Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 28 results for the string been in fi:
Entity | fi | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
chat • conversations.properties statusKnownWithStatusText |
fi
Your account has been reconnected (%1$S is %2$S: %3$S).
|
en-US
Your account has been reconnected (%1$S is %2$S: %3$S).
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-network-locations-empty-text |
fi
No network locations have been added yet.
|
en-US
No network locations have been added yet.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties messageDataTruncated |
fi
Data has been truncated
|
en-US
Data has been truncated
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.ws.truncated-messages.warning |
fi
One message has been truncated to conserve memory;#1 messages have been truncated to conserve memory
|
en-US
#1 message has been truncated to conserve memory;#1 messages have been truncated to conserve memory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties requestTruncated |
fi
Request has been truncated
|
en-US
Request has been truncated
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties responseTruncated |
fi
Response has been truncated
|
en-US
Response has been truncated
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-display-block-on-floated |
fi
The <strong>display</strong> value has been changed by the engine to <strong>block</strong> because the element is <strong>floated</strong>.
|
en-US
The <strong>display</strong> value has been changed by the engine to <strong>block</strong> because the element is <strong>floated</strong>.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties ConsoleAPIDisabled |
fi
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties IndexedDBTransactionAbortNavigation |
fi
An IndexedDB transaction that was not yet complete has been aborted due to page navigation.
|
en-US
An IndexedDB transaction that was not yet complete has been aborted due to page navigation.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties NavigatorGetUserMediaWarning |
fi
navigator.mozGetUserMedia has been replaced by navigator.mediaDevices.getUserMedia
|
en-US
navigator.mozGetUserMedia has been replaced by navigator.mediaDevices.getUserMedia
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WebrtcDeprecatedPrefixWarning |
fi
WebRTC interfaces with the "moz" prefix (mozRTCPeerConnection, mozRTCSessionDescription, mozRTCIceCandidate) have been deprecated.
|
en-US
WebRTC interfaces with the “moz” prefix (mozRTCPeerConnection, mozRTCSessionDescription, mozRTCIceCandidate) have been deprecated.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEndTagAfterBody |
fi
Saw an end tag after “body” had been closed.
|
en-US
Saw an end tag after “body” had been closed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoNamedCharacterMatch |
fi
“&” did not start a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&”.)
|
en-US
“&” did not start a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&”.)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNotSemicolonTerminated |
fi
Named character reference was not terminated by a semicolon. (Or “&” should have been escaped as “&”.)
|
en-US
Named character reference was not terminated by a semicolon. (Or “&” should have been escaped as “&”.)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnescapedAmpersandInterpretedAsCharacterReference |
fi
The string following “&” was interpreted as a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&”.)
|
en-US
The string following “&” was interpreted as a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&”.)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgmdn.properties MsgMdnDeleted |
fi
Viesti on poistettu. Vastaanottaja ei ole valttamatta nahnyt viestia. Vastaanottaja saattaa palauttaa viestin ja lukea sen myohemmin.\n\n[English] The message has been deleted. The person you sent it to may or may not have seen it. They might undelete it at a later time and read it.
|
en-US
The message has been deleted. The person you sent it to may or may not have seen it. They might undelete it at a later time and read it.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedByPermissionManager |
fi
Cookie “%1$S” has been rejected by user set permissions.
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected by user set permissions.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedExpired |
fi
Cookie “%1$S” has been rejected because it is already expired.
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because it is already expired.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedForNonSameSiteness |
fi
Cookie “%1$S” has been rejected because it is in a cross-site context and its “SameSite” is “Lax” or “Strict”.
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because it is in a cross-site context and its “SameSite” is “Lax” or “Strict”.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedHttpOnlyButFromScript |
fi
Cookie “%1$S” has been rejected because there is already an HTTP-Only cookie but script tried to store a new one.
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because there is already an HTTP-Only cookie but script tried to store a new one.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedInvalidCharName |
fi
Cookie “%1$S” has been rejected for invalid characters in the name.
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected for invalid characters in the name.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedInvalidCharValue |
fi
Cookie “%1$S” has been rejected for invalid characters in the value.
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected for invalid characters in the value.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedInvalidDomain |
fi
Cookie “%1$S” has been rejected for invalid domain.
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected for invalid domain.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedInvalidPrefix |
fi
Cookie “%1$S” has been rejected for invalid prefix.
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected for invalid prefix.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonsecureOverSecure |
fi
Cookie “%1$S” has been rejected because there is an existing “secure” cookie.
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because there is an existing “secure” cookie.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedSecureButNonHttps |
fi
Cookie “%1$S” has been rejected because a non-HTTPS cookie can’t be set as “secure”.
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because a non-HTTPS cookie can’t be set as “secure”.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedThirdParty |
fi
Cookie “%1$S” has been rejected as third-party.
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected as third-party.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieSchemefulReject |
fi
Cookie “%1$S” has been treated as cross-site against “%2$S” because the scheme does not match.
|
en-US
Cookie “%1$S” has been treated as cross-site against “%2$S” because the scheme does not match.
|
Displaying 200 results for the string been in en-US:
Entity | fi | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported |
fi
Kirjautumistietoja ei ole tuotu
|
en-US
No logins have been imported
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-text2 |
fi
Tätä salasanaa on käytetty toisella tilillä, jonka tiedot todennäköisesti vuosivat. Samojen kirjautumistietojen myös muualla käyttäminen vaarantaa kaikki tilisi. Vaihda tämä salasana.
|
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-intro-brand |
fi
{ -brand-short-name } on päivitetty taustalla. Napsauta ”Käynnistä { -brand-short-name } uudelleen” viimeistelläksesi päivityksen.
|
en-US
{ -brand-short-name } has just been updated in the background. Click Restart { -brand-short-name } to complete the update.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info-link |
fi
Lisäosasi ja selaimen muokkaukset on poistettu ja selaimen oletusasetukset on palautettu. Jos tämä ei korjannut ongelmaa, <a data-l10n-name="link-more">lue lisää, mitä on tehtävissä.</a>
|
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-disconnected |
fi
Yhteys on katkaistu
|
en-US
You’ve been disconnected
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-custom-root |
fi
Mozilla ei tunnista tämän varmenteen myöntäjää. Se on voitu lisätä käyttöjärjestelmästä tai järjestelmänvalvojan toimesta. <label data-l10n-name="link">Lue lisää</label>
|
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-protections-body |
fi
Suojausten yhteenveto sisältää yhteenvetoraportit tietovuodoista ja salasanojen hallinnasta. Voit nyt katsoa, kuinka monta tietovuotoa olet selvittänyt ja onko tallentamiasi salasanoja vuotanut tietovuodossa.
