BETA

Transvision

Displaying 29 results for the string are in nn-NO:

Entity nn-NO en-US
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
player.allPropertiesOnCompositorTooltip
nn-NO
All animation properties are optimized
en-US
All animation properties are optimized
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
player.somePropertiesOnCompositorTooltip
nn-NO
Some animation properties are optimized
en-US
Some animation properties are optimized
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions
nn-NO
If the current page should have a service worker, here are some things you can try
en-US
If the current page should have a service worker, here are some things you can try
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
emptyPresetList
nn-NO
You don't have any saved presets. You can store filter presets by choosing a name and saving them. Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
en-US
You don’t have any saved presets. \ You can store filter presets by choosing a name and saving them. \ Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
Entity # all locales devtools • client • har.properties
har.requestBodyNotIncluded
nn-NO
Request bodies are not included.
en-US
Request bodies are not included.
Entity # all locales devtools • client • har.properties
har.responseBodyNotIncluded
nn-NO
Response bodies are not included.
en-US
Response bodies are not included.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.scrollableBadge.interactive.tooltip
nn-NO
This element has scrollable overflow. Click to reveal elements that are causing the overflow.
en-US
This element has scrollable overflow. Click to reveal elements that are causing the overflow.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
toolbar.displayBy.tooltip
nn-NO
Change how objects are grouped
en-US
Change how objects are grouped
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
toolbar.labelBy.tooltip
nn-NO
Change how objects are labeled
en-US
Change how objects are labeled
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.bufferStatusFull
nn-NO
The buffer is full. Older samples are now being overwritten.
en-US
The buffer is full. Older samples are now being overwritten.
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
noRecordingsText
nn-NO
There are no profiles yet.
en-US
There are no profiles yet.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-tools-threads-input-label.title
nn-NO
These thread names are a comma separated list that is used to enable profiling of the threads in the profiler. The name needs to be only a partial match of the thread name to be included. It is whitespace sensitive.
en-US
These thread names are a comma separated list that is used to enable profiling of the threads in the profiler. The name needs to be only a partial match of the thread name to be included. It is whitespace sensitive.
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.reloadNotification.description2
nn-NO
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
en-US
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
storage.idb.deleteBlocked
nn-NO
Database “%S” will be deleted after all connections are closed.
en-US
Database “%S” will be deleted after all connections are closed.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-disable-http-cache-tooltip.title
nn-NO
Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option.
en-US
Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-show-user-agent-styles-tooltip.title
nn-NO
Turning this on will show default styles that are loaded by the browser.
en-US
Turning this on will show default styles that are loaded by the browser.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.warningGroups.tooltip
nn-NO
When enabled, similar messages are placed into groups
en-US
When enabled, similar messages are placed into groups
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultDisabled
nn-NO
Some cookies are misusing the recommended “sameSite“ attribute
en-US
Some cookies are misusing the recommended “sameSite“ attribute
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultDisabled2
nn-NO
Some cookies are misusing the recommended “SameSite“ attribute
en-US
Some cookies are misusing the recommended “SameSite“ attribute
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultEnabled
nn-NO
Some cookies are misusing the “sameSite“ attribute, so it won’t work as expected
en-US
Some cookies are misusing the “sameSite“ attribute, so it won’t work as expected
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultEnabled2
nn-NO
Some cookies are misusing the “SameSite“ attribute, so it won’t work as expected
en-US
Some cookies are misusing the “SameSite“ attribute, so it won’t work as expected
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.commands.blockedURL
nn-NO
Requests to URL containing “%S” are now blocked
en-US
Requests to URL containing “%S” are now blocked
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
clientSendOOBHeader
nn-NO
The endpoint you are connecting to needs more information to authenticate this connection. Please provide the token below in the prompt that appears on the other end.
en-US
The endpoint you are connecting to needs more information to authenticate this connection. Please provide the token below in the prompt that appears on the other end.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFileManual
nn-NO
True if the screenshot should save the file even when other options are enabled (eg. clipboard).
en-US
True if the screenshot should save the file even when other options are enabled (eg. clipboard).
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFullPageManual
nn-NO
True if the screenshot should also include parts of the webpage which are outside the current scrolled bounds.
en-US
True if the screenshot should also include parts of the webpage which are outside the current scrolled bounds.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-common-message
nn-NO
Firefox Developer Tools are disabled by default to give you more control over your browser.
en-US
Firefox Developer Tools are disabled by default to give you more control over your browser.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFormWhenFormOpen
nn-NO
Saw a “form” start tag, but there was already an active “form” element. Nested forms are not allowed. Ignoring the tag.
en-US
Saw a “form” start tag, but there was already an active “form” element. Nested forms are not allowed. Ignoring the tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errProcessingInstruction
nn-NO
Saw “<?”. Probable cause: Attempt to use an XML processing instruction in HTML. (XML processing instructions are not supported in HTML.)
en-US
Saw “<?”. Probable cause: Attempt to use an XML processing instruction in HTML. (XML processing instructions are not supported in HTML.)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties
options.connected.tooltip
nn-NO
The developer tools server is running and there are clients connected.
en-US
The developer tools server is running and there are clients connected.

Displaying 200 results for the string are in en-US:

Entity nn-NO en-US
Entity # all locales browser • branding • official • brand.ftl
trademarkInfo
nn-NO
Firefox og Firefox-logoane er varemerke som høyrer til Mozilla Foundation.
en-US
Firefox and the Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-expired-now
nn-NO
Nettstadar beviser identitet ved hjelp av sikkerheits-sertifikat som er gyldige i ein bestemt periode. Sertifikatet for { $hostname } gjekk ut { $not-after-local-time }.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-intro
nn-NO
Nettstadar beviser identiteten sin via sertifikat, som vert skrivne ut av sertifikatstyremakter.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-mozilla
nn-NO
{ -brand-short-name } er støtta av den ideelle organisasjonen Mozilla, som driv ein heilt open database for sertifiseringsstyremakter (CA Store). Denne databasen hjelper til med å sikre at sertifiseringssstyremaktene følgjer beste praksis for brukarsikkerheit.
