Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 200 results out of 340 for the string all in br:
Entity | br | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl csp-xfo-blocked-long-desc |
br
Evit gwareziñ ho surentez, { $hostname } na aotreo ket { -brand-short-name } da ziskouez ar bajenn ma vez ul lec’hienn all enkorfet enni. Evit gwelout ar bajenn-mañ ho peus ezhomm da zigeriñ anezhi en ur prenestr nevez.
|
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-otherInstanceHandlingUpdates |
br
Emañ { -brand-short-name } o vezañ hizivaet gant un eriol all
|
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import |
br
Mard eo enrollet ho titouroù kennaskañ en ur merdeer all e c’hallit <a data-l10n-name="import-link">enporzhiañ anezho e { -lockwise-brand-short-name }</a>
|
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
br
Mard eo enrollet ho titouroù kennaskañ e diavaez { -brand-product-name } e c’hallit a data-l10n-name="import-browser-link">enporzhiañ anezho adalek ur merdeer all</a> pe <a data-l10n-name="import-file-link">adalek ur restr</a>
|
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser |
br
Enporzhiañ eus ur merdeer all...
|
en-US
Import from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-text2 |
br
Ar ger-tremen-mañ a zo bet implijet en ur gont-all ha marteze eo bet lakaet en arvar abalamour d’ur fuadur roadennoù. Implijout en-dro an titouroù-se a lak holl kontoù ac’hanoc’h en arvar. Cheñchit ar ger-tremen-mañ.
|
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl fxaccounts-sign-in-text |
br
Adkavit ho kerioù-tremen war ho trevnadoù all
|
en-US
Get your passwords on your other devices
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-description |
br
M’ho peus enrollet ho titouroù kennaskañ { -brand-product-name } war un trevnad all, setu penaos kaout anezho amañ:
|
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description |
br
{ -brand-short-name } a skarzh ho roll istor klask ha merdeiñ pa guitait an arload pe pa serrit an holl brenestroù hag ivinelloù merdeiñ prevez. Daoust ma ne lak ket ac’hanoc’h da vezañ dizanv evit al lec’hiennoù pe evit ho pourchaser kenrouedad e vo aesoc’h da zerc’hel prevez ar pezh a rit enlinenn evit an dud all a implij an urzhiataer-mañ.
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-banner-description |
br
{ PLATFORM() ->
[windows] Evit dibab ul lusker klask all, kit en <a data-l10n-name="link-options">Dibarzhioù</a>
*[other] Evit dibab ul lusker klask all, kit er <a data-l10n-name="link-options">Gwellvezioù</a>
}
|
en-US
{
PLATFORM() ->
[windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a>
*[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-multiple-offer-help-message |
br
Dibabit { crashed-restore-tab-button } pe { crashed-restore-all-button } evit adkargañ ar bajenn/pajennoù.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } or { crashed-restore-all-button } to reload the page/pages.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-other-bookmarks-menu.label |
br
Sinedoù all
|
en-US
Other Bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-import-button2.tooltiptext |
br
Enporzhiañ ar sinedoù adalek ur merdeer all betek { -brand-short-name }.
|
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded-insecure |
br
Gallout a ra an titouroù rannet gant al lec'hienn bezañ gwelet gant tud all (evel gerioù-tremen, kemennadennoù, kartennoù gred, hag all.).
|
en-US
Information you share with this site could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure |
br
N'eo ket prevez ho kennask war al lec'hienn-mañ. Gallout a ra an titouroù kinniget ganeoc'h bezañ gwelet gant tud all (gerioù-tremen, kemennadennoù, kartennoù gred en o zouez).
|
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded |
br
N'eo ket prevez ho kennask ha galloud a ra an titouroù rannet gant al lec'hienn bezañ gwelet gant tud all.
|
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-weak-cipher-risk |
br
Gallout a ra tud all sellet ouzh ho titouroù pe kemmañ emzalc'h al lec'hienn.
|
en-US
Other people can view your information or modify the website’s behavior.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-screen |
br
Emaoc'h o rannañ ho skramm a-bezh. Gallout a ra tud all gwelet pa 'z it war un ivinell nevez.
|
en-US
You are sharing your entire screen. Other people can see when you switch to a new tab.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-window |
br
Emaoc'h o rannañ { -brand-short-name }. Gallout a ra tud all gwelet pa 'z it war un ivinell nevez.
|
en-US
You are sharing { -brand-short-name }. Other people can see when you switch to a new tab.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-application-hide-other.label |
br
Kuzhat ar re all
|
en-US
Hide Others
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-bookmarks-other.label |
br
Sinedoù all
|
en-US
Other Bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-import-from-another-browser.label |
br
Enporzhiañ eus ur merdeer all...
|
en-US
Import From Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-import-from-another-browser.label |
br
Enporzhiañ eus ur merdeer all...
|
en-US
Import from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-otherdata-checkbox.label |
br
Roadennoù all
|
en-US
Other Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-otherdata-label.label |
br
Roadennoù all
|
en-US
Other Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from |
br
{ PLATFORM() ->
[windows] Enporzhiañ an dibarzhioù, sinedoù, roll istor, gerioù-tremen ha roadennoù all adalek:
*[other] Enporzhiañ an dibaboù gwellañ, sinedoù, roll istor, gerioù-tremen ha roadennoù all diouzh:
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
*[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl changed-desc-dedicated |
br
Evit ma vefe aesoc'h ha diogeloc'h da cheñch etre staliadurioù Firefox disheñvel (Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition ha Firefox Nighly en o zouez) zo un aelad gouestlet d'ar staliadur-mañ bremañ. Ne rann ket ho titouroù enrollet gant staliadurioù all Firefox.
|
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl lost |
br
<b>N’ho peus ket kollet roadennoù personel pe personeladurioù.</b> M’ho peus enrollet titouroù e Firefox war an urzhiataer-mañ endeo eo c’hoazh hegerz war staliadurioù all Firefox.
|
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to Firefox on this computer, it is still available in another Firefox installation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl options-do-nothing |
br
Ma ne rit netra e vo disheñvel roadennoù hoc'h aelad e { -brand-short-name } eus roadennoù an aelad e staliadurioù all Firefox.
|
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of Firefox.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-pip-body |
br
Skeudenn-ouzh-skeudenn a lak ar video en ur prenestr war neuñv evit ma c'hallfec'h e sellet en ul labourat war ivinelloù all.
|
en-US
Picture-in-picture pops video into a floating window so you can watch while working in other tabs.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-discovery-empty-section-topstories-content |
br
Distroit amañ diwezhatoc'h evit lenn pennadoù all.
|
en-US
Check back later for more stories.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-empty-section-highlights |
br
Krogit da verdeiñ hag e tiskouezimp deoc’h pennadoù, videoioù ha pajennoù all gweladennet pe lakaet er sinedoù nevez ’zo.
|
en-US
Start browsing, and we’ll show some of the great articles, videos, and other pages you’ve recently visited or bookmarked here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-welcome-content |
br
Tizhit o sinedoù, roll-istor, gerioù-tremen hag arventennoù all war hon holl drevnadoù.
|
en-US
Get your bookmarks, history, passwords and other settings on all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca |
br
Un testeni X.509 e handelv 1, nad eo ket un eor fiziek, zo bet arveret da ginnig testeni an dafariad. Diamzeret eo an testenioù X.509 o handelvoù 1 ha ne zlefent ket bet arveret da sinañ testenioù all.
|
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl psmerr-hostreusedissuerandserial |
br
Degemeret hoc'h eus un testeni didalvoudek. Kit e darempred gant ardoer an dafariad pe kaser ar postel ha roit dezho an titouroù da heul:
An hevelep steudriñv eget hini un testeni all skignet gant an aotrouniezh testeniañ zo e-barzh ho testeni. Mar plij, kit da gerc'hat un testeni gant ur steudriñv nevez dibar.
|
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:
Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-invalid-password |
br
Didalvoudek eo ar ger-tremen enanket. Mar plij, kemerit unan all.
|
en-US
Password entered is invalid. Please pick a different one.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-fortezza-pqg |
br
Ne c'haller ket kennaskañ: emañ par SSL en un domani FORTEZZA all.
|
en-US
Cannot connect: SSL peer is in another FORTEZZA domain.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-handshake-not-completed |
br
N'haller ket deraouiñ seveniñ ur c'hennask SSL all keit ha na vo ket echuet ar seveniñ kennask bremanel.
|
en-US
Cannot initiate another SSL handshake until current handshake is complete.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableProfileImport |
br
Diweredekaat arc'had al lañser evit enporzhiañ roadennoù adalek ur merdeer all.