|
en-US
The Protections Dashboard includes summary reports about data breaches and password management. You can now track how many breaches you’ve resolved, and see if any of your saved passwords may have been exposed in a data breach.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl psmerr-ssl-disabled |
fi
Suojatun yhteyden muodostaminen ei onnistu, koska SSL-yhteiskäytäntö on otettu pois käytöstä.
|
en-US
Can’t connect securely because the SSL protocol has been disabled.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-krl |
fi
Sivuston varmenteelle ei löytynyt KRL:ää.
|
en-US
No KRL for this site’s certificate has been found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-token |
fi
Tietoturvakorttia tai -polettia ei ole olemassa, täytyy alustaa tai on poistettu.
|
en-US
The security card or token does not exist, needs to be initialized, or has been removed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-revoked-certificate |
fi
Toisen osapuolen varmenne on mitätöity.
|
en-US
Peer’s Certificate has been revoked.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-revoked-key |
fi
Sivuston varmenteen avain on mitätöity.
|
en-US
The key for this site’s certificate has been revoked.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-untrusted-cert |
fi
Käyttäjä on merkinnyt toisen osapuolen varmenteen ei luotetuksi.
|
en-US
Peer’s certificate has been marked as not trusted by the user.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-untrusted-issuer |
fi
Käyttäjä on merkinnyt toisen osapuolen varmenteen myöntäjän ei luotetuksi.
|
en-US
Peer’s certificate issuer has been marked as not trusted by the user.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-unknown-cipher-suite |
fi
Pyydettiin tuntematonta SSL-salaajaa.
|
en-US
An unknown SSL cipher suite has been requested.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-sec-fortezza-bad-card |
fi
Fortezza-korttia ei ole asianmukaisesti alustettu. Poista kortti ja palauta se sen myöntäjälle.
|
en-US
Fortezza card has not been properly initialized. Please remove it and return it to your issuer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl lockwise-scanned-text-breached-logins |
fi
{ $count ->
[one] 1 salasana on saattanut paljastua tietovuodossa.
*[other] { $count } salasanaa on saattanut paljastua tietovuodossa.
}
|
en-US
{ $count ->
[one] 1 password may have been exposed in a data breach.
*[other] { $count } passwords may have been exposed in a data breach.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-header-content-no-account |
fi
Tutustu { -monitor-brand-name }iin nähdäksesi onko tietojasi paljastunut tunnetuissa tietovuodoissa, ja vastaanota hälytys jos tietojasi paljastuu uusissa vuodoissa.
|
en-US
Check { -monitor-brand-name } to see if you’ve been part of a known data breach, and get alerts about new breaches.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-not-blocking-why-etp-off-tooltip |
fi
Kaikki tämän sivuston seuraimet on ladattu, sillä suojaukset ovat pois päältä.
|
en-US
All trackers on this site have been loaded because protections are turned off.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override |
fi
Sivuston <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> on <a data-l10n-name='error_desc_link'>ilmoitettu sisältävän mahdollisesti haitallisen ohjelman</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override |
fi
Sivuston <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> on <a data-l10n-name='error_desc_link'>ilmoitettu sisältävän mahdollisesti haitallisen ohjelman</a>. Voit <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>jättää riskin huomiotta</a> ja siirtyä turvattomalle sivustolle.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override |
fi
Sivuston <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> on <a data-l10n-name='error_desc_link'>ilmoitettu sisältävän haittaohjelmia</a>. Voit <a data-l10n-name='report_detection'>ilmoittaa tunnistusongelmasta</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo |
fi
Sivuston <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> on <a data-l10n-name='error_desc_link'>ilmoitettu sisältävän haittaohjelmia</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-override |
fi
Sivuston <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> on <a data-l10n-name='error_desc_link'>ilmoitettu sisältävän haittaohjelmia</a>. Voit <a data-l10n-name='report_detection'>ilmoittaa tunnistusongelmasta</a> tai <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>jättää riskin huomiotta</a> ja siirtyä turvattomalle sivustolle.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo |
fi
Sivuston <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> on <a data-l10n-name='error_desc_link'>ilmoitettu sisältävän haittaohjelmia</a>. Voit <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>jättää riskin huomiotta</a> ja siirtyä turvattomalle sivustolle.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override |
fi
Sivusto <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> on <a data-l10n-name='error_desc_link'>ilmoitettu petolliseksi</a>. Voit <a data-l10n-name='report_detection'>ilmoittaa tunnistusongelmasta</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override |
fi
Sivusto <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> on <a data-l10n-name='error_desc_link'>ilmoitettu petolliseksi</a>. Voit <a data-l10n-name='report_detection'>ilmoittaa tunnistusongelmasta</a> tai <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>jättää riskin huomiotta</a> ja siirtyä turvattomalle sivustolle.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override |
fi
Sivustolla <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> on <a data-l10n-name='error_desc_link'>ilmoitettu olevan haitallisia ohjelmia</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override |
fi
Sivustolla <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> on <a data-l10n-name='error_desc_link'>ilmoitettu olevan haitallisia ohjelmia</a>. Voit <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>jättää riskin huomiotta</a> ja siirtyä turvattomalle sivustolle.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-notification-image-copied-details |
fi
Kaappauksesi on kopioitu leikepöydälle. Liitä se painamalla { screenshots-meta-key }-V.
|
en-US
Your shot has been copied to the clipboard. Press {screenshots-meta-key}-V to paste.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-notification-link-copied-details |
fi
Linkki kuvaasi on kopioitu leikepöydälle. Voit liittää sen painamalla { screenshots-meta-key }-V.
|
en-US
The link to your shot has been copied to the clipboard. Press {screenshots-meta-key}-V to paste.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties thisDeviceDisconnectedBody |
fi
Tämä tietokone on kytketty irti tilistä.
|
en-US
This computer has been disconnected.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties verificationSentBody |
fi
Vahvistuslinkki on lähetetty osoitteeseen %S.
|
en-US
A verification link has been sent to %S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstalled |
fi
%S on asennettu.
|
en-US
%S has been installed successfully.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonLocalInstallError-5 |
fi
Tätä lisäosaa ei voitu asentaa koska sitä ei ole varmennettu.
|
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonPostInstall.message1 |
fi
%1$S on lisätty %2$Siin.
|
en-US
%1$S has been added to %2$S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonsGenericInstalled |
fi
#1 lisäosan asennus onnistui.;#1 lisäosan asennus onnistui.
