BETA

Transvision

Displaying 7 results for the string action in cs:

Entity cs en-US
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-action-save-label.value
cs
{ applications-action-save.label }
en-US
{ applications-action-save.label }
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.me
cs
%S <action>: Provede uvedenou akci.
en-US
%S <action>: Perform an action.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.describe.help
cs
Spustí akci 'action' na |target|, kterým je buď kanál nebo uživatel.
en-US
Performs an 'action' at the |target|, either a channel or a user.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.describe.params
cs
<target> <action>
en-US
<target> <action>
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.me.help
cs
Vykoná akci 'action' na aktuálním kanálu.
en-US
Sends the text <action> to the channel as a statement in the third person. Try it and see!
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.me.params
cs
<action>
en-US
<action>
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ctcphelp.action
cs
ACTION vykoná akci uživatele
en-US
ACTION performs an action at the user

Displaying 64 results for the string action in en-US:

Entity cs en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
cs
Tímto odstraníte všechny přihlašovací údaje uložené { -brand-short-name.gender -> [masculine] ve { -brand-short-name(case: "loc") } [feminine] v { -brand-short-name(case: "loc") } [neuter] v { -brand-short-name(case: "loc") } *[other] v aplikaci { -brand-short-name } } a také všechna zde zobrazovaná hlášení o únicích. Tuto akci nelze vzít zpět.
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
cs
Tímto odstraníte všechny přihlašovací údaje uložené { -brand-short-name.gender -> [masculine] ve { -brand-short-name(case: "loc") } [feminine] v { -brand-short-name(case: "loc") } [neuter] v { -brand-short-name(case: "loc") } *[other] v aplikaci { -brand-short-name } } na všech zařízeních synchronizovaných pomocí vašeho { -fxaccount-brand-name(case: "gen") } a také všechna zde zobrazovaná hlášení o únicích. Tuto akci nelze vzít zpět.
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
confirm-delete-dialog-message
cs
Tuto akci nelze vzít zpět.
en-US
This action cannot be undone.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-confirm-delete-history-p2
cs
Tuto akci nelze vzít zpět.
en-US
This action cannot be undone.
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-undo-warning
cs
Tuto akci nelze vzít zpět.
en-US
This action cannot be undone.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-action-column.label
cs
Akce
en-US
Action
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-action-save-label.value
cs
{ applications-action-save.label }
en-US
{ applications-action-save.label }
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
sanitize-everything-undo-warning
cs
Tuto akci nelze vzít zpět.
en-US
This action cannot be undone.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
cs
Pro zobrazení této stránky musí %S znovu odeslat požadavek, který zopakuje dříve provedenou akci (jako např. hledání nebo potvrzení objednávky).
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
newevent.status.needsaction.label
cs
Vyžaduje akci
en-US
Needs Action
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.attendance.all.needsaction.label
cs
Stále vyžaduje akci
en-US
Still needs action
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.attendance.occ.needsaction.label
cs
Stále vyžaduje akci
en-US
Still needs action
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
statusNeedsAction
cs
Vyžaduje akci
en-US
Needs Action
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
taskDetailsStatusNeedsAction
cs
Vyžaduje akci
en-US
Needs Action
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd
reminder.action.label
cs
Volba akce
en-US
Choose a Reminder Action
Entity # all locales chat • irc.properties
command.action
cs
%S &lt;akce&gt;: Provede akci.
en-US
%S &lt;action to perform&gt;: Perform an action.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.me
cs
%S &lt;action&gt;: Provede uvedenou akci.
en-US
%S &lt;action&gt;: Perform an action.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
command.me
cs
%S &lt;akce&gt;: Provede akci.
en-US
%S &lt;action to perform&gt;: Perform an action.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
collapseActionPane
cs
Warning: Source string is missing
en-US
Hide network action
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
cs
Pro zobrazení této stránky musí aplikace znovu odeslat požadavek, který zopakuje akci (jako např. hledání nebo potvrzení objednávky), která už byla provedena dříve.
en-US
To display this page, the application must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEPseudoSelEndOrUserActionPC
cs
Očekáván konec selektoru nebo uživatelské akce pseudotřídy po pseudoprvku, ale nalezeno „%1$S“.
en-US
Expected end of selector or a user action pseudo-class after pseudo-element but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
noMemory
cs
Na dokončení požadované akce není dost paměti.\n\nUkončete některé aplikace a zkuste to znovu.
en-US
There is not sufficient memory to complete the action you requested.\n\nQuit some applications and try again.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
InsecureFormActionPasswordsPresent
cs
Formulář obsahující pole pro zadání hesla má nezabezpečenou akci formuláře (http://). Jedná se o bezpečnostní riziko, v rámci kterého může dojít k odcizení přihlašovacích údajů.
en-US
Password fields present in a form with an insecure (http://) form action. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
NoFormAction
cs
Je doporučeno zadat akci pro tento formulář. Samo-odesílací formuláře jsou rozšířenou technikou, která nemusí ve všech prohlížečích správně fungovat.
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd
FormAction.label
cs
URL akce:
en-US
Action URL:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.describe.help
cs
Spustí akci 'action' na |target|, kterým je buď kanál nebo uživatel.
en-US
Performs an 'action' at the |target|, either a channel or a user.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.describe.params
cs
<target> <action>
en-US
<target> <action>
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.me.help
cs
Vykoná akci 'action' na aktuálním kanálu.
en-US
Sends the text <action> to the channel as a statement in the third person. Try it and see!
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.me.params
cs
<action>
en-US
<action>
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ctcphelp.action
cs
ACTION vykoná akci uživatele
en-US
ACTION performs an action at the user
