you want %s to save this login?
|
lij
Ti veu che %s o sarve sto acesso?
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml logins_insecure_connection_warning |
en-US
This connection is not secure. Logins entered here could be compromised.
|
lij
Sta conescion a no l\'é segua. Te peuan arobâ i teu acessi.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml logins_warning_dialog_message |
en-US
Set up a device lock pattern, PIN, or password to protect your saved logins and passwords from being accessed if someone else has your device.
|
lij
Inpòsta \'na sequensa de blòcco, PIN ò poula segreta pe protezze i teu acessi e poule segrte sarvæ da ese arobæ da quarchedun ch\'o te piggia o dispoxitivo.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml logins_warning_dialog_set_up_now |
en-US
Set up now
|
lij
Inpòsta oua
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml migration_description |
en-US
A completely redesigned browser awaits, with improved performance and features to help you do more online.\n\nPlease wait while we update %s with your
|
lij
O t\'aspeta un navegatô riprogetou conpletamente, con de megio prestaçioin e fonçioin pe agiutate in linia.\n\nPe piaxei aspeta tanto che agiornemmo %s con
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml no_open_tabs_description |
en-US
Your open tabs will be shown here.
|
lij
I feuggi averti saian mostræ chi.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml no_private_tabs_description |
en-US
Your private tabs will be shown here.
|
lij
I feuggi privæ saian mostræ chi.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2 |
en-US
You are signed in as %s on another Firefox browser on this phone. Would you like to sign in with this account?
|
lij
T\'ê za conesso comme %s inte \'n atro navegatô Firefox sorvia sto telefono. Ti veu intrâ con questo conto?
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml onboarding_firefox_account_stay_signed_out |
en-US
Stay signed out
|
lij
Resta disconesso
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml onboarding_privacy_notice_read_button |
en-US
Read our privacy notice
|
lij
Lezzi a nòstra informativa in sciâ privacy
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml onboarding_private_browsing_always_description |
en-US
Open private tabs every time: Update your private browsing settings.
|
lij
Arvi un feuggio privou ògni vòtta: agiorna e inpostaçioin do navegatô.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml onboarding_private_browsing_button |
en-US
Open settings
|
lij
Arvi inpostaçioin
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml onboarding_theme_automatic_summary |
en-US
Adapts to your device settings
|
lij
O se adatta a-e inpostaçioin do dispoxitivo
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml onboarding_tracking_protection_description_2 |
en-US
Warning: Source string is missing
|
lij
E inpostaçion da privacy e seguessa blocan elementi che tracian, malware e aziende che ascoran e teu ativitæ in linia.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml onboarding_tracking_protection_strict_button |
en-US
Strict (recommended)
|
lij
Restritivo (consegiou)
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml onboarding_tracking_protection_strict_option |
en-US
Strict
|
lij
Restritivo
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml onboarding_whats_new_description_linktext |
en-US
Get answers here
|
lij
Treuva chi e risposte
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml pair_instructions_2 |
en-US
Scan the QR code shown at <b>firefox.com/pair</b>
|
lij
Scançionn-a o còdice QR mostrou in sce <b>firefox.com/pair</b>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml phone_feature_blocked_step_settings |
en-US
1. Go to Android Settings
|
lij
1. Arvi e inpostaçioin de Android
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml phone_feature_go_to_settings |
en-US
Go to Settings
|
lij
Vanni a-a Inpostaçioin
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preference_accessibility_auto_size_summary |
en-US
Font size will match your Android settings. Disable to manage font size here.