|
en-US
#1 add-on has been installed successfully.;#1 add-ons have been installed successfully.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties unsignedAddonsDisabled.message |
fi
Yhtä tai useampaa lisäosaa ei ole varmennettu, ja ne on poistettu käytöstä.
|
en-US
One or more installed add-ons cannot be verified and have been disabled.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.updateText |
fi
%S on päivitetty. Sinun täytyy hyväksyä uudet oikeudet ennen kuin uusi versio asennetaan. Jos valitset ”Peruuta”, lisäosan nykyinen versio säilytetään.
|
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.updateText2 |
fi
%S on päivitetty. Sinun täytyy hyväksyä uudet oikeudet ennen kuin uusi versio asennetaan. Jos valitset ”Peruuta”, laajennuksen nykyinen versio säilytetään. Tämän laajennuksen uudet oikeudet ovat:
|
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current extension version. This extension will have permission to:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallDisabledMessageLocked |
fi
Järjestelmän ylläpitäjä on estänyt ohjelmien asentamisen.
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • translation.dtd translation.errorTranslating.label |
fi
Tapahtui virhe käännettäessä sivua.
|
en-US
There has been an error translating this page.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • translation.dtd translation.translatedFrom.label |
fi
Sivu on käännetty kieleltä
|
en-US
This page has been translated from
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties deceptiveBlocked |
fi
Sivuston %S on ilmoitettu olevan petollinen sivusto ja sen avaaminen on estetty turvallisuusasetuksiesi perusteella.
|
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties harmfulBlocked |
fi
Sivuston %S on ilmoitettu olevan mahdollisesti haitallinen ja sen avaaminen on estetty turvallisuusasetuksiesi perusteella.
|
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties malwareBlocked |
fi
Sivuston %S on ilmoitettu olevan hyökkäyssivusto ja sen avaaminen on estetty turvallisuusasetuksiesi perusteella.
|
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unwantedBlocked |
fi
Sivuston %S on ilmoitettu yrittävän asentaa sovelluksia pyytämättä ja sen avaaminen on estetty turvallisuusasetuksiesi perusteella.
|
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd fileAccessDenied.longDesc |
fi
<ul>
<li>Tiedosto on voitu poistaa tai siirtää, tai ehkä siihen ei ole käyttöoikeutta.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>It may have been removed, moved, or file permissions may be preventing access.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT |
fi
$BrandFullNameDA on asennettu tietokoneelle.\n\nSulje asennusohjelma valitsemalla Valmis.
|
en-US
$BrandFullNameDA has been installed on your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT |
fi
$BrandFullNameDA on poistettu tietokoneelta.\n\nSulje poisto-ohjelma valitsemalla Valmis.
|
en-US
$BrandFullNameDA has been uninstalled from your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_CLEANUP_REINSTALL_HEADER2 |
fi
$BrandShortName on asennettu jo aiemmin. Hankitaan sinulle uusi kopio.
|
en-US
$BrandShortName has been installed before. Let’s get you a new copy.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties askSaveMessageEvent |
fi
Tapahtumaa ei ole tallennettu. Haluatko tallentaa sen?
|
en-US
Event has not been saved. Do you want to save the event?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties askSaveMessageTask |
fi
Tehtävää ei ole tallennettu. Haluatko tallentaa sen?
|
en-US
Task has not been saved. Do you want to save the task?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties disabledMode |
fi
Kalenterin "%1$S" datan luvussa on tapahtunut virhe. Kalenteri on poistettu käytöstä, kunnes sen käyttö on turvallista.
|
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been disabled until it is safe to use it.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties itemModifiedOnServer |
fi
Tätä palvelimella olevaa merkintää on muutettu viime aikoina.\n
|
en-US
This item has recently been changed on the server.\n
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties minorError |
fi
Kalenterin "%1$S" datan luvussa on tapahtunut virhe. Tämä virhe on kuitenkin vähäinen, joten ohjelma yrittää jatkaa.
|
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. However, this error is believed to be minor, so the program will attempt to continue.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties modifyConflictPromptMessage |
fi
Avoinna olevaa kohdetta on muokattu sen avaamisen jälkeen.
|
en-US
The item being edited in the dialog has been modified since it was opened.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties readOnlyMode |
fi
Kalenterin "%1$S" datan luvussa on tapahtunut virhe. Kalenteri on asetettu vain luku -tilaan, koska jos tähän kalenteriin tehdään muutoksia, siitä seuraa todennäköisesti tietojen häviämistä. Voit muuttaa tämän valitsemalla "Muokkaa kalenteria".
|
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been placed in read-only mode, since changes to this calendar will likely result in data-loss. You may change this setting by choosing 'Edit Calendar'.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties stillReadOnlyError |
fi
Kalenterin "%1$S" datan luvussa on tapahtunut virhe.
|
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties tooNewSchemaErrorText |
fi
Kalenteritietosi eivät ole yhteensopivia %1$Sin tämän version kanssa. %1$Sin uudempi versio on päivittänyt profiilisi kalenteritiedot. Datatiedostosta on luotu varmuuskopio nimellä "%2$S". Jatketaan käyttäen äskettäin luotua datatiedostoa.
|
en-US
Your calendar data is not compatible with this version of %1$S. The calendar data in your profile was updated by a newer version of %1$S. A backup of the data file has been created, named "%2$S". Continuing with a newly created data file.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd finishpage.longdescription |
fi
Kalenteri on luotu.
|
en-US
Your calendar has been created.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipAddedItemToCal2 |
fi
Tapahtuma on lisätty kalenteriisi.
|
en-US
The event has been added to your calendar.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarAlreadyProcessedText |
fi
Tämä viesti sisältää tapahtuman, joka on jo käsitelty.
|
en-US
This message contains an event that has already been processed.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipCanceledItem2 |
fi
Tapahtuma on poistettu kalenteristasi.
|
en-US
The event has been deleted from your calendar.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipUpdatedItem2 |
fi
Tapahtuma on päivitetty.
|
en-US
The event has been updated.
|
Entity
#
all locales
chat • conversations.properties accountReconnected |
fi
Tilisi yhteys palautettiin.
|
en-US
Your account has been reconnected.
|
Entity
#
all locales
chat • conversations.properties statusKnown |
fi
Tilisi yhteys palautettiin (%1$S on %2$S).
|
en-US
Your account has been reconnected (%1$S is %2$S).
|
Entity
#
all locales
chat • conversations.properties statusKnownWithStatusText |
fi
Your account has been reconnected (%1$S is %2$S: %3$S).
|
en-US
Your account has been reconnected (%1$S is %2$S: %3$S).
