BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 340 for the string all in br:

Entity br en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-blocked-long-desc
br
Evit gwareziñ ho surentez, { $hostname } na aotreo ket { -brand-short-name } da ziskouez ar bajenn ma vez ul lec’hienn all enkorfet enni. Evit gwelout ar bajenn-mañ ho peus ezhomm da zigeriñ anezhi en ur prenestr nevez.
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-otherInstanceHandlingUpdates
br
Emañ { -brand-short-name } o vezañ hizivaet gant un eriol all
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import
br
Mard eo enrollet ho titouroù kennaskañ en ur merdeer all e c’hallit <a data-l10n-name="import-link">enporzhiañ anezho e { -lockwise-brand-short-name }</a>
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
br
Mard eo enrollet ho titouroù kennaskañ e diavaez { -brand-product-name } e c’hallit a data-l10n-name="import-browser-link">enporzhiañ anezho adalek ur merdeer all</a> pe <a data-l10n-name="import-file-link">adalek ur restr</a>
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser
br
Enporzhiañ eus ur merdeer all...
en-US
Import from Another Browser
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-text2
br
Ar ger-tremen-mañ a zo bet implijet en ur gont-all ha marteze eo bet lakaet en arvar abalamour d’ur fuadur roadennoù. Implijout en-dro an titouroù-se a lak holl kontoù ac’hanoc’h en arvar. Cheñchit ar ger-tremen-mañ.
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
fxaccounts-sign-in-text
br
Adkavit ho kerioù-tremen war ho trevnadoù all
en-US
Get your passwords on your other devices
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-description
br
M’ho peus enrollet ho titouroù kennaskañ { -brand-product-name } war un trevnad all, setu penaos kaout anezho amañ:
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description
br
{ -brand-short-name } a skarzh ho roll istor klask ha merdeiñ pa guitait an arload pe pa serrit an holl brenestroù hag ivinelloù merdeiñ prevez. Daoust ma ne lak ket ac’hanoc’h da vezañ dizanv evit al lec’hiennoù pe evit ho pourchaser kenrouedad e vo aesoc’h da zerc’hel prevez ar pezh a rit enlinenn evit an dud all a implij an urzhiataer-mañ.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-description
br
{ PLATFORM() -> [windows] Evit dibab ul lusker klask all, kit en <a data-l10n-name="link-options">Dibarzhioù</a> *[other] Evit dibab ul lusker klask all, kit er <a data-l10n-name="link-options">Gwellvezioù</a> }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a> *[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a> }
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-multiple-offer-help-message
br
Dibabit { crashed-restore-tab-button } pe { crashed-restore-all-button } evit adkargañ ar bajenn/pajennoù.
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } or { crashed-restore-all-button } to reload the page/pages.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-other-bookmarks-menu.label
br
Sinedoù all
en-US
Other Bookmarks
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-import-button2.tooltiptext
br
Enporzhiañ ar sinedoù adalek ur merdeer all betek { -brand-short-name }.
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded-insecure
br
Gallout a ra an titouroù rannet gant al lec'hienn bezañ gwelet gant tud all (evel gerioù-tremen, kemennadennoù, kartennoù gred, hag all.).
en-US
Information you share with this site could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure
br
N'eo ket prevez ho kennask war al lec'hienn-mañ. Gallout a ra an titouroù kinniget ganeoc'h bezañ gwelet gant tud all (gerioù-tremen, kemennadennoù, kartennoù gred en o zouez).
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded
br
N'eo ket prevez ho kennask ha galloud a ra an titouroù rannet gant al lec'hienn bezañ gwelet gant tud all.
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-weak-cipher-risk
br
Gallout a ra tud all sellet ouzh ho titouroù pe kemmañ emzalc'h al lec'hienn.
en-US
Other people can view your information or modify the website’s behavior.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-screen
br
Emaoc'h o rannañ ho skramm a-bezh. Gallout a ra tud all gwelet pa 'z it war un ivinell nevez.
en-US
You are sharing your entire screen. Other people can see when you switch to a new tab.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-window
br
Emaoc'h o rannañ { -brand-short-name }. Gallout a ra tud all gwelet pa 'z it war un ivinell nevez.
en-US
You are sharing { -brand-short-name }. Other people can see when you switch to a new tab.
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-application-hide-other.label
br
Kuzhat ar re all
en-US
Hide Others
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-bookmarks-other.label
br
Sinedoù all
en-US
Other Bookmarks
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-import-from-another-browser.label
br
Enporzhiañ eus ur merdeer all...
en-US
Import From Another Browser
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-import-from-another-browser.label
br
Enporzhiañ eus ur merdeer all...
en-US
Import from Another Browser
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-otherdata-checkbox.label
br
Roadennoù all
en-US
Other Data
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-otherdata-label.label
br
Roadennoù all
en-US
Other Data
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
br
{ PLATFORM() -> [windows] Enporzhiañ an dibarzhioù, sinedoù, roll istor, gerioù-tremen ha roadennoù all adalek: *[other] Enporzhiañ an dibaboù gwellañ, sinedoù, roll istor, gerioù-tremen ha roadennoù all diouzh: }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
br
Evit ma vefe aesoc'h ha diogeloc'h da cheñch etre staliadurioù Firefox disheñvel (Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition ha Firefox Nighly en o zouez) zo un aelad gouestlet d'ar staliadur-mañ bremañ. Ne rann ket ho titouroù enrollet gant staliadurioù all Firefox.
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
lost
br
<b>N’ho peus ket kollet roadennoù personel pe personeladurioù.</b> M’ho peus enrollet titouroù e Firefox war an urzhiataer-mañ endeo eo c’hoazh hegerz war staliadurioù all Firefox.
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to Firefox on this computer, it is still available in another Firefox installation.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-do-nothing
br
Ma ne rit netra e vo disheñvel roadennoù hoc'h aelad e { -brand-short-name } eus roadennoù an aelad e staliadurioù all Firefox.
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of Firefox.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-pip-body
br
Skeudenn-ouzh-skeudenn a lak ar video en ur prenestr war neuñv evit ma c'hallfec'h e sellet en ul labourat war ivinelloù all.
en-US
Picture-in-picture pops video into a floating window so you can watch while working in other tabs.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-discovery-empty-section-topstories-content
br
Distroit amañ diwezhatoc'h evit lenn pennadoù all.
en-US
Check back later for more stories.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-highlights
br
Krogit da verdeiñ hag e tiskouezimp deoc’h pennadoù, videoioù ha pajennoù all gweladennet pe lakaet er sinedoù nevez ’zo.
en-US
Start browsing, and we’ll show some of the great articles, videos, and other pages you’ve recently visited or bookmarked here.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sync-welcome-content
br
Tizhit o sinedoù, roll-istor, gerioù-tremen hag arventennoù all war hon holl drevnadoù.
en-US
Get your bookmarks, history, passwords and other settings on all your devices.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca
br
Un testeni X.509 e handelv 1, nad eo ket un eor fiziek, zo bet arveret da ginnig testeni an dafariad. Diamzeret eo an testenioù X.509 o handelvoù 1 ha ne zlefent ket bet arveret da sinañ testenioù all.
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
br
Degemeret hoc'h eus un testeni didalvoudek. Kit e darempred gant ardoer an dafariad pe kaser ar postel ha roit dezho an titouroù da heul: An hevelep steudriñv eget hini un testeni all skignet gant an aotrouniezh testeniañ zo e-barzh ho testeni. Mar plij, kit da gerc'hat un testeni gant ur steudriñv nevez dibar.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-invalid-password
br
Didalvoudek eo ar ger-tremen enanket. Mar plij, kemerit unan all.
en-US
Password entered is invalid. Please pick a different one.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-fortezza-pqg
br
Ne c'haller ket kennaskañ: emañ par SSL en un domani FORTEZZA all.
en-US
Cannot connect: SSL peer is in another FORTEZZA domain.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-handshake-not-completed
br
N'haller ket deraouiñ seveniñ ur c'hennask SSL all keit ha na vo ket echuet ar seveniñ kennask bremanel.
en-US
Cannot initiate another SSL handshake until current handshake is complete.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableProfileImport
br
Diweredekaat arc'had al lañser evit enporzhiañ roadennoù adalek ur merdeer all.