|
lij
A dimenscion di carateri saiâ pægia a quella de Android. Dizativâ pe gestî a dimenscion di carateri chi.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preference_accessibility_text_size_summary |
en-US
Make text on websites larger or smaller
|
lij
Aomenta ò riduxi a dimenscion do testo di sciti web
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preference_auto_battery_theme |
en-US
Set by Battery Saver
|
lij
Inpostou da risparmio bateria
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preference_enhanced_tracking_protection_standard_info_button |
en-US
What’s blocked by standard tracking protection
|
lij
Elementi blocæ da-a proteçion anti-traciamento standard
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preference_enhanced_tracking_protection_strict |
en-US
Strict
|
lij
Restritivo
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button |
en-US
What’s blocked by strict tracking protection
|
lij
Elementi blocæ da-a proteçion anti-traciamento restritiva
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preference_experiments_summary |
en-US
Allows Mozilla to install and collect data for experimental features
|
lij
Permetti a Mozilla de instalâ e arecheugge dæti pe-e fonçioin sperimentali
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preference_usage_data |
en-US
Usage and technical data
|
lij
Dæti tecnichi e statistiche d\'uzo
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_delete_browsing_data_browsing_data_title |
en-US
Browsing history and site data
|
lij
Stöia da navagaçion e dæti di sciti
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_delete_browsing_data_browsing_history_title |
en-US
History
|
lij
Stöia
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_marketing_data_description |
en-US
Shares data about what features you use in %1$s with Leanplum, our mobile marketing vendor.
|
lij
Condividdi dæti in sce fonçioin adeuviæ in %1$s con Leanplum, o nòstro fornitô pe-o marketing inta piataforma mòbile.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_passwords_exceptions_description |
en-US
Logins and passwords will not be saved for these sites.
|
lij
I acessi e poule segrete no saian sarvæ pe sti sciti.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_passwords_exceptions_description_empty |
en-US
Logins and passwords that are not saved will be shown here.
|
lij
I acessi e poule segrete che no en sarvæ saian mostræ chi.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_passwords_saved_logins_description_empty_text |
en-US
The logins you save or sync to %s will show up here.
|
lij
I acessi che ti sarvi ò ti scincronizzi saian mostræ chi.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_search_browsing_history |
en-US
Search browsing history
|
lij
Çerca inta stöia de navegaçion
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_show_clipboard_suggestions |
en-US
Show clipboard suggestions
|
lij
Mostra conseggi da aponti
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_show_search_shortcuts |
en-US
Warning: Source string is missing
|
lij
Mostra scorsaieu de riçerca
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_show_search_suggestions |
en-US
Show search suggestions
|
lij
Mostra conseggi de riçerca
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_show_search_suggestions_in_private |
en-US
Show in private sessions
|
lij
Mostra in sescioin privæ
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_sync_history |
en-US
History
|
lij
Stöia
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_tracking_protection_exceptions_description |
en-US
Tracking Protection is off for these websites
|
lij
A proteçion anti-traciamento a l\'é asmortâ pe sti sciti
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_tracking_protection_turned_off_globally |
en-US
Turned off globally, go to Settings to turn it on.
|
lij
Asmòrta a livello globale, arvi e inpostaçion pe ativala.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_usage_data_description |
en-US
Shares performance, usage, hardware and customization data about your browser with Mozilla to help us make %1$s better
|
lij
Condividdi con Mozilla informaçioin in sce prestaçioin, uzo, hardware e personalizaçioin do navegatô pe contribuî a-o megioamento de %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml private_browsing_placeholder_description_2 |
en-US
%1$s clears your search and browsing history from private tabs when you close them or quit the app. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this device.
|
lij
%1$s o scancella a teu stöia de navegaçion e riçerche quande særi i feuggi e-i barcoin de navegaçion privâ. Sciben che questo o no te fa deventâ anònimo co-i sciti ò co-o fornitô de Internet, o l\'agiutta in a mantegnî privòu cöse ti fæ in linea a-i atri utenti de sto computer.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml quick_settings_sheet |
en-US
Quick settings sheet
|
lij
Feuggio inpostaçioin leste
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml quick_settings_sheet_manage_site_permissions |
en-US
Manage site permissions
|
lij
Gestisci permissi sciti
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml saved_login_hostname_description |
en-US
The editable text field for the web address of the login.