|
en-US
Disable the menu command to Import data from another browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-langgroup-other.label |
br
Reizhiadoù skrivañ all
|
en-US
Other Writing Systems
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-languages-fallback-name-other.label |
br
All (Kornôg Europa e-barzh)
|
en-US
Other (incl. Western European)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-pair-device-dialog.title |
br
Kennaskañ un trevnad all
|
en-US
Connect Another Device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-description |
br
{ -brand-short-name } a ziskouezo ar yezh kentañ evel an hini dre ziouer ha skrammañ a raio yezhoù all m’eo dleet en urzh ma vezont diskouezet.
|
en-US
{ -brand-short-name } will display the first language as your default and will display alternate languages if necessary in the order they appear.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-search |
br
Klask yezhoù all...
|
en-US
Search for more languages…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-other.label |
br
Arverañ re all…
|
en-US
Use other…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl manage-browser-languages-button.label |
br
Yezhoù all...
|
en-US
Set Alternatives…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-find-more-link |
br
Klask luskerioù klask all
|
en-US
Find more search engines
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-keyword-warning-bookmark |
br
Dibabet hoc'h eus ur ger alc'hwez war arver evit bremañ gant ur sined. Mar plij, diuzit unan all.
|
en-US
You have chosen a keyword that is currently in use by a bookmark. Please select another.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-keyword-warning-engine |
br
Dibabet hoc'h eus ur ger alc'hwez war arver evit bremañ gant "{ $name }". Mar plij, diuzit unan all.
|
en-US
You have chosen a keyword that is currently in use by “{ $name }”. Please select another.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-one-click-desc |
br
Dibabit al luskerioù enklask all diskouezet dindan ar varrenn chomlec'hioù hag ar varrenn glask pa grogit da skrivañ ur ger.
|
en-US
Choose the alternative search engines that appear below the address bar and search bar when you start to enter a keyword.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl suggestions-addressbar-settings-generic |
br
Kemmañ ar gwellvezioù evit ar c’hinnigoù barenn chomlec’h all
|
en-US
Change preferences for other address bar suggestions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-connect-another-device |
br
Kennaskit un trevnad all
|
en-US
Connect another device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl social-tab-contant |
br
Gant ar rouedadoù kevredadel e vez lakaet heulierien evit gallout gwelet war al lec'hiennoù all ar pezh a sellit hag a rit enlinenn. Evel-se e c'hall an embregerezhioù media kevredadel deskiñ hiroc'h diwar ar pezh a rannit war hoc'h aeladoù media kevredadel. <a data-l10n-name="learn-more-link">Gouzout hiroc'h</a>
|
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl tracker-tab-description |
br
Gallout a ra al lec'hiennoù kargañ bruderezh, videoioù pe traoù diavaez all gant ur boneg heuliañ. Stankañ an endalc'hadoù heuliañ a c'hall herrekaat al lec'hiennoù met gallout a ra lod eus an afelloù, furmskridoù pe maeziennoù kennaskañ chom hep mont en-dro. <a data-l10n-name="learn-more-link">Gouzout hiroc'h</a>
|
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-social-media-trackers |
br
Gant ar rouedadoù kevredadel e vez lakaet heulierien evit gallout gwelet war al lec'hiennoù all ar pezh a sellit hag a rit enlinenn. Evel-se e c'hall an embregerezhioù media kevredadel deskiñ hiroc'h diwar ar pezh a rannit war hoc'h aeladoù media kevredadel.
|
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-tracking-content |
br
Gallout a ra al lec'hiennoù kargañ bruderezh, videoioù pe traoù diavaez all gant ur boneg heuliañ. Stankañ an endalc'hadoù heuliañ a c'hall herrekaat al lec'hiennoù met gallout a ra lod eus an afelloù, furmskridoù pe maeziennoù kennaskañ chom hep mont en-dro.
|
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safeMode.ftl auto-safe-mode-description |
br
Serret en deus { -brand-short-name } en un doare dic'hortoz pa oa o loc'hañ. An dra-se a c'hellfe bezañ en abeg da askouezhioù pe gudennoù all. Gallout a rit klask dirouestlañ ar gudenn en ur gregiñ e-barzh ar mod diogel.
|
en-US
{ -brand-short-name } closed unexpectedly while starting. This might be caused by add-ons or other problems. You can try to resolve the problem by troubleshooting in Safe Mode.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-generic-error-details |
br
N'omp ket sur eus ar pezh a zo c'hoarvezet. Gallout a rit adklask pe kemer ur dapadenn eus ur bajenn all.
|
en-US
We’re not sure what just happened. Care to try again or take a shot of a different page?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-menu-connect-another-device.label |
br
Kennaskañ un trevnad all…
|
en-US
Connect Another Device…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-connect-another-device |
br
Kennaskañ un trevnad all
|
en-US
Connect Another Device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-intro |
br
Gwelout ur roll ivinelloù eus ho trevnadoù all.
|
en-US
View a list of tabs from your other devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-noclients-subtitle |
br
Fellout a ra deoc'h gwelout ivinelloù ho trevnadoù all amañ?
|
en-US
Want to see your tabs from other devices here?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-tabsnotsyncing |
br
Gweredekait goubredañ an ivinelloù evit gwelout ur roll ivinelloù eus ho trevnadoù all.
|
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl close-other-tabs.label |
br
Serriñ an ivinelloù all
|
en-US
Close Other Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-bookmarks-show-other-bookmarks.label |
br
Diskouez an sinedoù all
|
en-US
Show Other Bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-sharing-window |
br
Rannañ a rit prenestr un arload all.
|
en-US
You are sharing another application window.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties sendTabToDevice.connectdevice |
br
Kennaskañ un trevnad all…
|
en-US
Connect Another Device…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • baseMenuOverlay.dtd hideOtherAppsCmdMac.label |
br
Kuzhat ar re all
|
en-US
Hide Others
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.connectdevice.label |
br
Kennaskañ un trevnad all
|
en-US
Connect Another Device
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.noclients.subtitle |
br
Fellout a ra deoc'h gwelout ivinelloù ho trevnadoù all amañ?
|
en-US
Want to see your tabs from other devices here?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.tabsnotsyncing.label |
br
Gweredekait goubredañ an ivinelloù evit gwelout ur roll ivinelloù eus ho trevnadoù all.
|
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.welcome.label |
br
Gwelout ur roll ivinelloù eus ho trevnadoù all.
|
en-US
View a list of tabs from your other devices.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd bookmarksMenuButton.other.label |
br
Sinedoù all
|
en-US
Other Bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.menu.connectAnotherDevice2.label |
br
Kennaskañ un trevnad all…
|
en-US
Connect Another Device…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd updateUnsupported.panelUI.label |
br
N'hallit ket ober hizivadennoù all
|
en-US
You cannot perform further updates
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties menuUndoCloseWindowLabel |
br
#1 (ha #2 ivinell all);#1 (ha #2 ivinell all);#1 (ha #2 ivinell all);#1 (ha #2 a ivinelloù all);#1 (ha #2 ivinell all)
|
en-US
#1 (and #2 other tab);#1 (and #2 other tabs)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties refreshBlocked.redirectLabel |
br
%S en deus miret ouzh ar bajenn-mañ adheñchañ ent emgefreek etrezek ur bajenn all.
|
en-US
%S prevented this page from automatically redirecting to another page.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.nativeMessaging |
br
Eskemm kemennadennoù gant goulevioù all (estreget %S)
|
en-US
Exchange messages with programs other than %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.hostDescription.tooManySites |
br
Haeziñ ho roadennoù war #1 lec'hienn all;Haeziñ ho roadennoù war #1 lec'hienn all;Haeziñ ho roadennoù war #1 lec'hienn all;Haeziñ ho roadennoù war #1 lec'hienn all;Haeziñ ho roadennoù war #1 lec'hienn all
|
en-US
Access your data on #1 other site;Access your data on #1 other sites
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.sideloadText2 |
br
Ur goulev all war hoc'h urzhiataer en deus staliet un askouezh a c'hall tizhout ho merdeer. Gwiriekait aotreoù an askouezh-mañ ha dibabit da aotren pe nullañ (evit e leuskel diweredekaet).
|
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please review this add-on’s permissions requests and choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.sideloadTextNoPerms |
br
Ur goulev all war hoc'h urzhiataer en deus staliet un askouezh a c'hall tizhout ho merdeer. Dibabit da aotren pe nullañ (evit e leuskel diweredekaet).
|
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties remotetabs-panelmenu.tooltiptext2 |
br
Diskouez ivinelloù an trevnadoù all
|
en-US
Show tabs from other devices
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTip2 |
br
Klaskit un tarzh pellgargañ all pe glaskit en-dro diwezhatoc'h.