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.channelBanned |
fi
Sinut on estetty kanavalla %S.
|
en-US
You have been banned from %S.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.sendMessageFailed |
fi
Tapahtui virhe lähetettäessä viimeistä viestiäsi. Yritä uudestaan kun yhteys on palautettu.
|
en-US
An error occurred while sending your last message. Please try again once the connection has been reestablished.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties message.banMaskAdded |
fi
%2$S on asettanut porttikieltoon käyttäjät sijainneista, jotka vastaavat hakua %1$S.
|
en-US
Users connected from locations matching %1$S have been banned by %2$S.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties message.kicked |
fi
Tunnuksen %1$S potkaisi ulos %2$S%3$S.
|
en-US
%1$S has been kicked by %2$S%3$S.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties message.kicked.you |
fi
Sinut potki ulos %1$S%2$S.
|
en-US
You have been kicked by %1$S%2$S.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.message.banned |
fi
%1$S on saanut porttikiellon huoneeseen.
|
en-US
%1$S has been banned from the room.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.message.banned.reason |
fi
%1$S on saanut porttikiellon huoneeseen: %2$S
|
en-US
%1$S has been banned from the room: %2$S
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.message.banned.you |
fi
Sait porttikiellon huoneeseen.
|
en-US
You have been banned from the room.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.message.banned.you.reason |
fi
Sait porttikiellon huoneeseen: %1$S
|
en-US
You have been banned from the room: %1$S
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.message.kicked |
fi
%1$S potkittiin huoneesta.
|
en-US
%1$S has been kicked from the room.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.message.kicked.reason |
fi
%1$S potkittiin huoneesta: %2$S
|
en-US
%1$S has been kicked from the room: %2$S
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.message.kicked.you |
fi
Sinut potkittiin ulos huoneesta.
|
en-US
You have been kicked from the room.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.message.kicked.you.reason |
fi
Sinut potkittiin ulos huoneesta: %1$S
|
en-US
You have been kicked from the room: %1$S
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.message.mucShutdown |
fi
Sinut poistettiin huoneesta, koska järjestelmä sammutettiin.
|
en-US
You have been removed from the room because of a system shutdown.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.message.removedNonMember |
fi
%1$S on poistettu huoneesta, koska huoneen tila asetettiin vain jäsenille.
|
en-US
%1$S has been removed from the room because its configuration was changed to members-only.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.message.removedNonMember.actor |
fi
%1$S on poistettu huoneesta, koska %2$S asetti huoneen tilan vain jäsenille.
|
en-US
%1$S has been removed from the room because %2$S has changed it to members-only.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.message.removedNonMember.you |
fi
Sinut poistettiin huoneesta, koska huoneen tila asetettiin vain jäsenille.
|
en-US
You have been removed from the room because its configuration has been changed to members-only.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.message.removedNonMember.you.actor |
fi
Sinut poistettiin huoneesta, koska %1$S asetti huoneen tilan vain jäsenille.
|
en-US
You have been removed from the room because %1$S has changed it to members-only.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-network-locations-empty-text |
fi
No network locations have been added yet.
|
en-US
No network locations have been added yet.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties messageDataTruncated |
fi
Data has been truncated
|
en-US
Data has been truncated
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.ws.truncated-messages.warning |
fi
One message has been truncated to conserve memory;#1 messages have been truncated to conserve memory
|
en-US
#1 message has been truncated to conserve memory;#1 messages have been truncated to conserve memory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties requestTruncated |
fi
Request has been truncated
|
en-US
Request has been truncated
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties responseTruncated |
fi
Response has been truncated
|
en-US
Response has been truncated
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-display-block-on-floated |
fi
The <strong>display</strong> value has been changed by the engine to <strong>block</strong> because the element is <strong>floated</strong>.
|
en-US
The <strong>display</strong> value has been changed by the engine to <strong>block</strong> because the element is <strong>floated</strong>.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties ConsoleAPIDisabled |
fi
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties deceptiveBlocked |
fi
Sivuston %S on ilmoitettu olevan petollinen sivusto ja sen avaaminen on estetty turvallisuusasetuksiesi perusteella.
|
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties deniedPortAccess |
fi
Pääsy pyydettyyn porttiin on estetty turvallisuussyistä.
|
en-US
Access to the port number given has been disabled for security reasons.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties harmfulBlocked |
fi
Sivuston %S on ilmoitettu olevan mahdollisesti haitallinen ja sen avaaminen on estetty turvallisuusasetuksiesi perusteella.
|
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties malwareBlocked |
fi
Sivuston %S on ilmoitettu olevan hyökkäyssivusto ja sen avaaminen on estetty turvallisuusasetuksiesi perusteella.
|
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties netInterrupt |
fi
Yhteys sivulle %S katkesi yllättäen. Voi olla, että tietoa siirrettiin.
|
en-US
The connection to %S has terminated unexpectedly. Some data may have been transferred.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unwantedBlocked |
fi
Sivuston %S on ilmoitettu yrittävän asentaa sovelluksia pyytämättä ja sen avaaminen on estetty turvallisuusasetuksiesi perusteella.
|
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties weakCryptoUsed |
fi
Sivuston %S omistaja on määrittänyt sivustonsa asetukset väärin. Sivustoon ei muodostettu yhteyttä suojellaksemme tietojasi varkaudelta.
|
en-US
The owner of %S has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, the connection to this website has not been established.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties IndexedDBTransactionAbortNavigation |
fi
An IndexedDB transaction that was not yet complete has been aborted due to page navigation.
|
en-US
An IndexedDB transaction that was not yet complete has been aborted due to page navigation.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties NavigatorGetUserMediaWarning |
fi
navigator.mozGetUserMedia has been replaced by navigator.mediaDevices.getUserMedia
|
en-US
navigator.mozGetUserMedia has been replaced by navigator.mediaDevices.getUserMedia
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WebrtcDeprecatedPrefixWarning |
fi
WebRTC interfaces with the "moz" prefix (mozRTCPeerConnection, mozRTCSessionDescription, mozRTCIceCandidate) have been deprecated.
|
en-US
WebRTC interfaces with the “moz” prefix (mozRTCPeerConnection, mozRTCSessionDescription, mozRTCIceCandidate) have been deprecated.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncBomlessUtf16 |
fi
Tunnistettiin UTF-16-koodattu normaali vain latinalaisia merkkejä ilman tavujärjestysmerkkiä ja ilman tiedonsiirtokäytäntötason määrittelyä. Tämän sisällön koodaus UTF-16:a ei ole tehokasta ja merkistökoodaus olisi joka tapauksessa tullut määritellä.