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-not-yet-valid-now
nn-NO
Nettstadar beviser identitet ved hjelp av sikkerheits-sertifikat som er gyldige i ein bestemt periode. Sertifikatet for { $hostname } vil ikkje vere gyldig før { $not-before-local-time }.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-symantec-distrust-description
nn-NO
Nettstadar viser identiteten sin via sertifikat, som vert skrivne ut av sertifikatstyremakter. Dei fleste nettlesarar stolar ikkje lenger på sertifikat skrivne ut av GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte og VeriSign. { $hostname } brukar eit sertifikat frå ein av desse styremaktene, og dermed kan ikkje identiteten til nettstaden bevisast.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-symantec
nn-NO
Sertifikat er skrivne ut av GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte og VeriSign er ikkje lenger sett på som trygge fordi desse sertifikatstyremaktene ikkje klarte å følgje tidlegare tryggingspraksis.
en-US
Certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign are no longer considered safe because these certificate authorities failed to follow security practices in the past.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
channel-description
nn-NO
Du brukar no oppdateringskanalen <label data-l10n-name="current-channel"></label>
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel"></label> update channel.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import
nn-NO
Dersom innloggingane dine er lagra i ein annen nettlesar, kan du <a data-l10n-name="import-link">importere dei til { -lockwise-brand-short-name }</a>
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
nn-NO
Dersom innloggingane dine er lagra utanfor { -brand-product-name }, kan du <a data-l10n-name="import-browser-link">importere dei frå ein annan nettlesar</a> eller <a data-l10n-name="import-file-link">frå ei fil</a>
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-list-empty-search-description
nn-NO
Ingen resultat passar med søket ditt.
en-US
There are no results matching your search.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa
nn-NO
Lag eller logg inn på { -fxaccount-brand-name }en din på eininga der innloggingane dine er lagra
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name } on the device where your logins are saved
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa
nn-NO
Lag eller logg inn på { -fxaccount-brand-name }en din på eininga der innloggingane dine er lagra.
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
no-specified-policies-message
nn-NO
Verksemd-policy-tenesta er aktiv, men det er ingen policy aktivert.
en-US
The Enterprise Policies service is active but there are no policies enabled.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-not-private
nn-NO
Du er ikkje i eit privat vindauge no.
en-US
You are currently not in a private window.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-long-desc3
nn-NO
Robotar er plastikk-tjommiane dykkar som er kjekke å vere saman med.
en-US
Robots are Your Plastic Pal Who’s Fun To Be With.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-problem-desc
nn-NO
Vi har problem med å byggje oppatt den siste nettlesarøkta di. Vel Bygg oppatt programøkta for å prøve på nytt.
en-US
We are having trouble restoring your last browsing session. Select Restore Session to try again.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-comment.placeholder
nn-NO
Valfri kommentar (som er synleg for ålmenta)
en-US
Optional comments (comments are publicly visible)
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message
nn-NO
Etter ein rask omstart, vil { -brand-shorter-name } byggje oppatt alle opne faner og vindauge som ikkje er i privat nettlesingsmodus.
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-active-blocked
nn-NO
{ -brand-short-name } har blokkert delar av denne sida som ikkje er trygge.
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-not-secure-security-view
nn-NO
Du er ikkje trygt kopla til denne nettstaden.
en-US
You are not securely connected to this site.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-verified
nn-NO
Du er trygt kopla til denne nettstaden.
en-US
You are securely connected to this site.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-blocked
nn-NO
{ -brand-short-name } har blokkert delar av denne sida som ikkje er trygg. <label data-l10n-name="link">Les meir</label>
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-passive-loaded
nn-NO
Delar av denne sida er ikkje trygg (til dømes bilde).
en-US
Parts of this page are not secure (such as images).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-permissions-storage-access-hint
nn-NO
Desse partane kan bruke infokapslar på tvers av nettstadar og nettstaddata medan du er på denne nettstaden.
en-US
These parties can use cross-site cookies and site data while you are on this site.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-silence-notifications-checkbox-warning
nn-NO
{ -brand-short-name } vil ikkje vise varsel medan du deler.
en-US
{ -brand-short-name } will not display notifications while you are sharing.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-screen
nn-NO
Du deler heile skjermen. Andre personar kan sjå når du byter til ei ny fane.
en-US
You are sharing your entire screen. Other people can see when you switch to a new tab.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-window
nn-NO
Du deler { -brand-short-name }. Andre personar kan sjå når du byter til ei ny fane.
en-US
You are sharing { -brand-short-name }. Other people can see when you switch to a new tab.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-list-empty.value
nn-NO
Ingen nedlastingar.
en-US
There are no downloads.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-migrating-description
nn-NO
Følgjande element vert no importerte
en-US
The following items are currently being imported
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-select-profile-description
nn-NO
Du kan importere frå følgjande profilar:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-title
nn-NO
Kva for mulegheiter har egt?
en-US
What are my options?
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-confirm-delete-history-p1
nn-NO
Er du sikker på at du vil slette alle førekomstar av denne sida frå historikken din?
en-US
Are you sure you want to delete every instance of this page from your history?
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-discovery-empty-section-topstories-header
nn-NO
Du har lest alt!
en-US
You are caught up!
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-benefit-lockwise-text
nn-NO
Handter passord som er verna og flyttbare.
en-US
Manage passwords that are protected and portable.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-invalid-integer-encoding
nn-NO
Tenaren spesifiserte eit sertifikat som inneheld ei ugyldig koding av eit tal. Vanlege årsaker er negative serienummer, negative RSA-modulus, eller kodingar som er lengre enn nødvendig.
en-US
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca
nn-NO
Eit X.509 versjon 1-sertifikat, som ikkje er tiltrudd, vart brukt til å skriva ut tenarsertifikatet. X.509 versjon 1-sertifikat er forelda, og bør ikkje brukast til å signera andre sertifikat.