en-US
Disable the menu command to Import data from another browser.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fonts.ftl
fonts-langgroup-other.label
br
Reizhiadoù skrivañ all
en-US
Other Writing Systems
Entity # all locales browser • browser • preferences • fonts.ftl
fonts-languages-fallback-name-other.label
br
All (Kornôg Europa e-barzh)
en-US
Other (incl. Western European)
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-pair-device-dialog.title
br
Kennaskañ un trevnad all
en-US
Connect Another Device
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-description
br
{ -brand-short-name } a ziskouezo ar yezh kentañ evel an hini dre ziouer ha skrammañ a raio yezhoù all m’eo dleet en urzh ma vezont diskouezet.
en-US
{ -brand-short-name } will display the first language as your default and will display alternate languages if necessary in the order they appear.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-search
br
Klask yezhoù all...
en-US
Search for more languages
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-other.label
br
Arverañ re all
en-US
Use other
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
manage-browser-languages-button.label
br
Yezhoù all...
en-US
Set Alternatives
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-find-more-link
br
Klask luskerioù klask all
en-US
Find more search engines
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-keyword-warning-bookmark
br
Dibabet hoc'h eus ur ger alc'hwez war arver evit bremañ gant ur sined. Mar plij, diuzit unan all.
en-US
You have chosen a keyword that is currently in use by a bookmark. Please select another.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-keyword-warning-engine
br
Dibabet hoc'h eus ur ger alc'hwez war arver evit bremañ gant "{ $name }". Mar plij, diuzit unan all.
en-US
You have chosen a keyword that is currently in use by “{ $name }”. Please select another.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-one-click-desc
br
Dibabit al luskerioù enklask all diskouezet dindan ar varrenn chomlec'hioù hag ar varrenn glask pa grogit da skrivañ ur ger.
en-US
Choose the alternative search engines that appear below the address bar and search bar when you start to enter a keyword.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
suggestions-addressbar-settings-generic
br
Kemmañ ar gwellvezioù evit ar c’hinnigoù barenn chomlec’h all
en-US
Change preferences for other address bar suggestions
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-connect-another-device
br
Kennaskit un trevnad all
en-US
Connect another device
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
social-tab-contant
br
Gant ar rouedadoù kevredadel e vez lakaet heulierien evit gallout gwelet war al lec'hiennoù all ar pezh a sellit hag a rit enlinenn. Evel-se e c'hall an embregerezhioù media kevredadel deskiñ hiroc'h diwar ar pezh a rannit war hoc'h aeladoù media kevredadel. <a data-l10n-name="learn-more-link">Gouzout hiroc'h</a>
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
br
Gallout a ra al lec'hiennoù kargañ bruderezh, videoioù pe traoù diavaez all gant ur boneg heuliañ. Stankañ an endalc'hadoù heuliañ a c'hall herrekaat al lec'hiennoù met gallout a ra lod eus an afelloù, furmskridoù pe maeziennoù kennaskañ chom hep mont en-dro. <a data-l10n-name="learn-more-link">Gouzout hiroc'h</a>
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-social-media-trackers
br
Gant ar rouedadoù kevredadel e vez lakaet heulierien evit gallout gwelet war al lec'hiennoù all ar pezh a sellit hag a rit enlinenn. Evel-se e c'hall an embregerezhioù media kevredadel deskiñ hiroc'h diwar ar pezh a rannit war hoc'h aeladoù media kevredadel.
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-tracking-content
br
Gallout a ra al lec'hiennoù kargañ bruderezh, videoioù pe traoù diavaez all gant ur boneg heuliañ. Stankañ an endalc'hadoù heuliañ a c'hall herrekaat al lec'hiennoù met gallout a ra lod eus an afelloù, furmskridoù pe maeziennoù kennaskañ chom hep mont en-dro.
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
auto-safe-mode-description
br
Serret en deus { -brand-short-name } en un doare dic'hortoz pa oa o loc'hañ. An dra-se a c'hellfe bezañ en abeg da askouezhioù pe gudennoù all. Gallout a rit klask dirouestlañ ar gudenn en ur gregiñ e-barzh ar mod diogel.
en-US
{ -brand-short-name } closed unexpectedly while starting. This might be caused by add-ons or other problems. You can try to resolve the problem by troubleshooting in Safe Mode.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-generic-error-details
br
N'omp ket sur eus ar pezh a zo c'hoarvezet. Gallout a rit adklask pe kemer ur dapadenn eus ur bajenn all.
en-US
We’re not sure what just happened. Care to try again or take a shot of a different page?
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-menu-connect-another-device.label
br
Kennaskañ un trevnad all
en-US
Connect Another Device
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-connect-another-device
br
Kennaskañ un trevnad all
en-US
Connect Another Device
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-intro
br
Gwelout ur roll ivinelloù eus ho trevnadoù all.
en-US
View a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-noclients-subtitle
br
Fellout a ra deoc'h gwelout ivinelloù ho trevnadoù all amañ?
en-US
Want to see your tabs from other devices here?
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-tabsnotsyncing
br
Gweredekait goubredañ an ivinelloù evit gwelout ur roll ivinelloù eus ho trevnadoù all.
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
close-other-tabs.label
br
Serriñ an ivinelloù all
en-US
Close Other Tabs
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-bookmarks-show-other-bookmarks.label
br
Diskouez an sinedoù all
en-US
Show Other Bookmarks
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-sharing-window
br
Rannañ a rit prenestr un arload all.
en-US
You are sharing another application window.
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
sendTabToDevice.connectdevice
br
Kennaskañ un trevnad all
en-US
Connect Another Device
Entity # all locales browser • chrome • browser • baseMenuOverlay.dtd
hideOtherAppsCmdMac.label
br
Kuzhat ar re all
en-US
Hide Others
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.connectdevice.label
br
Kennaskañ un trevnad all
en-US
Connect Another Device
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.noclients.subtitle
br
Fellout a ra deoc'h gwelout ivinelloù ho trevnadoù all amañ?
en-US
Want to see your tabs from other devices here?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.tabsnotsyncing.label
br
Gweredekait goubredañ an ivinelloù evit gwelout ur roll ivinelloù eus ho trevnadoù all.
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.welcome.label
br
Gwelout ur roll ivinelloù eus ho trevnadoù all.
en-US
View a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
bookmarksMenuButton.other.label
br
Sinedoù all
en-US
Other Bookmarks
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.connectAnotherDevice2.label
br
Kennaskañ un trevnad all
en-US
Connect Another Device
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
updateUnsupported.panelUI.label
br
N'hallit ket ober hizivadennoù all
en-US
You cannot perform further updates
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
menuUndoCloseWindowLabel
br
#1 (ha #2 ivinell all);#1 (ha #2 ivinell all);#1 (ha #2 ivinell all);#1 (ha #2 a ivinelloù all);#1 (ha #2 ivinell all)
en-US
#1 (and #2 other tab);#1 (and #2 other tabs)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
refreshBlocked.redirectLabel
br
%S en deus miret ouzh ar bajenn-mañ adheñchañ ent emgefreek etrezek ur bajenn all.
en-US
%S prevented this page from automatically redirecting to another page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.nativeMessaging
br
Eskemm kemennadennoù gant goulevioù all (estreget %S)
en-US
Exchange messages with programs other than %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.hostDescription.tooManySites
br
Haeziñ ho roadennoù war #1 lec'hienn all;Haeziñ ho roadennoù war #1 lec'hienn all;Haeziñ ho roadennoù war #1 lec'hienn all;Haeziñ ho roadennoù war #1 lec'hienn all;Haeziñ ho roadennoù war #1 lec'hienn all
en-US
Access your data on #1 other site;Access your data on #1 other sites
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.sideloadText2
br
Ur goulev all war hoc'h urzhiataer en deus staliet un askouezh a c'hall tizhout ho merdeer. Gwiriekait aotreoù an askouezh-mañ ha dibabit da aotren pe nullañ (evit e leuskel diweredekaet).
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please review this add-on’s permissions requests and choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.sideloadTextNoPerms
br
Ur goulev all war hoc'h urzhiataer en deus staliet un askouezh a c'hall tizhout ho merdeer. Dibabit da aotren pe nullañ (evit e leuskel diweredekaet).
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
remotetabs-panelmenu.tooltiptext2
br
Diskouez ivinelloù an trevnadoù all
en-US
Show tabs from other devices
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTip2
br
Klaskit un tarzh pellgargañ all pe glaskit en-dro diwezhatoc'h.
en-US
You can search for an alternate download source or try again later.