|
en-US
You can search for an alternate download source or try again later.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importFrom.label |
br
Enporzhiañ an dibarzhioù, sinedoù, roll istor, gerioù-tremen ha roadennoù all adalek:
|
en-US
Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importFromUnix.label |
br
Enporzhiañ an dibaboù gwellañ, sinedoù, roll istor, gerioù-tremen ha roadennoù all diouzh:
|
en-US
Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 64_360se |
br
Roadennoù all
|
en-US
Other Data
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 64_chrome |
br
Roadennoù all
|
en-US
Other Data
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 64_edge |
br
Roadennoù all
|
en-US
Other Data
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 64_firefox_other |
br
Roadennoù all
|
en-US
Other Data
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 64_ie |
br
Roadennoù all
|
en-US
Other Data
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 64_safari |
br
Roadennoù all
|
en-US
Other Data
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • newInstall.dtd mainText |
br
Un aelad nevez a zo gant ar staliadur &brandShortName;-mañ. N'eo ket boutin ar sinedoù, ar gerioù-tremen ha gwellvezioù an arveriad gant staliadurioù all Firefox (Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition ha Firefox Nightly en o zouez) war an urzhiataer-mañ.
|
en-US
This installation of &brandShortName; has a new profile. It does not share bookmarks, passwords, and user preferences with other installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly) on this computer.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd importOtherBrowser.label |
br
Enporzhiañ roadennoù diouzh ur merdeer all…
|
en-US
Import Data from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties lockPrompt.text |
br
Ar reizhiad sinedoù hag istor ne vo ket arc’hwelel rak ur restr eus %S zo implijet gant un arload all. Ul lod eus ar meziantoù diogelroez a c'hell bezañ kaoz d'ar gudenn-mañ.
|
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of %S’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • syncSetup.properties relinkVerify.description |
br
Un arveriad disheñvel a oa kennasket ouzh Sync war an urzhiataer-mañ. Ma kennaskit e vo toueziet sinedoù, gerioù-tremen hag arventennoù all ar merdeer-mañ gant %S.
|
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties deniedPortAccess |
br
Emañ ar chomlec'h oc'h arverañ ur porzh hag a zo arveret dre voaz evit palioù all eget ar merdeiñ war internet. Dilezet eo bet ar goulenn gant Firefox evit ho kwarez.
|
en-US
This address uses a network port which is normally used for purposes other than Web browsing. Firefox has canceled the request for your protection.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties externalProtocolPrompt |
br
Ret eo d'un arload diavaez bezañ lañset evit dornata an ereoù %1$S:\n\n\n Ere azgoulennet:\n\n%2$S\n\nArload: %3$S\n\n\nMa ne c'hortozec'h ket an azgoulenn-mañ e c'hallfe bezañ ur c'hlask da gorvoiñ ur gwander en ur goulev all. Dilezit an azgoulenn-mañ anez mard oc'h sur n'eo ket droukrañsus.\n
|
en-US
An external application must be launched to handle %1$S: links.\n\n\nRequested link:\n\n%2$S\n\nApplication: %3$S\n\n\nIf you were not expecting this request it may be an attempt to exploit a weakness in that other program. Cancel this request unless you are sure it is not malicious.\n
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd dnsNotFound.longDesc1 |
br
<strong>Mard eo reizh ar chomlec’h-mañ, ez eus amañ tri zra all a c’hallfec’h klask ober:</strong>
<ul>
<li>Klaskit adarre diwezhatoc’h.</li>
<li>Gwiriit ho kennaskañ kenrouedadel.</li>
<li>M’emaoc’h kennasket met a-drek d'ur voger-dan, gwiriit hag en deus &brandShortName; an aotre da haeziñ ouzh ar Web.</li>
</ul>
|
en-US
<strong>If that address is correct, here are three other things you can try:</strong>
<ul>
<li>Try again later.</li>
<li>Check your network connection.</li>
<li>If you are connected but behind a firewall, check that &brandShortName; has permission to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd fileNotFound.longDesc |
br
<ul> <li>Gwiriañ anv ar chomlec'h rak marteze ez eus fazioù pennlizherennoù pe fazioù skrivañ all.</li> <li>Gwiriañ ha dilec'hiet eo bet, adanvet pe dilamet an ergorenn.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the file name for capitalization or other typing errors.</li>
<li>Check to see if the file was moved, renamed or deleted.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd sharedLongDesc |
br
<ul> <li>Marteze n'eo ket hegerz al lec'hienn evit un nebeud amzer. Klaskit en-dro diwezhatoc'h.</li> <li>Ma n'oc'h ket gouest da verdeiñ war lec'hiennoù all, gwiriit kennaskañ hoc'h urzhiataer ouzh ar rouedad.</li> <li>Ma'z eo gwaredet hoc'h urzhiataer pe ho rouedad gant un tanvoger pe ur proksi, gwiriit ez eo aotreet &brandShortName; da gennaskañ ouzh ar rouedad</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few
moments.</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your computer’s network
connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd unknownProtocolFound.longDesc |
br
<ul> <li> Marteze ho peus ezhomm da staliañ meziantoù all evit digeriñ ar chomlec'h-mañ.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>You might need to install other software to open this address.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties BANNER_CHECK_EXISTING |
br
O wiriañ bezañs ur staliadur all
|
en-US
Checking existing installation…
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties UN_REFRESH_PAGE_TITLE |
br
Freskaat $BrandShortName mod-all?
|
en-US
Refresh $BrandShortName Instead?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_DISK_SPACE |
br
N'eus ket trawalc'h a egor diac'hub evit staliañ e-barzh al lec'hiadur-mañ.\n\nKlikit war "Mat eo" evit dibab ul lec'hiadur all.
|
en-US
You don’t have sufficient disk space to install to this location.\n\nClick OK to select a different location.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_WRITE_ACCESS |
br
N'oc'h ket aotreet da skrivañ d'ar c'havlec'h staliadur.\n\nKlikit war "Mat eo" evit dibab ur c'havlec'h all.
|
en-US
You don’t have access to write to the installation directory.\n\nClick OK to select a different directory.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties DirText |
br
Staliet e vo $BrandFullNameDA gant an arload-mañ er c'havlec'h da-heul. Mar fell deoc'h dibab ur c'havlec'h all, klikit war « Furchal » ha dibabit ur c'havlec'h all. $_CLICK
|
en-US
Setup will install $BrandFullNameDA in the following folder. To install in a different folder, click Browse and select another folder. $_CLICK
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • chrome.properties open_with_different_viewer |
br
Digeriñ gant ul lenner all
|
en-US
Open With Different Viewer
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.attendees.notifyundisclosed.tooltip |
br
Pep a bedadenn a vez kaset d'ar berzhidi gant an dibarzh-mañ. N'eus nemet ar perzhiad kasadour e pep pedadenn evit ma ne vefe ket diskuliet pivelezh ar berzhidi all.
|
en-US
This option sends one invitation email per attendee. Each invitation only contains the recipient attendee so that other attendee identities are not disclosed.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties modifyConflictPromptButton1 |
br
Flastrañ ar c'hemmoù all
|
en-US
Overwrite the other changes
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd sourcetabs.other.label |
br
Re all
|
en-US
Other
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • categories.properties categories2 |
br
Deiz-ha-bloaz,Labour,Galvadennoù,Klianted,Kenstrivadeg,Heulienn,Profoù,Vakañsoù,Mennozhioù,Kudennoù,Emgavioù,Traoù all,Personel,Raktresoù,Devezhioù dilabour,Stad,Beaj
|
en-US
Anniversary,Birthday,Business,Calls,Clients,Competition,Customer,Favorites,Follow up,Gifts,Holidays,Ideas,Issues,Meeting,Miscellaneous,Personal,Projects,Public Holiday,Status,Suppliers,Travel,Vacation
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences.label |
br
Argeziad all
|
en-US
Tentative all
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.mode.wrongUser |
br
N'hallit ket kemmañ modoù an arveriad all.
|
en-US
You cannot change modes for other users.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties options.alternateNicks |
br
Lesanvioù all
|
en-US
Alternate nicks
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.join3 |
br
%S [<saloñs>[@<dafariad>][/<lesanv>]] [<ger-tremen>]: kevreañ d'ur saloñs, en ur reiñ un dafariad, lesanv, pe ger-tremen all ma vez ezhomm.
|
en-US
%S [<room>[@<server>][/<nick>]] [<password>]: Join a room, optionally providing a different server, or nickname, or the room password.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.disable.enabledTitle |
br
Accessibility service will be turned off for all tabs and windows.
|
en-US
Accessibility service will be turned off for all tabs and windows.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.enable.enabledTitle |
br
Accessibility service will be turned on for all tabs and windows.
|
en-US
Accessibility service will be turned on for all tabs and windows.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.filter.all2 |
br
All Issues
|
en-US
All Issues
|
Entity
#
all locales
devtools • client • animationinspector.properties player.allPropertiesOnCompositorTooltip |
br
All animation properties are optimized
|
en-US
All animation properties are optimized
|
Entity
#
all locales
devtools • client • changes.properties changes.contextmenu.copyAllChanges |
br
Copy All Changes
|
en-US
Copy All Changes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • changes.properties changes.contextmenu.copyAllChangesDescription |
br
Copy a list of all CSS changes to clipboard.