|
lij
O canpo de testo cangiabile pe l\'indirisso de acesso.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml saved_login_password_description |
en-US
The editable text field for the password of the login.
|
lij
O canpo de testo cangiabile pe-a poula segreta de acesso.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml saved_login_reveal_password |
en-US
Show password
|
lij
Mostra poula segreta
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml saved_login_username_description |
en-US
The editable text field for the username of the login.
|
lij
O canpo de testo cangiabile pe-o nomme utente de acesso.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml search_add_custom_engine_error_empty_search_string |
en-US
Enter a search string
|
lij
Scrivi \'na stringa de riçerca
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml search_add_custom_engine_error_existing_name |
en-US
Search engine with name “%s” already exists.
|
lij
L\'existe zà \'n motô de riçerca co-o nomme “%s”.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml search_add_custom_engine_error_missing_template |
en-US
Check that search string matches Example format
|
lij
Contròlla che a stringa de riçerca a segge into formou d\'ezenpio.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml search_add_custom_engine_search_string_hint |
en-US
Search string to use
|
lij
Stringa de riçerca da deuviâ
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml search_shortcuts_engine_settings |
en-US
Search engine settings
|
lij
Inpostaçioin motô de riçerca
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml settings |
en-US
Settings
|
lij
Inpostaçioin
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml settings_title |
en-US
Settings
|
lij
Inpostaçioin
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml share_error_snackbar |
en-US
Cannot share to this app
|
lij
No pòsso condividde con sta app
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml sign_out_confirmation_message |
en-US
Firefox will stop syncing with your account, but won’t delete any of your browsing data on this device.
|
lij
I dæti de navegaçion no saian ciù scincronizæ co-o conto Firefox, ma no saian scancelæ da sto dispoxitivo.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml sign_out_confirmation_message_2 |
en-US
%s will stop syncing with your account, but won’t delete any of your browsing data on this device.
|
lij
I dæti de navegaçion no saian ciù scincronizæ co-o conto %s, ma no saian scancelæ da sto dispoxitivo.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml synced_tabs_sign_in_message |
en-US
View a list of tabs from your other devices.
|
lij
Amia \'na lista de tutti i feuggi da-i atri dispoxitivi.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml tab_crash_description |
en-US
You can attempt to restore or close this tab below.
|
lij
Preuva a repigiâ ò særa sto feuggio chi sotta
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml tab_crash_title_2 |
en-US
Sorry. %1$s can’t load that page.
|
lij
Me spiaxe. %1$s o no peu caregâ sta pagina.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml tip_firefox_preview_moved_description |
en-US
Firefox Nightly gets updated every night and has experimental new features.
However, it may be less stable. Download our beta browser for a more stable experience.
|
lij
Firefox Nightly o vegne agiornou tutte e neutti e-o l\'à de carateristiche sperimentâ.
A ògni mòddo, o peu ese meno stabile. Scarega o nòstro navegatô beta pe avei ciù stabilitæ.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed |
en-US
This app will no longer receive security updates. Stop using this app and switch to the new Nightly.
\n\nTo transfer your bookmarks, logins, and history to another app, create a Firefox account.
|
lij
Sta app a no riçeiviâ ciù agiornamenti de seguessa. No deuviâ ciù sta app e passa a-o neuvo Nightly.
\n\nPe trasferî i teu segnalibbri, acessi e stöia in sce \'n atra app, crea \'n conto Firefox.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed |
en-US
This app will no longer receive security updates. Get the new Nightly and stop using this app.
\n\nTo transfer your bookmarks, logins, and history to another app, create a Firefox account.
|
lij
Sta app a no riçeiviâ ciù agiornamenti de seguessa. No deuviâ ciù sta app e passa a-o neuvo Nightly.