|
en-US
Detected UTF-16-encoded Basic Latin-only text without a byte order mark and without a transfer protocol-level declaration. Encoding this content in UTF-16 is inefficient and the character encoding should have been declared in any case.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEndTagAfterBody |
fi
Saw an end tag after “body” had been closed.
|
en-US
Saw an end tag after “body” had been closed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoNamedCharacterMatch |
fi
“&” did not start a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&”.)
|
en-US
“&” did not start a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&”.)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNotSemicolonTerminated |
fi
Named character reference was not terminated by a semicolon. (Or “&” should have been escaped as “&”.)
|
en-US
Named character reference was not terminated by a semicolon. (Or “&” should have been escaped as “&”.)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnescapedAmpersandInterpretedAsCharacterReference |
fi
The string following “&” was interpreted as a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&”.)
|
en-US
The string following “&” was interpreted as a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&”.)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd fileAccessDenied.longDesc |
fi
<ul><li>Tiedosto on voitu poistaa tai siirtää, tai ehkä siihen ei ole käyttöoikeutta.</li></ul>
|
en-US
<ul><li>It may have been removed, moved, or file permissions may be preventing access.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd fileNotFound.longDesc |
fi
<ul><li>Tiedosto voi olla poistettu, siirretty tai nimetty uudelleen.</li><li>Onko tiedoston nimi ja sijainti kirjoitettu virheettömästi ja oikealla kirjainkoolla?</li><li>Onko käyttäjällä lukuoikeudet tiedostoon?</li></ul>
|
en-US
<ul><li>Could the item have been renamed, removed, or relocated?</li><li>Is there a spelling, capitalization, or other typographical error in the address?</li><li>Do you have sufficient access permissions to the requested item?</li></ul>
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SaveToUseRelativeUrl |
fi
Suhteellisia osoitteita (URL) voi käyttää vain tallennetuilla sivuilla
|
en-US
Relative URLs can only be used on pages which have been saved
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditConflict.dtd conflictWarning.label |
fi
Jokin muu ohjelma on muokannut sivua, mutta Composerissa tehtyjä muutoksia ei ole tallennettu.
|
en-US
This page has been modified by another program, but you also have unsaved changes in Composer.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.attach.help |
fi
Yhdistää <irc-urlissa> määritettyyn osoitteeseen. Jos olet jo yhteydessä, <irc-urlin> näkymästä tehdään nykyinen. Jos se näkymä on poistettu, se luodaan uudelleen. Voit jättää <irc-urlista> irc://-etuliitteen pois. Esimerkkejä: /attach moznet, /attach moznet/chatzilla, /attach irc.mozilla.org/mozbot,isnick.
|
en-US
Attaches to the IRC URL specified by <irc-url>. If you are already attached, the view for <irc-url> is made current. If that view has been deleted, it is recreated. You may omit the irc:// portion of the <irc-url>. Examples are; /attach moznet, /attach moznet/chatzilla, and /attach irc.mozilla.org/mozbot,isnick.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.client.help |
fi
Asettaa *asiakasohjelma*-näkymän nykyiseksi. Jos se on poistettu, se luodaan uudelleen.
|
en-US
Make the ``*client*'' view current. If the ``*client*'' view has been deleted, it will be recreated.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.server.help |
fi
Yhdistää palvelimen <hostname> porttiin <port> tai porttiin 6667, jos <portia> ei ole määritetty. Antaa palvelimelle salasanan <password>, jos määritetty. Jos olet jo yhteydessä palvelimeen, <hostnamen> näkymästä tehdään nykyinen. Jos se näkymä on poistettu, se luodaan uudelleen.
|
en-US
Connects to server <hostname> on <port>, or 6667 if <port> is not specified. Provides the password <password> if specified. If you are already connected, the view for <hostname> is made current. If that view has been deleted, it is recreated.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.sslserver.help |
fi
Yhdistää SSL:ää käyttäen palvelimen <hostname> porttiin <port> tai porttiin 9999, jos <portia> ei ole määritetty. Antaa palvelimelle salasanan <password>, jos määritetty. Jos olet jo yhteydessä palvelimeen, <hostnamen> näkymästä tehdään nykyinen. Jos se näkymä on poistettu, se luodaan uudelleen.
|
en-US
Connects to server using SSL <hostname> on <port>, or 9999 if <port> is not specified. Provides the password <password> if specified. If you are already connected, the view for <hostname> is made current. If that view has been deleted, it is recreated.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.ceip.disabled |
fi
Kaikki käyttökokemuksen parannusohjelman valinnat on asetettu pois. Dataa ei kerätä eikä lähetetä.
|
en-US
All Customer Experience Improvement Program options have been turned off. No data will be collected or sent.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.ceip.enabled |
fi
Kaikki käyttökokemuksen parannusohjelman valinnat on asetettu päälle. Dataa kerätään ja se lähetetään säännöllisesti sinua keskeyttämättä.
|
en-US
All Customer Experience Improvement Program options have been turned on. Data will be collected and periodically sent, without interrupting you.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.conf.mode.off |
fi
Kokoustila on poistettu käytöstä tässä näkymässä; liittymiset, poistumiset, lopettamiset ja lempinimimuutokset näytetään.
|
en-US
Conference Mode has been disabled for this view; joins, leaves, quits and nickname changes will be shown.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.conf.mode.on |
fi
Kokoustila on otettu käyttöön tässä näkymässä; liittymiset, poistumiset, lopettamiset ja lempinimimuutokset piilotetaan.
|
en-US
Conference Mode has been enabled for this view; joins, leaves, quits and nickname changes will be hidden.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.notimplemented |
fi
Anteeksi, mutta ``%1$S'' ei ole vielä toteutettu.
|
en-US
Sorry, ``%1$S'' has not been implemented.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.idle.away.on |
fi
Sinut on merkitty automaattisesti poissaolevaksi (%S) %S minuutin joutilaanaolon jälkeen.
|
en-US
You have automatically been marked as away (%S) after %S minutes of inactivity.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.err.protocol |
fi
Lähde on määritetty tuntemattomalla protokollalla. Vain 'file', 'http' ja 'https' ovat tuettuja.
|
en-US
Sorry, the source location has been specified with an unknown protocol. Only 'file', 'http' and 'https' are supported.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.notify.addone |
fi
"%S on lisätty ilmoituslistalle.
|
en-US
"%S has been added to your notify list.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.notify.addsome |
fi
"%S on lisätty ilmoituslistalle.