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importFrom.label
br
Enporzhiañ an dibarzhioù, sinedoù, roll istor, gerioù-tremen ha roadennoù all adalek:
en-US
Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importFromUnix.label
br
Enporzhiañ an dibaboù gwellañ, sinedoù, roll istor, gerioù-tremen ha roadennoù all diouzh:
en-US
Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
64_360se
br
Roadennoù all
en-US
Other Data
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
64_chrome
br
Roadennoù all
en-US
Other Data
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
64_edge
br
Roadennoù all
en-US
Other Data
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
64_firefox_other
br
Roadennoù all
en-US
Other Data
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
64_ie
br
Roadennoù all
en-US
Other Data
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
64_safari
br
Roadennoù all
en-US
Other Data
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
mainText
br
Un aelad nevez a zo gant ar staliadur &brandShortName;-mañ. N'eo ket boutin ar sinedoù, ar gerioù-tremen ha gwellvezioù an arveriad gant staliadurioù all Firefox (Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition ha Firefox Nightly en o zouez) war an urzhiataer-mañ.
en-US
This installation of &brandShortName; has a new profile. It does not share bookmarks, passwords, and user preferences with other installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly) on this computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
importOtherBrowser.label
br
Enporzhiañ roadennoù diouzh ur merdeer all
en-US
Import Data from Another Browser
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
lockPrompt.text
br
Ar reizhiad sinedoù hag istor ne vo ket arc’hwelel rak ur restr eus %S zo implijet gant un arload all. Ul lod eus ar meziantoù diogelroez a c'hell bezañ kaoz d'ar gudenn-mañ.
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of %S’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.description
br
Un arveriad disheñvel a oa kennasket ouzh Sync war an urzhiataer-mañ. Ma kennaskit e vo toueziet sinedoù, gerioù-tremen hag arventennoù all ar merdeer-mañ gant %S.
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
deniedPortAccess
br
Emañ ar chomlec'h oc'h arverañ ur porzh hag a zo arveret dre voaz evit palioù all eget ar merdeiñ war internet. Dilezet eo bet ar goulenn gant Firefox evit ho kwarez.
en-US
This address uses a network port which is normally used for purposes other than Web browsing. Firefox has canceled the request for your protection.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolPrompt
br
Ret eo d'un arload diavaez bezañ lañset evit dornata an ereoù %1$S:\n\n\n Ere azgoulennet:\n\n%2$S\n\nArload: %3$S\n\n\nMa ne c'hortozec'h ket an azgoulenn-mañ e c'hallfe bezañ ur c'hlask da gorvoiñ ur gwander en ur goulev all. Dilezit an azgoulenn-mañ anez mard oc'h sur n'eo ket droukrañsus.\n
en-US
An external application must be launched to handle %1$S: links.\n\n\nRequested link:\n\n%2$S\n\nApplication: %3$S\n\n\nIf you were not expecting this request it may be an attempt to exploit a weakness in that other program. Cancel this request unless you are sure it is not malicious.\n
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc1
br
<strong>Mard eo reizh ar chomlec’h-mañ, ez eus amañ tri zra all a c’hallfec’h klask ober:</strong> <ul> <li>Klaskit adarre diwezhatoc’h.</li> <li>Gwiriit ho kennaskañ kenrouedadel.</li> <li>M’emaoc’h kennasket met a-drek d'ur voger-dan, gwiriit hag en deus &brandShortName; an aotre da haeziñ ouzh ar Web.</li> </ul>
en-US
<strong>If that address is correct, here are three other things you can try:</strong> <ul> <li>Try again later.</li> <li>Check your network connection.</li> <li>If you are connected but behind a firewall, check that &brandShortName; has permission to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
fileNotFound.longDesc
br
<ul> <li>Gwiriañ anv ar chomlec'h rak marteze ez eus fazioù pennlizherennoù pe fazioù skrivañ all.</li> <li>Gwiriañ ha dilec'hiet eo bet, adanvet pe dilamet an ergorenn.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the file name for capitalization or other typing errors.</li> <li>Check to see if the file was moved, renamed or deleted.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
sharedLongDesc
br
<ul> <li>Marteze n'eo ket hegerz al lec'hienn evit un nebeud amzer. Klaskit en-dro diwezhatoc'h.</li> <li>Ma n'oc'h ket gouest da verdeiñ war lec'hiennoù all, gwiriit kennaskañ hoc'h urzhiataer ouzh ar rouedad.</li> <li>Ma'z eo gwaredet hoc'h urzhiataer pe ho rouedad gant un tanvoger pe ur proksi, gwiriit ez eo aotreet &brandShortName; da gennaskañ ouzh ar rouedad</li> </ul>
en-US
<ul> <li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your computer’s network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
unknownProtocolFound.longDesc
br
<ul> <li> Marteze ho peus ezhomm da staliañ meziantoù all evit digeriñ ar chomlec'h-mañ.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>You might need to install other software to open this address.</li> </ul>
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
BANNER_CHECK_EXISTING
br
O wiriañ bezañs ur staliadur all
en-US
Checking existing installation
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_REFRESH_PAGE_TITLE
br
Freskaat $BrandShortName mod-all?
en-US
Refresh $BrandShortName Instead?
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_DISK_SPACE
br
N'eus ket trawalc'h a egor diac'hub evit staliañ e-barzh al lec'hiadur-mañ.\n\nKlikit war "Mat eo" evit dibab ul lec'hiadur all.
en-US
You don’t have sufficient disk space to install to this location.\n\nClick OK to select a different location.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_WRITE_ACCESS
br
N'oc'h ket aotreet da skrivañ d'ar c'havlec'h staliadur.\n\nKlikit war "Mat eo" evit dibab ur c'havlec'h all.
en-US
You don’t have access to write to the installation directory.\n\nClick OK to select a different directory.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
DirText
br
Staliet e vo $BrandFullNameDA gant an arload-mañ er c'havlec'h da-heul. Mar fell deoc'h dibab ur c'havlec'h all, klikit war « Furchal » ha dibabit ur c'havlec'h all. $_CLICK
en-US
Setup will install $BrandFullNameDA in the following folder. To install in a different folder, click Browse and select another folder. $_CLICK
Entity # all locales browser • pdfviewer • chrome.properties
open_with_different_viewer
br
Digeriñ gant ul lenner all
en-US
Open With Different Viewer
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attendees.notifyundisclosed.tooltip
br
Pep a bedadenn a vez kaset d'ar berzhidi gant an dibarzh-mañ. N'eus nemet ar perzhiad kasadour e pep pedadenn evit ma ne vefe ket diskuliet pivelezh ar berzhidi all.
en-US
This option sends one invitation email per attendee. Each invitation only contains the recipient attendee so that other attendee identities are not disclosed.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
modifyConflictPromptButton1
br
Flastrañ ar c'hemmoù all
en-US
Overwrite the other changes
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
sourcetabs.other.label
br
Re all
en-US
Other
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • categories.properties
categories2
br
Deiz-ha-bloaz,Labour,Galvadennoù,Klianted,Kenstrivadeg,Heulienn,Profoù,Vakañsoù,Mennozhioù,Kudennoù,Emgavioù,Traoù all,Personel,Raktresoù,Devezhioù dilabour,Stad,Beaj
en-US
Anniversary,Birthday,Business,Calls,Clients,Competition,Customer,Favorites,Follow up,Gifts,Holidays,Ideas,Issues,Meeting,Miscellaneous,Personal,Projects,Public Holiday,Status,Suppliers,Travel,Vacation
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences.label
br
Argeziad all
en-US
Tentative all
Entity # all locales chat • irc.properties
error.mode.wrongUser
br
N'hallit ket kemmañ modoù an arveriad all.
en-US
You cannot change modes for other users.
Entity # all locales chat • irc.properties
options.alternateNicks
br
Lesanvioù all
en-US
Alternate nicks
Entity # all locales chat • xmpp.properties
command.join3
br
%S [&lt;saloñs&gt;[@&lt;dafariad&gt;][/&lt;lesanv&gt;]] [&lt;ger-tremen&gt;]: kevreañ d'ur saloñs, en ur reiñ un dafariad, lesanv, pe ger-tremen all ma vez ezhomm.
en-US
%S [&lt;room&gt;[@&lt;server&gt;][/&lt;nick&gt;]] [&lt;password&gt;]: Join a room, optionally providing a different server, or nickname, or the room password.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.disable.enabledTitle
br
Accessibility service will be turned off for all tabs and windows.
en-US
Accessibility service will be turned off for all tabs and windows.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.enable.enabledTitle
br
Accessibility service will be turned on for all tabs and windows.
en-US
Accessibility service will be turned on for all tabs and windows.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.filter.all2
br
All Issues
en-US
All Issues
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
player.allPropertiesOnCompositorTooltip
br
All animation properties are optimized
en-US
All animation properties are optimized
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.contextmenu.copyAllChanges
br
Copy All Changes
en-US
Copy All Changes
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.contextmenu.copyAllChangesDescription
br
Copy a list of all CSS changes to clipboard.
en-US
Copy a list of all CSS changes to clipboard.