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-busy
nn-NO
NSS kan ikkje avsluttast. Objekt er framleis i bruk.
en-US
NSS could not shutdown. Objects are still in use.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-not-a-recipient
nn-NO
Klarte ikkje å dekryptere: Du er ikkje ein mottaker, eller tilsvarande sertifikat og privat nøkkel ikkje funnen.
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-reused-issuer-and-serial
nn-NO
Du prøver å importere eit sertifikat med same utskrivar/serienummer som eit eksisterande sertifikat, men det er ikkje det same sertifikatet.
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-no-ciphers-supported
nn-NO
Ingen chiffreringssamlingar finst og er slått på i dette programmet.
en-US
No cipher suites are present and enabled in this program.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLogins
nn-NO
Tving innstillinga til å tillate { -brand-short-name } å kunne kome i hug lagra innloggingar og passord. Både true- og falseverdiar er godkjende.
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLoginsDefault
nn-NO
Spesifiser standardverdien for å tillate { -brand-short-name } å kunne hugse lagra innloggingar og passord. Både true- og false-verdiar er godkjende.
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-noproxy-localhost-desc
nn-NO
Tilkoplingar til localhost, 127.0.0.1 og ::1 er aldri kopla til via proxy.
en-US
Connections to localhost, 127.0.0.1, and ::1 are never proxied.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-noproxy-localhost-desc-2
nn-NO
Tilkoplingar til localhost, 127.0.0.1/8, og ::1 er aldri kopla til via proxy.
en-US
Connections to localhost, 127.0.0.1/8, and ::1 are never proxied.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-error
nn-NO
{ -brand-short-name } kan ikkje oppdatere språka dine akkurat no. Kontroller at du er kopla til Internett, eller prøv igjen.
en-US
{ -brand-short-name } can’t update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-description
nn-NO
Nettsider er av og til tilgjengelege i meir enn eitt språk. Velg kva for språk du vil vise nettsider i, i rekkjefølgja du føretrekkjer
en-US
Web pages are sometimes offered in more than one language. Choose languages for displaying these web pages, in order of preference
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-desc
nn-NO
Du kan velje kva for nettstadar som har løyve til å installere tillegg. Skriv inn eksakt adresse til nettstaden du vil tillate, og trykk «Tillat».
en-US
You can specify which websites are allowed to install add-ons. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-desc
nn-NO
Du kan spesifisere kva for nettstadar som alltid eller aldri får bruke infokapslar og nettstaddata. Skriv inn den eksakte adressa til nettstaden du vil administrere, og klikk deretter Blokker, Tillat for økt, eller Tillat.
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-desc
nn-NO
Du kan velje kva for nettstadar som har løyve til å opne sprettoppvindauge. Skriv inn eksakt adresse til nettstaden du vil tillate, og trykk «Tillat».
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-desc
nn-NO
Følgjande nettstadar har bedt om tilgang til kameraet ditt. Du kan spesifisere kva for nettstadar som får tilgang til kameraet ditt. Du kan også blokkere nye førespurnadar som ber om tilgang til kameraet ditt.
en-US
The following websites have requested to access your camera. You can specify which websites are allowed to access your camera. You can also block new requests asking to access your camera.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-desc
nn-NO
Følgjande nettstadar har bedt om tilgang til plasseringa di. Du kan spesifisere kva for nettstadar som får tilgang til plasseringa di. Du kan også blokkere nye førespurnadar som ber om tilgang til plasseringa di.
en-US
The following websites have requested to access your location. You can specify which websites are allowed to access your location. You can also block new requests asking to access your location.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-desc
nn-NO
Følgjande nettstadar har bedt om tilgang til mikrofonen din. Du kan spesifisere kva for nettstadar som får tilgang til mikrofonen din. Du kan også blokkere nye førespurnadar som ber om tilgang til mikrofonen din.
en-US
The following websites have requested to access your microphone. You can specify which websites are allowed to access your microphone. You can also block new requests asking to access your microphone.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-desc
nn-NO
Følgjande nettsider har bedt om å få sende deg varsel. Du kan spesifisere kva for nettsider som har løyve til å sende deg varsel. Du kan også blokkere nye førespurnadar som ber om løyve til å sende varsel.
en-US
The following websites have requested to send you notifications. You can specify which websites are allowed to send you notifications. You can also block new requests asking to allow notifications.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-desc
nn-NO
Følgjande nettstadar har bedt om tilgang til den virtuelle røyndomseininga di. Du kan spesifisere kva for nettstadar som får tilgang til den virtuelle røyndomseininga di. Du kan også blokkere nye førespurnadar som ber om tilgang til den virtuelle røyndomseininga di.
en-US
The following websites have requested to access your virtual reality devices. You can specify which websites are allowed to access your virtual reality devices. You can also block new requests asking to access your virtual reality devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-disable-alert-desc
nn-NO
{ $tabCount -> [one] Dersom du deaktiverer innhaldsfaner no, vil { $tabCount } innhaldsfane bli stengt. Er du sikker på at du vil deaktivere innhaldsfaner? *[other] Dersom du deaktiverer innhaldsfaner no, vil { $tabCount } innhaldsfaner bli stengt. Er du sikker på at du vil deaktivere innhaldsfaner? }
en-US
{ $tabCount -> [one] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tab will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs? *[other] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tabs will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs? }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-alert-msg
nn-NO
{ $count -> [one] Om du fjernar denne behaldaren no, vil { $count } behaldarfane latast att. Er du sikker på at du vil fjerne denne behaldaren? *[other] Om du fjernar denne behaldaren no, vil { $count } behaldarfaner latast att. Er du sikker på at du vil fjerne denne behaldaren? }
en-US
{ $count -> [one] If you remove this Container now, { $count } container tab will be closed. Are you sure you want to remove this Container? *[other] If you remove this Container now, { $count } container tabs will be closed. Are you sure you want to remove this Container? }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-fpi-incompatibility-warning
nn-NO
Du brukar First Party Isolation (FPI), som set til side nokre av infokapsel-innstillingane til { -brand-short-name }.