|
en-US
"%S have been added to your notify list.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.notify.delone |
fi
"%S on poistettu ilmoituslistalta.
|
en-US
"%S has been removed from your notify list.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.notify.delsome |
fi
"%S on poistettu ilmoituslistalta.
|
en-US
"%S have been removed from your notify list.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.successful |
fi
Näkymä ``%1$S'' on tallennettu kohteeseen <%2$S>.
|
en-US
The view ``%1$S'' has been saved to <%2$S>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.welcome.url |
fi
Koska ChatZilla käynnistettiin osoitetta napsauttamalla, kohde on avattu puolestasi. Löydät sen välilehtipalkista tämän näkymän vierestä.
|
en-US
Because ChatZilla was launched from a URL, the target has been opened for you. You can find it on the tab bar, next to this view.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.youre.gone |
fi
SINULLE (%S) on annettu potkut kanavalta %S käyttäjän %S (%S) toimesta
|
en-US
YOU (%S) have been booted from %S by %S (%S)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-OPMLExportDone |
fi
Tämän tilin syötteet on viety kohteeseen %S.
|
en-US
Feeds in this account have been exported to %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-feedVerified |
fi
Syötteen URL on vahvistettu.
|
en-US
The Feed URL has been verified.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgReadSMIMEOverlay.properties ImapOnDemand |
fi
Avattu viesti on digitaalisesti allekirjoitettu, mutta kaikkia sen liitteist\u00E4 ei ole viel\u00E4 noudettu ja siksi allekirjoitusta ei voida vahvistaa. Napsauta OK noutaaksesi koko viestin ja vahvistaaksesi allekirjoituksen.
|
en-US
The displayed message has been digitally signed, but not all its attachments have been downloaded yet. Therefore, the signature cannot be validated. Click OK to download the complete message and validate the signature.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties EIContentAltered |
fi
Viestin sisältöä on ilmeisesti muutettu sen siirron aikana.
|
en-US
The message contents appear to have been altered during transmission.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SIContentAltered |
fi
Allekirjoitus ei täsmää viestin sisällön kanssa. Näyttää siltä, että viestiä on muutettu sen jälkeen kun sen kirjoittaja on lähettänyt sen. Sinun ei pitäisi luottaa tämän viestin oikeellisuuteen, ennen kuin vahvistat sisällön lähettäjältä.
|
en-US
The signature does not match the message content correctly. The message appears to have been altered after the sender signed it. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SINone |
fi
Tämä viesti ei sisällä lähettäjän digitaalista allekirjoitusta. Digitaalisen allekirjoituksen puuttumien tarkoittaa, että viestin on voinut lähettää joku tämän sähköpostiosoitteen omistajaksi tekeytyvä. On myös mahdollista, että viestiä on muokattu sitä verkossa siirrettäessä. Molemmat tapahtumat ovat kuitenkin epätodennäköisiä.
|
en-US
This message does not include the sender's digital signature. The absence of a digital signature means that the message could have been sent by someone pretending to have this email address. It is also possible that the message has been altered while in transit over the network. However, it is unlikely that either event has occurred.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SIRevoked |
fi
Tämän viestin allekirjoittamiseen käytetty varmenne on kumottu. Sinun ei pitäisi luottaa tämän viestin allekirjoitukseen, ennen kuin vahvistat sisällön lähettäjältä.
|
en-US
The certificate used to sign the message has been revoked. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SIRevokedCA |
fi
Tämän viestin allekirjoittamiseen käytetyn varmenteen on myöntänyt taho, jonka oma varmenne on kumottu. Sinun ei pitäisi luottaa tämän viestin oikeellisuuteen, ennen kuin vahvistat sisällön lähettäjältä.
|
en-US
The certificate used to sign the message was issued by a certificate authority whose own certificate has been revoked. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SIValid |
fi
Tässä viestissä on kelvollinen digitaalinen allekirjoitus. Viestiä ei ole muokattu sen lähettämisen jälkeen.
|
en-US
This message includes a valid digital signature. The message has not been altered since it was sent.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties config_details_found |
fi
Asetukset tilillesi löytyivät!
|
en-US
Your configuration details have been found!
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties incoming_found_specify_outgoing |
fi
Saapuvan postin asetukset löytyivät. Kirjoita lähettävä osoite.
|
en-US
Your incoming server configuration details have been found, please specify the sending hostname.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties outgoing_found_specify_incoming |
fi
Lähtevän postin asetukset löytyivät. Kirjoita vastaanottava osoite.
|
en-US
Your outgoing server configuration details have been found, please specify the receiving hostname.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonInstalled |
fi
%S on asennettu.
|
en-US
%S has been installed successfully.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonLocalInstallError-5 |
fi
Tätä lisäosaa ei voitu asentaa koska sitä ei ole varmennettu.
|
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonPostInstall.message1 |
fi
%1$S on lisätty %2$Siin.
|
en-US
%1$S has been added to %2$S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonPostInstall.multiple.message |
fi
Nämä lisäosat on lisätty %1$Siin:
|
en-US
These add-ons have been added to %1$S:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonsGenericInstalled |
fi
#1 lisäosan asennus onnistui.;#1 lisäosan asennus onnistui.
|
en-US
#1 add-on has been installed successfully.;#1 add-ons have been installed successfully.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.updateText |
fi
%S on päivitetty. Sinun täytyy hyväksyä uudet oikeudet ennen kuin uusi versio asennetaan. Jos valitset ”Peruuta”, lisäosan nykyinen versio säilytetään.
|
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.updateText2 |
fi
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current extension version. This extension will have permission to:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties xpinstallDisabledMessageLocked |
fi
Järjestelmän ylläpitäjä on estänyt ohjelmien asentamisen.