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.contextmenu.selectAll
br
Select All
en-US
Select All
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-all-elements-header
br
All Issues
en-US
All Issues
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.deleteAll
br
Remove all breakpoints
en-US
Remove all breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.deleteAll2.label
br
Remove all
en-US
Remove all
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.disableAll
br
Disable all breakpoints
en-US
Disable all breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.disableAll2.label
br
Disable all
en-US
Disable all
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.enableAll
br
Enable all breakpoints
en-US
Enable all breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.enableAll2.label
br
Enable all
en-US
Enable all
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
collapseAll.label
br
Collapse all
en-US
Collapse all
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
expandAll.label
br
Expand all
en-US
Expand all
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
pauseOnExceptions
br
Pause on all exceptions. Click to ignore exceptions
en-US
Pause on all exceptions. Click to ignore exceptions
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeAllTabs
br
Close all tabs
en-US
Close all tabs
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
welcome.allShortcuts
br
Show all shortcuts
en-US
Show all shortcuts
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.allFontsOnPageHeader
br
All fonts on page
en-US
All Fonts on Page
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
allTabsMenuButton.tooltip
br
Show all tabs
en-US
Show all tabs
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorCollapseAll.label
br
Collapse All
en-US
Collapse All
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorExpandNode.label
br
Expand All
en-US
Expand All
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.more.showAll2
br
Show all #1 node(s);Show all #1 nodes;Show all #1 nodes;Show all #1 nodes;Show all #1 nodes
en-US
Show one more node;Show all #1 nodes
Entity # all locales devtools • client • jsonview.properties
jsonViewer.CollapseAll
br
Collapse All
en-US
Collapse All
Entity # all locales devtools • client • jsonview.properties
jsonViewer.ExpandAll
br
Expand All
en-US
Expand All
Entity # all locales devtools • client • jsonview.properties
jsonViewer.ExpandAllSlow
br
Expand All (slow)
en-US
Expand All (slow)
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
clear-snapshots.tooltip
br
Delete all snapshots
en-US
Delete all snapshots
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.retainedSize.tooltip
br
The sum of the size of the object itself, and the sizes of all the other objects kept alive by it
en-US
The sum of the size of the object itself, and the sizes of all the other objects kept alive by it
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
allTabsMenuButton.tooltip
br
Show all tabs
en-US
Show all tabs
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.copyAll
br
Copy All
en-US
Copy All
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.copyAllAsHar
br
Copy All As HAR
en-US
Copy All As HAR
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.saveAllAsHar
br
Save All As HAR
en-US
Save All As HAR
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.har.importDialogAllFilter
br
All Files
en-US
All Files
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.requestBlockingMenu.disableAllBlockedUrls
br
Disable all
en-US
Disable all
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.requestBlockingMenu.enableAllBlockedUrls
br
Enable all
en-US
Enable all
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.requestBlockingMenu.removeAllBlockedUrls
br
Remove all
en-US
Remove all
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.filter.all
br
All
en-US
All
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.ws.context.all
br
All
en-US
All
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.summary.tooltip.finish
br
Total time needed to load all requests
en-US
Total time needed to load all requests
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.summary.tooltip.transferred
br
Size/transferred size of all requests
en-US
Size/transferred size of all requests
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
toggleMessagesTruncation
br
Keep all future messages
en-US
Keep all future messages
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
toggleMessagesTruncation.title
br
Keep all future messages or continue showing truncated messages
en-US
Keep all future messages or continue showing truncated messages
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.unavailableNoticePB
br
Recording a profile is currently unavailable. Please close all private browsing windows and try again.
en-US
Recording a profile is currently unavailable. Please close all private browsing windows and try again.
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordingsList.saveDialogAllFilter
br
All Files
en-US
All Files
Entity # all locales devtools • client • storage.dtd
storage.popupMenu.deleteAllLabel
br
Delete All
en-US
Delete All
Entity # all locales devtools • client • storage.dtd
storage.popupMenu.deleteAllSessionCookiesLabel
br
Delete All Session Cookies
en-US
Delete All Session Cookies
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
storage.idb.deleteBlocked
br
Database “%S” will be deleted after all connections are closed.
en-US
Database “%S” will be deleted after all connections are closed.
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
storage.popupMenu.deleteAllFromLabel
br
Delete All From “%S”
en-US
Delete All From “%S”
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-disable-http-cache-tooltip.title
br
Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option.
en-US
Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-service-workers-http-tooltip.title
br
Turning this option on will enable the service workers over HTTP for all tabs that have the toolbox open.
en-US
Turning this option on will enable the service workers over HTTP for all tabs that have the toolbox open.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.selectAll.label
br
Select all
en-US
Select All
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFileManual
br
Gwir ma rank an dapadenn-skramm enrollañ ar restr ha pa vez enaouet an dibarzhioù all (d. sk. ar golver).
en-US
True if the screenshot should save the file even when other options are enabled (eg. clipboard).
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
styleinspector.contextmenu.selectAll
br
Select All
en-US
Select All
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
deniedPortAccess
br
Ar chomlec'h-mañ a ra gant ur porzh rouedad hag a vez arveret ent boaz evit palioù all eget merdeiñ war internet. Dilezet eo bet an azgoulenn gant Firefox evit ho kwarez.
en-US
Access to the port number given has been disabled for security reasons.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
HittingMaxWorkersPerDomain2
br
Ur Worker n'hall ket bezañ loc'het diouzhtu rak teulioù all en hevelep orin a arver an niver uc'hek a labourerien. Lakaet eo bet ar Worker el lost ha loc'het e vo goude ma vo echu gant labourerien all.
en-US
A Worker could not be started immediately because other documents in the same origin are already using the maximum number of workers. The Worker is now queued and will be started after some of the other workers have completed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedInUse
br
Nac’het eo bet ar goulenn prennañ al logodenn dre m’eo reoliet gant un teul all.
en-US
Request for pointer lock was denied because the pointer is currently controlled by a different document.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errHeadingWhenHeadingOpen
br
Un talbenn n'hall bezañ bugel un talbenn all.
en-US
Heading cannot be a child of another heading.