|
en-US
Copy a list of all CSS changes to clipboard.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • changes.properties changes.contextmenu.selectAll |
br
Select All
|
en-US
Select All
|
Entity
#
all locales
devtools • client • compatibility.ftl compatibility-all-elements-header |
br
All Issues
|
en-US
All Issues
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.deleteAll |
br
Remove all breakpoints
|
en-US
Remove all breakpoints
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.deleteAll2.label |
br
Remove all
|
en-US
Remove all
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.disableAll |
br
Disable all breakpoints
|
en-US
Disable all breakpoints
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.disableAll2.label |
br
Disable all
|
en-US
Disable all
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.enableAll |
br
Enable all breakpoints
|
en-US
Enable all breakpoints
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.enableAll2.label |
br
Enable all
|
en-US
Enable all
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties collapseAll.label |
br
Collapse all
|
en-US
Collapse all
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties expandAll.label |
br
Expand all
|
en-US
Expand all
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties pauseOnExceptions |
br
Pause on all exceptions. Click to ignore exceptions
|
en-US
Pause on all exceptions. Click to ignore exceptions
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceTabs.closeAllTabs |
br
Close all tabs
|
en-US
Close all tabs
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties welcome.allShortcuts |
br
Show all shortcuts
|
en-US
Show all shortcuts
|
Entity
#
all locales
devtools • client • font-inspector.properties fontinspector.allFontsOnPageHeader |
br
All fonts on page
|
en-US
All Fonts on Page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties allTabsMenuButton.tooltip |
br
Show all tabs
|
en-US
Show all tabs
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorCollapseAll.label |
br
Collapse All
|
en-US
Collapse All
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorExpandNode.label |
br
Expand All
|
en-US
Expand All
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.more.showAll2 |
br
Show all #1 node(s);Show all #1 nodes;Show all #1 nodes;Show all #1 nodes;Show all #1 nodes
|
en-US
Show one more node;Show all #1 nodes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • jsonview.properties jsonViewer.CollapseAll |
br
Collapse All
|
en-US
Collapse All
|
Entity
#
all locales
devtools • client • jsonview.properties jsonViewer.ExpandAll |
br
Expand All
|
en-US
Expand All
|
Entity
#
all locales
devtools • client • jsonview.properties jsonViewer.ExpandAllSlow |
br
Expand All (slow)
|
en-US
Expand All (slow)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties clear-snapshots.tooltip |
br
Delete all snapshots
|
en-US
Delete all snapshots
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.retainedSize.tooltip |
br
The sum of the size of the object itself, and the sizes of all the other objects kept alive by it
|
en-US
The sum of the size of the object itself, and the sizes of all the other objects kept alive by it
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties allTabsMenuButton.tooltip |
br
Show all tabs
|
en-US
Show all tabs
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.copyAll |
br
Copy All
|
en-US
Copy All
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.copyAllAsHar |
br
Copy All As HAR
|
en-US
Copy All As HAR
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.saveAllAsHar |
br
Save All As HAR
|
en-US
Save All As HAR
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.har.importDialogAllFilter |
br
All Files
|
en-US
All Files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.requestBlockingMenu.disableAllBlockedUrls |
br
Disable all
|
en-US
Disable all
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.requestBlockingMenu.enableAllBlockedUrls |
br
Enable all
|
en-US
Enable all
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.requestBlockingMenu.removeAllBlockedUrls |
br
Remove all
|
en-US
Remove all
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.filter.all |
br
All
|
en-US
All
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.ws.context.all |
br
All
|
en-US
All
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.summary.tooltip.finish |
br
Total time needed to load all requests
|
en-US
Total time needed to load all requests
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.summary.tooltip.transferred |
br
Size/transferred size of all requests
|
en-US
Size/transferred size of all requests
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties toggleMessagesTruncation |
br
Keep all future messages
|
en-US
Keep all future messages
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties toggleMessagesTruncation.title |
br
Keep all future messages or continue showing truncated messages
|
en-US
Keep all future messages or continue showing truncated messages
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.unavailableNoticePB |
br
Recording a profile is currently unavailable. Please close all private browsing windows and try again.
|
en-US
Recording a profile is currently unavailable. Please close all private browsing windows and try again.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties recordingsList.saveDialogAllFilter |
br
All Files
|
en-US
All Files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.dtd storage.popupMenu.deleteAllLabel |
br
Delete All
|
en-US
Delete All
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.dtd storage.popupMenu.deleteAllSessionCookiesLabel |
br
Delete All Session Cookies
|
en-US
Delete All Session Cookies
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.properties storage.idb.deleteBlocked |
br
Database “%S” will be deleted after all connections are closed.
|
en-US
Database “%S” will be deleted after all connections are closed.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.properties storage.popupMenu.deleteAllFromLabel |
br
Delete All From “%S”
|
en-US
Delete All From “%S”
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-disable-http-cache-tooltip.title |
br
Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option.
|
en-US
Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-service-workers-http-tooltip.title |
br
Turning this option on will enable the service workers over HTTP for all tabs that have the toolbox open.
|
en-US
Turning this option on will enable the service workers over HTTP for all tabs that have the toolbox open.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.menu.selectAll.label |
br
Select all
|
en-US
Select All
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFileManual |
br
Gwir ma rank an dapadenn-skramm enrollañ ar restr ha pa vez enaouet an dibarzhioù all (d. sk. ar golver).
|
en-US
True if the screenshot should save the file even when other options are enabled (eg. clipboard).
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties styleinspector.contextmenu.selectAll |
br
Select All
|
en-US
Select All
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties deniedPortAccess |
br
Ar chomlec'h-mañ a ra gant ur porzh rouedad hag a vez arveret ent boaz evit palioù all eget merdeiñ war internet. Dilezet eo bet an azgoulenn gant Firefox evit ho kwarez.
|
en-US
Access to the port number given has been disabled for security reasons.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties HittingMaxWorkersPerDomain2 |
br
Ur Worker n'hall ket bezañ loc'het diouzhtu rak teulioù all en hevelep orin a arver an niver uc'hek a labourerien. Lakaet eo bet ar Worker el lost ha loc'het e vo goude ma vo echu gant labourerien all.
|
en-US
A Worker could not be started immediately because other documents in the same origin are already using the maximum number of workers. The Worker is now queued and will be started after some of the other workers have completed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PointerLockDeniedInUse |
br
Nac’het eo bet ar goulenn prennañ al logodenn dre m’eo reoliet gant un teul all.
|
en-US
Request for pointer lock was denied because the pointer is currently controlled by a different document.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errHeadingWhenHeadingOpen |
br
Un talbenn n'hall bezañ bugel un talbenn all.