\n\nPe trasferî i teu segnalibbri, acessi e stöia in sce \'n atra app, crea \'n conto Firefox.
|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.ftl trademarkInfo |
en-US
Firefox and the Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation.
|
lij
Firefox e-i lòghi de Firefox son marchi registræ da Fondaçion Mozilla.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-details-hsts-label |
en-US
HTTP Strict Transport Security: { $hasHSTS }
|
lij
HTTP Strict Transport Security: { $hasHSTS }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-intro |
en-US
{ $hostname } uses an invalid security certificate.
|
lij
{ $hostname } o l'adeuvia 'n certificato de seguessa che o no l'é valido.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-intro |
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities.
|
lij
I sciti dimonstran a seu identitæ pe mezo di certificati, che son distriboii da-e aotoritæ de certificaçion.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-symantec-distrust-admin |
en-US
You may notify the website’s administrator about this problem.
|
lij
Ti peu segnalâ o problema a l'aministratô do scito.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-signature-algorithm-disabled |
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
|
lij
O certificato o no l'é afidabile perché o l'é stæto firmou co-in algoritmo de firma dizativou in quanto no seguo.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-unknown-issuer |
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
|
lij
I sciti dimonstran a seu identitæ pe mezo di certificati. { -brand-short-name } o no se fia de { $hostname } perché o distribotô do seu certificato o l'é sconosciuo, o certificato o l'é aoto-firmou, ò o server o no l'à mandou i certificati intermezi previsti.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-untrusted-default |
en-US
The certificate does not come from a trusted source.
|
lij
A fonte de questo certificato a no l'é da fiase.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl dnsNotFound-title |
en-US
Hmm. We’re having trouble finding that site.
|
lij
Ahime mi. Gh'emmo di problemi a trovâ sto scito.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl malformedURI-title |
en-US
Hmm. That address doesn’t look right.
|
lij
Oh belin. St'indirisso me pâ segge sbaliou.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl unknownSocketType-title |
en-US
Unexpected response from server
|
lij
Risposta sbaliâ da-o server
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-pref-add-type-string |
en-US
String
|
lij
Stringa
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-pref-reset-button.title |
en-US
Reset
|
lij
Reinpòsta
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-adminDisabled |
en-US
Updates disabled by your system administrator
|
lij
I agiornamenti en dizabilitæ da-o teu aministratô do scistema
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-applying |
en-US
Applying update…
|
lij
Instalaçion de l'agiornamento…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-downloading |
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
lij
<img data-l10n-name="icon"/>Descarego agiornamenti — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-otherInstanceHandlingUpdates |
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
|
lij
Agiornamento de { -brand-short-name } inte n'atra istansa
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-unsupported |
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
|
lij
No l'é poscibile instalâ atri agiornamenti in sce sto scistema.<label data-l10n-name="unsupported-link">Atre informaçioin</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl warningDesc-version |
en-US
{ -brand-short-name } is experimental and may be unstable.
|
lij
{ -brand-short-name } o l'é sperimentale e o peu ese instabile.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-dialog-title |
en-US
Remove this login?
|
lij
Scancelâ st'acesso?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-link |
en-US
Go to { $hostname }
|
lij
Vànni a { $hostname }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl confirm-delete-dialog-message |
en-US
This action cannot be undone.
|
lij
St'açion a no peu ese anula.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl enable-password-sync-preferences-button.label |
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options
*[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences
}
|
lij
{ PLATFORM() ->
[windows] Arvi e inpostaçioin de { -sync-brand-short-name }
*[other] Arvi e preferense de { -sync-brand-short-name }
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl fxaccounts-avatar-button.title |
en-US
Manage account
|
lij
Gestisci conto
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-app-promo-apple.alt |
en-US
Download on the App Store
|
lij
Descarega da l'App Store
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-app-promo-subtitle |
en-US
Get the free { -lockwise-brand-name } app
|
lij
Instalite l'app de badda { -lockwise-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-password-reveal-checkbox.aria-label |
en-US
Show password
|
lij
Mostra poula segreta
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl menu-menuitem-preferences |
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Options
*[other] Preferences
}
|
lij
{ PLATFORM() ->
[windows] Preferense
*[other] Inpostaçioin
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description |
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
|
lij
{ -brand-short-name } scancella a teu cronologia de navegaçion e de riçerche quande seri i feuggi e i barcoin de navegaçion privâ. Sciben che questo o no ti fa deventâ anònimo co-i sciti o co-o fornitô de Internet, o l'agiutta in ògni mòddo a mantegnî privòu da-i atri utenti de sto computer cöse ti fæ in linea.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-not-private |
en-US
You are currently not in a private window.