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
38
br
ret eo d'ar rakger amberzet (xml) bezañ diziskleriet pe gevreet ouzh un anv domani all
en-US
reserved prefix (xml) must not be undeclared or bound to another namespace name
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
connectionFailure.longDesc
br
<p>Al lec'hienn a hañval bezañ talvoudek, koulskoude n'eo ket ar merdeer evit kennaskañ.</p><ul><li>Ha dihegerz e vefe al lec'hienn evit un nebeud amzer? Klaskit en-dro diwezhatoc'h.</li><li>N'oc'h ket gouest da verdeiñ war lec'hiennoù all? Gwiriit kennaskañ hoc'h urzhiataer ouzh ar rouedad.</li><li>Gwaredet eo hoc'h urzhiataer pe ho rouedad gant un tanvoger pe ur proksi? Arventennoù direizh a rouestl ar merdeiñ marteze.</li></ul>
en-US
<p>Though the site seems valid, the browser was unable to establish a connection.</p><ul><li>Could the site be temporarily unavailable? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
deniedPortAccess.longDesc
br
<p>Gant ar chomlec'h goulennet ez eus bet erspizet ur porzh (d.l.e. <q>mozilla.org:80</q> evit ar porzh 80 war mozilla.org) arveret dre voaz evit palioù <em>all</em> eget ar merdeiñ war internet. Dilezet eo bet an azgoulenn gant ar merdeer evit ho kwarez hag ho tiogelroez.</p>
en-US
<p>The requested address specified a port (e.g. <q>mozilla.org:80</q> for port 80 on mozilla.org) normally used for purposes <em>other</em> than Web browsing. The browser has canceled the request for your protection and security.</p>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc
br
<p>Ar merdeer n'eo ket evit kavout an dafariad ostiz evit ar chomlec'h roet.</p><ul><li>Ur fazi hoc'h eus graet en ur skrivañ anv an domani? (d.l.e. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> e-lec'h <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Ha sur oc'h emañ bev ar chomlec'h-mañ? E varilhadur zo diamzeret marteze.</li><li>Ha barrek oc'h da welout lec'hiennoù all? Gwiriit kennask ho rouedad hag arventennoù an dafariad DNS.</li><li>Gwarezet eo hoc'h urzhiataer gant un tanvoger pe ur proksi? Arventennoù direizh a grou trubuilhoù gant ar merdeiñ war Internet.</li></ul>
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
fileNotFound.longDesc
br
<ul><li>Gwiriañ ha dilec'hiet eo bet, adanvet pe dilamet an ergorenn.</li><li>Gwiriañ anv ar chomlec'h rak marteze ez eus fazioù pennlizherennoù pe fazioù skrivañ all.</li><li>Hag an aotreoù hoc'h eus evit haeziñ an ergorenn goulennet?</li></ul>
en-US
<ul><li>Could the item have been renamed, removed, or relocated?</li><li>Is there a spelling, capitalization, or other typographical error in the address?</li><li>Do you have sufficient access permissions to the requested item?</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
netInterrupt.longDesc
br
<p>Kennasket mat e oa ar merdeer met troc'het eo bet ar c'hennask e-pad ma oa o treuzkas stlennoù. Klaskit en-dro, mar plij.</p><ul><li>N'oc'h ket evit merdeiñ war lec'hiennoù all? Gwiriit kennask rouedad hoc'h urzhiataer.</li><li>Trubuilhoù c'hoazh? Goulennit digant ardoer ar rouedad pe ho pourchaser Internet evit kaout skoazell.</li></ul>
en-US
<p>The browser connected successfully, but the connection was interrupted while transferring information. Please try again.</p><ul><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
netTimeout.longDesc
br
<p>N'he deus ket respontet al lec'hienn azgoulennet d'an azgoulenn kennaskañ ha ne c'hortoz ket mui ar merdeer evit ar respont.</p><ul><li>Marteze eo soulgarget pe sac'het an dafariad? Klaskit diwezhatoc'h.</li><li>N'oc'h ket evit gweladenniñ lec'hiennoù all? Gwiriañ ar c'hennaskañ ouzh ar rouedad.</li><li>Ha gwarezet eo hoc'h urzhiataer gant un tanvoger pe ur proksi? Arventennoù fall a c'hallfe gwallemellout gant ho merdeiñ.</li><li>Trubuilhoù c'hoazh? Kit e darempred gant ardoer ho reizhiad pe ho pourchaser internet evit kaout skoazell.</li></ul>
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p><ul><li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unknownProtocolFound.longDesc
br
<p>Ur c'homenad (d.l.e. <q>wxyz://</q>) nad eo ket anavezet gant ar merdeer zo erspizet gant ar chomlec'h, neuze n'eo ket ar merdeer evit kennaskañ mat ouzh al lec'hienn.</p><ul><li>Hag emaoc'h o klask tizhout liesvedia pe gwazerezhioù andestenn? Gwiriit war al lec'hienn mar bez ezhomm paramantadurioù all.</li><li>Goulennet e vez meziantoù ouzhpenn pe enlugelladoù gant komenadoù zo a-raok ma vo gouest ar merdeer d'o anavezout.</li></ul>
en-US
<p>The address specifies a protocol (e.g. <q>wxyz://</q>) the browser does not recognize, so the browser cannot properly connect to the site.</p><ul><li>Are you trying to access multimedia or other non-text services? Check the site for extra requirements.</li><li>Some protocols may require third-party software or plugins before the browser can recognize them.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
accessError
br
%S n'hall ket bezañ enrollet rak n'hallit ket kemmañ endalc'had an teuliad-mañ.\n\nKemmit perzhioù an teuliad ha klaskit en-dro pe klaskit enrollañ en ul lec'h all.
en-US
%S could not be saved, because you cannot change the contents of that folder.\n\nChange the folder properties and try again, or try saving in a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
diskFull
br
N'eus ket plas a-walc'h war ar gantenn evit enrollañ %S.\n\nDilamit ar restroù diret diwar ar gantenn ha klaskit en-dro, pe klaskit enrollañ en ul lec'h all.
en-US
There is not enough room on the disk to save %S.\n\nRemove unnecessary files from the disk and try again, or try saving in a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
readOnly
br
%S n'hall ket bezañ enrollet rak gwarezet a-enep ar skrivañ eo ar gantenn, an teuliad pe ar restr.\n\nGweredekait ar skrivañ evit ar gantenn ha klaskit en-dro pe klaskit enrollañ en ul lec'h all.
en-US
%S could not be saved, because the disk, folder, or file is write-protected.\n\nWrite-enable the disk and try again, or try saving in a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
writeError
br
%S n'hall ket bezañ enrollet rak ur fazi dianav zo c'hoarvezet.\n\nKlaskit enrollañ en ul lec'h all.
en-US
%S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FilenameIsSubdir
br
An anv restr "%file%" zo arveret endeo gant un iskavlec'hiad all.
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
NoAltText
br
Mard eo talvoudus ar skeudenn e-keñver endalc'had an teul e vo ret deoc'h reiñ un destenn o kemer he flas hag a vo diskouezet gant ar merdeerioù dre destenn nemetken pa ar merdeerioù all pa vint o kargañ ur skeudenn pe mar bez diweredekaet kargañ ar skeudennoù.
en-US
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SubdirDoesNotExist
br
An iskavlec'hiad "%dir%" n'eus ket anezhañ war al lec'hienn-mañ pe arveret eo an anv restr "%file%" gant un iskavlec'hiad all endeo.
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd
saveAssociatedFiles.label
br
Enrollañ ar skeudennoù hag ar restroù kevredet all pa vez enrollet ar pajennoù
en-US
Save images and other associated files when saving pages
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdConvertToTable.dtd
otherRadio.label
br
Arouezenn all :
en-US
Other Character:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditConflict.dtd
conflictWarning.label
br
Ar bajenn-mañ a zo bet kemmet gant ur goulev all, met ez eus kemmoù dienrollet er Composer.
en-US
This page has been modified by another program, but you also have unsaved changes in Composer.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditConflict.dtd
useOtherPageButton.label
br
Lakaat ar kemmoù all e-lec'h ar bajenn-mañ
en-US
Replace current page with other changes
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
altText.label
br
Testenn all :
en-US
Alternate text:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
noAltText.label
br
Na arverañ un destenn all
en-US
Don't use alternate text
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertChars.dtd
otherLower.label
br
Lizherenn vihan all
en-US
Other Lowercase
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertChars.dtd
otherUpper.label
br
Pennlizherenn all
en-US
Other Uppercase
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPageProperties.dtd
EditHEADSource2.label
br
Evit embann endalc&apos;hadoù all eus ar gevrenn &lt;head&gt;, arverit &quot;Tarzh HTML&quot; el lañser Gwelout pe er varrenn ostilhoù Embann.
en-US
To edit other contents of the &lt;head&gt; region, use &quot;HTML Source&quot; in the View Menu or Edit Mode Toolbar.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
publishImgCheckbox.label
br
Enderc'hel ar skeudennoù hag ar restroù all
en-US
Include images and other files
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
publishImgCheckbox.tooltip
br
Brudañ ar skeudennoù hag ar restroù all meneget er bajenn-mañ
en-US
Publish images and other files referenced by this page
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
mapiBlindSendWarning
br
Emañ un arload all o klask kas ur postel en ur ober gant hoc'h aelad arveriad. Ha fellout a ra deoc'h kas ar postel ?
en-US
Another application is attempting to send mail using your user profile. Are you sure you want to send mail?

Displaying 200 results out of 340 for the string all in en-US:

Entity br en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-show-all
br
Diskouez an holl
en-US
Show All
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
br
Ergrafet eo { -brand-short-name } gant <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, ur <label data-l10n-name="community-creditsLink">gumuniezh vedel</label> hag a labour a-gevret evit mirout ar Gwiad digor, foran ha haezadus d’an holl.
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
br
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> zo ur <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">gumuniezh vedel</label> hag a labour a-gevret evit mirout ar Gwiad digor, foran ha haezadus d’an holl.
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label
br
{ $count -> [1] Dilemel [one] Dilemel [two] Dilemel pep tra [few] Dilemel pep tra [many] Dilemel pep tra *[other] Dilemel pep tra }
en-US
{ $count -> [1] Remove *[other] Remove All }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-title
br
{ $count -> [one] Dilemel { $count } titour kennaskañ? [two] Dilemel { $count } ditour kennaskañ? [few] Dilemel { $count } zitour kennaskañ? [many] Dilemel { $count } a ditouroù kennaskañ? *[other] Dilemel { $count } titour kennaskañ? }
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } login? *[other] Remove all { $count } logins? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
br
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title
br
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } login from all devices? *[other] Remove all { $count } logins from all devices? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins
br
Dilemel an holl ditouroù kennaskañ
en-US
Remove All Logins
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-text2
br
Ar ger-tremen-mañ a zo bet implijet en ur gont-all ha marteze eo bet lakaet en arvar abalamour d’ur fuadur roadennoù. Implijout en-dro an titouroù-se a lak holl kontoù ac’hanoc’h en arvar. Cheñchit ar ger-tremen-mañ.