en-US
You are using First Party Isolation (FPI), which overrides some of { -brand-short-name }’s cookie settings.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-fips-title
nn-NO
Du er i FIPS-modus. FIPS krev at du brukar eit hovudpassord.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Master Password.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-fips-title
nn-NO
Du er for tida i FIPS-modus. FIPS krev eit hovudpassord.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Primary Password.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-use-recommended-settings-desc
nn-NO
Desse innstillingane er skreddarsydde for maskinvare og operativsystem i datamaskina di.
en-US
These settings are tailored to your computer’s hardware and operating system.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-empty-message
nn-NO
{ PLATFORM() -> [windows] Beklagar! Ingen resultat i Innstillingar for “<span data-l10n-name="query"></span>”. *[other] Beklagar! Ingen resultat i Innstillingar for “<span data-l10n-name="query"></span>”. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Sorry! There are no results in Options for “<span data-l10n-name="query"></span>”. *[other] Sorry! There are no results in Preferences for “<span data-l10n-name="query"></span>”. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-empty-message2
nn-NO
Orsak! Det er ingen resultat i innstillingar for «<span data-l10n-name="query"></span>».
en-US
Sorry! There are no results in Settings for “<span data-l10n-name="query"></span>”.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-total-size
nn-NO
Dei lagra infokapslane dine, nettstaddata og hurtiglager brukar for tida { $value } { $unit } diskplass.
en-US
Your stored cookies, site data, and cache are currently using { $value } { $unit } of disk space.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-heading
nn-NO
Du synkroniserer for tida desse elementa:
en-US
You are currently syncing these items:
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-removing-desc
nn-NO
Fjerning av infokapslar og nettsidedata kan logge deg ut av nettsider. Er du sikker på at du vil gjere desse endringane?
en-US
Removing cookies and site data may log you out of websites. Are you sure you want to make the changes?
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cookie-tab-content
nn-NO
Desse infokapslane følgjer deg frå nettstad til nettstad for å samle inn data om kva du gjer på nettet. Dei vert brukte av tredjepartar som annonsørar og analyseselskap. Blokkering av sporingsinfokapslar på tvers av nettstadar reduserer talet på annonsar som følgjer deg. <a data-l10n-name="learn-more-link">Les meir</a>
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-scanned-text-no-breached-logins
nn-NO
{ $count -> [one] 1 passord trygt lagra. *[other] Passorda dine blir lagra trygt. }
en-US
{ $count -> [one] 1 password stored securely. *[other] Your passwords are being stored securely. }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-etp-card-content-custom-not-blocking
nn-NO
Alt vern er for tida slått av. Vel kva for sporarar du vil blokkere ved å handtere innstillingar for vern i { -brand-short-name }.
en-US
All protections are currently turned off. Choose which trackers to block by managing your { -brand-short-name } protections settings.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cross-site-tracking-cookies
nn-NO
Desse infokapslane følgjer deg frå side til side for å samle inn data om kva du gjer på nettet. Dei kjem frå tredjepartar som annonsørar og analyseselskap.
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-off-tooltip
nn-NO
Alle sporarar på denne nettstaden er lasta fordi sporingsvernet er slått av.
en-US
All trackers on this site have been loaded because protections are turned off.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-connection-error-details
nn-NO
Kontroller internett-tilkoplinga di. Om du kan kople til internett, kan det vere eit mellombels problem med tenesta { -screenshots-brand-name }.
en-US
Please check your Internet connection. If you are able to connect to the Internet, there may be a temporary problem with the { -screenshots-brand-name } service.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-private-window-error-details
nn-NO
Ein er lei for ulempa. Vi jobbar med denne funksjonen for framtidige versjonar.
en-US
Sorry for the inconvenience. We are working on this feature for future releases.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-camera-system-menu.label
nn-NO
Du deler kameraet ditt. Klikk for å kontrollere deling.
en-US
You are sharing your camera. Click to control sharing.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-microphone-system-menu.label
nn-NO
Du deler mikrofonen din. Klikk for å kontrollere deling.
en-US
You are sharing your microphone. Click to control sharing.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-screen-system-menu.label
nn-NO
Du deler eit vindauge eller ein skjerm. Klikk for å kontrollere deling.
en-US
You are sharing a window or a screen. Click to control sharing.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-sharing-browser-window
nn-NO
Du deler { -brand-short-name }.
en-US
You are sharing { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-sharing-screen
nn-NO
Du deler heile skjermen.
en-US
You are sharing your entire screen.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-sharing-window
nn-NO
Du deler eit annea programvindauge.
en-US
You are sharing another application window.
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
verificationNotSentBody
nn-NO
Vi klarte ikkje å sende ei stadfesting på e-post no, prøv igjen seinare.
en-US
We are unable to send a verification mail at this time, please try again later.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonConfirmInstallSomeUnsigned.message
nn-NO
;Åtvaring: Denne nettstaden ønskjer å installere #2 tillegg i #1, der nokre er ikkje-stadfesta. Fortset på eigen risiko.
en-US
;Caution: This site would like to install #2 add-ons in #1, some of which are unverified. Proceed at your own risk.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
popupWarningDontShowFromMessage
nn-NO
Ikkje vis denne meldinga når sprettoppvindauge vert blokkerte
en-US
Don’t show this message when pop-ups are blocked
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safeModeRestartPromptMessage
nn-NO
Er du sikker på at du ønskjer å slå av alle tillegga og starte på nytt?
en-US
Are you sure you want to disable all add-ons and restart?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.message
nn-NO
Du prøver å installere eit tillegg frå %S. Hald berre fram om du stolar på nettsida.
en-US
You are attempting to install an add-on from %S. Make sure you trust this site before continuing.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.message.unknown
nn-NO
Du prøver å installere ei utviding frå ei ukjend nettside. Fortset berre viss du stolar på nettstaden.
en-US
You are attempting to install an add-on from an unknown site. Make sure you trust this site before continuing.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockHeaderOpen
nn-NO
Er du sikker på at du vil opne denne fila?
en-US
Are you sure you want to open this file?