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.dtd e2eSigning.description |
fi
Digitaalinen allekirjoitus varmistaa vastaanottajille, että viesti on sinun lähettämäsi ja että sen sisältöä ei ole muutettu.
|
en-US
A digital signature allows recipients to verify the message was sent by you, and that the content has not been changed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties accountsManager.notification.crash.label |
fi
Viimeisin yritys keskeytyi odottamattomasti muodostettaessa yhteyttä. Automaattiset yhteydet on otettu pois päältä, jotta voit muokata asetuksiasi.
|
en-US
The last run exited unexpectedly while connecting. Automatic Connections have been disabled to give you an opportunity to Edit your Settings.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties accountsManager.notification.other.label |
fi
Automaattiset yhteydet on otettu pois päältä.
|
en-US
Automatic connection has been disabled.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties accountsManager.notification.safeMode.label |
fi
Automaattisia yhteysasetuksia ei huomioida koska ohjelma on vikasietotilassa.
|
en-US
Automatic Connection Settings have been ignored because the application is currently running in Safe-Mode.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties accountsManager.notification.singleCrash.label |
fi
Aikaisempi yritys keskeytyi odottamattomasti muodostettaessa yhteyttä uuteen tai muokattuun tiliin. Yhteyttä ei ole yritetty muodostaa uudelleen, jotta voit muokata tilin asetuksia.;Aikaisempi yritys keskeytyi odottamattomasti muodostettaessa yhteyttä #1 uuteen tai muokattuun tiliin. Yhteyksiä ei ole yritetty muodostaa uudelleen, jotta voit muokata tilien asetuksia.
|
en-US
A previous run exited unexpectedly while connecting a new or edited account. It has not been connected so that you can Edit its Settings.;A previous run exited unexpectedly while connecting #1 new or edited accounts. They have not been connected so that you can Edit their Settings.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties accountsManager.notification.startOffline.label |
fi
Automaattisia yhteysasetuksia ei huomioida koska ohjelma käynnistettiin yhteydettömässä tilassa.
|
en-US
Automatic Connection Settings have been ignored because the application was started in Offline Mode.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapPersonalSharedFolderTypeDescription |
fi
Tämä on henkilökohtainen postikansio, joka on yhteiskäytössä.
|
en-US
This is a personal mail folder. It has been shared.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd importDescription2.label |
fi
Tuonnin valmistuttua, tuodut kohteet ovat käytettävissä &brandShortName;issä tai Osoitekirjassa.
|
en-US
Once they have been imported, you will be able to access them from within &brandShortName;.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportSettingsFailed |
fi
Tuotaessa asetuksia tapahtui virhe. Jotkin, tai kaikki, asetuksista saattoivat jäädä tuomatta.
|
en-US
An error occurred while importing settings. Some, or all, of the settings may not have been imported.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3ServerDoesNotSupportTopCommand |
fi
POP3-palvelin (%S) ei tue TOP-komentoa ja toiminnot ''Viestin enimmäiskoko'' ja ''Nouda vain otsakkeet'' eivät toimi jos palvelin ei tue tätä komentoa. Viestit ladataan niiden koosta riippumatta.
|
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support the TOP command. Without server support for this, we cannot implement the ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' preference. This option has been disabled, and messages will be downloaded regardless of their size.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties detachAttachments |
fi
Seuraavat liitteet tallennettiin onnistuneesti ja ne poistetaan pysyvästi tästä viestistä:\n%S\nTätä toimintoa ei voi kumota. Jatketaanko toimintoa?
|
en-US
The following attachments have been successfully saved and will now be permanently deleted from this message:\n%S\nThis action cannot be undone. Do you wish to continue?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties lwthemePostInstallNotification.message |
fi
Uusi teema asennettiin.
|
en-US
A new theme has been installed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties nocachedbodybody2 |
fi
Viestin runkoa ei ole ladattu palvelimelta luettavaksi \
yhteydettömässä tilassa. Lukeaksesi viestin, siirry yhteystilaan poistamalla \
valinta Tiedosto-valikon alavalikosta Yhteydetön tila kohdasta Työskentele \
yhteydettömässä tilassa. Voit valita, mitkä viestit ja kansiot \
voidaan lukea yhteydettömässä tilassa valitsemalla samasta valikosta \
Nouda/Synkronoi kun ollaan yhteystilassa. Voit myös määritellä \
levytilan käyttöasetukset, jotta suurikokoisia viestejä ei ladata.
|
en-US
The body of this message has not been downloaded from \
the server for reading offline. To read this message, \
you must reconnect to the network, choose Offline from \
the File menu and then uncheck Work Offline. \
In the future, you can select which messages or folders to read offline. To do \
this, choose Offline from the file menu and then select Download/Sync Now. \
You can adjust the Disk Space preference to prevent the downloading of large \
messages.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties SaveDialogMsg |
fi
Viestisi on tallennettu tilin %2$S kansioon %1$S.
|
en-US
Your message has been saved to the folder %1$S under %2$S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties errorFilteringMsg |
fi
Viesti lähetettiin ja tallennettiin, mutta suodattimen suorittaminen viestille epäonnistui.
|
en-US
Your message has been sent and saved, but there was an error while running message filters on it.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties quitComposeWindowMessage2 |
fi
%1$S lähettää parhaillaan viestiä.\nLopetetaanko vasta kun viesti on lähetetty vai lopetetaanko heti?
|
en-US
%1$S is currently in the process of sending a message.\nWould you like to wait until the message has been sent before quitting or quit now?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties quitComposeWindowSaveMessage |
fi
%1$S parhaillaan tallentaa viestiä.\nLopetetaanko vasta kun viesti on tallennettu vai lopetetaan heti?
|
en-US
%1$S is currently in the process of saving a message.\nWould you like to wait until the message has been saved before quitting or quit now?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties sendFailedButNntpOk |
fi
Viestisi on lähetetty keskusteluryhmään, mutta sitä ei ole lähetetty toiselle vastaanottajalle.
|
en-US
Your message has been posted to the newsgroup but has not been sent to the other recipient.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties SaveToUseRelativeUrl |
fi
Suhteellisia osoitteita (URL) voi käyttää vain tallennetuilla sivuilla
|
en-US
Relative URLs can only be used on pages which have been saved
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • sendProgress.properties messageSaved |
fi
Viesti tallennettiin.
|
en-US
Your message has been saved.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • sendProgress.properties messageSent |
fi
Viesti lähetettiin.
|
en-US
Your message has been sent.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgmdn.properties MsgMdnDeleted |
fi
Viesti on poistettu. Vastaanottaja ei ole valttamatta nahnyt viestia. Vastaanottaja saattaa palauttaa viestin ja lukea sen myohemmin.\n\n[English] The message has been deleted. The person you sent it to may or may not have seen it. They might undelete it at a later time and read it.
|
en-US
The message has been deleted. The person you sent it to may or may not have seen it. They might undelete it at a later time and read it.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties 2009 |
fi
Virhe tuotaessa osoitekirjaa %S. Osa osoitteista saattoi j\u00E4\u00E4d\u00E4 tuomatta.
|
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • outlookImportMsgs.properties 2009 |
fi
Virhe tuotaessa osoitekirjaa %S. Osa osoitteista saattoi j\u00E4\u00E4d\u00E4 tuomatta.