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
confirm-discard-changes-dialog-message
br
An holl c’hemmoù n’int ket bet enrollet a vo kollet.
en-US
All unsaved changes will be lost.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description
br
{ -brand-short-name } a skarzh ho roll istor klask ha merdeiñ pa guitait an arload pe pa serrit an holl brenestroù hag ivinelloù merdeiñ prevez. Daoust ma ne lak ket ac’hanoc’h da vezañ dizanv evit al lec’hiennoù pe evit ho pourchaser kenrouedad e vo aesoc’h da zerc’hel prevez ar pezh a rit enlinenn evit an dud all a implij an urzhiataer-mañ.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-description
br
Assavet e vo ho holl bajennoù, prenestroù hag ivinelloù da c’houde, evit ma c’hallfec’h kenderc’hel buan.
en-US
We will restore all your pages, windows and tabs afterwards, so you can be on your way quickly.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-restore-all-label
br
Assav an holl brenestroù hag ivinelloù
en-US
Restore all windows & tabs
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-multiple-offer-help-message
br
Dibabit { crashed-restore-tab-button } pe { crashed-restore-all-button } evit adkargañ ar bajenn/pajennoù.
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } or { crashed-restore-all-button } to reload the page/pages.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-restore-all-button
br
Assav an holl ivinelloù sac’het
en-US
Restore All Crashed Tabs
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message
br
Goude un adloc'hadur prim e vo atoret gant { -brand-shorter-name } ho holl ivinelloù ha prenestroù na oa ket e mod merdeiñ prevez.
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-reopen-all-tabs
br
Warning: Source string is missing
en-US
Reopen All Tabs
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-reopen-all-windows
br
Warning: Source string is missing
en-US
Reopen All Windows
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-show-all-bookmarks.label
br
Diskouez an holl sinedoù
en-US
Show All Bookmarks
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-all-windows-shared
br
Rannet e vo an holl brenestroù gwelus war ho skramm.
en-US
All visible windows on your screen will be shared.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-history.label
br
Diskouez an holl bellgargadurioù
en-US
Show All Downloads
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptext
br
Diskouez holl sinedoù an teuliadoù
en-US
Show all the bookmarks folders
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-expander.tooltiptext
br
Diskouez an holl skritelligoù
en-US
Show all tags
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-application-show-all.label
br
Diskouez pep tra
en-US
Show All
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-bookmarks-all-tabs.label
br
Ouzhpennañ an holl ivinelloù d'ar sinedoù
en-US
Bookmark All Tabs
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-bookmarks-show-all.label
br
Diskouez an holl sinedoù
en-US
Show All Bookmarks
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-reopen-all-tabs
br
Warning: Source string is missing
en-US
Reopen All Tabs
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-reopen-all-windows
br
Warning: Source string is missing
en-US
Reopen All Windows
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-show-all-history.label
br
Diskouez ar roll istor a-bezh
en-US
Show All History
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-show-all-tabs.label
br
Diskouez an holl ivinelloù
en-US
Show All Tabs
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-window-bring-all-to-front.label
br
Lakaat pep tra war ar rakleur
en-US
Bring All to Front
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-use-sync
br
Ma fell deoc'h e vefe ho roadennoù aelad an hevelep hini e holl staliadurioù Firefox e c'hallit arverañ ur { -fxaccount-brand-name } evit mirout anezho goubredet.
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-ok-button
br
Gwelet pep tra
en-US
See All
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-logins-body
br
Kadavit ha goubredit ho kerioù-tremen war ho holl drevnadoù.
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-lockwise-strong-passwords-text
br
{ -lockwise-brand-name } a sav gerioù-tremen kreñv war ar prim hag a enroll anezho holl en ul lec'h nemetken.
en-US
{ -lockwise-brand-name } creates strong passwords on the spot and saves all of them in one place.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sync-welcome-content
br
Tizhit o sinedoù, roll-istor, gerioù-tremen hag arventennoù all war hon holl drevnadoù.
en-US
Get your bookmarks, history, passwords and other settings on all your devices.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
menu-select-all.label
br
Diuz pep tra
en-US
Select All
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-delete-tabs-and-windows
br
Serret an holl <strong>ivinelloù</strong> hag an holl <strong>brenestroù</strong>
en-US
Close all <strong>Tabs</strong> and <strong>Windows</strong>
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-all-bookmarks.label
br
Warning: Source string is missing
en-US
Open All Bookmarks
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-all-in-tabs.label
br
Digeriñ an holl anezho e ivinelloù
en-US
Open All in Tabs
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ExtensionSettings
br
Ardoit pep tra a sell deus an askouezhioù
en-US
Manage all aspects of extension installation.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-moz-full-description
br
Stankañ an holl heulierien dinoet. Gallout a ra lec'hiennoù ’zo chom hep kargañ en un doare dereat.
en-US
Blocks all detected trackers. Some websites or content may not load properly.
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-description
br
Skarzhañ an holl doupinoù ha roadennoù lec'hienn kadavet gant { -brand-short-name } a c'hall digennaskañ ac'hanoc'h eus lec'hiennoù ha dilemel endalc'hadoù web ezlinenn. Skarzhañ roadennoù ar c'hrubuilh na raio netra d'ho kennaskadennoù.
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-autoplay-menu
br
Dre ziouer evit an holl lec'hiennoù:
en-US
Default for all websites:
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-remove-all.label
br
Lemel kuit an holl lec'hiennoù
en-US
Remove All Websites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-telemetry-disabled
br
Ne aotreit ket ken { -vendor-short-name } da zastum ho roadennoù teknikel hag etrewezhiañ. An holl roadennoù tremenet a vo skarzhet dindan 30 deiz.
en-US
You’re no longer allowing { -vendor-short-name } to capture technical and interaction data. All past data will be deleted within 30 days.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-disable-alert-title
br
Serriñ an holl ivinelloù endalc'her?
en-US
Close All Container Tabs?
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-all-cookies
br
An holl doupinoù
en-US
All cookies
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-all-third-party-cookies
br
Holl doupinoù an tredeoù
en-US
All third-party cookies
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-all-windows-tracking-content
br
Endalc'had heuliañ en holl brenestroù
en-US
Tracking content in all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-and-isolating-etp-warning-description
br
Stankañ an heulierien ha difuiñ an toupinoù a c'hallfe kaout un efed war implij lec'hiennoù ’zo. Adkargit ur bajenn gant an heulierien evit kargañ pep tra.
en-US
Blocking trackers and isolating cookies could impact the functionality of some sites. Reload a page with trackers to load all content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2
br
Warning: Source string is missing
en-US
This setting may cause some websites to not display content or work correctly. If a site seems broken, you may want to turn off tracking protection for that site to load all content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-reload-tabs-button.label
br
Adkargañ an holl ivinelloù
en-US
Reload All Tabs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-tracking-protection-option-all-windows.label
br
En holl brenestroù
en-US
In all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-description
br
Warning: Source string is missing
en-US
HTTPS provides a secure, encrypted connection between { -brand-short-name } and the websites you visit. Most websites support HTTPS, and if HTTPS-Only Mode is enabled, then { -brand-short-name } will upgrade all connections to HTTPS.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-radio-enabled.label
br
Warning: Source string is missing
en-US
Enable HTTPS-Only Mode in all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-offer-setup-label
br
Goubredit ho sinedoù, roll istor, ivinelloù, gerioù-tremen, askouezhioù ha gwellvezioù dre veur a urzhiataer pe trevnad.
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and preferences across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-offer-setup-label2
br
Warning: Source string is missing
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-option-block-all-third-party.label
br
Holl doupinoù an tredeoù (gallout a ra mirout lec'hiennoù ’zo da vont en-dro en un doare dereat)
en-US
All third-party cookies (may cause websites to break)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-option-block-all.label
br
An holl doupinoù (terriñ a raio mont-en-dro lec'hiennoù ’zo)
en-US
All cookies (will cause websites to break)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-tabs.tooltiptext
br
Ur roll eus ar pezh a zo digor war an holl drevnadoù goubredet
en-US
A list of what’s open on all synced devices
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-description
br
Goubredit ho sinedoù, roll istor, ivinelloù, gerioù-tremen, askouezhioù ha gwellvezioù dre veur a urzhiataer pe trevnad.