|
en-US
Heading cannot be a child of another heading.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 38 |
br
ret eo d'ar rakger amberzet (xml) bezañ diziskleriet pe gevreet ouzh un anv domani all
|
en-US
reserved prefix (xml) must not be undeclared or bound to another namespace name
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd connectionFailure.longDesc |
br
<p>Al lec'hienn a hañval bezañ talvoudek, koulskoude n'eo ket ar merdeer evit kennaskañ.</p><ul><li>Ha dihegerz e vefe al lec'hienn evit un nebeud amzer? Klaskit en-dro diwezhatoc'h.</li><li>N'oc'h ket gouest da verdeiñ war lec'hiennoù all? Gwiriit kennaskañ hoc'h urzhiataer ouzh ar rouedad.</li><li>Gwaredet eo hoc'h urzhiataer pe ho rouedad gant un tanvoger pe ur proksi? Arventennoù direizh a rouestl ar merdeiñ marteze.</li></ul>
|
en-US
<p>Though the site seems valid, the browser was unable to establish a connection.</p><ul><li>Could the site be temporarily unavailable? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd deniedPortAccess.longDesc |
br
<p>Gant ar chomlec'h goulennet ez eus bet erspizet ur porzh (d.l.e. <q>mozilla.org:80</q> evit ar porzh 80 war mozilla.org) arveret dre voaz evit palioù <em>all</em> eget ar merdeiñ war internet. Dilezet eo bet an azgoulenn gant ar merdeer evit ho kwarez hag ho tiogelroez.</p>
|
en-US
<p>The requested address specified a port (e.g. <q>mozilla.org:80</q> for port 80 on mozilla.org) normally used for purposes <em>other</em> than Web browsing. The browser has canceled the request for your protection and security.</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd dnsNotFound.longDesc |
br
<p>Ar merdeer n'eo ket evit kavout an dafariad ostiz evit ar chomlec'h roet.</p><ul><li>Ur fazi hoc'h eus graet en ur skrivañ anv an domani? (d.l.e. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> e-lec'h <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Ha sur oc'h emañ bev ar chomlec'h-mañ? E varilhadur zo diamzeret marteze.</li><li>Ha barrek oc'h da welout lec'hiennoù all? Gwiriit kennask ho rouedad hag arventennoù an dafariad DNS.</li><li>Gwarezet eo hoc'h urzhiataer gant un tanvoger pe ur proksi? Arventennoù direizh a grou trubuilhoù gant ar merdeiñ war Internet.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd fileNotFound.longDesc |
br
<ul><li>Gwiriañ ha dilec'hiet eo bet, adanvet pe dilamet an ergorenn.</li><li>Gwiriañ anv ar chomlec'h rak marteze ez eus fazioù pennlizherennoù pe fazioù skrivañ all.</li><li>Hag an aotreoù hoc'h eus evit haeziñ an ergorenn goulennet?</li></ul>
|
en-US
<ul><li>Could the item have been renamed, removed, or relocated?</li><li>Is there a spelling, capitalization, or other typographical error in the address?</li><li>Do you have sufficient access permissions to the requested item?</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netInterrupt.longDesc |
br
<p>Kennasket mat e oa ar merdeer met troc'het eo bet ar c'hennask e-pad ma oa o treuzkas stlennoù. Klaskit en-dro, mar plij.</p><ul><li>N'oc'h ket evit merdeiñ war lec'hiennoù all? Gwiriit kennask rouedad hoc'h urzhiataer.</li><li>Trubuilhoù c'hoazh? Goulennit digant ardoer ar rouedad pe ho pourchaser Internet evit kaout skoazell.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser connected successfully, but the connection was interrupted while transferring information. Please try again.</p><ul><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netTimeout.longDesc |
br
<p>N'he deus ket respontet al lec'hienn azgoulennet d'an azgoulenn kennaskañ ha ne c'hortoz ket mui ar merdeer evit ar respont.</p><ul><li>Marteze eo soulgarget pe sac'het an dafariad? Klaskit diwezhatoc'h.</li><li>N'oc'h ket evit gweladenniñ lec'hiennoù all? Gwiriañ ar c'hennaskañ ouzh ar rouedad.</li><li>Ha gwarezet eo hoc'h urzhiataer gant un tanvoger pe ur proksi? Arventennoù fall a c'hallfe gwallemellout gant ho merdeiñ.</li><li>Trubuilhoù c'hoazh? Kit e darempred gant ardoer ho reizhiad pe ho pourchaser internet evit kaout skoazell.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p><ul><li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd unknownProtocolFound.longDesc |
br
<p>Ur c'homenad (d.l.e. <q>wxyz://</q>) nad eo ket anavezet gant ar merdeer zo erspizet gant ar chomlec'h, neuze n'eo ket ar merdeer evit kennaskañ mat ouzh al lec'hienn.</p><ul><li>Hag emaoc'h o klask tizhout liesvedia pe gwazerezhioù andestenn? Gwiriit war al lec'hienn mar bez ezhomm paramantadurioù all.</li><li>Goulennet e vez meziantoù ouzhpenn pe enlugelladoù gant komenadoù zo a-raok ma vo gouest ar merdeer d'o anavezout.</li></ul>
|
en-US
<p>The address specifies a protocol (e.g. <q>wxyz://</q>) the browser does not recognize, so the browser cannot properly connect to the site.</p><ul><li>Are you trying to access multimedia or other non-text services? Check the site for extra requirements.</li><li>Some protocols may require third-party software or plugins before the browser can recognize them.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties accessError |
br
%S n'hall ket bezañ enrollet rak n'hallit ket kemmañ endalc'had an teuliad-mañ.\n\nKemmit perzhioù an teuliad ha klaskit en-dro pe klaskit enrollañ en ul lec'h all.
|
en-US
%S could not be saved, because you cannot change the contents of that folder.\n\nChange the folder properties and try again, or try saving in a different location.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties diskFull |
br
N'eus ket plas a-walc'h war ar gantenn evit enrollañ %S.\n\nDilamit ar restroù diret diwar ar gantenn ha klaskit en-dro, pe klaskit enrollañ en ul lec'h all.
|
en-US
There is not enough room on the disk to save %S.\n\nRemove unnecessary files from the disk and try again, or try saving in a different location.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties readOnly |
br
%S n'hall ket bezañ enrollet rak gwarezet a-enep ar skrivañ eo ar gantenn, an teuliad pe ar restr.\n\nGweredekait ar skrivañ evit ar gantenn ha klaskit en-dro pe klaskit enrollañ en ul lec'h all.
|
en-US
%S could not be saved, because the disk, folder, or file is write-protected.\n\nWrite-enable the disk and try again, or try saving in a different location.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties writeError |
br
%S n'hall ket bezañ enrollet rak ur fazi dianav zo c'hoarvezet.\n\nKlaskit enrollañ en ul lec'h all.
|
en-US
%S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties FilenameIsSubdir |
br
An anv restr "%file%" zo arveret endeo gant un iskavlec'hiad all.
|
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties NoAltText |
br
Mard eo talvoudus ar skeudenn e-keñver endalc'had an teul e vo ret deoc'h reiñ un destenn o kemer he flas hag a vo diskouezet gant ar merdeerioù dre destenn nemetken pa ar merdeerioù all pa vint o kargañ ur skeudenn pe mar bez diweredekaet kargañ ar skeudennoù.
|
en-US
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SubdirDoesNotExist |
br
An iskavlec'hiad "%dir%" n'eus ket anezhañ war al lec'hienn-mañ pe arveret eo an anv restr "%file%" gant un iskavlec'hiad all endeo.
|
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd saveAssociatedFiles.label |
br
Enrollañ ar skeudennoù hag ar restroù kevredet all pa vez enrollet ar pajennoù
|
en-US
Save images and other associated files when saving pages
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdConvertToTable.dtd otherRadio.label |
br
Arouezenn all :
|
en-US
Other Character:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditConflict.dtd conflictWarning.label |
br
Ar bajenn-mañ a zo bet kemmet gant ur goulev all, met ez eus kemmoù dienrollet er Composer.
|
en-US
This page has been modified by another program, but you also have unsaved changes in Composer.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditConflict.dtd useOtherPageButton.label |
br
Lakaat ar kemmoù all e-lec'h ar bajenn-mañ
|
en-US
Replace current page with other changes
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd altText.label |
br
Testenn all :
|
en-US
Alternate text:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd noAltText.label |
br
Na arverañ un destenn all
|
en-US
Don't use alternate text
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertChars.dtd otherLower.label |
br
Lizherenn vihan all
|
en-US
Other Lowercase
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertChars.dtd otherUpper.label |
br
Pennlizherenn all
|
en-US
Other Uppercase
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPageProperties.dtd EditHEADSource2.label |
br
Evit embann endalc'hadoù all eus ar gevrenn <head>, arverit "Tarzh HTML" el lañser Gwelout pe er varrenn ostilhoù Embann.
|
en-US
To edit other contents of the <head> region, use "HTML Source" in the View Menu or Edit Mode Toolbar.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd publishImgCheckbox.label |
br
Enderc'hel ar skeudennoù hag ar restroù all
|
en-US
Include images and other files
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd publishImgCheckbox.tooltip |
br
Brudañ ar skeudennoù hag ar restroù all meneget er bajenn-mañ
|
en-US
Publish images and other files referenced by this page
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties mapiBlindSendWarning |
br
Emañ un arload all o klask kas ur postel en ur ober gant hoc'h aelad arveriad. Ha fellout a ra deoc'h kas ar postel ?
|
en-US
Another application is attempting to send mail using your user profile. Are you sure you want to send mail?
|
Displaying 200 results out of 340 for the string all in en-US:
Entity | br | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-show-all |
br
Diskouez an holl
|
en-US
Show All
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-2 |
br
Ergrafet eo { -brand-short-name } gant <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, ur <label data-l10n-name="community-creditsLink">gumuniezh vedel</label> hag a labour a-gevret evit mirout ar Gwiad digor, foran ha haezadus d’an holl.
|
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-exp |
br
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> zo ur <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">gumuniezh vedel</label> hag a labour a-gevret evit mirout ar Gwiad digor, foran ha haezadus d’an holl.
|
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label |
br
{ $count ->
[1] Dilemel
[one] Dilemel
[two] Dilemel pep tra
[few] Dilemel pep tra
[many] Dilemel pep tra
*[other] Dilemel pep tra
}
|
en-US
{ $count ->
[1] Remove
*[other] Remove All
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-title |
br
{ $count ->
[one] Dilemel { $count } titour kennaskañ?
[two] Dilemel { $count } ditour kennaskañ?
[few] Dilemel { $count } zitour kennaskañ?
[many] Dilemel { $count } a ditouroù kennaskañ?
*[other] Dilemel { $count } titour kennaskañ?
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Remove { $count } login?
*[other] Remove all { $count } logins?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
[one] Remove { $count } login from all devices?