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockHeaderUnblock
nn-NO
Er du sikker på at du vil tillate denne nedlastinga?
en-US
Are you sure you want to allow this download?
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
migrating.label
nn-NO
Følgjande element vert no importerte
en-US
The following items are currently being imported
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
selectProfile.label
nn-NO
Du kan importere frå følgjande profilar:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
bookmarksRestoreAlert
nn-NO
Dette vil byte ut alle dei eksisterande bokmerka dine med sikkerheitskopien. Er du sikker på at du vil gjere dette?
en-US
This will replace all of your current bookmarks with the backup. Are you sure?
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
maxtaglength
nn-NO
Etikettar er avgrensa til 25 teikn
en-US
Tags are limited to 25 characters
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.heading
nn-NO
Er du sikker på at du vil logge inn på Sync?
en-US
Are you sure you want to sign in to Sync?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultiple
nn-NO
;Du vil no late att #1 faner. Er du sikker på at du vil fortsetje?
en-US
;You are about to close #1 tabs. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleSessionRestore2
nn-NO
;Du vil no late att #1 faner. Faner i ikkje-private vindauge vert gjenoppretta når du startar på nytt. Er du sikker på at du vil fortsetje?
en-US
;You are about to close #1 tabs. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleTabs
nn-NO
;Du er i ferd med å late att #1 faner.
en-US
;You are about to close #1 tabs.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleTabsSessionRestore
nn-NO
;Du er i ferd med å late att #1 faner. Faner i ikkje-private vindauge vert tilbakestilte når du startar på nytt.
en-US
;You are about to close #1 tabs. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindows
nn-NO
;Du vil no late att #1 vindauge %S. Er du sikker på at du vil fortsetje?
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindows2
nn-NO
;Du er i ferd med å late att #1 vindauge %S.
en-US
;You are about to close #1 windows %S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore2
nn-NO
;Du vil no late att #1 vindauge %S. Faner i ikkje-private vindauge vil gjenoppretta når du startar om. Er du sikker på at du vil fortsetje?
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore3
nn-NO
;Du er i ferd med å late att #1 vindauge %S. Faner i ikkje-private vindauge vert tilbakestilt når du startar på nytt.
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.openWarningMultipleBranded
nn-NO
Du er på veg til å opne %S faner. Dette kan gjere %S treg når sidene vert lasta. Er du sikker på at du vil fortsetje?
en-US
You are about to open %S tabs. This might slow down %S while the pages are loading. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingCameraAndMicrophone.tooltip
nn-NO
Kamera og mikrofon vert delte no. Trykk for å kontrollere deling.
en-US
Your camera and microphone are being shared. Click to control sharing.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
contentEncodingError
nn-NO
Sida kan ikkje visast fordi ho brukar ei ugyldig eller ustøtta form for komprimering.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolPrompt
nn-NO
Eit eksternt program må startast for å handtere %1$S:-lenker.\n\n\nFørespurd lenke:\n\n%2$S\n\nProgram: %3$S\n\n\nDersom du ikkje venta denne førespurnaden, kan det vere ein freistnad på å utnytte eit svakt punkt i det eksterne programmet. Avbryt denne førespurnaden med mindre du er sikker på at han ikkje er vondsinna.\n
en-US
An external application must be launched to handle %1$S: links.\n\n\nRequested link:\n\n%2$S\n\nApplication: %3$S\n\n\nIf you were not expecting this request it may be an attempt to exploit a weakness in that other program. Cancel this request unless you are sure it is not malicious.\n
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
nn-NO
Sida kan ikkje visast fordi ho inneheld ein filtype som er utrygg å opne. Kontakt eigarane av nettsida for å informere dei om problemet.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.mitm.sts.whatCanYouDoAboutIt3
nn-NO
Viss du ikkje kjenner til <span class='mitm-name'/>, kan dette vere eit angrep, og det er ingenting du kan gjere for å få tilgang til nettstaden.
en-US
If you are not familiar with <span class='mitm-name'/>, then this could be an attack, and there is nothing you can do to access the site.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.mitm.whatCanYouDoAboutIt2
nn-NO
Om du er i eit bedriftsnettverk, kan du kontakte IT-avdelinga di.
en-US
If you are on a corporate network, you can contact your IT department.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.mitm.whatCanYouDoAboutIt3
nn-NO
Viss du ikkje kjenner til <span class='mitm-name'/>, kan dette vere eit angrep, og du bør ikkje fortsette til nettstaden.