|
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • applications.properties notConfiguredYet |
fi
Tämän tilin asetuksia ei ole vielä tehty
|
en-US
This account has not been configured yet
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties userNameChanged |
fi
Käyttäjätunnuksesi on päivitetty. Myös sähköpostiosoitteesi ja tiliin mahdollisesti liittyvä käyttäjätunnus täytyy päivittää.
|
en-US
Your User Name has been updated. You may also need to update your Email Address and/or User Name associated with this account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties 2006 |
fi
Virhe tuotaessa osoitekirjaa %S. Osa osoitteista saattoi j\u00E4\u00E4d\u00E4 tuomatta.
|
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • vCardImportMsgs.properties vCardImportAddressConvertError |
fi
Virhe tuotaessa osoitekirjaa %S, kaikkien osoitteiden tuonti ei ehkä onnistunut.
|
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewLog.dtd viewLogInfo.text |
fi
Suodatinloki on tiedosto, joka pitää kirjaa suoritetuista suodattimista.
|
en-US
The Filter Log documents the filters that have been run for this account. Use the check box below to enable logging.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties 2009 |
fi
Virhe tuotaessa osoitteistoa %S, kaikkia yhteystietoja ei ehkä tuotu.
|
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd fileAccessDenied.longDesc |
fi
<ul>
<li>Tiedosto on voitu poistaa tai siirtää, tai ehkä siihen ei ole käyttöoikeutta.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>It may have been removed, moved, or file permissions may be preventing access.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT |
fi
$BrandFullNameDA on asennettu tietokoneelle.\n\nSulje asennusohjelma valitsemalla Valmis.
|
en-US
$BrandFullNameDA has been installed on your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT |
fi
$BrandFullNameDA on poistettu tietokoneelta.\n\nSulje poisto-ohjelma valitsemalla Valmis.
|
en-US
$BrandFullNameDA has been uninstalled from your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl carddav-already-added |
fi
Kaikki määritetyn tilin osoitekirjat on jo lisätty.
|
en-US
All address books for the specified account have already been added.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl openpgp-sig-invalid-technical-problem |
fi
Tämä viesti sisältää digitaalisen allekirjoituksen, mutta tekninen virhe havaittiin. Joko viesti on rikkoutunut tai sitä on muokattu jonkun muun kuin allekirjoittajan toimesta.
|
en-US
This message contains a digital signature, but a technical error was detected. Either the message has been corrupted, or the message has been modified by someone else.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl openpgp-cannot-decrypt-because-mdc |
fi
Tämä on salattu viesti, joka käyttää vanhaa ja haavoittuvaa mekanismia.
Sitä on saatettu muuttaa välityksen aikana, aikeena varastaa viestin sisältö.
Riskin estämiseksi sisältöä ei näytetä.
|
en-US
This is an encrypted message that uses an old and vulnerable mechanism.
It could have been modified while in transit, with the intention to steal its contents.
To prevent this risk, the contents are not shown.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl after-revoke-info |
fi
Avain on kumottu.
Jaa tämä julkinen avain uudelleen, lähettämällä se ihmisille sähköpostitse tai lähettämällä avainpalvelimille, jotta muut saavat tietää sinun kumonneen avaimesi.
Kun muiden ihmisten käyttämät ohjelmat saavat tiedon kumoamisesta, ohjelmat lopettavat vanhan avaimesi käytön.
Jos käytät uutta avainta samaan sähköpostiosoitteeseen, ja liität uuden julkisen avaimesi lähettämiisi sähköposteihin, niin tieto kumotusta vanhasta avaimestasi sisällytetään automaattisesti.
|
en-US
The key has been revoked.
Share this public key again, by sending it by email, or by uploading it to keyservers, to let others know that you revoked your key.
As soon as the software used by other people learns about the revocation, it will stop using your old key.
If you are using a new key for the same email address, and you attach the new public key to emails you send, then information about your revoked old key will be automatically included.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl already-revoked |
fi
Tämä avain on jo kumottu.
|
en-US
This key has already been revoked.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl enig-content-note |
fi
*Tämän viestin liitteitä ei ole allekirjoitettu tai salattu*
|
en-US
*Attachments to this message have not been signed nor encrypted*
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl revoke-cert-ok |
fi
Kumoamisvarmenne on luotu onnistuneesti. Voit käyttää sitä julkisen avaimesi mitätöimiseen, jos esimerkiksi kadotat salaisen avaimesi.
|
en-US
The revocation certificate has been successfully created. You can use it to invalidate your public key, e.g. in case you would lose your secret key.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl revoke-key-already-revoked |
fi
Avain 0x{ $keyId } on jo kumottu.
|
en-US
The key 0x{ $keyId } has already been revoked.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otrUI.ftl afterauth-unverified |
fi
Yhteyshenkilön { $name } henkilöllisyyttä ei ole varmistettu.
|
en-US
The identity of { $name } has not been verified.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otrUI.ftl finger-unseen |
fi
Yhteyshenkilön { $name } henkilöllisyyttä ei ole vielä varmistettu. Satunnainen salakuuntelu ei ole mahdollista, mutta tietyillä toimenpiteillä joku saattaa salakuunnella. Estä valvonta varmistamalla tämän yhteyshenkilön henkilöllisyys.
|
en-US
The identity of { $name } has not been verified yet. Casual eavesdropping is not possible, but with some effort someone could be listening in. Prevent surveillance by verifying this contact's identity.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otrUI.ftl state-private |
fi
Yhteyshenkilön { $name } henkilöllisyys on varmistettu. Nykyinen keskustelu on salattu ja yksityinen.
|
en-US
The identity of { $name } has been verified. The current conversation is encrypted and private.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otrUI.ftl state-unverified |
fi
Nykyinen keskustelu on salattu, mutta ei yksityinen, koska yhteyshenkilön { $name } henkilöllisyyttä ei ole vielä varmistettu.
|
en-US
The current conversation is encrypted but not private, since the identity of { $name } has not yet been verified.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties addonLocalError-5 |
fi
Lisäosaa ei voitu asentaa, koska sitä ei ole varmennettu.
|
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties alertSearchEngineAddedToast |
fi
Hakukone "%S" lisättiin
|
en-US
'%S' has been added as a search engine
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties getUserMedia.blockedCameraAccess |
fi
Kamera on estetty.
|
en-US
Camera has been blocked.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties getUserMedia.blockedCameraAndMicrophoneAccess |
fi
Kamera ja mikrofoni on estetty.
|
en-US
Camera and microphone have been blocked.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties getUserMedia.blockedMicrophoneAccess |
fi
Mikrofoni on estetty.
|
en-US
Microphone has been blocked.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
fi or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.