*[other] Remove all { $count } logins from all devices?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins |
br
Dilemel an holl ditouroù kennaskañ…
|
en-US
Remove All Logins…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-text2 |
br
Ar ger-tremen-mañ a zo bet implijet en ur gont-all ha marteze eo bet lakaet en arvar abalamour d’ur fuadur roadennoù. Implijout en-dro an titouroù-se a lak holl kontoù ac’hanoc’h en arvar. Cheñchit ar ger-tremen-mañ.
|
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl confirm-discard-changes-dialog-message |
br
An holl c’hemmoù n’int ket bet enrollet a vo kollet.
|
en-US
All unsaved changes will be lost.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description |
br
{ -brand-short-name } a skarzh ho roll istor klask ha merdeiñ pa guitait an arload pe pa serrit an holl brenestroù hag ivinelloù merdeiñ prevez. Daoust ma ne lak ket ac’hanoc’h da vezañ dizanv evit al lec’hiennoù pe evit ho pourchaser kenrouedad e vo aesoc’h da zerc’hel prevez ar pezh a rit enlinenn evit an dud all a implij an urzhiataer-mañ.
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-description |
br
Assavet e vo ho holl bajennoù, prenestroù hag ivinelloù da c’houde, evit ma c’hallfec’h kenderc’hel buan.
|
en-US
We will restore all your pages, windows and tabs afterwards, so you can be on your way quickly.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-restore-all-label |
br
Assav an holl brenestroù hag ivinelloù
|
en-US
Restore all windows & tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-multiple-offer-help-message |
br
Dibabit { crashed-restore-tab-button } pe { crashed-restore-all-button } evit adkargañ ar bajenn/pajennoù.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } or { crashed-restore-all-button } to reload the page/pages.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-restore-all-button |
br
Assav an holl ivinelloù sac’het
|
en-US
Restore All Crashed Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart-message |
br
Goude un adloc'hadur prim e vo atoret gant { -brand-shorter-name } ho holl ivinelloù ha prenestroù na oa ket e mod merdeiñ prevez.
|
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-reopen-all-tabs |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Reopen All Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-reopen-all-windows |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Reopen All Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-show-all-bookmarks.label |
br
Diskouez an holl sinedoù
|
en-US
Show All Bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-all-windows-shared |
br
Rannet e vo an holl brenestroù gwelus war ho skramm.
|
en-US
All visible windows on your screen will be shared.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-history.label |
br
Diskouez an holl bellgargadurioù
|
en-US
Show All Downloads
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptext |
br
Diskouez holl sinedoù an teuliadoù
|
en-US
Show all the bookmarks folders
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-tags-expander.tooltiptext |
br
Diskouez an holl skritelligoù
|
en-US
Show all tags
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-application-show-all.label |
br
Diskouez pep tra
|
en-US
Show All
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-bookmarks-all-tabs.label |
br
Ouzhpennañ an holl ivinelloù d'ar sinedoù
|
en-US
Bookmark All Tabs…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-bookmarks-show-all.label |
br
Diskouez an holl sinedoù
|
en-US
Show All Bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-history-reopen-all-tabs |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Reopen All Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-history-reopen-all-windows |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Reopen All Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-history-show-all-history.label |
br
Diskouez ar roll istor a-bezh
|
en-US
Show All History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-view-show-all-tabs.label |
br
Diskouez an holl ivinelloù
|
en-US
Show All Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-window-bring-all-to-front.label |
br
Lakaat pep tra war ar rakleur
|
en-US
Bring All to Front
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl options-use-sync |
br
Ma fell deoc'h e vefe ho roadennoù aelad an hevelep hini e holl staliadurioù Firefox e c'hallit arverañ ur { -fxaccount-brand-name } evit mirout anezho goubredet.
|
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-milestone-ok-button |
br
Gwelet pep tra
|
en-US
See All
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-logins-body |
br
Kadavit ha goubredit ho kerioù-tremen war ho holl drevnadoù.
|
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-lockwise-strong-passwords-text |
br
{ -lockwise-brand-name } a sav gerioù-tremen kreñv war ar prim hag a enroll anezho holl en ul lec'h nemetken.
|
en-US
{ -lockwise-brand-name } creates strong passwords on the spot and saves all of them in one place.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-welcome-content |
br
Tizhit o sinedoù, roll-istor, gerioù-tremen hag arventennoù all war hon holl drevnadoù.
|
en-US
Get your bookmarks, history, passwords and other settings on all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl menu-select-all.label |
br
Diuz pep tra
|
en-US
Select All
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panicButton.ftl panic-button-delete-tabs-and-windows |
br
Serret an holl <strong>ivinelloù</strong> hag an holl <strong>brenestroù</strong>
|
en-US
Close all <strong>Tabs</strong> and <strong>Windows</strong>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-all-bookmarks.label |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Open All Bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-all-in-tabs.label |
br
Digeriñ an holl anezho e ivinelloù
|
en-US
Open All in Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-ExtensionSettings |
br
Ardoit pep tra a sell deus an askouezhioù
|
en-US
Manage all aspects of extension installation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • blocklists.ftl blocklist-item-moz-full-description |
br
Stankañ an holl heulierien dinoet. Gallout a ra lec'hiennoù ’zo chom hep kargañ en un doare dereat.
|
en-US
Blocks all detected trackers. Some websites or content may not load properly.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-description |
br
Skarzhañ an holl doupinoù ha roadennoù lec'hienn kadavet gant { -brand-short-name } a c'hall digennaskañ ac'hanoc'h eus lec'hiennoù ha dilemel endalc'hadoù web ezlinenn. Skarzhañ roadennoù ar c'hrubuilh na raio netra d'ho kennaskadennoù.
|
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-autoplay-menu |
br
Dre ziouer evit an holl lec'hiennoù:
|
en-US
Default for all websites:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-remove-all.label |
br
Lemel kuit an holl lec'hiennoù
|
en-US
Remove All Websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-health-report-telemetry-disabled |
br
Ne aotreit ket ken { -vendor-short-name } da zastum ho roadennoù teknikel hag etrewezhiañ. An holl roadennoù tremenet a vo skarzhet dindan 30 deiz.
|
en-US
You’re no longer allowing { -vendor-short-name } to capture technical and interaction data. All past data will be deleted within 30 days.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-disable-alert-title |
br
Serriñ an holl ivinelloù endalc'her?
|
en-US
Close All Container Tabs?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-all-cookies |
br
An holl doupinoù
|
en-US
All cookies
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-all-third-party-cookies |
br
Holl doupinoù an tredeoù
|
en-US
All third-party cookies
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-all-windows-tracking-content |
br
Endalc'had heuliañ en holl brenestroù
|
en-US
Tracking content in all windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-and-isolating-etp-warning-description |
br
Stankañ an heulierien ha difuiñ an toupinoù a c'hallfe kaout un efed war implij lec'hiennoù ’zo. Adkargit ur bajenn gant an heulierien evit kargañ pep tra.
|
en-US
Blocking trackers and isolating cookies could impact the functionality of some sites. Reload a page with trackers to load all content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2 |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
This setting may cause some websites to not display content or work correctly. If a site seems broken, you may want to turn off tracking protection for that site to load all content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-reload-tabs-button.label |
br
Adkargañ an holl ivinelloù
|
en-US
Reload All Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-tracking-protection-option-all-windows.label |
br
En holl brenestroù
|
en-US
In all windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl httpsonly-description |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
HTTPS provides a secure, encrypted connection between { -brand-short-name } and the websites you visit. Most websites support HTTPS, and if HTTPS-Only Mode is enabled, then { -brand-short-name } will upgrade all connections to HTTPS.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl httpsonly-radio-enabled.label |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enable HTTPS-Only Mode in all windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl prefs-sync-offer-setup-label |
br
Goubredit ho sinedoù, roll istor, ivinelloù, gerioù-tremen, askouezhioù ha gwellvezioù dre veur a urzhiataer pe trevnad.
|
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and preferences across all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl prefs-sync-offer-setup-label2 |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-option-block-all-third-party.label |
br
Holl doupinoù an tredeoù (gallout a ra mirout lec'hiennoù ’zo da vont en-dro en un doare dereat)
|
en-US
All third-party cookies (may cause websites to break)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-option-block-all.label |
br
An holl doupinoù (terriñ a raio mont-en-dro lec'hiennoù ’zo)
|
en-US
All cookies (will cause websites to break)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-tabs.tooltiptext |
br
Ur roll eus ar pezh a zo digor war an holl drevnadoù goubredet
|
en-US
A list of what’s open on all synced devices
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-signedout-description |
br
Goubredit ho sinedoù, roll istor, ivinelloù, gerioù-tremen, askouezhioù ha gwellvezioù dre veur a urzhiataer pe trevnad.
|
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and preferences across all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-signedout-description2 |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-warning-cross-user-setting |
br
An arventenn-mañ a vo arloet d'an holl gontoù Windows hag an aeladoù { -brand-short-name } a arver ar staliadur { -brand-short-name }-mañ.