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and preferences across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-description2
br
Warning: Source string is missing
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-warning-cross-user-setting
br
An arventenn-mañ a vo arloet d'an holl gontoù Windows hag an aeladoù { -brand-short-name } a arver ar staliadur { -brand-short-name }-mañ.
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-remove-all.label
br
Dilemel pep tra
en-US
Remove All
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-remove-shown.label
br
Dilemel an holl re ziskouezet
en-US
Remove All Shown
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-languages-button-remove-all.label
br
Lemel an holl yezhoù
en-US
Remove All Languages
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-sites-button-remove-all.label
br
Lemel an holl lec'hiennoù
en-US
Remove All Sites
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-exposed-passwords-found
br
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [one] Password exposed across all breaches *[other] Passwords exposed across all breaches }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-header-content-logged-in
br
Kadavit ha goubredit ho kerioù-tremen etre ho holl drevnadoù en un doare diogel.
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-breaches-resolved-title
br
Warning: Source string is missing
en-US
Nice! You’ve resolved all known breaches.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-etp-card-content-custom-not-blocking
br
Diweredekaet eo an holl warezioù. Dibabit pe heulier a fell deoc'h stankañ en ur verañ hoc'h arventennoù buhez prevez { -brand-short-name }.
en-US
All protections are currently turned off. Choose which trackers to block by managing your { -brand-short-name } protections settings.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-off-tooltip
br
Karget eo bet holl heulierien al lec'hienn-mañ peogwir eo diweredekaet ar gwarezioù.
en-US
All trackers on this site have been loaded because protections are turned off.
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
clear-data-settings-label
br
Pa vez serret, { -brand-short-name } a skarzho an holl ent emgefreek
en-US
When closed, { -brand-short-name } should automatically clear all
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
dialog-title-everything.title
br
Skarzhañ ar roll istor a-bezh
en-US
Clear All History
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
sanitize-everything-warning
br
Skarzhet e vo ar roll istor a-bezh.
en-US
All history will be cleared.
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
sanitize-selected-warning
br
Skarzhet e vo an holl ergorennoù diuzet.
en-US
All selected items will be cleared.
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-all-in-tabs.label
br
Digeriñ an holl anezho e ivinelloù
en-US
Open All in Tabs
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
select-all-tabs.label
br
Diuzañ an holl ivinelloù
en-US
Select All Tabs
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-select-all-tabs.label
br
Diuzañ an holl ivinelloù
en-US
Select All Tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
sendToAllDevices.menuitem
br
Kan d'an holl drvenadoù
en-US
Send to All Devices
Entity # all locales browser • chrome • browser • baseMenuOverlay.dtd
showAllAppsCmdMac.label
br
Diskouez pep tra
en-US
Show All
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuHistory.showAll.label
br
Diskouez ar roll istor a-bezh
en-US
Show All History
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.showAll.label
br
Diskouez pep tra
en-US
Show All
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.showAll.tooltip
br
Diskouez holl ivinelloù an trevnad-mañ
en-US
Show all tabs from this device
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
listAllTabs.label
br
Roll an holl ivinelloù
en-US
List all tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
showAllBookmarks2.label
br
Diskouez an holl sinedoù
en-US
Show All Bookmarks
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookies.blockingAll2.label
br
An holl doupinoù
en-US
All Cookies
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
ctrlTab.listAllTabs.label
br
Listennañ an ivinell;Listennañ #1 ivinell;Listennañ #1 ivinell;Listennañ #1 a ivinelloù;Listennañ #1 ivinell
en-US
;List All #1 Tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
menuOpenAllInTabs.label
br
Digeriñ an holl en ivinelloù
en-US
Open All in Tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
menuRestoreAllTabs.label
br
Assav an holl ivinelloù
en-US
Restore All Tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
menuRestoreAllWindows.label
br
Assav an holl brenestroù
en-US
Restore All Windows
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.blocking.cookies.all.title
br
An holl doupinoù stanket
en-US
All Cookies Blocked
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safeModeRestartPromptMessage
br
Ha sur oc'h e fell deoc'h diweredekaat an holl askouezhioù hag adloc'hañ?
en-US
Are you sure you want to disable all add-ons and restart?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.find
br
Lenn testennoù an holl ivinelloù digor
en-US
Read the text of all open tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.hostDescription.allUrls
br
Haeziñ ho roadennoù evit an holl lec'hiennoù
en-US
Access your data for all websites
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
bookmarksRestoreAlert
br
Lakaet e vo ar gwared e-lec'h ho sinedoù bremanel holl. Ha sur oc'h?
en-US
This will replace all of your current bookmarks with the backup. Are you sure?
Entity # all locales browser • chrome • browser • siteData.properties
clearSiteDataPromptText
br
En ur ziuzañ ‘Skarzhañ bremañ’ e vo skarzhet an holl doupinoù ha roadennoù lec'hiennoù kadavet gant %S. Gallout a ra digennaskañ ac'hanoc'h eus lec'hiennoù ha dilemel endalc'hadoù web.
en-US
Selecting ‘Clear Now’ will clear all cookies and site data stored by %S. This may sign you out of websites and remove offline web content.
Entity # all locales browser • chrome • browser • siteData.properties
clearSiteDataPromptTitle
br
Skarzhañ an holl doupinoù ha roadennoù al lec'hienn
en-US
Clear all cookies and site data
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolChkMsg
br
Derc'hel soñj em dibab evit an holl ereoù a rizh-mañ.
en-US
Remember my choice for all links of this type.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
br
Sturiet e viot gant ar skoazeller-mañ a-benn staliañ $BrandFullNameDA.\n\nGwelloc'h eo serriñ pep arload oberiant er reizhiad a-raok mont pelloc'h gant ar skoazeller-mañ. Evel-se e c'heller nevesaat ar restroù reizhiad hep rankout adloc'hañ hoc'h urzhiataer.\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
Entity # all locales browser • installer • override.properties
LicenseTextRB
br
Bezit aketus en ur lenn an aotre arverañ a-raok staliañ $BrandFullNameDA mar plij. Mar degemerit pep term eus an aotre, diuzit an dibab kentañ amañ izeloc'h. $_CLICK
en-US
Please review the license agreement before installing $BrandFullNameDA. If you accept all terms of the agreement, select the first option below. $_CLICK
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_outline.title
br
Diskouez steuñv an teul (daouglikit evit brasaat/bihanaat an holl elfennoù)
en-US
Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items)
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_highlight
br
Usskediñ pep tra
en-US
Highlight all
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
layers.title
br
Warning: Source string is missing
en-US
Show Layers (double-click to reset all layers to the default state)
Entity # all locales browser • profile • bookmarks.inc
crashes
br
Ho holl sac'hadennoù
en-US
All your crashes
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-2.buttonlabelaccept
br
Enporzhiañ pep-tra
en-US
Import All
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-summary-dialog.ftl
edit-button-context-menu-all-occurrences.label
br
Aozañ an holl reveziadennoù
en-US
Edit all occurrences
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-widgets.ftl
calendar-deactivated-notification-events
br
Warning: Source string is missing
en-US
All calendars are currently disabled. Enable an existing calendar or add a new one to create and edit events.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-widgets.ftl
calendar-deactivated-notification-tasks
br
Warning: Source string is missing
en-US
All calendars are currently disabled. Enable an existing calendar or add a new one to create and edit tasks.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
counter.button.proposal.tooltip2
br
Warning: Source string is missing
en-US
Event fields will be filled in using the values from the counterproposal, only saving with or without additional changes will notify all attendees accordingly
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.alldayevent.label
br
Darvoud an deiz-pad
en-US
All day Event
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attachments.popup.removeAll.label
br
Dilemel pep tra
en-US
Remove All
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.email.attendees.label
br
Skrivañ ur postel d'an holl berzhidi...