en-US
If you are not familiar with <span class='mitm-name'/>, then this could be an attack and you should not continue to the site.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.unknownIssuer.whatCanYouDoAboutIt
nn-NO
<p>Problemet er mest sannsynleg med nettstaden, og det er ingenting du kan gjere for å løyse det.</p> <p>Viss du er på eit bedriftsnettverk eller brukar antivirusprogramvare, kan du kontakte brukarstøtta for hjelp. Du kan også varsle administrator for nettstaden om problemet.</p>
en-US
<p>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it.</p> <p>If you are on a corporate network or using anti-virus software, you can reach out to the support teams for assistance. You can also notify the website’s administrator about the problem.</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
corruptedContentErrorv2.longDesc
nn-NO
<p>Sida du prøver å vise kan ikkje opnast fordi ein feil i dataoverføringa vart oppdaga.</p><ul><li>Kontakt eigarane av nettstaden og informer dei om dette problemet.</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc1
nn-NO
<strong>Viss adressa er rett, er det tre andre ting du kan prøve:</strong> <ul> <li>Prøv igjen seinare.</li> <li>Sjekk nettverkssambandet ditt.</li> <li>Viss du er tilkopla, men bak ein brannmur, må du kontrollere at &brandShortName; har løyve til å bruke internett.</li> </ul>
en-US
<strong>If that address is correct, here are three other things you can try:</strong> <ul> <li>Try again later.</li> <li>Check your network connection.</li> <li>If you are connected but behind a firewall, check that &brandShortName; has permission to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
networkProtocolError.longDesc
nn-NO
<p>Sida du forsøker å vise kan ikkje opnast fordi ein feil i nettverksprotokollen vart oppdaga.</p><ul><li>Kontakt nettstadseigarane og informer dei om dette problemet.</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
nssFailure2.longDesc2
nn-NO
<ul> <li>Sida du prøver å opne kan ikkje visast fordi det ikkje kan stadfestast at overførte data er autentiske.</li> <li>Kontakt nettstadeigarane og informer om problemet.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</li> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
proxyConnectFailure.longDesc
nn-NO
<ul> <li>Kontroller at proxy-innstillingane er korrekte.</li> <li>Kontakt nettverksansvarleg for å forsikre deg om at proxyserveren fungerer.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li> <li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is working.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
proxyResolveFailure.longDesc
nn-NO
<ul> <li>Kontroller at proxyinnstillingane er rette.</li> <li>Kontroller at datamaskina har ei fungerande nettverkstilkopling.</li> <li>Dersom datamaskina di eller nettverket er verna av ein brannmur eller proxy, kontroller at &brandShortName; har løyve til å kople til Internett.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li> <li>Check to make sure your computer has a working network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
sharedLongDesc
nn-NO
<ul> <li>Nettstaden kan vere mellombels utilgjengeleg eller oppteken. Prøv på nytt om ei lita stund.</li> <li>Dersom ingen sider vert lasta, kontroller at nettverkstilkoplinga til datamaskina er i orden.</li> <li>Dersom datamaskina er verna av ein brannmur eller mellomtenar, kontroller at &brandShortName; har løyve til å bruke nettet.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your computer’s network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_ABORTWARNING
nn-NO
Er du sikker på at du vil avslutte installeringa av $BrandFullName?
en-US
Are you sure you want to quit $BrandFullName Setup?
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_ABORTWARNING
nn-NO
Er du sikker på at du vil avbryte avinstalleringa av $BrandFullName?
en-US
Are you sure you want to quit $BrandFullName Uninstall?
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
web_fonts_disabled
nn-NO
Web-skrifter er slått av: Kan ikkje bruke innbundne PDF-skrifter.
en-US
Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-no-calendars
nn-NO
Der er ingen kalendrar som kan importere hendingar og oppgåver.
en-US
There are no calendars that can import events or tasks.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-widgets.ftl
calendar-deactivated-notification-events
nn-NO
Alle kalendrar er akkurat noi deaktiverte. Aktiver ein eksisterande kalender, eller legg til ein ny for å opprette og redigere hendingar.
en-US
All calendars are currently disabled. Enable an existing calendar or add a new one to create and edit events.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-widgets.ftl
calendar-deactivated-notification-tasks
nn-NO
Alle kalendrar er akkurat no deaktiverte. Aktiver ein eksisterande kalender, eller legg til ein ny for å opprette og redigere oppgåver.
en-US
All calendars are currently disabled. Enable an existing calendar or add a new one to create and edit tasks.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attendees.notifyundisclosed.tooltip
nn-NO
Denne innstillinga sender ein e-postinvitasjon pr. deltakar. Kvar invitasjon inneheld berre informasjon om om den enkelte deltakaren, slik at andre deltakaridentitetar ikkje vert viste.
en-US
This option sends one invitation email per attendee. Each invitation only contains the recipient attendee so that other attendee identities are not disclosed.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TimezoneErrorsSeeConsole
nn-NO
Sjå feilkonsoll: Ukjende tidssoner vert handsama som «flytande» lokal tidssone.
en-US
See Error Console: Unknown timezones are treated as the 'floating' local timezone.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRedirectText
nn-NO
Førespurnaden for %1$S er vidarekopla til ei ny plassering. Ønskjer du å endre plassering til følgjande verdi?
en-US
The requests for %1$S are being redirected to a new location. Would you like to change the location to the following value?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
noItemsInCalendarFile2
nn-NO
Klarte ikkje å importere frå %1$S. Det finst ingen importerbare element i denne fila.
en-US
Cannot import from %1$S. There are no importable items in this file.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
pasteEventOnly
nn-NO
Du limer inn eit møte
en-US
You are pasting a meeting
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
pasteEventsOnly
nn-NO
Du limer inn møte
en-US
You are pasting meetings
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
pasteItemsOnly
nn-NO
Du limer inn møte og tildelte oppgåver
en-US
You are pasting meetings and assigned tasks
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
pasteTaskOnly
nn-NO
Du limer inn ei tildelt oppgåve
en-US
You are pasting an assigned task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
pasteTasksOnly
nn-NO
Du limer inn tildelte oppgåver
en-US
You are pasting assigned tasks
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
network.loading.description
nn-NO
Vent medan kalendrane dine blir oppdaga.
en-US
Please wait while your calendars are being discovered.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
network.subscribe.multiple.description
nn-NO
Fleire kalendertypar er tilgjengelege på denne adressa. Vel ei kalendertype og marker kalendrane du vil abonnera på.
en-US
Multiple calendar types are available for this location. Please select the calendar type, then mark the calendars you would like to subscribe to.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.properties
error.alreadyExists
nn-NO
Du abonnerer allereie på kalenderen med denne nettadressa.
en-US
You are already subscribed to the calendar at this location.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • provider-uninstall.dtd
providerUninstall.reinstallNote.label
nn-NO
Dersom du ikkje planlegg å installere tilbydaren på nytt kan du velje å stoppe medlemskapen på kalendrane du har gjennom tilbydaren.
en-US
Unless you are planning to reinstall this provider, you may choose to unsubscribe from this provider's calendars.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
confirmProcessInvitation
nn-NO
Du har nyleg sletta dette elementet. Er du viss på at du vil handsame denne invitasjonen?
en-US
You have recently deleted this item, are you sure you want to process this invitation?
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarNotWritable
nn-NO
Ingen skrivbare kalendrar er konfigurerte for invitasjonar. Kontroller kalenderinnstillingane.
en-US
No writable calendars are configured for invitations, please check the calendar properties.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipNoCalendarAvailable
nn-NO
Ingen skrivbare kalendrar er tilgjengelege.
en-US
There are no writable calendars available.