|
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-remove-all.label |
br
Dilemel pep tra
|
en-US
Remove All
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-remove-shown.label |
br
Dilemel an holl re ziskouezet
|
en-US
Remove All Shown
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-languages-button-remove-all.label |
br
Lemel an holl yezhoù
|
en-US
Remove All Languages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-sites-button-remove-all.label |
br
Lemel an holl lec'hiennoù
|
en-US
Remove All Sites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-exposed-passwords-found |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
[one] Password exposed across all breaches
*[other] Passwords exposed across all breaches
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl lockwise-header-content-logged-in |
br
Kadavit ha goubredit ho kerioù-tremen etre ho holl drevnadoù en un doare diogel.
|
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-breaches-resolved-title |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Nice! You’ve resolved all known breaches.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-etp-card-content-custom-not-blocking |
br
Diweredekaet eo an holl warezioù. Dibabit pe heulier a fell deoc'h stankañ en ur verañ hoc'h arventennoù buhez prevez { -brand-short-name }.
|
en-US
All protections are currently turned off. Choose which trackers to block by managing your { -brand-short-name } protections settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-not-blocking-why-etp-off-tooltip |
br
Karget eo bet holl heulierien al lec'hienn-mañ peogwir eo diweredekaet ar gwarezioù.
|
en-US
All trackers on this site have been loaded because protections are turned off.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl clear-data-settings-label |
br
Pa vez serret, { -brand-short-name } a skarzho an holl ent emgefreek
|
en-US
When closed, { -brand-short-name } should automatically clear all
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl dialog-title-everything.title |
br
Skarzhañ ar roll istor a-bezh
|
en-US
Clear All History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl sanitize-everything-warning |
br
Skarzhet e vo ar roll istor a-bezh.
|
en-US
All history will be cleared.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl sanitize-selected-warning |
br
Skarzhet e vo an holl ergorennoù diuzet.
|
en-US
All selected items will be cleared.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open-all-in-tabs.label |
br
Digeriñ an holl anezho e ivinelloù
|
en-US
Open All in Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl select-all-tabs.label |
br
Diuzañ an holl ivinelloù
|
en-US
Select All Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-select-all-tabs.label |
br
Diuzañ an holl ivinelloù
|
en-US
Select All Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties sendToAllDevices.menuitem |
br
Kan d'an holl drvenadoù
|
en-US
Send to All Devices
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • baseMenuOverlay.dtd showAllAppsCmdMac.label |
br
Diskouez pep tra
|
en-US
Show All
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuHistory.showAll.label |
br
Diskouez ar roll istor a-bezh
|
en-US
Show All History
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.showAll.label |
br
Diskouez pep tra
|
en-US
Show All
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.showAll.tooltip |
br
Diskouez holl ivinelloù an trevnad-mañ
|
en-US
Show all tabs from this device
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd listAllTabs.label |
br
Roll an holl ivinelloù
|
en-US
List all tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd showAllBookmarks2.label |
br
Diskouez an holl sinedoù
|
en-US
Show All Bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookies.blockingAll2.label |
br
An holl doupinoù
|
en-US
All Cookies
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties ctrlTab.listAllTabs.label |
br
Listennañ an ivinell;Listennañ #1 ivinell;Listennañ #1 ivinell;Listennañ #1 a ivinelloù;Listennañ #1 ivinell
|
en-US
;List All #1 Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties menuOpenAllInTabs.label |
br
Digeriñ an holl en ivinelloù
|
en-US
Open All in Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties menuRestoreAllTabs.label |
br
Assav an holl ivinelloù
|
en-US
Restore All Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties menuRestoreAllWindows.label |
br
Assav an holl brenestroù
|
en-US
Restore All Windows
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.blocking.cookies.all.title |
br
An holl doupinoù stanket
|
en-US
All Cookies Blocked
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties safeModeRestartPromptMessage |
br
Ha sur oc'h e fell deoc'h diweredekaat an holl askouezhioù hag adloc'hañ?
|
en-US
Are you sure you want to disable all add-ons and restart?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.find |
br
Lenn testennoù an holl ivinelloù digor
|
en-US
Read the text of all open tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.hostDescription.allUrls |
br
Haeziñ ho roadennoù evit an holl lec'hiennoù
|
en-US
Access your data for all websites
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties bookmarksRestoreAlert |
br
Lakaet e vo ar gwared e-lec'h ho sinedoù bremanel holl. Ha sur oc'h?
|
en-US
This will replace all of your current bookmarks with the backup. Are you sure?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • siteData.properties clearSiteDataPromptText |
br
En ur ziuzañ ‘Skarzhañ bremañ’ e vo skarzhet an holl doupinoù ha roadennoù lec'hiennoù kadavet gant %S. Gallout a ra digennaskañ ac'hanoc'h eus lec'hiennoù ha dilemel endalc'hadoù web.
|
en-US
Selecting ‘Clear Now’ will clear all cookies and site data stored by %S. This may sign you out of websites and remove offline web content.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • siteData.properties clearSiteDataPromptTitle |
br
Skarzhañ an holl doupinoù ha roadennoù al lec'hienn
|
en-US
Clear all cookies and site data
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties externalProtocolChkMsg |
br
Derc'hel soñj em dibab evit an holl ereoù a rizh-mañ.
|
en-US
Remember my choice for all links of this type.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT |
br
Sturiet e viot gant ar skoazeller-mañ a-benn staliañ $BrandFullNameDA.\n\nGwelloc'h eo serriñ pep arload oberiant er reizhiad a-raok mont pelloc'h gant ar skoazeller-mañ. Evel-se e c'heller nevesaat ar restroù reizhiad hep rankout adloc'hañ hoc'h urzhiataer.\n\n$_CLICK
|
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties LicenseTextRB |
br
Bezit aketus en ur lenn an aotre arverañ a-raok staliañ $BrandFullNameDA mar plij. Mar degemerit pep term eus an aotre, diuzit an dibab kentañ amañ izeloc'h. $_CLICK
|
en-US
Please review the license agreement before installing $BrandFullNameDA. If you accept all terms of the agreement, select the first option below. $_CLICK
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_outline.title |
br
Diskouez steuñv an teul (daouglikit evit brasaat/bihanaat an holl elfennoù)
|
en-US
Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items)
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_highlight |
br
Usskediñ pep tra
|
en-US
Highlight all
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties layers.title |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Show Layers (double-click to reset all layers to the default state)
|
Entity
#
all locales
browser • profile • bookmarks.inc crashes |
br
Ho holl sac'hadennoù
|
en-US
All your crashes
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-2.buttonlabelaccept |
br
Enporzhiañ pep-tra
|
en-US
Import All
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-summary-dialog.ftl edit-button-context-menu-all-occurrences.label |
br
Aozañ an holl reveziadennoù
|
en-US
Edit all occurrences
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-widgets.ftl calendar-deactivated-notification-events |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
All calendars are currently disabled. Enable an existing calendar or add a new one to create and edit events.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-widgets.ftl calendar-deactivated-notification-tasks |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
All calendars are currently disabled. Enable an existing calendar or add a new one to create and edit tasks.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd counter.button.proposal.tooltip2 |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Event fields will be filled in using the values from the counterproposal, only saving with or without additional changes will notify all attendees accordingly
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.alldayevent.label |
br
Darvoud an deiz-pad
|
en-US
All day Event
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.attachments.popup.removeAll.label |
br
Dilemel pep tra
|
en-US
Remove All
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.email.attendees.label |
br
Skrivañ ur postel d'an holl berzhidi...