en-US
Compose E-Mail to All Attendees
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.edit.select.all.label
br
Diuzañ pep tra
en-US
Select All
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.remove.attendees.label2
br
Lemel an holl berzhidi kuit
en-US
Remove all attendees
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-invitations-dialog.properties
allday-event
br
Warning: Source string is missing
en-US
All day event
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.multiple.allfollowing.copy.label
br
Eilañ ar reveziadennoù diuzet hag an holl da zont
en-US
Copy selected and all future occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.multiple.allfollowing.cut.label
br
Troc'hañ ar reveziadennoù diuzet hag an holl da zont
en-US
Cut selected and all future occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.multiple.allfollowing.delete.label
br
Diverkañ ar reveziadennoù diuzet hag an holl da zont
en-US
Delete selected and all future occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.multiple.allfollowing.edit.label
br
Aozañ ar reveziadennoù diuzet hag an holl da zont
en-US
Edit selected and all future occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.multiple.parent.copy.label
br
Eilañ holl reveziadennoù an elfennoù diuzet
en-US
Copy all occurrences of selected items
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.multiple.parent.cut.label
br
Troc'hañ holl reveziadennoù an elfennoù diuzet
en-US
Cut all occurrences of selected items
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.multiple.parent.delete.label
br
Dilemel holl reveziadennoù an elfennoù diuzet
en-US
Delete all occurrences of selected items
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.multiple.parent.edit.label
br
Aozañ holl reveziadennoù an elfennoù diuzet
en-US
Edit all occurrences of selected items
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.single.allfollowing.copy.label
br
Eilañ an dra-mañ hag an holl reveziadennoù da zont
en-US
Copy this and all future occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.single.allfollowing.cut.label
br
Troc'hañ an dra-mañ hag an holl reveziadennoù da zont
en-US
Cut this and all future occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.single.allfollowing.delete.label
br
Diverkañ an dra-mañ hag an holl reveziadennoù da-zont
en-US
Delete this and all future occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.single.allfollowing.edit.label
br
Embann an dra-mañ hag an holl reveziadennoù da zont
en-US
Edit this and all future occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.single.parent.copy.label
br
Eilañ an holl reveziadennoù
en-US
Copy all occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.single.parent.cut.label
br
Troc'hañ an holl reveziadennoù
en-US
Cut all occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.single.parent.delete.label
br
Dilemel an holl reveziadennoù
en-US
Delete all occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.single.parent.edit.label
br
Embann an holl reveziadennoù
en-US
Edit all occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.alarm.dismissall.label
br
Argas an holl
en-US
Dismiss All
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.alarm.snoozeallfor.label
br
Lakaat da ad-seniñ an holl a-benn
en-US
Snooze All for
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.showall.label
br
Skrammañ an holl deiziataerioù
en-US
Show All Calendars
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.events.filter.all.label
br
An holl darvoudoù
en-US
All Events
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.events.filter.future.label
br
An holl darvoudoù da zont
en-US
All Future Events
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.task.filter.all.label
br
Pep tra
en-US
All
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties
AllDay
br
Devezh a-bezh
en-US
All Day
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences.label
br
Asantiñ an holl
en-US
Accept all
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences2.tooltiptext
br
Asantiñ ar bedadenn zarvoud evit an holl reveziadennoù eus an darvoud
en-US
Accept event invitation for all occurrences of the event
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences.label
br
Nac'hañ an holl
en-US
Decline all
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences2.tooltiptext
br
Nac'h ar bedadenn zarvoud evit an holl reveziadennoù eus an darvoud
en-US
Decline event invitation for all occurrences of the event
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences.label
br
Argeziad all
en-US
Tentative all
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences2.tooltiptext
br
Asantiñ ar bedadenn zarvoud evit holl reveziadennoù an darvoud evit ar mare
en-US
Accept event invitation tentatively for all occurrences of the event
Entity # all locales chat • dateFormat.properties
AllDay
br
Devezh-pad
en-US
All Day
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.history.invited
br
Warning: Source string is missing
en-US
%S made future room history visible to all room members, from the point they are invited.
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.history.joined
br
Warning: Source string is missing
en-US
%S made future room history visible to all room members, from the point they joined.
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.history.shared
br
Warning: Source string is missing
en-US
%S made future room history visible to all room members.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.disable.enabledTitle
br
Accessibility service will be turned off for all tabs and windows.
en-US
Accessibility service will be turned off for all tabs and windows.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.enable.enabledTitle
br
Accessibility service will be turned on for all tabs and windows.
en-US
Accessibility service will be turned on for all tabs and windows.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.filter.all2
br
All Issues
en-US
All Issues
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
player.allPropertiesOnCompositorTooltip
br
All animation properties are optimized
en-US
All animation properties are optimized
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.contextmenu.copyAllChanges
br
Copy All Changes
en-US
Copy All Changes
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.contextmenu.copyAllChangesDescription
br
Copy a list of all CSS changes to clipboard.
en-US
Copy a list of all CSS changes to clipboard.
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.contextmenu.selectAll
br
Select All
en-US
Select All
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-all-elements-header
br
All Issues
en-US
All Issues
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.deleteAll
br
Remove all breakpoints
en-US
Remove all breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.deleteAll2.label
br
Remove all
en-US
Remove all
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.disableAll
br
Disable all breakpoints
en-US
Disable all breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.disableAll2.label
br
Disable all
en-US
Disable all
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.enableAll
br
Enable all breakpoints
en-US
Enable all breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.enableAll2.label
br
Enable all
en-US
Enable all
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
collapseAll.label
br
Collapse all
en-US
Collapse all
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
expandAll.label
br
Expand all
en-US
Expand all
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
pauseOnExceptions
br
Pause on all exceptions. Click to ignore exceptions
en-US
Pause on all exceptions. Click to ignore exceptions
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeAllTabs
br
Close all tabs
en-US
Close all tabs
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
welcome.allShortcuts
br
Show all shortcuts
en-US
Show all shortcuts
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.allFontsOnPageHeader
br
All fonts on page
en-US
All Fonts on Page
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
allTabsMenuButton.tooltip
br
Show all tabs
en-US
Show all tabs
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorCollapseAll.label
br
Collapse All
en-US
Collapse All
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorExpandNode.label
br
Expand All
en-US
Expand All
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.more.showAll2
br
Show all #1 node(s);Show all #1 nodes;Show all #1 nodes;Show all #1 nodes;Show all #1 nodes
en-US
Show one more node;Show all #1 nodes
Entity # all locales devtools • client • jsonview.properties
jsonViewer.CollapseAll
br
Collapse All
en-US
Collapse All
Entity # all locales devtools • client • jsonview.properties
jsonViewer.ExpandAll
br
Expand All
en-US
Expand All
Entity # all locales devtools • client • jsonview.properties
jsonViewer.ExpandAllSlow
br
Expand All (slow)
en-US
Expand All (slow)
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
clear-snapshots.tooltip
br
Delete all snapshots
en-US
Delete all snapshots
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.retainedSize.tooltip
br
The sum of the size of the object itself, and the sizes of all the other objects kept alive by it
en-US
The sum of the size of the object itself, and the sizes of all the other objects kept alive by it
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
allTabsMenuButton.tooltip
br
Show all tabs
en-US
Show all tabs
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.copyAll
br
Copy All
en-US
Copy All
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.copyAllAsHar
br
Copy All As HAR
en-US
Copy All As HAR
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.saveAllAsHar
br
Save All As HAR
en-US
Save All As HAR
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.har.importDialogAllFilter
br
All Files
en-US
All Files
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.requestBlockingMenu.disableAllBlockedUrls
br
Disable all
en-US
Disable all
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.requestBlockingMenu.enableAllBlockedUrls
br
Enable all
en-US
Enable all
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.requestBlockingMenu.removeAllBlockedUrls
br
Remove all
en-US
Remove all
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.filter.all
br
All
en-US
All
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.ws.context.all
br
All
en-US
All
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.summary.tooltip.finish
br
Total time needed to load all requests
en-US
Total time needed to load all requests
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.summary.tooltip.transferred
br
Size/transferred size of all requests
en-US
Size/transferred size of all requests
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
toggleMessagesTruncation
br
Keep all future messages
en-US
Keep all future messages
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
toggleMessagesTruncation.title
br
Keep all future messages or continue showing truncated messages
en-US
Keep all future messages or continue showing truncated messages
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.unavailableNoticePB
br
Recording a profile is currently unavailable. Please close all private browsing windows and try again.
en-US
Recording a profile is currently unavailable. Please close all private browsing windows and try again.
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordingsList.saveDialogAllFilter
br
All Files
en-US
All Files
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-intro
br
Warning: Source string is missing
en-US
Recordings launch <a>profiler.firefox.com</a> in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-intro-description
br
Warning: Source string is missing
en-US
Recordings launch profiler.firefox.com in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-record-all-registered-threads
br
Warning: Source string is missing
en-US
Bypass selections above and record all registered threads
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-status-private-browsing-notice
br
Warning: Source string is missing
en-US
The profiler is disabled when Private Browsing is enabled. Close all Private Windows to re-enable the profiler
Entity # all locales devtools • client • storage.dtd
storage.popupMenu.deleteAllLabel
br
Delete All
en-US
Delete All
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.