Entity # all locales chat • conversations.properties
nickSet.you
nn-NO
Du er no kjend som %S.
en-US
You are now known as %S.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.banned
nn-NO
Du er utestengd frå denne tenaren.
en-US
You are banned from this server.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.notChannelOp
nn-NO
Du er ikkje kanaloperatør på %S.
en-US
You are not a channel operator on %S.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.notChannelOwner
nn-NO
Du er ikkje kanaleigar for %S.
en-US
You are not a channel owner of %S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.banMaskRemoved
nn-NO
Brukarar tilkopla frå adresser som passar med %1$S er ikkje lenger utestengde av %2$S.
en-US
Users connected from locations matching %1$S are no longer banned by %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.banMasks
nn-NO
Brukarar tilkopla frå følgjande adresser er utestengde frå %S:
en-US
Users connected from the following locations are banned from %S:
Entity # all locales chat • irc.properties
message.noBanMasks
nn-NO
Det fins ingen utestengde adresser for %S.
en-US
There are no banned locations for %S.
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.history.invited
nn-NO
Warning: Source string is missing
en-US
%S made future room history visible to all room members, from the point they are invited.
Entity # all locales chat • twitter.properties
event.follow
nn-NO
Du følgjer no %S.
en-US
You are now following %S.
Entity # all locales chat • twitter.properties
event.unfollow
nn-NO
Du følgjer ikje lenger %S.
en-US
You are no longer following %S.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.failedToCreateASocket
nn-NO
Klarte ikkje å oppretta ein socket (Er du i fråkopla modus?)
en-US
Failed to create a socket (Are you offline?)
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.noCompatibleAuthMec
nn-NO
Ingen av autentiseringsmåtane som tenaren tilbyr er støtta.
en-US
None of the authentication mechanisms offered by the server are supported
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.changeNickFailedNotAcceptable
nn-NO
Klarte ikkje å endra kallenamnet til %S sidan kallenamn er låst i dette rommet.
en-US
Could not change your nick to %S as nicks are locked down in this room.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.changeTopicFailedNotAuthorized
nn-NO
Du er ikkje godkjend for å bestemma emne i dette rommet.
en-US
You are not authorized to set the topic of this room.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.creationFailedNotAllowed
nn-NO
Avgrensa tilgang: Du har ikkje løyve til å oppretta rom.
en-US
Access restricted: You are not allowed to create rooms.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.joinFailedNotAuthorized
nn-NO
Registrering påkravd: Du er ikkje godkjend for å verta med i dette rommet.
en-US
Registration required: You are not authorized to join this room.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.joinForbidden
nn-NO
Klarte ikkje å kopla til %S sidan du er utestengd frå dette rommet.
en-US
Couldn't join %S as you are banned from this room.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.sendFailedAsNotInRoom
nn-NO
Klarte ikkje å senda melding til %1$S sidan du ikkje lenger er i rommet: %2$S
en-US
Message could not be sent to %1$S as you are no longer in the room: %2$S
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
player.allPropertiesOnCompositorTooltip
nn-NO
All animation properties are optimized
en-US
All animation properties are optimized
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
player.somePropertiesOnCompositorTooltip
nn-NO
Some animation properties are optimized
en-US
Some animation properties are optimized
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions
nn-NO
If the current page should have a service worker, here are some things you can try
en-US
If the current page should have a service worker, here are some things you can try
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
emptyPresetList
nn-NO
You don't have any saved presets. You can store filter presets by choosing a name and saving them. Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
en-US
You don’t have any saved presets. \ You can store filter presets by choosing a name and saving them. \ Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
Entity # all locales devtools • client • har.properties
har.requestBodyNotIncluded
nn-NO
Request bodies are not included.
en-US
Request bodies are not included.
Entity # all locales devtools • client • har.properties
har.responseBodyNotIncluded
nn-NO
Response bodies are not included.
en-US
Response bodies are not included.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.scrollableBadge.interactive.tooltip
nn-NO
This element has scrollable overflow. Click to reveal elements that are causing the overflow.
en-US
This element has scrollable overflow. Click to reveal elements that are causing the overflow.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
toolbar.displayBy.tooltip
nn-NO
Change how objects are grouped
en-US
Change how objects are grouped
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
toolbar.labelBy.tooltip
nn-NO
Change how objects are labeled
en-US
Change how objects are labeled
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.bufferStatusFull
nn-NO
The buffer is full. Older samples are now being overwritten.
en-US
The buffer is full. Older samples are now being overwritten.
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
noRecordingsText
nn-NO
There are no profiles yet.
en-US
There are no profiles yet.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-tools-threads-input-label.title
nn-NO
These thread names are a comma separated list that is used to enable profiling of the threads in the profiler. The name needs to be only a partial match of the thread name to be included. It is whitespace sensitive.
en-US
These thread names are a comma separated list that is used to enable profiling of the threads in the profiler. The name needs to be only a partial match of the thread name to be included. It is whitespace sensitive.
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.reloadNotification.description2
nn-NO
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
en-US
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
storage.idb.deleteBlocked
nn-NO
Database “%S” will be deleted after all connections are closed.
en-US
Database “%S” will be deleted after all connections are closed.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-disable-http-cache-tooltip.title
nn-NO
Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option.
en-US
Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-show-user-agent-styles-tooltip.title
nn-NO
Turning this on will show default styles that are loaded by the browser.
en-US
Turning this on will show default styles that are loaded by the browser.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.warningGroups.tooltip
nn-NO
When enabled, similar messages are placed into groups
en-US
When enabled, similar messages are placed into groups
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultDisabled
nn-NO
Some cookies are misusing the recommended “sameSite“ attribute
en-US
Some cookies are misusing the recommended “sameSite“ attribute
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultDisabled2
nn-NO
Some cookies are misusing the recommended “SameSite“ attribute
en-US
Some cookies are misusing the recommended “SameSite“ attribute
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultEnabled
nn-NO
Some cookies are misusing the “sameSite“ attribute, so it won’t work as expected
en-US
Some cookies are misusing the “sameSite“ attribute, so it won’t work as expected
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultEnabled2
nn-NO
Some cookies are misusing the “SameSite“ attribute, so it won’t work as expected
en-US
Some cookies are misusing the “SameSite“ attribute, so it won’t work as expected
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.commands.blockedURL
nn-NO
Requests to URL containing “%S” are now blocked
en-US
Requests to URL containing “%S” are now blocked
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
clientSendOOBHeader
nn-NO
The endpoint you are connecting to needs more information to authenticate this connection. Please provide the token below in the prompt that appears on the other end.