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.action
cs
Zpráva o akci od %S pro %S, <http://testurl.com/foo.html>.
en-US
Action message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
addAction.tooltip
cs
Přidá novou akci
en-US
Add a new action
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
removeAction.tooltip
cs
Odebere akci
en-US
Remove this action
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterActionOrderTitle
cs
Skutečné pořadí akcí
en-US
Real action order
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterFailureAction
cs
Aplikování filtru selhalo
en-US
Failed applying the filter action
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterFailureWarningPrefix
cs
Akce filtru selhala: „%1$S“ s chybovým kódem=%2$S při pokusu:
en-US
Filter action failed: "%1$S" with error code=%2$S while attempting:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterMissingCustomAction
cs
chybějící akce
en-US
Missing Custom Action
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
deleteAttachments
cs
Následující přílohy budou trvale smazány z této zprávy:\n%S\nTato akce se nedá vrátit zpět. Opravdu chcete pokračovat?
en-US
The following attachments will be permanently deleted from this message:\n%S\nThis action cannot be undone. Do you wish to continue?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
detachAttachments
cs
Následující přílohy byly úspěšně uloženy a teď budou trvale smazány z této zprávy:\n%S\nTato akce se nedá vrátit zpět. Opravdu chcete pokračovat?
en-US
The following attachments have been successfully saved and will now be permanently deleted from this message:\n%S\nThis action cannot be undone. Do you wish to continue?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
NoFormAction
cs
Je doporučeno zadat akci pro tento formulář. Samo-odesílací formuláře jsou rozšířenou technikou, která nemusí ve všech prohlížečích správně fungovat.
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
confirmDeleteText
cs
Opravdu chcete smazat tuto akci?
en-US
Are you sure you want to delete this action?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
confirmDeleteTitle
cs
Smazání akce
en-US
Delete Action
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
delete
cs
Smazat akci
en-US
Delete Action
Entity # all locales mail • chrome • messenger • sanitize.dtd
sanitizeEverythingUndoWarning
cs
Tuto akci nelze vzít zpět.
en-US
This action cannot be undone.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
filter-decrypt-move-warn-experimental
cs
VAROVÁNÍ: Akce filtru „Dešifrovat nastálo“ může vést ke zničení zpráv. Důrazně doporučujeme nejprve vyzkoušet filtr „Vytvořit dešifrovanou kopii“, výsledek pečlivě překontrolovat, a tento filtr začít používat až poté, co budete s výsledkem spokojeni.
en-US
Warning - the filter action "Decrypt permanently" may lead to destroyed messages. We strongly recommend that you first try the "Create decrypted Copy" filter, test the result carefully, and only start using this filter once you are satisfied with the result.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
filter-warn-key-not-secret
cs
VAROVÁNÍ: Akce filtru „Šifrovat do klíče“ nahradí příjemce. Pokud nemáte tajný klíč pro '{ $desc }', nebudete už moci e-maily číst.
en-US
Warning - the filter action "Encrypt to key" replaces the recipients. If you do not have the secret key for '{ $desc }' you will no longer be able to read the emails.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-details-sel-action.label
cs
Vybrat akci
en-US
Select action
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
wkd-message-body-process
cs
Toto je e-mail zaslaný v souvislosti s automatickým zpracováním požadavku na nahrání vašeho veřejného klíče do webového adresáře klíčů OpenPGP. V tuto chvíli není z vaší strany nutná žádná akce.
en-US
This is an email related to the automatic processing to upload your public key to the OpenPGP Web Key Directory. You do not need to take any manual action at this point.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
action-column-label.label
cs
Akce
en-US
Action
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
helperapps.pick
cs
Dokončit akci pomocí
en-US
Complete action using
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
cs
Pro zobrazení této stránky musí %S znovu odeslat požadavek, který zopakuje dříve provedenou akci (jako např. hledání nebo potvrzení objednávky).
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.dtd
formAction
cs
Akce formuláře
en-US
Form Action
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-applications.dtd
actionColumn2.label
cs
Akce
en-US
Action
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorFormProperties.dtd
FormAction.label
cs
URL akce:
en-US
Action URL:
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
NoFormAction
cs
Je doporučeno zadat akci pro tento formulář. Samo-odesílací formuláře jsou rozšířenou technikou, která nemusí ve všech prohlížečích správně fungovat.
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd
addAction.tooltip
cs
Přidá novou akci
en-US
Add a new action
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd
removeAction.tooltip
cs
Odebere akci
en-US
Remove this action
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
filterActionOrderTitle
cs
Skutečné pořadí akcí
en-US
Real action order
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
filterFailureAction
cs
Aplikování filtru selhalo
en-US
Failed applying the filter action
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
filterFailureWarningPrefix
cs
Akce filtru selhala: „%1$S“ s chybovým kódem=%2$S při pokusu:
en-US
Filter action failed: "%1$S" with error code=%2$S while attempting:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
filterMissingCustomAction
cs
chybějící akce
en-US
Missing Custom Action
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
deleteAttachments
cs
Následující přílohy budou trvale smazány z této zprávy:\n%S\nTato akce se nedá vrátit zpět. Opravdu chcete pokračovat?
en-US
The following attachments will be permanently deleted from this message:\n%S\nThis action cannot be undone. Do you wish to continue?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
detachAttachments
cs
Následující přílohy byly úspěšně uloženy a teď budou trvale smazány z této zprávy:\n%S\nTato akce se nedá vrátit zpět. Opravdu chcete pokračovat?
en-US
The following attachments have been successfully saved and will now be permanently deleted from this message:\n%S\nThis action cannot be undone. Do you wish to continue?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
shortcuts-pageAction
cs
Povolit akci stránky
en-US
Activate page action
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.