|
lij
Sto chi o no l'é 'n barcon privòu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-intro-brand |
en-US
{ -brand-short-name } has just been updated in the background. Click Restart { -brand-short-name } to complete the update.
|
lij
{ -brand-short-name } l'é apenn-a stæto agiornou. Sciacca Arvi torna { -brand-short-name } pe conpletâ l'instalaçion.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-trailer-desc-text |
en-US
And they have a plan.
|
lij
Òua vaddo zu e se no me dan o gianco i scistemo mi co-o lazer!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-try-again.label2 |
en-US
Please do not press this button again.
|
lij
Goai a ti se ti sciacchi ancon sto pomello!!!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info-link |
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
|
lij
I conponenti azonti instalæ i ò cancelæ e e inpostaçioin do navegatô en torna co-i valoî predefinii. Se sta operaçion a no t'à risòlto i problemi, <a data-l10n-name="link-more">Descòvri e atre soloçioin ch'emmo</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-multiple-offer-help-message |
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } or { crashed-restore-all-button } to reload the page/pages.
|
lij
Çerni{ crashed-restore-tab-button } ò{ crashed-restore-all-button } pe recaregâ a pagina/pagine.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-report-sent |
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
|
lij
A segnalaçion do cianto anòmalo a l'é za stæta manda. Graçie de avei contribuio a-o migioramento de { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-help-message |
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
|
lij
I report di cianti ne agiutan a diagnosticâ problemi e megiorâ { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-report-title |
en-US
Report this tab
|
lij
Segnala sto feuggio
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-restore-tab-button |
en-US
Restore This Tab
|
lij
Arvi torna sto feuggio
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-send-report |
en-US
Send an automated crash report so we can fix issues like this.
|
lij
Manda in outomatico di report di cianti coscì poemmo scistemâ sto tipo de problema.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-single-offer-help-message |
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } to reload the page.
|
lij
Çerni { crashed-restore-tab-button } pe recaregâ a pagina.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • allTabsMenu.ftl all-tabs-menu-manage-user-context.label |
en-US
Manage Containers
|
lij
Gestisci contegnitoî
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox.label |
en-US
Allow this extension to run in Private Windows
|
lij
Permetti l’ezegoçion de sta estenscion inti barcoin privæ
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-message |
en-US
Manage your add-ons by clicking <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> in the <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menu.
|
lij
Gestisci e inpostaçioin di conponenti azonti sciacando <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> into <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menû.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-homepage-controlled.secondarybuttonlabel |
en-US
Disable Extension
|
lij
Dizabilita estenscion
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled.secondarybuttonlabel |
en-US
Disable Extension
|
lij
Dizabilita estenscion
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-tab-hide-controlled.secondarybuttonlabel |
en-US
Disable Extension
|
lij
Dizabilita estenscion
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual-message |
en-US
Download a fresh copy of { -brand-shorter-name } and we’ll help you to install it.
|
lij
Scarega 'na còpia neuva de { -brand-shorter-name } e te agiutiemo a instalalo.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-help-not-deceptive.label |
en-US
This Isn’t a Deceptive Site…
|
lij
Questo o no l'é 'n scito inganevole…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-help-taskmanager.label |
en-US
Task Manager
|
lij
Gestion ativitæ
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
lij.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.