en-US
The endpoint you are connecting to needs more information to authenticate this connection. Please provide the token below in the prompt that appears on the other end.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFileManual
nn-NO
True if the screenshot should save the file even when other options are enabled (eg. clipboard).
en-US
True if the screenshot should save the file even when other options are enabled (eg. clipboard).
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFullPageManual
nn-NO
True if the screenshot should also include parts of the webpage which are outside the current scrolled bounds.
en-US
True if the screenshot should also include parts of the webpage which are outside the current scrolled bounds.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-common-message
nn-NO
Firefox Developer Tools are disabled by default to give you more control over your browser.
en-US
Firefox Developer Tools are disabled by default to give you more control over your browser.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
contentEncodingError
nn-NO
Sida kan ikkje visast fordi ho brukar ugyldig eller ustøtta komprimering.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
redirectLoop
nn-NO
Omdirigerings-grense for adressa vart nådd. Klarte ikkje å laste den etterspurde sida. Dette kan vere pga. infokapslar som er blokkerte.
en-US
Redirection limit for this URL exceeded. Unable to load the requested page. This may be caused by cookies that are blocked.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unsafeContentType
nn-NO
Sida kan ikkje visast fordi ho er i ein filtype som ikkje kan opnast trygt. Kontakt nettsideeigaren og informer om problemet.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BadOpaqueInterceptionRequestModeWithURL
nn-NO
Klarte ikkje å lasta '%1$S'. Ein ServiceWorker sende ein gjennomsiktig Response til FetchEvent.respondWith() ved behandling av '%2$S' FetchEvent. Gjennomsiktige Response-objekt er berre gyldige når RequestMode er 'no-cors'.
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed an opaque Response to FetchEvent.respondWith() while handling a ‘%2$S’ FetchEvent. Opaque Response objects are only valid when the RequestMode is ‘no-cors’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FolderUploadPrompt.message
nn-NO
Er du sikker på at du vil laste opp alle filene frå «%S»? Gjer det berre dersom du stolar på nettstaden.
en-US
Are you sure you want to upload all files from “%S”? Only do this if you trust the site.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationStepMismatch
nn-NO
Vel ein gyldig verdi. Dei to næraste gyldige verdiane er %S og %S.
en-US
Please select a valid value. The two nearest valid values are %S and %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationTextTooLong
nn-NO
Forkort denne teksten til %S teikn eller mindre (du brukar no %S teikn).
en-US
Please shorten this text to %S characters or less (you are currently using %S characters).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationTextTooShort
nn-NO
Du må bruke minst %S teikn (du har no brukt %S teikn).
en-US
Please use at least %S characters (you are currently using %S characters).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
HittingMaxWorkersPerDomain2
nn-NO
Ein Worker kunne ikkje startast med ein gong fordi andre dokument i same plassering allereie brukar maksimalt tal på workers. Worker er sett i kø og vert starta etter at nokre av dei andre workers har fullført.
en-US
A Worker could not be started immediately because other documents in the same origin are already using the maximum number of workers. The Worker is now queued and will be started after some of the other workers have completed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedAlignmentAttributesWarning
nn-NO
MathML-atributtane «align», «numalign» og «denomalign» er forelda verdiar, og vil bli fjerna i framtida.
en-US
MathML attributes “align”, “numalign” and “denomalign” are deprecated values and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedLineThicknessValueWarning
nn-NO
«thin», «medium» og «thick» er forelda verdiar for attributten linethickness og vil bli fjerna i framtida.
en-US
“thin”, “medium” and “thick” are deprecated values for the linethickness attribute and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedMathSizeValueWarning
nn-NO
«small», «normal» og «big» er forelda verdiar for attributten mathsize og vil bli fjerna i framtida.
en-US
“small”, “normal” and “big” are deprecated values for the mathsize attribute and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedMathSpaceValueWarning
nn-NO
«veryverythinmathspace», «verythinmathspace», «thinmathspace», «mediummathspace», «thickmathspace», «verythickmathspace» og «veryverythickmathspace» er forelda verdiar for MathML-lengder og vil bli fjerna i framtida.
en-US
“veryverythinmathspace”, “verythinmathspace”, “thinmathspace”, “mediummathspace”, “thickmathspace”, “verythickmathspace” and “veryverythickmathspace” are deprecated values for MathML lengths and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedScriptShiftAttributes
nn-NO
MathML-attributta «subscriptshift» og «superscriptshift» er forelda og kan bli fjerna i framtida.
en-US
MathML attributes “subscriptshift” and “superscriptshift” are deprecated and may be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedStyleAttributeWarning
nn-NO
MathML-attributene «background», «color», «fontfamily», «fontsize», «fontstyle» og «fontweight» er forelda og vil bli fjerna i framtida.
en-US
MathML attributes “background”, “color”, “fontfamily”, “fontsize”, “fontstyle” and “fontweight” are deprecated and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedXLinkAttributeWarning
nn-NO
XLink-attributtene «href», «type», «show» og «actuate» er forelda på MathML-element og vil bli fjerna i framtida.
en-US
XLink attributes “href”, “type”, “show” and “actuate” are deprecated on MathML elements and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
OnBeforeUnloadTitle
nn-NO
Er du sikker?
en-US
Are you sure?
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RTCPeerConnectionGetStreamsWarning
nn-NO
RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams er forelda. Bruk RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers i staden.
en-US
RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams are deprecated. Use RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers instead.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.