|
en-US
Compose E-Mail to All Attendees…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.menu.edit.select.all.label |
br
Diuzañ pep tra
|
en-US
Select All
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.remove.attendees.label2 |
br
Lemel an holl berzhidi kuit
|
en-US
Remove all attendees
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-invitations-dialog.properties allday-event |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
All day event
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties buttons.multiple.allfollowing.copy.label |
br
Eilañ ar reveziadennoù diuzet hag an holl da zont
|
en-US
Copy selected and all future occurrences
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties buttons.multiple.allfollowing.cut.label |
br
Troc'hañ ar reveziadennoù diuzet hag an holl da zont
|
en-US
Cut selected and all future occurrences
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties buttons.multiple.allfollowing.delete.label |
br
Diverkañ ar reveziadennoù diuzet hag an holl da zont
|
en-US
Delete selected and all future occurrences
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties buttons.multiple.allfollowing.edit.label |
br
Aozañ ar reveziadennoù diuzet hag an holl da zont
|
en-US
Edit selected and all future occurrences
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties buttons.multiple.parent.copy.label |
br
Eilañ holl reveziadennoù an elfennoù diuzet
|
en-US
Copy all occurrences of selected items
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties buttons.multiple.parent.cut.label |
br
Troc'hañ holl reveziadennoù an elfennoù diuzet
|
en-US
Cut all occurrences of selected items
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties buttons.multiple.parent.delete.label |
br
Dilemel holl reveziadennoù an elfennoù diuzet
|
en-US
Delete all occurrences of selected items
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties buttons.multiple.parent.edit.label |
br
Aozañ holl reveziadennoù an elfennoù diuzet
|
en-US
Edit all occurrences of selected items
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties buttons.single.allfollowing.copy.label |
br
Eilañ an dra-mañ hag an holl reveziadennoù da zont
|
en-US
Copy this and all future occurrences
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties buttons.single.allfollowing.cut.label |
br
Troc'hañ an dra-mañ hag an holl reveziadennoù da zont
|
en-US
Cut this and all future occurrences
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties buttons.single.allfollowing.delete.label |
br
Diverkañ an dra-mañ hag an holl reveziadennoù da-zont
|
en-US
Delete this and all future occurrences
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties buttons.single.allfollowing.edit.label |
br
Embann an dra-mañ hag an holl reveziadennoù da zont
|
en-US
Edit this and all future occurrences
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties buttons.single.parent.copy.label |
br
Eilañ an holl reveziadennoù
|
en-US
Copy all occurrences
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties buttons.single.parent.cut.label |
br
Troc'hañ an holl reveziadennoù
|
en-US
Cut all occurrences
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties buttons.single.parent.delete.label |
br
Dilemel an holl reveziadennoù
|
en-US
Delete all occurrences
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties buttons.single.parent.edit.label |
br
Embann an holl reveziadennoù
|
en-US
Edit all occurrences
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.alarm.dismissall.label |
br
Argas an holl
|
en-US
Dismiss All
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.alarm.snoozeallfor.label |
br
Lakaat da ad-seniñ an holl a-benn
|
en-US
Snooze All for
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.showall.label |
br
Skrammañ an holl deiziataerioù
|
en-US
Show All Calendars
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.events.filter.all.label |
br
An holl darvoudoù
|
en-US
All Events
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.events.filter.future.label |
br
An holl darvoudoù da zont
|
en-US
All Future Events
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.task.filter.all.label |
br
Pep tra
|
en-US
All
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties AllDay |
br
Devezh a-bezh
|
en-US
All Day
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences.label |
br
Asantiñ an holl
|
en-US
Accept all
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences2.tooltiptext |
br
Asantiñ ar bedadenn zarvoud evit an holl reveziadennoù eus an darvoud
|
en-US
Accept event invitation for all occurrences of the event
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences.label |
br
Nac'hañ an holl
|
en-US
Decline all
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences2.tooltiptext |
br
Nac'h ar bedadenn zarvoud evit an holl reveziadennoù eus an darvoud
|
en-US
Decline event invitation for all occurrences of the event
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences.label |
br
Argeziad all
|
en-US
Tentative all
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences2.tooltiptext |
br
Asantiñ ar bedadenn zarvoud evit holl reveziadennoù an darvoud evit ar mare
|
en-US
Accept event invitation tentatively for all occurrences of the event
|
Entity
#
all locales
chat • dateFormat.properties AllDay |
br
Devezh-pad
|
en-US
All Day
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties message.history.invited |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S made future room history visible to all room members, from the point they are invited.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties message.history.joined |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S made future room history visible to all room members, from the point they joined.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties message.history.shared |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S made future room history visible to all room members.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.disable.enabledTitle |
br
Accessibility service will be turned off for all tabs and windows.
|
en-US
Accessibility service will be turned off for all tabs and windows.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.enable.enabledTitle |
br
Accessibility service will be turned on for all tabs and windows.
|
en-US
Accessibility service will be turned on for all tabs and windows.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.filter.all2 |
br
All Issues
|
en-US
All Issues
|
Entity
#
all locales
devtools • client • animationinspector.properties player.allPropertiesOnCompositorTooltip |
br
All animation properties are optimized
|
en-US
All animation properties are optimized
|
Entity
#
all locales
devtools • client • changes.properties changes.contextmenu.copyAllChanges |
br
Copy All Changes
|
en-US
Copy All Changes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • changes.properties changes.contextmenu.copyAllChangesDescription |
br
Copy a list of all CSS changes to clipboard.
|
en-US
Copy a list of all CSS changes to clipboard.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • changes.properties changes.contextmenu.selectAll |
br
Select All
|
en-US
Select All
|
Entity
#
all locales
devtools • client • compatibility.ftl compatibility-all-elements-header |
br
All Issues
|
en-US
All Issues
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.deleteAll |
br
Remove all breakpoints
|
en-US
Remove all breakpoints
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.deleteAll2.label |
br
Remove all
|
en-US
Remove all
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.disableAll |
br
Disable all breakpoints
|
en-US
Disable all breakpoints
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.disableAll2.label |
br
Disable all
|
en-US
Disable all
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.enableAll |
br
Enable all breakpoints
|
en-US
Enable all breakpoints
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.enableAll2.label |
br
Enable all
|
en-US
Enable all
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties collapseAll.label |
br
Collapse all
|
en-US
Collapse all
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties expandAll.label |
br
Expand all
|
en-US
Expand all
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties pauseOnExceptions |
br
Pause on all exceptions. Click to ignore exceptions
|
en-US
Pause on all exceptions. Click to ignore exceptions
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceTabs.closeAllTabs |
br
Close all tabs
|
en-US
Close all tabs
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties welcome.allShortcuts |
br
Show all shortcuts
|
en-US
Show all shortcuts
|
Entity
#
all locales
devtools • client • font-inspector.properties fontinspector.allFontsOnPageHeader |
br
All fonts on page
|
en-US
All Fonts on Page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties allTabsMenuButton.tooltip |
br
Show all tabs
|
en-US
Show all tabs
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorCollapseAll.label |
br
Collapse All
|
en-US
Collapse All
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorExpandNode.label |
br
Expand All
|
en-US
Expand All
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.more.showAll2 |
br
Show all #1 node(s);Show all #1 nodes;Show all #1 nodes;Show all #1 nodes;Show all #1 nodes
|
en-US
Show one more node;Show all #1 nodes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • jsonview.properties jsonViewer.CollapseAll |
br
Collapse All
|
en-US
Collapse All
|
Entity
#
all locales
devtools • client • jsonview.properties jsonViewer.ExpandAll |
br
Expand All
|
en-US
Expand All
|
Entity
#
all locales
devtools • client • jsonview.properties jsonViewer.ExpandAllSlow |
br
Expand All (slow)
|
en-US
Expand All (slow)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties clear-snapshots.tooltip |
br
Delete all snapshots
|
en-US
Delete all snapshots
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.retainedSize.tooltip |
br
The sum of the size of the object itself, and the sizes of all the other objects kept alive by it
|
en-US
The sum of the size of the object itself, and the sizes of all the other objects kept alive by it
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties allTabsMenuButton.tooltip |
br
Show all tabs
|
en-US
Show all tabs
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.copyAll |
br
Copy All
|
en-US
Copy All
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.copyAllAsHar |
br
Copy All As HAR
|
en-US
Copy All As HAR
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.saveAllAsHar |
br
Save All As HAR
|
en-US
Save All As HAR
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.har.importDialogAllFilter |
br
All Files
|
en-US
All Files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.requestBlockingMenu.disableAllBlockedUrls |
br
Disable all
|
en-US
Disable all
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.requestBlockingMenu.enableAllBlockedUrls |
br
Enable all
|
en-US
Enable all
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.requestBlockingMenu.removeAllBlockedUrls |
br
Remove all
|
en-US
Remove all
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.filter.all |
br
All
|
en-US
All
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.ws.context.all |
br
All
|
en-US
All
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.summary.tooltip.finish |
br
Total time needed to load all requests
|
en-US
Total time needed to load all requests
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.summary.tooltip.transferred |
br
Size/transferred size of all requests
|
en-US
Size/transferred size of all requests
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties toggleMessagesTruncation |
br
Keep all future messages
|
en-US
Keep all future messages
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties toggleMessagesTruncation.title |
br
Keep all future messages or continue showing truncated messages
|
en-US
Keep all future messages or continue showing truncated messages
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.unavailableNoticePB |
br
Recording a profile is currently unavailable. Please close all private browsing windows and try again.
|
en-US
Recording a profile is currently unavailable. Please close all private browsing windows and try again.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties recordingsList.saveDialogAllFilter |
br
All Files
|
en-US
All Files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-description-intro |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Recordings launch <a>profiler.firefox.com</a> in a new tab. All data is stored
locally, but you can choose to upload it for sharing.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-intro-description |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Recordings launch profiler.firefox.com in a new tab. All data is stored
locally, but you can choose to upload it for sharing.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-record-all-registered-threads |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Bypass selections above and record all registered threads
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-status-private-browsing-notice |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
The profiler is disabled when Private Browsing is enabled.
Close all Private Windows to re-enable the profiler
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.dtd storage.popupMenu.deleteAllLabel |
br
Delete All
|
en-US
Delete All
|
APIThese results are also available as an API request to search in
br or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.